西语助手
  • 关闭


f.

1.地下储藏室;栈房,仓库.
2.酒窖,酒库.
3.酒厂,酒坊.
4.酒店.
5.(葡萄酒的)酿造.
6.粮仓,粮库.
7.(家庭的)食物储藏室.
8.【海】底舱.
9.[古巴], [内瑞拉] 参见 abacería.
近义词
depósito,  lugar de depósito,  galpón,  almacén,  bodega portuaria,  casa de depósito,  central de depósito,  proveeduría,  barraca,  corralón,  depósito de almacenamiento
borracho,  ebrio,  borrachín,  beodo,  persona ebria,  buzaque,  peneque,  tomador,  bolo,  bolinga,  mamado,  pedo,  piripi

联想词
viñedo大葡萄园;viña葡萄园;almacén仓库;finca不动产;uva葡萄;cava挖;despensa食品贮藏室;vendimia采摘葡萄;cantina酒窖;vino酒;cisterna地下水池;

En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso

第一种况,一个经批准的裂变材料容器没有外部标记,但有封条,申报用来装载发散中子裂变材料,容器来自一个仓库经过一个中子出入口,果是肯定的。

“Los agentes de aduanas están facultados para abordar cualquier buque que se encuentre en un puerto jordano, o entre o salga de él; permanecer a bordo hasta que se descarguen todas las mercancías; inspeccionar la cala, los camarotes y las bodegas del buque, y los bultos que se encuentren en su interior; precintar las mercancías que estén en cuarentena, sujetas a derechos muy elevados, prohibidas o mencionadas en el artículo 2 de la presente ley; y exigir al capitán del buque que presente el manifiesto de carga a su llegada al muelle.”

“海关官员有权登上停在约旦港口或进出约旦港口的任何船只,并可在船上逗留,直到货物完全卸下。 他们还有权下令打开船舱、房舱或其中所载的任何包裹,以及对接受疫、交付高额关税和本法令第2条所禁止或指明的商品加盖验印,并规定船长须于船只停靠前出示载货清单。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bodega 的西班牙语例句

用户正在搜索


霜叶, 孀妇, 孀居, , 爽口, 爽快, 爽朗, 爽朗的笑声, 爽利, 爽气,

相似单词


bocón, bocoy, bocudo, boda, bode, bodega, bodegaje, bodegón, bodegoncillo, bodegonear,


f.

1.地下储藏室;栈房,.
2.酒窖,酒.
3.酒厂,酒坊.
4.酒店.
5.(葡萄酒的)酿造.
6.粮,粮.
7.(家庭的)食物储藏室.
8.【海】底舱.
9.[古巴方言], [委内瑞拉方言] 参见 abacería.
近义词
depósito,  lugar de depósito,  galpón,  almacén,  bodega portuaria,  casa de depósito,  central de depósito,  proveeduría,  barraca,  corralón,  depósito de almacenamiento
borracho,  ebrio,  borrachín,  beodo,  persona ebria,  buzaque,  peneque,  tomador,  bolo,  bolinga,  mamado,  pedo,  piripi

联想词
viñedo大葡萄园;viña葡萄园;almacén;finca动产;uva葡萄;cava挖;despensa食品贮藏室;vendimia采摘葡萄;cantina酒窖;vino酒;cisterna地下水池;

En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso

第一种况,一个经批准的裂变材料容器没有外部标记,但有封条,申报用来装载子裂变材料,容器来自一个经过一个子检测出入口,检测结果是肯定的。

“Los agentes de aduanas están facultados para abordar cualquier buque que se encuentre en un puerto jordano, o entre o salga de él; permanecer a bordo hasta que se descarguen todas las mercancías; inspeccionar la cala, los camarotes y las bodegas del buque, y los bultos que se encuentren en su interior; precintar las mercancías que estén en cuarentena, sujetas a derechos muy elevados, prohibidas o mencionadas en el artículo 2 de la presente ley; y exigir al capitán del buque que presente el manifiesto de carga a su llegada al muelle.”

“海关官员有权登上停在约旦港口或进出约旦港口的任何船只,并可在船上逗留,直到货物完全卸下。 他们还有权下令打开船舱、房舱或其所载的任何包裹,以及对接受检疫、交付高额关税和本法令第2条所禁止或指明的商品加盖检验印,并规定船长须于船只停靠前出示载货清单。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bodega 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 水坝, 水泵, 水笔, 水表, 水兵, 水彩, 水彩画, 水彩画家, 水槽,

相似单词


bocón, bocoy, bocudo, boda, bode, bodega, bodegaje, bodegón, bodegoncillo, bodegonear,


f.

1.地下;栈房,仓库.
2.酒窖,酒库.
3.酒厂,酒坊.
4.酒店.
5.(葡萄酒的)酿造.
6.粮仓,粮库.
7.(家庭的)食物.
8.【海】底舱.
9.[古巴方言], [委内瑞拉方言] 参见 abacería.
近义词
depósito,  lugar de depósito,  galpón,  almacén,  bodega portuaria,  casa de depósito,  central de depósito,  proveeduría,  barraca,  corralón,  depósito de almacenamiento
borracho,  ebrio,  borrachín,  beodo,  persona ebria,  buzaque,  peneque,  tomador,  bolo,  bolinga,  mamado,  pedo,  piripi

联想词
viñedo大葡萄园;viña葡萄园;almacén仓库;finca不动产;uva葡萄;cava挖;despensa食品贮;vendimia采摘葡萄;cantina酒窖;vino酒;cisterna地下水池;

En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso

第一种况,一个经批准的裂变材料容器没有外部标记,但有封条,申报用来装载发散中子裂变材料,容器来自一个仓库经过一个中子检测出入口,检测结果是肯定的。

“Los agentes de aduanas están facultados para abordar cualquier buque que se encuentre en un puerto jordano, o entre o salga de él; permanecer a bordo hasta que se descarguen todas las mercancías; inspeccionar la cala, los camarotes y las bodegas del buque, y los bultos que se encuentren en su interior; precintar las mercancías que estén en cuarentena, sujetas a derechos muy elevados, prohibidas o mencionadas en el artículo 2 de la presente ley; y exigir al capitán del buque que presente el manifiesto de carga a su llegada al muelle.”

“海关官员有权登上停在约旦港口或进出约旦港口的任何船只,并可在船上逗货物完全卸下。 他们还有权下令打开船舱、房舱或其中所载的任何包裹,以及对接受检疫、交付高额关税和本法令第2条所禁止或指明的商品加盖检验印,并规定船长须于船只停靠前出示载货清单。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bodega 的西班牙语例句

用户正在搜索


水道, 水稻, 水稻的, 水的, 水的组成, 水滴石穿, 水地, 水电站, 水貂, 水痘,

相似单词


bocón, bocoy, bocudo, boda, bode, bodega, bodegaje, bodegón, bodegoncillo, bodegonear,


f.

1.地下储藏;栈房,仓库.
2.酒窖,酒库.
3.酒厂,酒坊.
4.酒店.
5.(葡萄酒)酿造.
6.粮仓,粮库.
7.(家庭)食物储藏.
8.【舱.
9.[古巴方言], [委内瑞拉方言] 参见 abacería.
近义词
depósito,  lugar de depósito,  galpón,  almacén,  bodega portuaria,  casa de depósito,  central de depósito,  proveeduría,  barraca,  corralón,  depósito de almacenamiento
borracho,  ebrio,  borrachín,  beodo,  persona ebria,  buzaque,  peneque,  tomador,  bolo,  bolinga,  mamado,  pedo,  piripi

联想词
viñedo大葡萄园;viña葡萄园;almacén仓库;finca不动产;uva葡萄;cava挖;despensa食品贮藏;vendimia采摘葡萄;cantina酒窖;vino酒;cisterna地下水池;

En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso

第一种况,一个经批准裂变材料容器没有外部标记,但有封条,申报用来装载发散中子裂变材料,容器来自一个仓库经过一个中子检测出入口,检测结果是肯

“Los agentes de aduanas están facultados para abordar cualquier buque que se encuentre en un puerto jordano, o entre o salga de él; permanecer a bordo hasta que se descarguen todas las mercancías; inspeccionar la cala, los camarotes y las bodegas del buque, y los bultos que se encuentren en su interior; precintar las mercancías que estén en cuarentena, sujetas a derechos muy elevados, prohibidas o mencionadas en el artículo 2 de la presente ley; y exigir al capitán del buque que presente el manifiesto de carga a su llegada al muelle.”

关官员有权登上停在约旦港口或进出约旦港口任何船只,并可在船上逗留,直到货物完全卸下。 他们还有权下令打开船舱、房舱或其中所载任何包裹,以及对接受检疫、交付高额关税和本法令第2条所禁止或指明商品加盖检验印,并规船长须于船只停靠前出示载货清单。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bodega 的西班牙语例句

用户正在搜索


水罐车, 水柜, 水果, 水果店, 水果赌博机, 水果干, 水果筐, 水果色拉, 水合, 水合物,

相似单词


bocón, bocoy, bocudo, boda, bode, bodega, bodegaje, bodegón, bodegoncillo, bodegonear,


f.

1.地下储藏室;栈房,仓库.
2.酒窖,酒库.
3.酒厂,酒坊.
4.酒店.
5.(萄酒的)酿造.
6.粮仓,粮库.
7.(家庭的)食物储藏室.
8.【海】底舱.
9.[古巴方言], [委内瑞拉方言] 参见 abacería.
近义词
depósito,  lugar de depósito,  galpón,  almacén,  bodega portuaria,  casa de depósito,  central de depósito,  proveeduría,  barraca,  corralón,  depósito de almacenamiento
borracho,  ebrio,  borrachín,  beodo,  persona ebria,  buzaque,  peneque,  tomador,  bolo,  bolinga,  mamado,  pedo,  piripi

联想词
viñedo萄园;viña萄园;almacén仓库;finca不动产;uva萄;cava挖;despensa食品贮藏室;vendimia采摘萄;cantina酒窖;vino酒;cisterna地下水池;

En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso

第一种况,一个经批准的裂变材料没有外部标记,但有封条,申报用装载发散中子裂变材料,自一个仓库经过一个中子检测出入口,检测结果是肯定的。

“Los agentes de aduanas están facultados para abordar cualquier buque que se encuentre en un puerto jordano, o entre o salga de él; permanecer a bordo hasta que se descarguen todas las mercancías; inspeccionar la cala, los camarotes y las bodegas del buque, y los bultos que se encuentren en su interior; precintar las mercancías que estén en cuarentena, sujetas a derechos muy elevados, prohibidas o mencionadas en el artículo 2 de la presente ley; y exigir al capitán del buque que presente el manifiesto de carga a su llegada al muelle.”

“海关官员有权登上停在约旦港口或进出约旦港口的任何船只,并可在船上逗留,直到货物完全卸下。 他们还有权下令打开船舱、房舱或其中所载的任何包裹,以及对接受检疫、交付高额关税和本法令第2条所禁止或指明的商品加盖检验印,并规定船长须于船只停靠前出示载货清单。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bodega 的西班牙语例句

用户正在搜索


水解, 水晶, 水晶体, 水井, 水酒, 水军, 水坑, 水库, 水快, 水蓝宝石,

相似单词


bocón, bocoy, bocudo, boda, bode, bodega, bodegaje, bodegón, bodegoncillo, bodegonear,

用户正在搜索


水力资源, 水利, 水利工程, 水量, 水疗, 水疗法, 水灵, 水溜, 水溜瓦, 水流,

相似单词


bocón, bocoy, bocudo, boda, bode, bodega, bodegaje, bodegón, bodegoncillo, bodegonear,


f.

1.地下室;栈房,仓库.
2.酒窖,酒库.
3.酒厂,酒坊.
4.酒店.
5.(葡萄酒的)酿造.
6.粮仓,粮库.
7.(家庭的)食室.
8.【海】底舱.
9.[古巴方言], [委内瑞拉方言] 参见 abacería.
近义词
depósito,  lugar de depósito,  galpón,  almacén,  bodega portuaria,  casa de depósito,  central de depósito,  proveeduría,  barraca,  corralón,  depósito de almacenamiento
borracho,  ebrio,  borrachín,  beodo,  persona ebria,  buzaque,  peneque,  tomador,  bolo,  bolinga,  mamado,  pedo,  piripi

联想词
viñedo大葡萄园;viña葡萄园;almacén仓库;finca不动产;uva葡萄;cava挖;despensa食品贮室;vendimia采摘葡萄;cantina酒窖;vino酒;cisterna地下水池;

En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso

第一种况,一个经批准的裂变材料容器没有外部标记,但有封条,申报用来装载发散中子裂变材料,容器来自一个仓库经过一个中子检测出入口,检测结果是肯定的。

“Los agentes de aduanas están facultados para abordar cualquier buque que se encuentre en un puerto jordano, o entre o salga de él; permanecer a bordo hasta que se descarguen todas las mercancías; inspeccionar la cala, los camarotes y las bodegas del buque, y los bultos que se encuentren en su interior; precintar las mercancías que estén en cuarentena, sujetas a derechos muy elevados, prohibidas o mencionadas en el artículo 2 de la presente ley; y exigir al capitán del buque que presente el manifiesto de carga a su llegada al muelle.”

“海有权登上停在约旦港口或进出约旦港口的任何船只,并可在船上逗留,直到货完全卸下。 他们还有权下令打开船舱、房舱或其中所载的任何包裹,以及对接受检疫、交付高额税和本法令第2条所禁止或指明的商品加盖检验印,并规定船长须于船只停靠前出示载货清单。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bodega 的西班牙语例句

用户正在搜索


水轮, 水轮泵, 水轮发电机, 水轮机, 水落, 水落石出, 水铝矿, 水绿, 水煤气, 水门,

相似单词


bocón, bocoy, bocudo, boda, bode, bodega, bodegaje, bodegón, bodegoncillo, bodegonear,


f.

1.地下储藏室;栈房,仓库.
2.窖,库.
3.厂,坊.
4.店.
5.(的)酿造.
6.粮仓,粮库.
7.(家庭的)食物储藏室.
8.【海】底舱.
9.[古巴方言], [委内瑞拉方言] 参见 abacería.
近义词
depósito,  lugar de depósito,  galpón,  almacén,  bodega portuaria,  casa de depósito,  central de depósito,  proveeduría,  barraca,  corralón,  depósito de almacenamiento
borracho,  ebrio,  borrachín,  beodo,  persona ebria,  buzaque,  peneque,  tomador,  bolo,  bolinga,  mamado,  pedo,  piripi

联想词
viñedo园;viña园;almacén仓库;finca不动产;uva;cava挖;despensa食品贮藏室;vendimia采摘;cantina窖;vino;cisterna地下水池;

En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso

第一种况,一个经批准的裂变材料容器没有外部标记,但有封条,申报用来装载发散中子裂变材料,容器来自一个仓库经过一个中子检测入口,检测结果是肯定的。

“Los agentes de aduanas están facultados para abordar cualquier buque que se encuentre en un puerto jordano, o entre o salga de él; permanecer a bordo hasta que se descarguen todas las mercancías; inspeccionar la cala, los camarotes y las bodegas del buque, y los bultos que se encuentren en su interior; precintar las mercancías que estén en cuarentena, sujetas a derechos muy elevados, prohibidas o mencionadas en el artículo 2 de la presente ley; y exigir al capitán del buque que presente el manifiesto de carga a su llegada al muelle.”

“海关官员有权登上停在旦港口或旦港口的任何船只,并可在船上逗留,直到货物完全卸下。 他们还有权下令打开船舱、房舱或其中所载的任何包裹,以及对接受检疫、交付高额关税和本法令第2条所禁止或指明的商品加盖检验印,并规定船长须于船只停靠前示载货清单。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bodega 的西班牙语例句

用户正在搜索


水碾, 水鸟, 水牛, 水泡, 水盆, 水平, 水平的, 水平面, 水平线, 水平仪,

相似单词


bocón, bocoy, bocudo, boda, bode, bodega, bodegaje, bodegón, bodegoncillo, bodegonear,


f.

1.地下储藏室;栈房,仓库.
2.库.
3.厂,坊.
4.店.
5.(葡的)酿造.
6.粮仓,粮库.
7.(家庭的)食物储藏室.
8.【海】底舱.
9.[古巴方言], [委内瑞拉方言] 参见 abacería.
近义词
depósito,  lugar de depósito,  galpón,  almacén,  bodega portuaria,  casa de depósito,  central de depósito,  proveeduría,  barraca,  corralón,  depósito de almacenamiento
borracho,  ebrio,  borrachín,  beodo,  persona ebria,  buzaque,  peneque,  tomador,  bolo,  bolinga,  mamado,  pedo,  piripi

联想词
viñedo大葡园;viña园;almacén仓库;finca不动产;uva;cava挖;despensa食品贮藏室;vendimia采摘葡;cantina;vino;cisterna地下水池;

En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso

第一种况,一个经批准的裂变材料容器部标记,但有封条,申报用来装载发散中子裂变材料,容器来自一个仓库经过一个中子检测出入口,检测结果是肯定的。

“Los agentes de aduanas están facultados para abordar cualquier buque que se encuentre en un puerto jordano, o entre o salga de él; permanecer a bordo hasta que se descarguen todas las mercancías; inspeccionar la cala, los camarotes y las bodegas del buque, y los bultos que se encuentren en su interior; precintar las mercancías que estén en cuarentena, sujetas a derechos muy elevados, prohibidas o mencionadas en el artículo 2 de la presente ley; y exigir al capitán del buque que presente el manifiesto de carga a su llegada al muelle.”

“海关官员有权登上停在约旦港口或进出约旦港口的任何船只,并可在船上逗留,直到货物完全卸下。 他们还有权下令打开船舱、房舱或其中所载的任何包裹,以及对接受检疫、交付高额关税和本法令第2条所禁止或指明的商品加盖检验印,并规定船长须于船只停靠前出示载货清单。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bodega 的西班牙语例句

用户正在搜索


水溶液, 水乳交融, 水杉, 水上, 水上芭蕾, 水上飞机, 水上居民, 水上运动, 水上住宅, 水蛇,

相似单词


bocón, bocoy, bocudo, boda, bode, bodega, bodegaje, bodegón, bodegoncillo, bodegonear,


f.

1.地下储藏室;栈房,仓库.
2.窖,库.
3.坊.
4.店.
5.(葡萄)酿造.
6.粮仓,粮库.
7.(家庭)食物储藏室.
8.【海】底舱.
9.[古巴方言], [委内瑞拉方言] 参见 abacería.
近义词
depósito,  lugar de depósito,  galpón,  almacén,  bodega portuaria,  casa de depósito,  central de depósito,  proveeduría,  barraca,  corralón,  depósito de almacenamiento
borracho,  ebrio,  borrachín,  beodo,  persona ebria,  buzaque,  peneque,  tomador,  bolo,  bolinga,  mamado,  pedo,  piripi

联想词
viñedo大葡萄园;viña葡萄园;almacén仓库;finca不动产;uva葡萄;cava挖;despensa食品贮藏室;vendimia采摘葡萄;cantina窖;vino;cisterna地下水池;

En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso

第一种况,一个经批准裂变材料容器没有外部标记,但有封条,申报用来装载发散中子裂变材料,容器来自一个仓库经过一个中子检测出入口,检测结果是肯定

“Los agentes de aduanas están facultados para abordar cualquier buque que se encuentre en un puerto jordano, o entre o salga de él; permanecer a bordo hasta que se descarguen todas las mercancías; inspeccionar la cala, los camarotes y las bodegas del buque, y los bultos que se encuentren en su interior; precintar las mercancías que estén en cuarentena, sujetas a derechos muy elevados, prohibidas o mencionadas en el artículo 2 de la presente ley; y exigir al capitán del buque que presente el manifiesto de carga a su llegada al muelle.”

“海关官员有权登上停在约旦港口或进出约旦港口船只,并可在船上逗留,直到货物完全卸下。 他们还有权下令打开船舱、房舱或其中所载包裹,以及对接受检疫、交付高额关税和本法令第2条所禁止或指明商品加盖检验印,并规定船长须于船只停靠前出示载货清单。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bodega 的西班牙语例句

用户正在搜索


水手长, 水手职业, 水刷石, 水松, 水速, 水塔, 水獭, 水潭, 水塘, 水田,

相似单词


bocón, bocoy, bocudo, boda, bode, bodega, bodegaje, bodegón, bodegoncillo, bodegonear,