Es difícil dominar la barca en las aguas turbulentas del torrente.
在湍急
河流里面掌好
是不容易
。
, 艇:
. 
.
; 上
, 舰
工
, 上岸

Es difícil dominar la barca en las aguas turbulentas del torrente.
在湍急
河流里面掌好
是不容易
。
Las dos barcas tuvieron un encuentro leve.
那
条
轻轻碰撞一下。
Dirigió la barca hacia la orilla opuesta.
他把
往对岸开去。
Han confiado a la corriente la dirección de la barca.
他们让小
随波飘荡.
La pareja atravesó el arroyo en barca.
那对夫妇坐小
渡过了小溪。
Es difícil dominar la barca en las aguas turbulentas.
很难控制在湍急
水流上行驶
。
No es posible que paseen juntos por el río, la barca sólo tiene lugar para una persona.
他们不可能同时过河,小
只能乘一个人。
Algunas de estas naves intrusas han asaltado a pescadores somalíes y destruido sus barcas y aparejos.
一些入侵
只袭击了当地
索马里
民,摧毁了他们

和
具。
¿Tienes alguna barca para alquilar?
你们有小
出租吗?
La pesca ilícita y la elaboración de los productos pesqueros por barcas de arrastre y otras naves extranjeras se está convirtiendo en motivo de preocupación creciente para los dirigentes y las comunidades costeras somalíes.
外国拖网
和其他
只
非法捕捞和加工活动越来越引起索马里领导人和沿海社区
关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Es difícil dominar la barca en las aguas turbulentas del torrente.
在湍

流里面掌好船是不容易
。
Las dos barcas tuvieron un encuentro leve.
那
条船轻轻碰撞一下。
Dirigió la barca hacia la orilla opuesta.
他把船往

去。
Han confiado a la corriente la dirección de la barca.
他们让小船随波飘荡.
La pareja atravesó el arroyo en barca.
那
夫妇坐小船渡过了小溪。
Es difícil dominar la barca en las aguas turbulentas.
很难控制在湍
水流上行驶
船。
No es posible que paseen juntos por el río, la barca sólo tiene lugar para una persona.
他们不可能同时过
,小船只能乘一个人。
Algunas de estas naves intrusas han asaltado a pescadores somalíes y destruido sus barcas y aparejos.
一些入侵船只袭击了当地
索马里渔民,摧毁了他们
渔船和渔具。
¿Tienes alguna barca para alquilar?
你们有小船出租吗?
La pesca ilícita y la elaboración de los productos pesqueros por barcas de arrastre y otras naves extranjeras se está convirtiendo en motivo de preocupación creciente para los dirigentes y las comunidades costeras somalíes.
外国拖网渔船和其他船只
非法捕捞和加工活动越来越引起索马里领导人和沿海社区
关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
船, 艇:Es difícil dominar la barca en las aguas turbulentas del torrente.
在湍急的河流里面掌好船是不容易的。
Las dos barcas tuvieron un encuentro leve.
那
条船轻轻碰撞一下。
Dirigió la barca hacia la orilla opuesta.
他把船往对岸开去。
Han confiado a la corriente la dirección de la barca.
他们让
船随波飘荡.
La pareja atravesó el arroyo en barca.
那对夫

船渡过了
溪。
Es difícil dominar la barca en las aguas turbulentas.
很难控制在湍急的水流上行驶的船。
No es posible que paseen juntos por el río, la barca sólo tiene lugar para una persona.
他们不可能同时过河,
船只能乘一个人。
Algunas de estas naves intrusas han asaltado a pescadores somalíes y destruido sus barcas y aparejos.
一些入侵船只袭击了当地的索马里渔民,摧毁了他们的渔船和渔具。
¿Tienes alguna barca para alquilar?
你们有
船出租吗?
La pesca ilícita y la elaboración de los productos pesqueros por barcas de arrastre y otras naves extranjeras se está convirtiendo en motivo de preocupación creciente para los dirigentes y las comunidades costeras somalíes.
外国拖网渔船和其他船只的非法捕捞和加工活动越来越引起索马里领导人和沿海社区的关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

, 艇:
.
.
; 上
, 舰



, 上岸



Es difícil dominar la barca en las aguas turbulentas del torrente.
在湍急的河流里面掌好
是不容易的。
Las dos barcas tuvieron un encuentro leve.
那
条
轻轻碰撞一下。
Dirigió la barca hacia la orilla opuesta.
他把
往对岸开去。
Han confiado a la corriente la dirección de la barca.
他们让
随波飘荡.
La pareja atravesó el arroyo en barca.
那对夫妇坐
渡过了
溪。
Es difícil dominar la barca en las aguas turbulentas.
很难控制在湍急的水流上行驶的
。
No es posible que paseen juntos por el río, la barca sólo tiene lugar para una persona.
他们不可能同时过河,

能乘一个人。
Algunas de estas naves intrusas han asaltado a pescadores somalíes y destruido sus barcas y aparejos.
一些入侵
袭击了当地的索马里渔民,摧毁了他们的渔
和渔具。
¿Tienes alguna barca para alquilar?
你们有
出租吗?
La pesca ilícita y la elaboración de los productos pesqueros por barcas de arrastre y otras naves extranjeras se está convirtiendo en motivo de preocupación creciente para los dirigentes y las comunidades costeras somalíes.
外国拖网渔
和其他
的非法捕捞和加
活动越来越引起索马里领导人和沿海社区的关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 艇:
.
.

上
; 上
, 舰
工
, 上岸


Es difícil dominar la barca en las aguas turbulentas del torrente.
在湍急的河流里面掌好
是不容易的。
Las dos barcas tuvieron un encuentro leve.
那
条
轻轻碰撞一下。
Dirigió la barca hacia la orilla opuesta.
他把
往对岸开去。
Han confiado a la corriente la dirección de la barca.
他们让小
随波飘荡.
La pareja atravesó el arroyo en barca.
那对夫妇坐小
渡过了小溪。
Es difícil dominar la barca en las aguas turbulentas.
很难控制在湍急的水流上行驶的
。
No es posible que paseen juntos por el río, la barca sólo tiene lugar para una persona.
他们不可能同时过河,小
只能乘一个人。
Algunas de estas naves intrusas han asaltado a pescadores somalíes y destruido sus barcas y aparejos.
一些

只袭击了当地的索马里渔民,摧毁了他们的渔
和渔具。
¿Tienes alguna barca para alquilar?
你们有小
出租吗?
La pesca ilícita y la elaboración de los productos pesqueros por barcas de arrastre y otras naves extranjeras se está convirtiendo en motivo de preocupación creciente para los dirigentes y las comunidades costeras somalíes.
外国拖网渔
和其他
只的非法捕捞和加工活动越来越引起索马里领导人和沿海社区的关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 艇:
.
.
上
; 上
, 舰
工
, 上岸



Es difícil dominar la barca en las aguas turbulentas del torrente.
在湍急
河流里面掌好
是不容易
。
Las dos barcas tuvieron un encuentro leve.
那
条
轻轻碰撞一下。
Dirigió la barca hacia la orilla opuesta.
把
往对岸开去。
Han confiado a la corriente la dirección de la barca.
们让小
随波飘荡.
La pareja atravesó el arroyo en barca.
那对夫妇坐小
渡过了小溪。
Es difícil dominar la barca en las aguas turbulentas.
很难控制在湍急
水流上行驶
。
No es posible que paseen juntos por el río, la barca sólo tiene lugar para una persona.
们不可能同时过河,小
只能乘一个
。
Algunas de estas naves intrusas han asaltado a pescadores somalíes y destruido sus barcas y aparejos.
一些入侵
只袭击了当地
索马里渔民,摧毁了
们
渔
和渔具。
¿Tienes alguna barca para alquilar?
你们有小
出租吗?
La pesca ilícita y la elaboración de los productos pesqueros por barcas de arrastre y otras naves extranjeras se está convirtiendo en motivo de preocupación creciente para los dirigentes y las comunidades costeras somalíes.
外国拖网渔
和其
只
非法捕捞和加工活动越来越引起索马里领导
和沿海社区
关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 艇:
.
.



; 上
, 舰
工
, 上岸

Es difícil dominar la barca en las aguas turbulentas del torrente.
在湍急的河流里面掌好
是不容易的。
Las dos barcas tuvieron un encuentro leve.
那
条
轻轻碰撞一下。
Dirigió la barca hacia la orilla opuesta.
他把
往对岸开去。
Han confiado a la corriente la dirección de la barca.
他们让小
随波飘荡.
La pareja atravesó el arroyo en barca.
那对夫妇坐小
渡过了小溪。
Es difícil dominar la barca en las aguas turbulentas.
很难控制在湍急的水流上行驶的
。
No es posible que paseen juntos por el río, la barca sólo tiene lugar para una persona.
他们不可能同时过河,小
能乘一个人。
Algunas de estas naves intrusas han asaltado a pescadores somalíes y destruido sus barcas y aparejos.
一些入侵

击了当地的索马里渔民,摧毁了他们的渔
和渔具。
¿Tienes alguna barca para alquilar?
你们有小
出租吗?
La pesca ilícita y la elaboración de los productos pesqueros por barcas de arrastre y otras naves extranjeras se está convirtiendo en motivo de preocupación creciente para los dirigentes y las comunidades costeras somalíes.
外国拖网渔
和其他
的非法捕捞和加工活动越来越引起索马里领导人和沿海社区的关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
词Es difícil dominar la barca en las aguas turbulentas del torrente.
在湍急的河流里面掌好船是不容易的。
Las dos barcas tuvieron un encuentro leve.
那
条船轻轻碰撞一下。
Dirigió la barca hacia la orilla opuesta.
他把船往对岸开去。
Han confiado a la corriente la dirección de la barca.
他们让小船随波飘荡.
La pareja atravesó el arroyo en barca.
那对夫妇坐小船渡过
小溪。
Es difícil dominar la barca en las aguas turbulentas.
很难控制在湍急的水流上行驶的船。
No es posible que paseen juntos por el río, la barca sólo tiene lugar para una persona.
他们不可能同时过河,小船只能乘一个人。
Algunas de estas naves intrusas han asaltado a pescadores somalíes y destruido sus barcas y aparejos.
一些入侵船只袭

地的索马里渔民,摧毁
他们的渔船和渔具。
¿Tienes alguna barca para alquilar?
你们有小船出租吗?
La pesca ilícita y la elaboración de los productos pesqueros por barcas de arrastre y otras naves extranjeras se está convirtiendo en motivo de preocupación creciente para los dirigentes y las comunidades costeras somalíes.
外国拖网渔船和其他船只的非法捕捞和加工活动越来越引起索马里领导人和沿海社区的关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。





Es difícil dominar la barca en las aguas turbulentas del torrente.
在湍急的河流里面掌好船是不容易的。
Las dos barcas tuvieron un encuentro leve.
那
条船轻轻碰撞一下。
Dirigió la barca hacia la orilla opuesta.
他把船往对
开去。
Han confiado a la corriente la dirección de la barca.
他们让小船随波飘荡.
La pareja atravesó el arroyo en barca.
那对夫妇坐小船渡过了小溪。
Es difícil dominar la barca en las aguas turbulentas.
很难控制在湍急的水流上行驶的船。
No es posible que paseen juntos por el río, la barca sólo tiene lugar para una persona.
他们不

时过河,小船只
乘一个人。
Algunas de estas naves intrusas han asaltado a pescadores somalíes y destruido sus barcas y aparejos.
一些入侵船只袭击了当地的索马里渔民,摧毁了他们的渔船和渔具。
¿Tienes alguna barca para alquilar?
你们有小船出租吗?
La pesca ilícita y la elaboración de los productos pesqueros por barcas de arrastre y otras naves extranjeras se está convirtiendo en motivo de preocupación creciente para los dirigentes y las comunidades costeras somalíes.
外国拖网渔船和其他船只的非法捕捞和加工活动越来越引起索马里领导人和沿海社区的关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。