西语助手
  • 关闭

adj.
帮助的.

|→ m.,f.

1. 副手;助理.
2. 副官.
3. 助教.


~ de montes
农林技术员.

~ de obras públicas
土木工程技术员.
欧 路 软 件
助记
ayudar(tr. 帮助,协助)去掉词尾 -ar + -ante(形容词名词缀,表施动者等)
派生
  • ayudar   tr. 援助, 帮助, 救助
  • ayuda   f. 帮助, 救助, 灌肠, 灌肠液, 灌肠器, 津贴, 补贴, 助手

asistente,  auxiliar,  ayuda,  cónsul,  mano derecha,  misceláneo,  servidor,  subalterno,  súbdito,  afiliado,  agregado,  coadjutor,  filial,  inferior,  preparador,  subjefe,  subordinado,  adjutor,  cooperante,  persona que ayuda



jefe,  mandamás,  gerente,  persona a cargo,  encargado jefe,  manager,  administrador,  cacique,  dirigente,  patrono,  rector,  superior,  director,  director de empresa,  director de la empresa,  el hombre fuerte,  encargado,  gerente del establecimiento,  gestor,  jefe tribal,  persona que tiene mando,  regente,  subjefe,  mayor,  señor del argamandijo,  patrón

联想词
asistente出席的;jefe首领;cocinero厨师;aprendiz学徒;auxiliar助手;asesor顾问的;supervisor监管人;camarero侍者,服务员;inspector检查的,视察的;sirviente仆人;mayordomo管家,总管;

El general se apoyaba mucho en su ayudante.

这个将军很依赖他的副官

Si no me ponen un ayudante, el trabajo no estará en la fecha prevista.

如果配给我一个助手这活就没法如期交出。

Trabajaba de ayudante en la cocina.

他在厨房做助手

El ayudante de operaciones aéreas ejercerá funciones de oficial encargado en ausencia del Oficial Jefe de Aviación.

空中业务助理在首席航空干事在时担任代理主管。

La gestión de estas mayores necesidades está actualmente a cargo del ayudante especial (D-1) del Secretario General Adjunto.

已扩大的需求目前由副秘书长特别助理(D-1)处理。

Se informó a la Comisión Consultiva de que el Oficial Jurídico actuaría como ayudante especial del Presidente de la Corte en su doble función de magistrado y Presidente de la Corte.

咨询委员会了解到,这名法律干事将担任法院院长的特别助理,协助其承担法官和法院院长的双重职责。

El ayudante de operaciones aéreas, bajo las órdenes del Oficial Jefe de Aviación, se encarga de todas las cuestiones relativas a las operaciones de las aeronaves de propiedad de las Naciones Unidas, arrendados o fletados en la Base Logística.

空中业务助理在首席航空干事的领导下,负责联合国地上所有与联合国所属/租赁/承包的飞机有关的事项。

La actual carga de trabajo de la Oficina y la gran diversidad de cuestiones que deben ser objeto de seguimiento y gestión, han afectado a la capacidad del ayudante especial de prestar el nivel de apoyo requerido en todas las esferas.

该办公室目前的工作量以及需要跟踪和处理广泛问题,已影响到特别助理在所有领域提供所需支助的能力。

Las mujeres trabajan preferentemente en ciertos sectores (turismo, medios de comunicación, educación y costura o bordado) y se emplean como recepcionistas, ayudantes de farmacia o secretarias, pero no porque las obligue la ley, sino como consecuencia de las costumbres y tradiciones.

妇女主要从事某些职业,如旅游、媒体、教育、裁剪和编织以及招待员、药房助理和秘书,所有都是出于习惯和传统而非由法律规定。

De acuerdo con su evaluación, tras un aumento de la demanda de ayudantes del hogar en los países desarrollados, han crecido las iniciativas y los acuerdos para facilitar la migración femenina para el empleo doméstico, así como los movimientos espontáneos de mujeres migrantes.

她认为,由于发达国家对家务帮工的需求日益增长,导致协助妇女移徙从事家务工作以及妇女自发移徙的举措和协议在增加。

Tanto en la agricultura familiar como en las pequeñas explotaciones agrícolas, la mujer por lo general es considerada como una simple ayudante, y sus tareas como una prolongación de las labores domésticas que son de su responsabilidad.

作为家庭农业的劳动者和小生产者,妇女通常被看作丈夫的帮手其任务只是简单地扩大她所承担的家务工作。

El ayudante de operaciones aéreas estará encargado del enlace y la coordinación con las Fuerzas Aéreas de Italia y las autoridades del aeropuerto civil de Brindisi para que las operaciones aéreas sean seguras, rápidas y eficientes, y cuando sea necesario, facilitará la tramitación de las autorizaciones diplomáticas.

空中业务助理负责与意大利空军和布林迪西民航局联络和协调,以便安全、迅速和有效地开展空中业务,空中业务助理在必要时还协助处理外交许可事宜。

La Secretaria de Estado de Trabajo está tratando de garantizar que las prostitutas y las trabajadoras del sexo, contratadas oficialmente como camareras, cocineras o ayudantes en bares, restaurantes y hoteles, tengan conciencia de sus derechos y reciban las prestaciones que les corresponden en virtud de su relación laboral con los propietarios de los establecimientos.

劳动国务秘书处正努力确保正式工作为女招待、厨师或酒吧、餐馆和饭店服务员的妓女和色情业者了解自己的权利,并且根据其与企业所有人的工作关系享受福利。

El equipo de asesores militares integrado por cuatro miembros, a saber, el asesor militar de alto rango y su ayudante que trabajan en Bagdad y dos asesores militares destacados uno en Basora y el otro en Erbil, sigue actuando de enlace directo para la prestación de apoyo de la fuerza multinacional a las operaciones de la UNAMI.

由驻在巴格达的高级军事顾问和他的助手、一名驻在巴士拉的军事顾问和一名驻在埃尔比勒军事顾问组成的四人军事顾问组,继续为多国部队支助联伊援助团,进行直接联系。

A fin de que la Base Logística pueda proporcionar un apoyo efectivo a las operaciones aéreas del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y del Programa Mundial de Alimentos, es necesario aumentar la plantilla actual de la Dependencia con un ayudante de operaciones aéreas de categoría SG-6 y un ayudante de categoría SG-5 (controlador de la rampa).

为了使地能对维和行动部和粮食计划署的飞行业务提供有效支助,需要增加空中业务股的现有人员配备,增设一名GS-6空中业务助理和一名GS-5停机坪管制员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ayudante 的西班牙语例句

用户正在搜索


好咋呼的人, 好在, 好战, 好战的, 好战分子, 好争吵的, 好主意, 好转, 好转的, ,

相似单词


ayúa, ayuda, ayuda vital, ayudado, ayudador, ayudante, ayudantía, ayudar, ayuga, ayui,

adj.
帮助的.

|→ m.,f.

1. 副手;助理.
2. 副官.
3. 助教.


~ de montes
农林技术员.

~ de obras públicas
土木工程技术员.
欧 路 软 件
助记
ayudar(tr. 帮助,协助)去掉词尾 -ar + -ante(形容词名词后缀,表施动者等)
派生
  • ayudar   tr. 援助, 帮助, 救助
  • ayuda   f. 帮助, 救助, 灌肠, 灌肠液, 灌肠器, 津贴, 补贴, 助手

近义词
asistente,  auxiliar,  ayuda,  cónsul,  mano derecha,  misceláneo,  servidor,  subalterno,  súbdito,  afiliado,  agregado,  coadjutor,  filial,  inferior,  preparador,  subjefe,  subordinado,  adjutor,  cooperante,  persona que ayuda



反义词
jefe,  mandamás,  gerente,  persona a cargo,  encargado jefe,  manager,  administrador,  cacique,  dirigente,  patrono,  rector,  superior,  director,  director de empresa,  director de la empresa,  el hombre fuerte,  encargado,  gerente del establecimiento,  gestor,  jefe tribal,  persona que tiene mando,  regente,  subjefe,  mayor,  señor del argamandijo,  patrón

联想词
asistente出席的;jefe首领;cocinero厨师;aprendiz学徒;auxiliar助手;asesor顾问的;supervisor监管人;camarero侍者,服务员;inspector检查的,视察的;sirviente仆人;mayordomo管家,总管;

El general se apoyaba mucho en su ayudante.

这个将军很依赖他的副官

Si no me ponen un ayudante, el trabajo no estará en la fecha prevista.

如果配给我一个助手这活就没法如期交出。

Trabajaba de ayudante en la cocina.

他在厨房做助手

El ayudante de operaciones aéreas ejercerá funciones de oficial encargado en ausencia del Oficial Jefe de Aviación.

空中业务助理在首席航空干事在时担任代理主管。

La gestión de estas mayores necesidades está actualmente a cargo del ayudante especial (D-1) del Secretario General Adjunto.

已扩大的需求目前由副秘书长特别助理(D-1)处理。

Se informó a la Comisión Consultiva de que el Oficial Jurídico actuaría como ayudante especial del Presidente de la Corte en su doble función de magistrado y Presidente de la Corte.

咨询委员会了解到,这名法律干事将担任法院院长的特别助理,协助其承担法官法院院长的双重职责。

El ayudante de operaciones aéreas, bajo las órdenes del Oficial Jefe de Aviación, se encarga de todas las cuestiones relativas a las operaciones de las aeronaves de propiedad de las Naciones Unidas, arrendados o fletados en la Base Logística.

空中业务助理在首席航空干事的领导下,负责联合国后勤基地上所有与联合国所属/租赁/承包的飞机有关的事项。

La actual carga de trabajo de la Oficina y la gran diversidad de cuestiones que deben ser objeto de seguimiento y gestión, han afectado a la capacidad del ayudante especial de prestar el nivel de apoyo requerido en todas las esferas.

该办公室目前的工作量以及需要跟踪处理广泛问题,已影响到特别助理在所有领域提供所需支助的能力。

Las mujeres trabajan preferentemente en ciertos sectores (turismo, medios de comunicación, educación y costura o bordado) y se emplean como recepcionistas, ayudantes de farmacia o secretarias, pero no porque las obligue la ley, sino como consecuencia de las costumbres y tradiciones.

妇女主要从事某些职业,如旅游、媒体、教育、裁剪以及招待员、药房助理秘书,所有都是出于习惯传统而非由法律规定。

De acuerdo con su evaluación, tras un aumento de la demanda de ayudantes del hogar en los países desarrollados, han crecido las iniciativas y los acuerdos para facilitar la migración femenina para el empleo doméstico, así como los movimientos espontáneos de mujeres migrantes.

她认为,由于发达国家对家务帮工的需求日益增长,导致协助妇女移徙从事家务工作以及妇女自发移徙的举措协议在增加。

Tanto en la agricultura familiar como en las pequeñas explotaciones agrícolas, la mujer por lo general es considerada como una simple ayudante, y sus tareas como una prolongación de las labores domésticas que son de su responsabilidad.

作为家庭农业的劳动者小生产者,妇女通常被看作丈夫的帮手其任务只是简单地扩大她所承担的家务工作。

El ayudante de operaciones aéreas estará encargado del enlace y la coordinación con las Fuerzas Aéreas de Italia y las autoridades del aeropuerto civil de Brindisi para que las operaciones aéreas sean seguras, rápidas y eficientes, y cuando sea necesario, facilitará la tramitación de las autorizaciones diplomáticas.

空中业务助理负责与意大利空军布林迪西民航局联络协调,以便安全、迅速有效地开展空中业务,空中业务助理在必要时还协助处理外交许可事宜。

La Secretaria de Estado de Trabajo está tratando de garantizar que las prostitutas y las trabajadoras del sexo, contratadas oficialmente como camareras, cocineras o ayudantes en bares, restaurantes y hoteles, tengan conciencia de sus derechos y reciban las prestaciones que les corresponden en virtud de su relación laboral con los propietarios de los establecimientos.

劳动国务秘书处正努力确保正式工作为女招待、厨师或酒吧、餐馆饭店服务员的妓女色情业者了解自己的权利,并且根据其与企业所有人的工作关系享受福利。

El equipo de asesores militares integrado por cuatro miembros, a saber, el asesor militar de alto rango y su ayudante que trabajan en Bagdad y dos asesores militares destacados uno en Basora y el otro en Erbil, sigue actuando de enlace directo para la prestación de apoyo de la fuerza multinacional a las operaciones de la UNAMI.

由驻在巴格达的高级军事顾问他的助手、一名驻在巴士拉的军事顾问一名驻在埃尔比勒军事顾问组成的四人军事顾问组,继续为多国部队支助联伊援助团,进行直接联系。

A fin de que la Base Logística pueda proporcionar un apoyo efectivo a las operaciones aéreas del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y del Programa Mundial de Alimentos, es necesario aumentar la plantilla actual de la Dependencia con un ayudante de operaciones aéreas de categoría SG-6 y un ayudante de categoría SG-5 (controlador de la rampa).

为了使后勤基地能对维行动部粮食计划署的飞行业务提供有效支助,需要增加空中业务股的现有人员配备,增设一名GS-6空中业务助理一名GS-5停机坪管制员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ayudante 的西班牙语例句

用户正在搜索


浩荡, 浩繁, 浩瀚, 浩劫, 浩淼, 浩气, 浩如烟海, 浩叹, , 呵斥,

相似单词


ayúa, ayuda, ayuda vital, ayudado, ayudador, ayudante, ayudantía, ayudar, ayuga, ayui,

adj.
帮助.

|→ m.,f.

1. 副手;助理.
2. 副官.
3. 助教.


~ de montes
农林技术员.

~ de obras públicas
土木工程技术员.
欧 路 软 件
助记
ayudar(tr. 帮助,协助)去掉词尾 -ar + -ante(形容词名词后缀,表施动者等)
派生
  • ayudar   tr. 援助, 帮助, 救助
  • ayuda   f. 帮助, 救助, 灌肠, 灌肠液, 灌肠器, 津贴, 补贴, 助手

近义词
asistente,  auxiliar,  ayuda,  cónsul,  mano derecha,  misceláneo,  servidor,  subalterno,  súbdito,  afiliado,  agregado,  coadjutor,  filial,  inferior,  preparador,  subjefe,  subordinado,  adjutor,  cooperante,  persona que ayuda



反义词
jefe,  mandamás,  gerente,  persona a cargo,  encargado jefe,  manager,  administrador,  cacique,  dirigente,  patrono,  rector,  superior,  director,  director de empresa,  director de la empresa,  el hombre fuerte,  encargado,  gerente del establecimiento,  gestor,  jefe tribal,  persona que tiene mando,  regente,  subjefe,  mayor,  señor del argamandijo,  patrón

联想词
asistente出席;jefe;cocinero;aprendiz学徒;auxiliar助手;asesor顾问;supervisor监管人;camarero侍者,服务员;inspector检查,视察;sirviente仆人;mayordomo管家,总管;

El general se apoyaba mucho en su ayudante.

这个将军很依赖他副官

Si no me ponen un ayudante, el trabajo no estará en la fecha prevista.

如果配给我一个助手这活就没法如期交出。

Trabajaba de ayudante en la cocina.

他在房做助手

El ayudante de operaciones aéreas ejercerá funciones de oficial encargado en ausencia del Oficial Jefe de Aviación.

空中业务助理在首席航空干在时担任代理主管。

La gestión de estas mayores necesidades está actualmente a cargo del ayudante especial (D-1) del Secretario General Adjunto.

已扩大需求目前由副秘书长特别助理(D-1)处理。

Se informó a la Comisión Consultiva de que el Oficial Jurídico actuaría como ayudante especial del Presidente de la Corte en su doble función de magistrado y Presidente de la Corte.

咨询委员会了解到,这名法律干将担任法院院长特别助理,协助其承担法官和法院院长双重职责。

El ayudante de operaciones aéreas, bajo las órdenes del Oficial Jefe de Aviación, se encarga de todas las cuestiones relativas a las operaciones de las aeronaves de propiedad de las Naciones Unidas, arrendados o fletados en la Base Logística.

空中业务助理在首席航空干导下,负责联合国后勤基地上所有与联合国所属/租赁/承包飞机有关项。

La actual carga de trabajo de la Oficina y la gran diversidad de cuestiones que deben ser objeto de seguimiento y gestión, han afectado a la capacidad del ayudante especial de prestar el nivel de apoyo requerido en todas las esferas.

该办公室目前工作量以及需要跟踪和处理广泛问题,已影响到特别助理在所有域提供所需支助能力。

Las mujeres trabajan preferentemente en ciertos sectores (turismo, medios de comunicación, educación y costura o bordado) y se emplean como recepcionistas, ayudantes de farmacia o secretarias, pero no porque las obligue la ley, sino como consecuencia de las costumbres y tradiciones.

妇女主要从某些职业,如旅游、媒体、教育、裁剪和编织以及招待员、药房助理和秘书,所有都是出于习惯和传统而非由法律规定。

De acuerdo con su evaluación, tras un aumento de la demanda de ayudantes del hogar en los países desarrollados, han crecido las iniciativas y los acuerdos para facilitar la migración femenina para el empleo doméstico, así como los movimientos espontáneos de mujeres migrantes.

她认为,由于发达国家对家务帮工需求日益增长,导致协助妇女移徙从家务工作以及妇女自发移徙举措和协议在增加。

Tanto en la agricultura familiar como en las pequeñas explotaciones agrícolas, la mujer por lo general es considerada como una simple ayudante, y sus tareas como una prolongación de las labores domésticas que son de su responsabilidad.

作为家庭农业劳动者和小生产者,妇女通常被看作丈夫帮手其任务只是简单地扩大她所承担家务工作。

El ayudante de operaciones aéreas estará encargado del enlace y la coordinación con las Fuerzas Aéreas de Italia y las autoridades del aeropuerto civil de Brindisi para que las operaciones aéreas sean seguras, rápidas y eficientes, y cuando sea necesario, facilitará la tramitación de las autorizaciones diplomáticas.

空中业务助理负责与意大利空军和布林迪西民航局联络和协调,以便安全、迅速和有效地开展空中业务,空中业务助理在必要时还协助处理外交许可宜。

La Secretaria de Estado de Trabajo está tratando de garantizar que las prostitutas y las trabajadoras del sexo, contratadas oficialmente como camareras, cocineras o ayudantes en bares, restaurantes y hoteles, tengan conciencia de sus derechos y reciban las prestaciones que les corresponden en virtud de su relación laboral con los propietarios de los establecimientos.

劳动国务秘书处正努力确保正式工作为女招待、或酒吧、餐馆和饭店服务员妓女和色情业者了解自己权利,并且根据其与企业所有人工作关系享受福利。

El equipo de asesores militares integrado por cuatro miembros, a saber, el asesor militar de alto rango y su ayudante que trabajan en Bagdad y dos asesores militares destacados uno en Basora y el otro en Erbil, sigue actuando de enlace directo para la prestación de apoyo de la fuerza multinacional a las operaciones de la UNAMI.

由驻在巴格达高级军顾问和他助手、一名驻在巴士拉顾问和一名驻在埃尔比勒军顾问组成四人军顾问组,继续为多国部队支助联伊援助团,进行直接联系。

A fin de que la Base Logística pueda proporcionar un apoyo efectivo a las operaciones aéreas del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y del Programa Mundial de Alimentos, es necesario aumentar la plantilla actual de la Dependencia con un ayudante de operaciones aéreas de categoría SG-6 y un ayudante de categoría SG-5 (controlador de la rampa).

为了使后勤基地能对维和行动部和粮食计划署飞行业务提供有效支助,需要增加空中业务股现有人员配备,增设一名GS-6空中业务助理和一名GS-5停机坪管制员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ayudante 的西班牙语例句

用户正在搜索


合唱队, 合唱队的, 合唱队员, 合成, 合成代谢, 合成的, 合成品, 合成橡胶, 合得来, 合订本,

相似单词


ayúa, ayuda, ayuda vital, ayudado, ayudador, ayudante, ayudantía, ayudar, ayuga, ayui,

adj.
帮助的.

|→ m.,f.

1. 副手;助理.
2. 副官.
3. 助教.


~ de montes
农林技术.

~ de obras públicas
土木工程技术.
欧 路 软 件
助记
ayudar(tr. 帮助,协助)去掉词尾 -ar + -ante(形容词名词后缀,表施动者等)
派生
  • ayudar   tr. 援助, 帮助, 救助
  • ayuda   f. 帮助, 救助, 灌肠, 灌肠液, 灌肠器, 津贴, 补贴, 助手

近义词
asistente,  auxiliar,  ayuda,  cónsul,  mano derecha,  misceláneo,  servidor,  subalterno,  súbdito,  afiliado,  agregado,  coadjutor,  filial,  inferior,  preparador,  subjefe,  subordinado,  adjutor,  cooperante,  persona que ayuda



反义词
jefe,  mandamás,  gerente,  persona a cargo,  encargado jefe,  manager,  administrador,  cacique,  dirigente,  patrono,  rector,  superior,  director,  director de empresa,  director de la empresa,  el hombre fuerte,  encargado,  gerente del establecimiento,  gestor,  jefe tribal,  persona que tiene mando,  regente,  subjefe,  mayor,  señor del argamandijo,  patrón

联想词
asistente出席的;jefe首领;cocinero厨师;aprendiz学徒;auxiliar助手;asesor顾问的;supervisor监管人;camarero侍者,服务;inspector检查的,视察的;sirviente仆人;mayordomo管家,总管;

El general se apoyaba mucho en su ayudante.

将军很依赖他的副官

Si no me ponen un ayudante, el trabajo no estará en la fecha prevista.

如果配给我助手这活就没法如期交出。

Trabajaba de ayudante en la cocina.

他在厨房做助手

El ayudante de operaciones aéreas ejercerá funciones de oficial encargado en ausencia del Oficial Jefe de Aviación.

空中业务助理在首席航空干事在时担任代理主管。

La gestión de estas mayores necesidades está actualmente a cargo del ayudante especial (D-1) del Secretario General Adjunto.

已扩大的需求目前由副秘书长特别助理(D-1)处理。

Se informó a la Comisión Consultiva de que el Oficial Jurídico actuaría como ayudante especial del Presidente de la Corte en su doble función de magistrado y Presidente de la Corte.

咨询委解到,这名法律干事将担任法院院长的特别助理,协助其承担法官和法院院长的双重职责。

El ayudante de operaciones aéreas, bajo las órdenes del Oficial Jefe de Aviación, se encarga de todas las cuestiones relativas a las operaciones de las aeronaves de propiedad de las Naciones Unidas, arrendados o fletados en la Base Logística.

空中业务助理在首席航空干事的领导下,负责联合国后勤基地上所有与联合国所属/租赁/承包的飞机有关的事项。

La actual carga de trabajo de la Oficina y la gran diversidad de cuestiones que deben ser objeto de seguimiento y gestión, han afectado a la capacidad del ayudante especial de prestar el nivel de apoyo requerido en todas las esferas.

该办公室目前的工作量以及需要跟踪和处理广泛问题,已影响到特别助理在所有领域提供所需支助的能力。

Las mujeres trabajan preferentemente en ciertos sectores (turismo, medios de comunicación, educación y costura o bordado) y se emplean como recepcionistas, ayudantes de farmacia o secretarias, pero no porque las obligue la ley, sino como consecuencia de las costumbres y tradiciones.

妇女主要从事某些职业,如旅游、媒体、教育、裁剪和编织以及招待、药房助理和秘书,所有都是出于习惯和传统而非由法律规定。

De acuerdo con su evaluación, tras un aumento de la demanda de ayudantes del hogar en los países desarrollados, han crecido las iniciativas y los acuerdos para facilitar la migración femenina para el empleo doméstico, así como los movimientos espontáneos de mujeres migrantes.

她认为,由于发达国家对家务帮工的需求日益增长,导致协助妇女移徙从事家务工作以及妇女自发移徙的举措和协议在增加。

Tanto en la agricultura familiar como en las pequeñas explotaciones agrícolas, la mujer por lo general es considerada como una simple ayudante, y sus tareas como una prolongación de las labores domésticas que son de su responsabilidad.

作为家庭农业的劳动者和小生产者,妇女通常被看作丈夫的帮手其任务只是简单地扩大她所承担的家务工作。

El ayudante de operaciones aéreas estará encargado del enlace y la coordinación con las Fuerzas Aéreas de Italia y las autoridades del aeropuerto civil de Brindisi para que las operaciones aéreas sean seguras, rápidas y eficientes, y cuando sea necesario, facilitará la tramitación de las autorizaciones diplomáticas.

空中业务助理负责与意大利空军和布林迪西民航局联络和协调,以便安全、迅速和有效地开展空中业务,空中业务助理在必要时还协助处理外交许可事宜。

La Secretaria de Estado de Trabajo está tratando de garantizar que las prostitutas y las trabajadoras del sexo, contratadas oficialmente como camareras, cocineras o ayudantes en bares, restaurantes y hoteles, tengan conciencia de sus derechos y reciban las prestaciones que les corresponden en virtud de su relación laboral con los propietarios de los establecimientos.

劳动国务秘书处正努力确保正式工作为女招待、厨师或酒吧、餐馆和饭店服务的妓女和色情业者解自己的权利,并且根据其与企业所有人的工作关系享受福利。

El equipo de asesores militares integrado por cuatro miembros, a saber, el asesor militar de alto rango y su ayudante que trabajan en Bagdad y dos asesores militares destacados uno en Basora y el otro en Erbil, sigue actuando de enlace directo para la prestación de apoyo de la fuerza multinacional a las operaciones de la UNAMI.

由驻在巴格达的高级军事顾问和他的助手名驻在巴士拉的军事顾问和名驻在埃尔比勒军事顾问组成的四人军事顾问组,继续为多国部队支助联伊援助团,进行直接联系。

A fin de que la Base Logística pueda proporcionar un apoyo efectivo a las operaciones aéreas del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y del Programa Mundial de Alimentos, es necesario aumentar la plantilla actual de la Dependencia con un ayudante de operaciones aéreas de categoría SG-6 y un ayudante de categoría SG-5 (controlador de la rampa).

使后勤基地能对维和行动部和粮食计划署的飞行业务提供有效支助,需要增加空中业务股的现有人配备,增设名GS-6空中业务助理和名GS-5停机坪管制

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ayudante 的西班牙语例句

用户正在搜索


合理, 合理的, 合理化, 合理化建议, 合理收益, 合力, 合流, 合龙, 合拢, 合谋,

相似单词


ayúa, ayuda, ayuda vital, ayudado, ayudador, ayudante, ayudantía, ayudar, ayuga, ayui,

adj.
帮助.

|→ m.,f.

1. 手;助理.
2. .
3. 助教.


~ de montes
农林技术员.

~ de obras públicas
土木工程技术员.
欧 路 软 件
助记
ayudar(tr. 帮助,协助)去掉词尾 -ar + -ante(形容词名词后缀,表施动者等)
派生
  • ayudar   tr. 援助, 帮助, 救助
  • ayuda   f. 帮助, 救助, 灌肠, 灌肠液, 灌肠器, 津贴, 补贴, 助手

近义词
asistente,  auxiliar,  ayuda,  cónsul,  mano derecha,  misceláneo,  servidor,  subalterno,  súbdito,  afiliado,  agregado,  coadjutor,  filial,  inferior,  preparador,  subjefe,  subordinado,  adjutor,  cooperante,  persona que ayuda



反义词
jefe,  mandamás,  gerente,  persona a cargo,  encargado jefe,  manager,  administrador,  cacique,  dirigente,  patrono,  rector,  superior,  director,  director de empresa,  director de la empresa,  el hombre fuerte,  encargado,  gerente del establecimiento,  gestor,  jefe tribal,  persona que tiene mando,  regente,  subjefe,  mayor,  señor del argamandijo,  patrón

联想词
asistente出席;jefe首领;cocinero厨师;aprendiz学徒;auxiliar助手;asesor顾问;supervisor监管人;camarero侍者,服务员;inspector检查,视察;sirviente仆人;mayordomo管家,总管;

El general se apoyaba mucho en su ayudante.

这个军很依赖他

Si no me ponen un ayudante, el trabajo no estará en la fecha prevista.

如果配给我一个助手这活就没法如期交出。

Trabajaba de ayudante en la cocina.

他在厨房做助手

El ayudante de operaciones aéreas ejercerá funciones de oficial encargado en ausencia del Oficial Jefe de Aviación.

空中业务助理在首席航空在时担任代理主管。

La gestión de estas mayores necesidades está actualmente a cargo del ayudante especial (D-1) del Secretario General Adjunto.

已扩大需求目前由秘书长特别助理(D-1)处理。

Se informó a la Comisión Consultiva de que el Oficial Jurídico actuaría como ayudante especial del Presidente de la Corte en su doble función de magistrado y Presidente de la Corte.

咨询委员会了解到,这名法律担任法院院长特别助理,协助其承担法和法院院长双重职责。

El ayudante de operaciones aéreas, bajo las órdenes del Oficial Jefe de Aviación, se encarga de todas las cuestiones relativas a las operaciones de las aeronaves de propiedad de las Naciones Unidas, arrendados o fletados en la Base Logística.

空中业务助理在首席航空领导下,负责联合国后勤基地上所有与联合国所属/租赁/承包飞机有关项。

La actual carga de trabajo de la Oficina y la gran diversidad de cuestiones que deben ser objeto de seguimiento y gestión, han afectado a la capacidad del ayudante especial de prestar el nivel de apoyo requerido en todas las esferas.

该办公室目前工作量以及需要跟踪和处理广泛问题,已影响到特别助理在所有领域提供所需支助能力。

Las mujeres trabajan preferentemente en ciertos sectores (turismo, medios de comunicación, educación y costura o bordado) y se emplean como recepcionistas, ayudantes de farmacia o secretarias, pero no porque las obligue la ley, sino como consecuencia de las costumbres y tradiciones.

妇女主要从某些职业,如旅游、媒体、教育、裁剪和编织以及招待员、药房助理和秘书,所有都是出于习惯和传统而非由法律规定。

De acuerdo con su evaluación, tras un aumento de la demanda de ayudantes del hogar en los países desarrollados, han crecido las iniciativas y los acuerdos para facilitar la migración femenina para el empleo doméstico, así como los movimientos espontáneos de mujeres migrantes.

她认为,由于发达国家对家务帮工需求日益增长,导致协助妇女移徙从家务工作以及妇女自发移徙举措和协议在增加。

Tanto en la agricultura familiar como en las pequeñas explotaciones agrícolas, la mujer por lo general es considerada como una simple ayudante, y sus tareas como una prolongación de las labores domésticas que son de su responsabilidad.

作为家庭农业劳动者和小生产者,妇女通常被看作丈夫帮手其任务只是简单地扩大她所承担家务工作。

El ayudante de operaciones aéreas estará encargado del enlace y la coordinación con las Fuerzas Aéreas de Italia y las autoridades del aeropuerto civil de Brindisi para que las operaciones aéreas sean seguras, rápidas y eficientes, y cuando sea necesario, facilitará la tramitación de las autorizaciones diplomáticas.

空中业务助理负责与意大利空军和布林迪西民航局联络和协调,以便安全、迅速和有效地开展空中业务,空中业务助理在必要时还协助处理外交许可宜。

La Secretaria de Estado de Trabajo está tratando de garantizar que las prostitutas y las trabajadoras del sexo, contratadas oficialmente como camareras, cocineras o ayudantes en bares, restaurantes y hoteles, tengan conciencia de sus derechos y reciban las prestaciones que les corresponden en virtud de su relación laboral con los propietarios de los establecimientos.

劳动国务秘书处正努力确保正式工作为女招待、厨师或酒吧、餐馆和饭店服务员妓女和色情业者了解自己权利,并且根据其与企业所有人工作关系享受福利。

El equipo de asesores militares integrado por cuatro miembros, a saber, el asesor militar de alto rango y su ayudante que trabajan en Bagdad y dos asesores militares destacados uno en Basora y el otro en Erbil, sigue actuando de enlace directo para la prestación de apoyo de la fuerza multinacional a las operaciones de la UNAMI.

由驻在巴格达高级军顾问和他助手、一名驻在巴士拉顾问和一名驻在埃尔比勒军顾问组成四人军顾问组,继续为多国部队支助联伊援助团,进行直接联系。

A fin de que la Base Logística pueda proporcionar un apoyo efectivo a las operaciones aéreas del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y del Programa Mundial de Alimentos, es necesario aumentar la plantilla actual de la Dependencia con un ayudante de operaciones aéreas de categoría SG-6 y un ayudante de categoría SG-5 (controlador de la rampa).

为了使后勤基地能对维和行动部和粮食计划署飞行业务提供有效支助,需要增加空中业务股现有人员配备,增设一名GS-6空中业务助理和一名GS-5停机坪管制员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ayudante 的西班牙语例句

用户正在搜索


合著, 合著者, 合资公司, 合资经营的, 合资企业, 合奏, 合族, 合作, 合作的, 合作化,

相似单词


ayúa, ayuda, ayuda vital, ayudado, ayudador, ayudante, ayudantía, ayudar, ayuga, ayui,

用户正在搜索


何处, 何等, 何妨, 何故, 何苦, 何况, 何人, 何时, 何谓人造卫星, 何以,

相似单词


ayúa, ayuda, ayuda vital, ayudado, ayudador, ayudante, ayudantía, ayudar, ayuga, ayui,

adj.
帮助的.

|→ m.,f.

1. 副手;助理.
2. 副官.
3. 助教.


~ de montes
农林技术员.

~ de obras públicas
土木工程技术员.
欧 路 软 件
助记
ayudar(tr. 帮助,协助)去掉词尾 -ar + -ante(形容词名词后缀,表施动者等)
派生
  • ayudar   tr. 援助, 帮助, 救助
  • ayuda   f. 帮助, 救助, 灌肠, 灌肠液, 灌肠器, 津贴, 补贴, 助手

近义词
asistente,  auxiliar,  ayuda,  cónsul,  mano derecha,  misceláneo,  servidor,  subalterno,  súbdito,  afiliado,  agregado,  coadjutor,  filial,  inferior,  preparador,  subjefe,  subordinado,  adjutor,  cooperante,  persona que ayuda



反义词
jefe,  mandamás,  gerente,  persona a cargo,  encargado jefe,  manager,  administrador,  cacique,  dirigente,  patrono,  rector,  superior,  director,  director de empresa,  director de la empresa,  el hombre fuerte,  encargado,  gerente del establecimiento,  gestor,  jefe tribal,  persona que tiene mando,  regente,  subjefe,  mayor,  señor del argamandijo,  patrón

联想词
asistente出席的;jefe首领;cocinero厨师;aprendiz学徒;auxiliar助手;asesor顾问的;supervisor监管人;camarero侍者,服务员;inspector检查的,视察的;sirviente仆人;mayordomo管家,总管;

El general se apoyaba mucho en su ayudante.

将军很依赖他的副官

Si no me ponen un ayudante, el trabajo no estará en la fecha prevista.

如果配给助手这活就没法如期交出。

Trabajaba de ayudante en la cocina.

他在厨房做助手

El ayudante de operaciones aéreas ejercerá funciones de oficial encargado en ausencia del Oficial Jefe de Aviación.

空中业务助理在首席航空干事在时担任代理主管。

La gestión de estas mayores necesidades está actualmente a cargo del ayudante especial (D-1) del Secretario General Adjunto.

已扩大的需求目前由副秘书长特别助理(D-1)处理。

Se informó a la Comisión Consultiva de que el Oficial Jurídico actuaría como ayudante especial del Presidente de la Corte en su doble función de magistrado y Presidente de la Corte.

咨询委员到,这名法律干事将担任法院院长的特别助理,协助其承担法官和法院院长的双重职责。

El ayudante de operaciones aéreas, bajo las órdenes del Oficial Jefe de Aviación, se encarga de todas las cuestiones relativas a las operaciones de las aeronaves de propiedad de las Naciones Unidas, arrendados o fletados en la Base Logística.

空中业务助理在首席航空干事的领导下,负责联合国后勤基地上所有与联合国所属/租赁/承包的飞机有关的事项。

La actual carga de trabajo de la Oficina y la gran diversidad de cuestiones que deben ser objeto de seguimiento y gestión, han afectado a la capacidad del ayudante especial de prestar el nivel de apoyo requerido en todas las esferas.

该办公室目前的工作量以及需要跟踪和处理广泛问题,已影响到特别助理在所有领域提供所需支助的能力。

Las mujeres trabajan preferentemente en ciertos sectores (turismo, medios de comunicación, educación y costura o bordado) y se emplean como recepcionistas, ayudantes de farmacia o secretarias, pero no porque las obligue la ley, sino como consecuencia de las costumbres y tradiciones.

妇女主要从事某些职业,如旅游、媒体、教育、裁剪和编织以及招待员、药房助理和秘书,所有都是出于习惯和传统而非由法律规定。

De acuerdo con su evaluación, tras un aumento de la demanda de ayudantes del hogar en los países desarrollados, han crecido las iniciativas y los acuerdos para facilitar la migración femenina para el empleo doméstico, así como los movimientos espontáneos de mujeres migrantes.

她认为,由于发达国家对家务帮工的需求日益增长,导致协助妇女移徙从事家务工作以及妇女自发移徙的举措和协议在增加。

Tanto en la agricultura familiar como en las pequeñas explotaciones agrícolas, la mujer por lo general es considerada como una simple ayudante, y sus tareas como una prolongación de las labores domésticas que son de su responsabilidad.

作为家庭农业的劳动者和小生产者,妇女通常被看作丈夫的帮手其任务只是简单地扩大她所承担的家务工作。

El ayudante de operaciones aéreas estará encargado del enlace y la coordinación con las Fuerzas Aéreas de Italia y las autoridades del aeropuerto civil de Brindisi para que las operaciones aéreas sean seguras, rápidas y eficientes, y cuando sea necesario, facilitará la tramitación de las autorizaciones diplomáticas.

空中业务助理负责与意大利空军和布林迪西民航局联络和协调,以便安全、迅速和有效地开展空中业务,空中业务助理在必要时还协助处理外交许可事宜。

La Secretaria de Estado de Trabajo está tratando de garantizar que las prostitutas y las trabajadoras del sexo, contratadas oficialmente como camareras, cocineras o ayudantes en bares, restaurantes y hoteles, tengan conciencia de sus derechos y reciban las prestaciones que les corresponden en virtud de su relación laboral con los propietarios de los establecimientos.

劳动国务秘书处正努力确保正式工作为女招待、厨师或酒吧、餐馆和饭店服务员的妓女和色情业者自己的权利,并且根据其与企业所有人的工作关系享受福利。

El equipo de asesores militares integrado por cuatro miembros, a saber, el asesor militar de alto rango y su ayudante que trabajan en Bagdad y dos asesores militares destacados uno en Basora y el otro en Erbil, sigue actuando de enlace directo para la prestación de apoyo de la fuerza multinacional a las operaciones de la UNAMI.

由驻在巴格达的高级军事顾问和他的助手名驻在巴士拉的军事顾问和名驻在埃尔比勒军事顾问组成的四人军事顾问组,继续为多国部队支助联伊援助团,进行直接联系。

A fin de que la Base Logística pueda proporcionar un apoyo efectivo a las operaciones aéreas del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y del Programa Mundial de Alimentos, es necesario aumentar la plantilla actual de la Dependencia con un ayudante de operaciones aéreas de categoría SG-6 y un ayudante de categoría SG-5 (controlador de la rampa).

使后勤基地能对维和行动部和粮食计划署的飞行业务提供有效支助,需要增加空中业务股的现有人员配备,增设名GS-6空中业务助理和名GS-5停机坪管制员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 ayudante 的西班牙语例句

用户正在搜索


和畅, 和风, 和风细雨, 和服, 和好, 和好的面, 和缓, 和会, 和解, 和局,

相似单词


ayúa, ayuda, ayuda vital, ayudado, ayudador, ayudante, ayudantía, ayudar, ayuga, ayui,

adj.
帮助的.

|→ m.,f.

1. 副手;助理.
2. 副官.
3. 助教.


~ de montes
农林技术员.

~ de obras públicas
土木工程技术员.
欧 路 软 件
助记
ayudar(tr. 帮助,协助)去掉词尾 -ar + -ante(形容词名词后缀,表施动者等)
派生
  • ayudar   tr. 援助, 帮助, 救助
  • ayuda   f. 帮助, 救助, 灌肠, 灌肠液, 灌肠器, 津贴, 补贴, 助手

近义词
asistente,  auxiliar,  ayuda,  cónsul,  mano derecha,  misceláneo,  servidor,  subalterno,  súbdito,  afiliado,  agregado,  coadjutor,  filial,  inferior,  preparador,  subjefe,  subordinado,  adjutor,  cooperante,  persona que ayuda



反义词
jefe,  mandamás,  gerente,  persona a cargo,  encargado jefe,  manager,  administrador,  cacique,  dirigente,  patrono,  rector,  superior,  director,  director de empresa,  director de la empresa,  el hombre fuerte,  encargado,  gerente del establecimiento,  gestor,  jefe tribal,  persona que tiene mando,  regente,  subjefe,  mayor,  señor del argamandijo,  patrón

联想词
asistente席的;jefe首领;cocinero厨师;aprendiz学徒;auxiliar助手;asesor顾问的;supervisor监管人;camarero侍者,服务员;inspector检查的,视察的;sirviente仆人;mayordomo管家,总管;

El general se apoyaba mucho en su ayudante.

这个将军很依赖他的副官

Si no me ponen un ayudante, el trabajo no estará en la fecha prevista.

如果配给我一个助手这活就没法如

Trabajaba de ayudante en la cocina.

他在厨房做助手

El ayudante de operaciones aéreas ejercerá funciones de oficial encargado en ausencia del Oficial Jefe de Aviación.

空中业务助理在首席航空干事在时担任代理主管。

La gestión de estas mayores necesidades está actualmente a cargo del ayudante especial (D-1) del Secretario General Adjunto.

已扩大的需求目前由副秘书助理(D-1)处理。

Se informó a la Comisión Consultiva de que el Oficial Jurídico actuaría como ayudante especial del Presidente de la Corte en su doble función de magistrado y Presidente de la Corte.

咨询委员会了解到,这名法律干事将担任法院院助理,协助其承担法官和法院院的双重职责。

El ayudante de operaciones aéreas, bajo las órdenes del Oficial Jefe de Aviación, se encarga de todas las cuestiones relativas a las operaciones de las aeronaves de propiedad de las Naciones Unidas, arrendados o fletados en la Base Logística.

空中业务助理在首席航空干事的领导下,负责联合国后勤基地上所有与联合国所属/租赁/承包的飞机有关的事项。

La actual carga de trabajo de la Oficina y la gran diversidad de cuestiones que deben ser objeto de seguimiento y gestión, han afectado a la capacidad del ayudante especial de prestar el nivel de apoyo requerido en todas las esferas.

该办公室目前的工作量以及需要跟踪和处理广泛问题,已影响到助理在所有领域提供所需支助的能力。

Las mujeres trabajan preferentemente en ciertos sectores (turismo, medios de comunicación, educación y costura o bordado) y se emplean como recepcionistas, ayudantes de farmacia o secretarias, pero no porque las obligue la ley, sino como consecuencia de las costumbres y tradiciones.

妇女主要从事某些职业,如旅游、媒体、教育、裁剪和编织以及招待员、药房助理和秘书,所有都是于习惯和传统而非由法律规定。

De acuerdo con su evaluación, tras un aumento de la demanda de ayudantes del hogar en los países desarrollados, han crecido las iniciativas y los acuerdos para facilitar la migración femenina para el empleo doméstico, así como los movimientos espontáneos de mujeres migrantes.

她认为,由于发达国家对家务帮工的需求日益增,导致协助妇女移徙从事家务工作以及妇女自发移徙的举措和协议在增加。

Tanto en la agricultura familiar como en las pequeñas explotaciones agrícolas, la mujer por lo general es considerada como una simple ayudante, y sus tareas como una prolongación de las labores domésticas que son de su responsabilidad.

作为家庭农业的劳动者和小生产者,妇女通常被看作丈夫的帮手其任务只是简单地扩大她所承担的家务工作。

El ayudante de operaciones aéreas estará encargado del enlace y la coordinación con las Fuerzas Aéreas de Italia y las autoridades del aeropuerto civil de Brindisi para que las operaciones aéreas sean seguras, rápidas y eficientes, y cuando sea necesario, facilitará la tramitación de las autorizaciones diplomáticas.

空中业务助理负责与意大利空军和布林迪西民航局联络和协调,以便安全、迅速和有效地开展空中业务,空中业务助理在必要时还协助处理外许可事宜。

La Secretaria de Estado de Trabajo está tratando de garantizar que las prostitutas y las trabajadoras del sexo, contratadas oficialmente como camareras, cocineras o ayudantes en bares, restaurantes y hoteles, tengan conciencia de sus derechos y reciban las prestaciones que les corresponden en virtud de su relación laboral con los propietarios de los establecimientos.

劳动国务秘书处正努力确保正式工作为女招待、厨师或酒吧、餐馆和饭店服务员的妓女和色情业者了解自己的权利,并且根据其与企业所有人的工作关系享受福利。

El equipo de asesores militares integrado por cuatro miembros, a saber, el asesor militar de alto rango y su ayudante que trabajan en Bagdad y dos asesores militares destacados uno en Basora y el otro en Erbil, sigue actuando de enlace directo para la prestación de apoyo de la fuerza multinacional a las operaciones de la UNAMI.

由驻在巴格达的高级军事顾问和他的助手、一名驻在巴士拉的军事顾问和一名驻在埃尔比勒军事顾问组成的四人军事顾问组,继续为多国部队支助联伊援助团,进行直接联系。

A fin de que la Base Logística pueda proporcionar un apoyo efectivo a las operaciones aéreas del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y del Programa Mundial de Alimentos, es necesario aumentar la plantilla actual de la Dependencia con un ayudante de operaciones aéreas de categoría SG-6 y un ayudante de categoría SG-5 (controlador de la rampa).

为了使后勤基地能对维和行动部和粮食计划署的飞行业务提供有效支助,需要增加空中业务股的现有人员配备,增设一名GS-6空中业务助理和一名GS-5停机坪管制员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ayudante 的西班牙语例句

用户正在搜索


和我, 和我们的预料相反, 和稀泥, 和弦, 和谐, 和谐的, 和煦, 和颜悦色, 和原物或真人一样大小的, 和约,

相似单词


ayúa, ayuda, ayuda vital, ayudado, ayudador, ayudante, ayudantía, ayudar, ayuga, ayui,

adj.
帮助的.

|→ m.,f.

1. 副手;助理.
2. 副官.
3. 助教.


~ de montes
农林技术员.

~ de obras públicas
土木工程技术员.
欧 路 软 件
助记
ayudar(tr. 帮助,协助)去掉词尾 -ar + -ante(形容词名词后缀,表施动者等)
派生
  • ayudar   tr. 援助, 帮助, 救助
  • ayuda   f. 帮助, 救助, 灌肠, 灌肠液, 灌肠器, 津贴, 补贴, 助手

近义词
asistente,  auxiliar,  ayuda,  cónsul,  mano derecha,  misceláneo,  servidor,  subalterno,  súbdito,  afiliado,  agregado,  coadjutor,  filial,  inferior,  preparador,  subjefe,  subordinado,  adjutor,  cooperante,  persona que ayuda



反义词
jefe,  mandamás,  gerente,  persona a cargo,  encargado jefe,  manager,  administrador,  cacique,  dirigente,  patrono,  rector,  superior,  director,  director de empresa,  director de la empresa,  el hombre fuerte,  encargado,  gerente del establecimiento,  gestor,  jefe tribal,  persona que tiene mando,  regente,  subjefe,  mayor,  señor del argamandijo,  patrón

联想词
asistente席的;jefe首领;cocinero厨师;aprendiz学徒;auxiliar助手;asesor顾问的;supervisor监管人;camarero侍者,服务员;inspector检查的,视察的;sirviente仆人;mayordomo管家,总管;

El general se apoyaba mucho en su ayudante.

这个将军很依赖副官

Si no me ponen un ayudante, el trabajo no estará en la fecha prevista.

如果配给我一个助手这活就没法如期

Trabajaba de ayudante en la cocina.

在厨房做助手

El ayudante de operaciones aéreas ejercerá funciones de oficial encargado en ausencia del Oficial Jefe de Aviación.

空中业务助理在首席航空干事在时担任代理主管。

La gestión de estas mayores necesidades está actualmente a cargo del ayudante especial (D-1) del Secretario General Adjunto.

已扩大的需求目前由副秘助理(D-1)处理。

Se informó a la Comisión Consultiva de que el Oficial Jurídico actuaría como ayudante especial del Presidente de la Corte en su doble función de magistrado y Presidente de la Corte.

咨询委员会了解到,这名法律干事将担任法院院助理,协助其承担法官和法院院的双重职责。

El ayudante de operaciones aéreas, bajo las órdenes del Oficial Jefe de Aviación, se encarga de todas las cuestiones relativas a las operaciones de las aeronaves de propiedad de las Naciones Unidas, arrendados o fletados en la Base Logística.

空中业务助理在首席航空干事的领导下,负责联合国后勤基地上所有与联合国所属/租赁/承包的飞机有关的事项。

La actual carga de trabajo de la Oficina y la gran diversidad de cuestiones que deben ser objeto de seguimiento y gestión, han afectado a la capacidad del ayudante especial de prestar el nivel de apoyo requerido en todas las esferas.

该办公室目前的工作量以及需要跟踪和处理广泛问题,已影响到助理在所有领域提供所需支助的能力。

Las mujeres trabajan preferentemente en ciertos sectores (turismo, medios de comunicación, educación y costura o bordado) y se emplean como recepcionistas, ayudantes de farmacia o secretarias, pero no porque las obligue la ley, sino como consecuencia de las costumbres y tradiciones.

妇女主要从事某些职业,如旅游、媒体、教育、裁剪和编织以及招待员、药房助理和秘,所有都是于习惯和传统而非由法律规定。

De acuerdo con su evaluación, tras un aumento de la demanda de ayudantes del hogar en los países desarrollados, han crecido las iniciativas y los acuerdos para facilitar la migración femenina para el empleo doméstico, así como los movimientos espontáneos de mujeres migrantes.

她认为,由于发达国家对家务帮工的需求日益增,导致协助妇女移徙从事家务工作以及妇女自发移徙的举措和协议在增加。

Tanto en la agricultura familiar como en las pequeñas explotaciones agrícolas, la mujer por lo general es considerada como una simple ayudante, y sus tareas como una prolongación de las labores domésticas que son de su responsabilidad.

作为家庭农业的劳动者和小生产者,妇女通常被看作丈夫的帮手其任务只是简单地扩大她所承担的家务工作。

El ayudante de operaciones aéreas estará encargado del enlace y la coordinación con las Fuerzas Aéreas de Italia y las autoridades del aeropuerto civil de Brindisi para que las operaciones aéreas sean seguras, rápidas y eficientes, y cuando sea necesario, facilitará la tramitación de las autorizaciones diplomáticas.

空中业务助理负责与意大利空军和布林迪西民航局联络和协调,以便安全、迅速和有效地开展空中业务,空中业务助理在必要时还协助处理外许可事宜。

La Secretaria de Estado de Trabajo está tratando de garantizar que las prostitutas y las trabajadoras del sexo, contratadas oficialmente como camareras, cocineras o ayudantes en bares, restaurantes y hoteles, tengan conciencia de sus derechos y reciban las prestaciones que les corresponden en virtud de su relación laboral con los propietarios de los establecimientos.

劳动国务秘处正努力确保正式工作为女招待、厨师或酒吧、餐馆和饭店服务员的妓女和色情业者了解自己的权利,并且根据其与企业所有人的工作关系享受福利。

El equipo de asesores militares integrado por cuatro miembros, a saber, el asesor militar de alto rango y su ayudante que trabajan en Bagdad y dos asesores militares destacados uno en Basora y el otro en Erbil, sigue actuando de enlace directo para la prestación de apoyo de la fuerza multinacional a las operaciones de la UNAMI.

由驻在巴格达的高级军事顾问和助手、一名驻在巴士拉的军事顾问和一名驻在埃尔比勒军事顾问组成的四人军事顾问组,继续为多国部队支助联伊援助团,进行直接联系。

A fin de que la Base Logística pueda proporcionar un apoyo efectivo a las operaciones aéreas del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y del Programa Mundial de Alimentos, es necesario aumentar la plantilla actual de la Dependencia con un ayudante de operaciones aéreas de categoría SG-6 y un ayudante de categoría SG-5 (controlador de la rampa).

为了使后勤基地能对维和行动部和粮食计划署的飞行业务提供有效支助,需要增加空中业务股的现有人员配备,增设一名GS-6空中业务助理和一名GS-5停机坪管制员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ayudante 的西班牙语例句

用户正在搜索


河底, 河防, 河肥, 河港, 河工, 河沟, 河谷, 河口, 河口三角洲, 河狸,

相似单词


ayúa, ayuda, ayuda vital, ayudado, ayudador, ayudante, ayudantía, ayudar, ayuga, ayui,

adj.
帮助的.

|→ m.,f.

1. 副手;助理.
2. 副官.
3. 助教.


~ de montes
农林技术员.

~ de obras públicas
土木工程技术员.
欧 路 软 件
助记
ayudar(tr. 帮助,协助)去掉词尾 -ar + -ante(形容词名词缀,表施动者等)
派生
  • ayudar   tr. 援助, 帮助, 救助
  • ayuda   f. 帮助, 救助, 灌肠, 灌肠液, 灌肠器, 津贴, 补贴, 助手

asistente,  auxiliar,  ayuda,  cónsul,  mano derecha,  misceláneo,  servidor,  subalterno,  súbdito,  afiliado,  agregado,  coadjutor,  filial,  inferior,  preparador,  subjefe,  subordinado,  adjutor,  cooperante,  persona que ayuda



jefe,  mandamás,  gerente,  persona a cargo,  encargado jefe,  manager,  administrador,  cacique,  dirigente,  patrono,  rector,  superior,  director,  director de empresa,  director de la empresa,  el hombre fuerte,  encargado,  gerente del establecimiento,  gestor,  jefe tribal,  persona que tiene mando,  regente,  subjefe,  mayor,  señor del argamandijo,  patrón

联想词
asistente出席的;jefe首领;cocinero厨师;aprendiz学徒;auxiliar助手;asesor顾问的;supervisor监管人;camarero侍者,服务员;inspector检查的,视察的;sirviente仆人;mayordomo管家,总管;

El general se apoyaba mucho en su ayudante.

这个将军很依赖他的副官

Si no me ponen un ayudante, el trabajo no estará en la fecha prevista.

如果配给我一个助手这活就没法如期交出。

Trabajaba de ayudante en la cocina.

他在厨房做助手

El ayudante de operaciones aéreas ejercerá funciones de oficial encargado en ausencia del Oficial Jefe de Aviación.

空中业务助理在首席航空干事在时担任代理主管。

La gestión de estas mayores necesidades está actualmente a cargo del ayudante especial (D-1) del Secretario General Adjunto.

已扩大的需求目前由副秘书长特别助理(D-1)处理。

Se informó a la Comisión Consultiva de que el Oficial Jurídico actuaría como ayudante especial del Presidente de la Corte en su doble función de magistrado y Presidente de la Corte.

咨询委员会了解到,这名法律干事将担任法院院长的特别助理,协助其承担法官和法院院长的双重职责。

El ayudante de operaciones aéreas, bajo las órdenes del Oficial Jefe de Aviación, se encarga de todas las cuestiones relativas a las operaciones de las aeronaves de propiedad de las Naciones Unidas, arrendados o fletados en la Base Logística.

空中业务助理在首席航空干事的领导下,负责联合国地上所有与联合国所属/租赁/承包的飞机有关的事项。

La actual carga de trabajo de la Oficina y la gran diversidad de cuestiones que deben ser objeto de seguimiento y gestión, han afectado a la capacidad del ayudante especial de prestar el nivel de apoyo requerido en todas las esferas.

该办公室目前的工作量以及需要跟踪和处理广泛问题,已影响到特别助理在所有领域提供所需支助的能力。

Las mujeres trabajan preferentemente en ciertos sectores (turismo, medios de comunicación, educación y costura o bordado) y se emplean como recepcionistas, ayudantes de farmacia o secretarias, pero no porque las obligue la ley, sino como consecuencia de las costumbres y tradiciones.

妇女主要从事某些职业,如旅游、媒体、教育、裁剪和编织以及招待员、药房助理和秘书,所有都是出于习惯和传统而非由法律规定。

De acuerdo con su evaluación, tras un aumento de la demanda de ayudantes del hogar en los países desarrollados, han crecido las iniciativas y los acuerdos para facilitar la migración femenina para el empleo doméstico, así como los movimientos espontáneos de mujeres migrantes.

她认为,由于发达国家对家务帮工的需求日益增长,导致协助妇女移徙从事家务工作以及妇女自发移徙的举措和协议在增加。

Tanto en la agricultura familiar como en las pequeñas explotaciones agrícolas, la mujer por lo general es considerada como una simple ayudante, y sus tareas como una prolongación de las labores domésticas que son de su responsabilidad.

作为家庭农业的劳动者和小生产者,妇女通常被看作丈夫的帮手其任务只是简单地扩大她所承担的家务工作。

El ayudante de operaciones aéreas estará encargado del enlace y la coordinación con las Fuerzas Aéreas de Italia y las autoridades del aeropuerto civil de Brindisi para que las operaciones aéreas sean seguras, rápidas y eficientes, y cuando sea necesario, facilitará la tramitación de las autorizaciones diplomáticas.

空中业务助理负责与意大利空军和布林迪西民航局联络和协调,以便安全、迅速和有效地开展空中业务,空中业务助理在必要时还协助处理外交许可事宜。

La Secretaria de Estado de Trabajo está tratando de garantizar que las prostitutas y las trabajadoras del sexo, contratadas oficialmente como camareras, cocineras o ayudantes en bares, restaurantes y hoteles, tengan conciencia de sus derechos y reciban las prestaciones que les corresponden en virtud de su relación laboral con los propietarios de los establecimientos.

劳动国务秘书处正努力确保正式工作为女招待、厨师或酒吧、餐馆和饭店服务员的妓女和色情业者了解自己的权利,并且根据其与企业所有人的工作关系享受福利。

El equipo de asesores militares integrado por cuatro miembros, a saber, el asesor militar de alto rango y su ayudante que trabajan en Bagdad y dos asesores militares destacados uno en Basora y el otro en Erbil, sigue actuando de enlace directo para la prestación de apoyo de la fuerza multinacional a las operaciones de la UNAMI.

由驻在巴格达的高级军事顾问和他的助手、一名驻在巴士拉的军事顾问和一名驻在埃尔比勒军事顾问组成的四人军事顾问组,继续为多国部队支助联伊援助团,进行直接联系。

A fin de que la Base Logística pueda proporcionar un apoyo efectivo a las operaciones aéreas del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y del Programa Mundial de Alimentos, es necesario aumentar la plantilla actual de la Dependencia con un ayudante de operaciones aéreas de categoría SG-6 y un ayudante de categoría SG-5 (controlador de la rampa).

为了使地能对维和行动部和粮食计划署的飞行业务提供有效支助,需要增加空中业务股的现有人员配备,增设一名GS-6空中业务助理和一名GS-5停机坪管制员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ayudante 的西班牙语例句

用户正在搜索


荷兰人, 荷兰人的, 荷兰语, , 核爆炸, 核弹头, 核蛋白, 核导弹, 核电站, 核定,

相似单词


ayúa, ayuda, ayuda vital, ayudado, ayudador, ayudante, ayudantía, ayudar, ayuga, ayui,