西语助手
  • 关闭

f.

1..
2.(鱼网的)子.
3.【古】牛屠.
4.【古,转】刽子手,行刑的人.


de buena ~
繁荣的;富有的. Es helper cop yright
baliza

联想词
embarcación船只;regata灌溉毛渠;barca小船;balsa水池;ancla锚;lancha艇;varilla棍,竿,条;aleta鳍;salvavidas救生圈;pesca捕鱼;proa头部;

En varias ocasiones, la Fuerza pidió que se retiraran las boyas y manifestó que si se dejaban donde estaban, se produciría un cambio en el statu quo y una violación permanente.

联塞部队多次要求撤除,并表示如果留放在此,将构成现状的改变,并构成永久性侵犯事件。

Las fuerzas turcas dijeron que las boyas no marcaban la línea de seguridad marítima sino que estaban ubicadas allí para indicar a los buques marítimos que se aproximaban a aguas en litigio.

土耳其部队声称,并不作为海上安全线的划界,而是示意海上船只在靠有争议的水域。

El Sistema comprende la teleobservación desde satélites; instrumentos costeros como medidores de mareas; boyas, derivadores y otras plataformas; buques de oportunidad (incluso ferrys comerciales); y series de observaciones de la variabilidad registradas a largo plazo.

全球海洋观测系统包括卫星遥感;包括验潮仪的海岸测量仪器;器和其他平台;机会船只(包括商业渡船);关于变化性的长时间序列记录。

Desplegarán 32 nuevas boyas de tecnología avanzada para la evaluación y aviso de tsunamis, además de las seis que existen actualmente en la cuenca del Pacífico y que proporcionan datos al Centro Internacional de Información sobre los Tsunamis de la COI en Honolulu (Hawai).

该国将在目前布置在太平洋海盆的六个以外,增加32个先进的海啸评估和报,并向在夏威夷火奴鲁鲁的海委会国际海啸信息中心提供数据。

Cada boya consiste en un dispositivo de “registro de la presión en el fondo” para la detección de tsunamis que se coloca en el fondo del mar y que envía señales acústicas por el agua hasta una boya de superficie que transmite los datos por satélite a estaciones ubicadas en tierra53.

每个装置包括一个沉放在海底探测海啸的“底压记录器”,以及一个用于接收记录器发出的声波信号并通过卫星将数据传送到地面站的水面

La Argentina instó a los Estados responsables de estas boyas, así como a los Estados a que pertenecen las instituciones científicas responsables, a que presenten, lo más rápido posible y tal como exigen los acuerdos internacionales, en particular la Resolución XX-6 aprobada por la Asamblea de la Comisión Oceonográfica Internacional en su XX período de sesiones, una notificación sobre esta cuestión, en particular información sobre el número de boyas, su posición y el o los tipos de datos recogidos.

阿根廷促请任何相关负责科学机构所属国和对这些负有责任的国家,按照国际协定的要求,特别是国际海洋学委员会第二十届大会通过的XX-6号决议的要求,尽快发出通知,包括关于数目、位置及其所收集数据的类型的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 boya 的西班牙语例句

用户正在搜索


使定形, 使动, 使冻结, 使抖动, 使独立, 使堵塞, 使断奶, 使对抗, 使对立, 使对质,

相似单词


bóxer, boxístico, boxístxco, boy, boy scout, boya, boyacense, boyada, boyal, boyante,

f.

1..
2.(鱼网的)子.
3.【古】牛屠.
4.【古,转】刽子手,行刑的人.


de buena ~
繁荣的;富有的. Es helper cop yright
近义词
baliza

联想词
embarcación船只;regata灌溉毛渠;barca小船;balsa水池;ancla锚;lancha艇;varilla棍,竿,条;aleta鳍;salvavidas救生圈;pesca捕鱼;proa头部;

En varias ocasiones, la Fuerza pidió que se retiraran las boyas y manifestó que si se dejaban donde estaban, se produciría un cambio en el statu quo y una violación permanente.

联塞部队多次要求撤除表示如果留放在此,将现状的改变,永久性侵犯事件。

Las fuerzas turcas dijeron que las boyas no marcaban la línea de seguridad marítima sino que estaban ubicadas allí para indicar a los buques marítimos que se aproximaban a aguas en litigio.

土耳其部队声称,不作为海上安全线的划界,而是示意海上船只在靠近有争议的水域。

El Sistema comprende la teleobservación desde satélites; instrumentos costeros como medidores de mareas; boyas, derivadores y otras plataformas; buques de oportunidad (incluso ferrys comerciales); y series de observaciones de la variabilidad registradas a largo plazo.

全球海洋观测系统包括卫星遥感;包括验潮仪的海岸测量仪器;器和其他平台;机会船只(包括商业渡船);关于变化性的长时间序列记录。

Desplegarán 32 nuevas boyas de tecnología avanzada para la evaluación y aviso de tsunamis, además de las seis que existen actualmente en la cuenca del Pacífico y que proporcionan datos al Centro Internacional de Información sobre los Tsunamis de la COI en Honolulu (Hawai).

该国将在目前布置在太平洋海盆的六个以外,增加32个先进的海啸评估和报告向在夏威夷火奴鲁鲁的海委会国际海啸信息中心提供数据。

Cada boya consiste en un dispositivo de “registro de la presión en el fondo” para la detección de tsunamis que se coloca en el fondo del mar y que envía señales acústicas por el agua hasta una boya de superficie que transmite los datos por satélite a estaciones ubicadas en tierra53.

每个装置包括一个沉放在海底探测海啸的“底压记录器”,以及一个用于接收记录器发出的声波信号通过卫星将数据传送到地面站的水面

La Argentina instó a los Estados responsables de estas boyas, así como a los Estados a que pertenecen las instituciones científicas responsables, a que presenten, lo más rápido posible y tal como exigen los acuerdos internacionales, en particular la Resolución XX-6 aprobada por la Asamblea de la Comisión Oceonográfica Internacional en su XX período de sesiones, una notificación sobre esta cuestión, en particular información sobre el número de boyas, su posición y el o los tipos de datos recogidos.

阿根廷促请任何相关负责科学机所属国和对这些负有责任的国家,按照国际协定的要求,特别是国际海洋学委员会第二十届大会通过的XX-6号决议的要求,尽快发出通知,包括关于数目、位置及其所收集数据的类型的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 boya 的西班牙语例句

用户正在搜索


使发火, 使发热, 使发生, 使发生的, 使发笑, 使发炎, 使乏味, 使翻番, 使翻转, 使烦恼,

相似单词


bóxer, boxístico, boxístxco, boy, boy scout, boya, boyacense, boyada, boyal, boyante,

f.

1.标.
2.(鱼网的).
3.【】牛屠.
4.【,转】刽手,行刑的人.


de buena ~
繁荣的;富有的. Es helper cop yright
近义词
baliza

联想词
embarcación船只;regata灌溉毛渠;barca小船;balsa水池;ancla锚;lancha艇;varilla棍,竿,条;aleta鳍;salvavidas救生圈;pesca捕鱼;proa头部;

En varias ocasiones, la Fuerza pidió que se retiraran las boyas y manifestó que si se dejaban donde estaban, se produciría un cambio en el statu quo y una violación permanente.

联塞部队多次要求撤除,并表示如果标留放在此,将构成现状的改变,并构成永久性侵犯事件。

Las fuerzas turcas dijeron que las boyas no marcaban la línea de seguridad marítima sino que estaban ubicadas allí para indicar a los buques marítimos que se aproximaban a aguas en litigio.

土耳其部队声称,并不作为海上安全线的划界,而是示意海上船只在靠近有争议的水域。

El Sistema comprende la teleobservación desde satélites; instrumentos costeros como medidores de mareas; boyas, derivadores y otras plataformas; buques de oportunidad (incluso ferrys comerciales); y series de observaciones de la variabilidad registradas a largo plazo.

全球海洋观测系统包括卫星遥感;包括验潮仪的海岸测量仪器;器和其他平台;机会船只(包括商业渡船);关于变化性的长时间序列记录。

Desplegarán 32 nuevas boyas de tecnología avanzada para la evaluación y aviso de tsunamis, además de las seis que existen actualmente en la cuenca del Pacífico y que proporcionan datos al Centro Internacional de Información sobre los Tsunamis de la COI en Honolulu (Hawai).

该国将在目前布置在太平洋海盆的六个以外,增加32个先进的海啸评估和报告标,并向在夏威夷火奴鲁鲁的海委会国际海啸信息中数据。

Cada boya consiste en un dispositivo de “registro de la presión en el fondo” para la detección de tsunamis que se coloca en el fondo del mar y que envía señales acústicas por el agua hasta una boya de superficie que transmite los datos por satélite a estaciones ubicadas en tierra53.

每个装置包括一个沉放在海底探测海啸的“底压记录器”,以及一个用于接收记录器发出的声波信号并通过卫星将数据传送到地面站的水面标。

La Argentina instó a los Estados responsables de estas boyas, así como a los Estados a que pertenecen las instituciones científicas responsables, a que presenten, lo más rápido posible y tal como exigen los acuerdos internacionales, en particular la Resolución XX-6 aprobada por la Asamblea de la Comisión Oceonográfica Internacional en su XX período de sesiones, una notificación sobre esta cuestión, en particular información sobre el número de boyas, su posición y el o los tipos de datos recogidos.

阿根廷促请任何相关负责科学机构所属国和对这些标负有责任的国家,按照国际协定的要求,特别是国际海洋学委员会第二十届大会通过的XX-6号决议的要求,尽快发出通知,包括关于标数目、标位置及其所收集数据的类型的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 boya 的西班牙语例句

用户正在搜索


使分开, 使分离, 使分裂成分子, 使愤慨, 使愤怒, 使丰富, 使锋利, 使锋利的, 使服从, 使服丧,

相似单词


bóxer, boxístico, boxístxco, boy, boy scout, boya, boyacense, boyada, boyal, boyante,

f.

1..
2.(鱼网的)子.
3.【古】牛屠.
4.【古,转】刽子手,行刑的人.


de buena ~
繁荣的;富有的. Es helper cop yright
近义词
baliza

联想词
embarcación船只;regata灌溉毛渠;barca小船;balsa水池;ancla锚;lancha艇;varilla棍,竿,条;aleta鳍;salvavidas救生圈;pesca捕鱼;proa头部;

En varias ocasiones, la Fuerza pidió que se retiraran las boyas y manifestó que si se dejaban donde estaban, se produciría un cambio en el statu quo y una violación permanente.

联塞部队多次要求撤除表示如果留放在此,将现状的改变,永久性侵犯事件。

Las fuerzas turcas dijeron que las boyas no marcaban la línea de seguridad marítima sino que estaban ubicadas allí para indicar a los buques marítimos que se aproximaban a aguas en litigio.

土耳其部队声称,不作为海上安全线的划界,而是示意海上船只在靠近有争议的水域。

El Sistema comprende la teleobservación desde satélites; instrumentos costeros como medidores de mareas; boyas, derivadores y otras plataformas; buques de oportunidad (incluso ferrys comerciales); y series de observaciones de la variabilidad registradas a largo plazo.

全球海洋观测系统包括卫星遥感;包括验潮仪的海岸测量仪器;器和其他平台;机会船只(包括商业渡船);关于变化性的长时间序列记录。

Desplegarán 32 nuevas boyas de tecnología avanzada para la evaluación y aviso de tsunamis, además de las seis que existen actualmente en la cuenca del Pacífico y que proporcionan datos al Centro Internacional de Información sobre los Tsunamis de la COI en Honolulu (Hawai).

该国将在目前布置在太平洋海盆的六个以外,增加32个先进的海啸评估和报告向在夏威夷火奴鲁鲁的海委会国际海啸信息中心提供数据。

Cada boya consiste en un dispositivo de “registro de la presión en el fondo” para la detección de tsunamis que se coloca en el fondo del mar y que envía señales acústicas por el agua hasta una boya de superficie que transmite los datos por satélite a estaciones ubicadas en tierra53.

每个装置包括一个沉放在海底探测海啸的“底压记录器”,以及一个用于接收记录器发出的声波信号通过卫星将数据传送到地面站的水面

La Argentina instó a los Estados responsables de estas boyas, así como a los Estados a que pertenecen las instituciones científicas responsables, a que presenten, lo más rápido posible y tal como exigen los acuerdos internacionales, en particular la Resolución XX-6 aprobada por la Asamblea de la Comisión Oceonográfica Internacional en su XX período de sesiones, una notificación sobre esta cuestión, en particular información sobre el número de boyas, su posición y el o los tipos de datos recogidos.

阿根廷促请任何相关负责科学机所属国和对这些负有责任的国家,按照国际协定的要求,特别是国际海洋学委员会第二十届大会通过的XX-6号决议的要求,尽快发出通知,包括关于数目、位置及其所收集数据的类型的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 boya 的西班牙语例句

用户正在搜索


使复兴, 使复原, 使复杂, 使复杂化, 使复职, 使改变, 使改变主意, 使改道, 使改为俗用, 使改习惯,

相似单词


bóxer, boxístico, boxístxco, boy, boy scout, boya, boyacense, boyada, boyal, boyante,

f.

1..
2.(鱼网子.
3.【古】牛屠.
4.【古,转】刽子手,行刑人.


de buena ~
繁荣;富有. Es helper cop yright
近义词
baliza

联想词
embarcación船只;regata灌溉毛渠;barca小船;balsa水池;ancla锚;lancha艇;varilla棍,竿,条;aleta鳍;salvavidas救生圈;pesca捕鱼;proa头部;

En varias ocasiones, la Fuerza pidió que se retiraran las boyas y manifestó que si se dejaban donde estaban, se produciría un cambio en el statu quo y una violación permanente.

联塞部队多次要求撤,并表示如果留放在此,将构成现状改变,并构成永久侵犯事件。

Las fuerzas turcas dijeron que las boyas no marcaban la línea de seguridad marítima sino que estaban ubicadas allí para indicar a los buques marítimos que se aproximaban a aguas en litigio.

土耳其部队声称,并不作为海上安全线划界,而是示意海上船只在靠近有争议水域。

El Sistema comprende la teleobservación desde satélites; instrumentos costeros como medidores de mareas; boyas, derivadores y otras plataformas; buques de oportunidad (incluso ferrys comerciales); y series de observaciones de la variabilidad registradas a largo plazo.

全球海洋观测系统包括卫星遥感;包括验潮仪海岸测量仪器;器和其他平台;机会船只(包括商业渡船);关于变长时间序列记录。

Desplegarán 32 nuevas boyas de tecnología avanzada para la evaluación y aviso de tsunamis, además de las seis que existen actualmente en la cuenca del Pacífico y que proporcionan datos al Centro Internacional de Información sobre los Tsunamis de la COI en Honolulu (Hawai).

该国将在目前布置在太平洋海盆六个以外,增加32个先进海啸评估和报告,并向在夏威夷火奴鲁鲁海委会国际海啸信息中心提供数据。

Cada boya consiste en un dispositivo de “registro de la presión en el fondo” para la detección de tsunamis que se coloca en el fondo del mar y que envía señales acústicas por el agua hasta una boya de superficie que transmite los datos por satélite a estaciones ubicadas en tierra53.

每个装置包括一个沉放在海底探测海啸“底压记录器”,以及一个用于接收记录器发出声波信号并通过卫星将数据传送到地面站水面

La Argentina instó a los Estados responsables de estas boyas, así como a los Estados a que pertenecen las instituciones científicas responsables, a que presenten, lo más rápido posible y tal como exigen los acuerdos internacionales, en particular la Resolución XX-6 aprobada por la Asamblea de la Comisión Oceonográfica Internacional en su XX período de sesiones, una notificación sobre esta cuestión, en particular información sobre el número de boyas, su posición y el o los tipos de datos recogidos.

阿根廷促请任何相关负责科学机构所属国和对这些负有责任国家,按照国际协定要求,特别是国际海洋学委员会第二十届大会通过XX-6号决议要求,尽快发出通知,包括关于数目、位置及其所收集数据类型信息。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 boya 的西班牙语例句

用户正在搜索


使感冒, 使感染, 使感染有害菌, 使感兴趣, 使感应, 使干, 使干涸, 使干枯, 使干燥, 使干燥的,

相似单词


bóxer, boxístico, boxístxco, boy, boy scout, boya, boyacense, boyada, boyal, boyante,

用户正在搜索


使合谋, 使合适, 使合作, 使和好, 使和解, 使和谐, 使和谐一致, 使黑, 使黑暗, 使忽然想起,

相似单词


bóxer, boxístico, boxístxco, boy, boy scout, boya, boyacense, boyada, boyal, boyante,

用户正在搜索


使惶恐, 使惶恐不安, 使惶然, 使惶然不安, 使挥发, 使恢复, 使恢复功能, 使恢复名誉, 使恢复视力, 使恢复体力,

相似单词


bóxer, boxístico, boxístxco, boy, boy scout, boya, boyacense, boyada, boyal, boyante,

f.

1.浮标.
2.(鱼网)浮子.
3.【古】牛屠.
4.【古,转】刽子手,行刑人.


de buena ~
繁荣;富有. Es helper cop yright
近义词
baliza

联想词
embarcación船只;regata灌溉毛渠;barca小船;balsa水池;ancla锚;lancha艇;varilla棍,竿,条;aleta鳍;salvavidas救生圈;pesca捕鱼;proa头部;

En varias ocasiones, la Fuerza pidió que se retiraran las boyas y manifestó que si se dejaban donde estaban, se produciría un cambio en el statu quo y una violación permanente.

联塞部队多次要求撤除浮标,并表示如果浮标留放在此,将构成现状改变,并构成永久性侵犯件。

Las fuerzas turcas dijeron que las boyas no marcaban la línea de seguridad marítima sino que estaban ubicadas allí para indicar a los buques marítimos que se aproximaban a aguas en litigio.

耳其部队声称,浮标并不作为上安全线划界,而是示意上船只在靠近有争议水域。

El Sistema comprende la teleobservación desde satélites; instrumentos costeros como medidores de mareas; boyas, derivadores y otras plataformas; buques de oportunidad (incluso ferrys comerciales); y series de observaciones de la variabilidad registradas a largo plazo.

全球洋观测系统包括卫星遥感;包括验潮仪测量仪器;浮标飘浮器和其他平台;机会船只(包括商业渡船);关于变化性长时间序列记录。

Desplegarán 32 nuevas boyas de tecnología avanzada para la evaluación y aviso de tsunamis, además de las seis que existen actualmente en la cuenca del Pacífico y que proporcionan datos al Centro Internacional de Información sobre los Tsunamis de la COI en Honolulu (Hawai).

该国将在目前布置在太平洋六个浮标以外,增加32个先进啸评估和报告浮标,并向在夏威夷火奴鲁鲁委会国际啸信息中心提供数据。

Cada boya consiste en un dispositivo de “registro de la presión en el fondo” para la detección de tsunamis que se coloca en el fondo del mar y que envía señales acústicas por el agua hasta una boya de superficie que transmite los datos por satélite a estaciones ubicadas en tierra53.

每个浮标装置包括一个沉放在底探测“底压记录器”,以及一个用于接收记录器发出声波信号并通过卫星将数据传送到地面站水面浮标。

La Argentina instó a los Estados responsables de estas boyas, así como a los Estados a que pertenecen las instituciones científicas responsables, a que presenten, lo más rápido posible y tal como exigen los acuerdos internacionales, en particular la Resolución XX-6 aprobada por la Asamblea de la Comisión Oceonográfica Internacional en su XX período de sesiones, una notificación sobre esta cuestión, en particular información sobre el número de boyas, su posición y el o los tipos de datos recogidos.

阿根廷促请任何相关负责科学机构所属国和对这些浮标负有责任国家,按照国际协定要求,特别是国际洋学委员会第二十届大会通过XX-6号决议要求,尽快发出通知,包括关于浮标数目、浮标位置及其所收集数据类型信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 boya 的西班牙语例句

用户正在搜索


使坚硬, 使缄默, 使减半, 使减缓, 使减价, 使减弱, 使减少, 使建立联系, 使健壮, 使僵化,

相似单词


bóxer, boxístico, boxístxco, boy, boy scout, boya, boyacense, boyada, boyal, boyante,

f.

1.浮标.
2.(鱼网的)浮子.
3.【古】牛屠.
4.【古,转】刽子手,行刑的人.


de buena ~
繁荣的;富有的. Es helper cop yright
近义词
baliza

联想词
embarcación船只;regata灌溉毛渠;barca小船;balsa水池;ancla锚;lancha艇;varilla棍,竿,条;aleta鳍;salvavidas救生圈;pesca捕鱼;proa头部;

En varias ocasiones, la Fuerza pidió que se retiraran las boyas y manifestó que si se dejaban donde estaban, se produciría un cambio en el statu quo y una violación permanente.

联塞部队多次要求撤除浮标,并表示如果浮标留放在此,将构成现状的改变,并构成永久性侵犯事件。

Las fuerzas turcas dijeron que las boyas no marcaban la línea de seguridad marítima sino que estaban ubicadas allí para indicar a los buques marítimos que se aproximaban a aguas en litigio.

土耳其部队声称,浮标并不作为海上安全线的划界,而是示意海上船只在靠近有争议的水域。

El Sistema comprende la teleobservación desde satélites; instrumentos costeros como medidores de mareas; boyas, derivadores y otras plataformas; buques de oportunidad (incluso ferrys comerciales); y series de observaciones de la variabilidad registradas a largo plazo.

全球海洋观测系统卫星遥感;验潮仪的海岸测量仪器;浮标飘浮器和其他平台;机会船只(商业渡船);关于变化性的长时间序列记录。

Desplegarán 32 nuevas boyas de tecnología avanzada para la evaluación y aviso de tsunamis, además de las seis que existen actualmente en la cuenca del Pacífico y que proporcionan datos al Centro Internacional de Información sobre los Tsunamis de la COI en Honolulu (Hawai).

该国将在目前布置在太平洋海盆的六个浮标以外,增加32个先进的海啸评估和报告浮标,并向在夏威夷火奴鲁鲁的海委会国际海啸信息中心提供数据。

Cada boya consiste en un dispositivo de “registro de la presión en el fondo” para la detección de tsunamis que se coloca en el fondo del mar y que envía señales acústicas por el agua hasta una boya de superficie que transmite los datos por satélite a estaciones ubicadas en tierra53.

每个浮标装置个沉放在海底探测海啸的“底压记录器”,以及个用于接收记录器发出的声波信号并通过卫星将数据传送到地面站的水面浮标。

La Argentina instó a los Estados responsables de estas boyas, así como a los Estados a que pertenecen las instituciones científicas responsables, a que presenten, lo más rápido posible y tal como exigen los acuerdos internacionales, en particular la Resolución XX-6 aprobada por la Asamblea de la Comisión Oceonográfica Internacional en su XX período de sesiones, una notificación sobre esta cuestión, en particular información sobre el número de boyas, su posición y el o los tipos de datos recogidos.

阿根廷促请任何相关负责科学机构所属国和对这些浮标负有责任的国家,按照国际协定的要求,特别是国际海洋学委员会第二十届大会通过的XX-6号决议的要求,尽快发出通知,关于浮标数目、浮标位置及其所收集数据的类型的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 boya 的西班牙语例句

用户正在搜索


使节, 使节职务, 使洁净, 使结疤, 使结成一体, 使结合, 使结婚, 使结痂, 使结盟, 使解除义务,

相似单词


bóxer, boxístico, boxístxco, boy, boy scout, boya, boyacense, boyada, boyal, boyante,

f.

1.浮标.
2.(鱼网)浮子.
3.【古】牛屠.
4.【古,转】刽子手,行刑人.


de buena ~
繁荣;富有. Es helper cop yright
近义词
baliza

联想词
embarcación船只;regata灌溉毛渠;barca小船;balsa水池;ancla锚;lancha艇;varilla棍,竿,条;aleta鳍;salvavidas救生圈;pesca捕鱼;proa头部;

En varias ocasiones, la Fuerza pidió que se retiraran las boyas y manifestó que si se dejaban donde estaban, se produciría un cambio en el statu quo y una violación permanente.

联塞部队多次要求撤除浮标,并表示如果浮标留放在此,将构成现状,并构成永久性侵犯事件。

Las fuerzas turcas dijeron que las boyas no marcaban la línea de seguridad marítima sino que estaban ubicadas allí para indicar a los buques marítimos que se aproximaban a aguas en litigio.

土耳部队声称,浮标并不作为海上安全线划界,而是示意海上船只在靠近有争议水域。

El Sistema comprende la teleobservación desde satélites; instrumentos costeros como medidores de mareas; boyas, derivadores y otras plataformas; buques de oportunidad (incluso ferrys comerciales); y series de observaciones de la variabilidad registradas a largo plazo.

全球海洋观测系统包括卫星遥感;包括验潮仪海岸测量仪浮标飘浮他平台;机会船只(包括商业渡船);关于化性长时间序列记录。

Desplegarán 32 nuevas boyas de tecnología avanzada para la evaluación y aviso de tsunamis, además de las seis que existen actualmente en la cuenca del Pacífico y que proporcionan datos al Centro Internacional de Información sobre los Tsunamis de la COI en Honolulu (Hawai).

该国将在目前布置在太平洋海盆六个浮标以外,增加32个先进海啸评估报告浮标,并向在夏威夷火奴鲁鲁海委会国际海啸信息中心提供数据。

Cada boya consiste en un dispositivo de “registro de la presión en el fondo” para la detección de tsunamis que se coloca en el fondo del mar y que envía señales acústicas por el agua hasta una boya de superficie que transmite los datos por satélite a estaciones ubicadas en tierra53.

每个浮标装置包括一个沉放在海底探测海啸“底压记录”,以及一个用于接收记录发出声波信号并通过卫星将数据传送到地面站水面浮标。

La Argentina instó a los Estados responsables de estas boyas, así como a los Estados a que pertenecen las instituciones científicas responsables, a que presenten, lo más rápido posible y tal como exigen los acuerdos internacionales, en particular la Resolución XX-6 aprobada por la Asamblea de la Comisión Oceonográfica Internacional en su XX período de sesiones, una notificación sobre esta cuestión, en particular información sobre el número de boyas, su posición y el o los tipos de datos recogidos.

阿根廷促请任何相关负责科学机构所属国对这些浮标负有责任国家,按照国际协定要求,特别是国际海洋学委员会第二十届大会通过XX-6号决议要求,尽快发出通知,包括关于浮标数目、浮标位置及所收集数据类型信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 boya 的西班牙语例句

用户正在搜索


使经受, 使惊呆, 使惊愕, 使惊慌, 使惊恐, 使惊奇, 使惊异, 使精力充沛, 使精力充沛的, 使精疲力竭,

相似单词


bóxer, boxístico, boxístxco, boy, boy scout, boya, boyacense, boyada, boyal, boyante,

f.

1.浮标.
2.(鱼网的)浮子.
3.【古】牛屠.
4.【古,转】刽子手,行刑的人.


de buena ~
繁荣的;富有的. Es helper cop yright
近义词
baliza

联想词
embarcación船只;regata灌溉毛渠;barca小船;balsa水池;ancla锚;lancha艇;varilla棍,竿,条;aleta鳍;salvavidas;pesca鱼;proa头部;

En varias ocasiones, la Fuerza pidió que se retiraran las boyas y manifestó que si se dejaban donde estaban, se produciría un cambio en el statu quo y una violación permanente.

联塞部队多次要求撤除浮标,并表示如果浮标留放在此,将构成现状的改变,并构成永久性侵犯事件。

Las fuerzas turcas dijeron que las boyas no marcaban la línea de seguridad marítima sino que estaban ubicadas allí para indicar a los buques marítimos que se aproximaban a aguas en litigio.

土耳其部队声称,浮标并不作为上安全线的划界,而是示意上船只在靠近有争议的水域。

El Sistema comprende la teleobservación desde satélites; instrumentos costeros como medidores de mareas; boyas, derivadores y otras plataformas; buques de oportunidad (incluso ferrys comerciales); y series de observaciones de la variabilidad registradas a largo plazo.

全球观测系统包括卫星遥感;包括验潮仪的岸测量仪器;浮标飘浮器和其他台;机会船只(包括商业渡船);关于变化性的长时间序列记录。

Desplegarán 32 nuevas boyas de tecnología avanzada para la evaluación y aviso de tsunamis, además de las seis que existen actualmente en la cuenca del Pacífico y que proporcionan datos al Centro Internacional de Información sobre los Tsunamis de la COI en Honolulu (Hawai).

该国将在目前布置在太盆的六个浮标以外,增加32个先进的啸评估和报告浮标,并向在夏威夷火奴鲁鲁的委会国际啸信息中心提供数据。

Cada boya consiste en un dispositivo de “registro de la presión en el fondo” para la detección de tsunamis que se coloca en el fondo del mar y que envía señales acústicas por el agua hasta una boya de superficie que transmite los datos por satélite a estaciones ubicadas en tierra53.

每个浮标装置包括一个沉放在底探测啸的“底压记录器”,以及一个用于接收记录器发出的声波信号并通过卫星将数据传送到地面站的水面浮标。

La Argentina instó a los Estados responsables de estas boyas, así como a los Estados a que pertenecen las instituciones científicas responsables, a que presenten, lo más rápido posible y tal como exigen los acuerdos internacionales, en particular la Resolución XX-6 aprobada por la Asamblea de la Comisión Oceonográfica Internacional en su XX período de sesiones, una notificación sobre esta cuestión, en particular información sobre el número de boyas, su posición y el o los tipos de datos recogidos.

阿根廷促请任何相关负责科学机构所属国和对这些浮标负有责任的国家,按照国际协定的要求,特别是国际学委员会第二十届大会通过的XX-6号决议的要求,尽快发出通知,包括关于浮标数目、浮标位置及其所收集数据的类型的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 boya 的西班牙语例句

用户正在搜索


使具备卫生条件, 使具风格, 使具生命, 使具体, 使具体化, 使具有, 使具有美德, 使聚焦, 使聚居, 使卷曲,

相似单词


bóxer, boxístico, boxístxco, boy, boy scout, boya, boyacense, boyada, boyal, boyante,