También se brinda información sobre la anticoncepción a las mujeres que visitan esos centros en busca de atención prenatal o postnatal.
并且向产前产后来到中心问诊所有妇女提供有
信息。
También se brinda información sobre la anticoncepción a las mujeres que visitan esos centros en busca de atención prenatal o postnatal.
并且向产前产后来到中心问诊所有妇女提供有
信息。
La conclusión básica es que la tasa de prevalencia de la anticoncepción entre las mujeres rurales es menor que entre las mujeres urbanas.
基本调查结论是,与城市妇女比,农村妇女当中
节育普及率较低。
Los hombres deben asumir su responsabilidad con respecto a los embarazos no deseados y participar plenamente en la planificación de la familia y la anticoncepción.
男子必须为意外怀承担起自己
责任,并全面参与计划生育和
。
El aborto está ahora autorizado en ciertos casos, pero los dos integrantes de la pareja tienen que estar de acuerdo en que se practique; lo mismo sucede con la anticoncepción.
堕胎在在某些情况之下是被许可
,但必须是在伴侣双方
同意
情况下;
也是如此。
Se espera que todos los centros de atención de la salud maternoinfantil proporcionen a las mujeres que concurran a ellos información sobre la salud sexual y genésica y, en particular, sobre la anticoncepción.
要求所有妇幼保健中心向前来求医妇女提供有
性与生殖健康、特别是有
节育
信息。
La Sra. Luddy (Irlanda) dice que el Organismo para Crisis del Embarazo es relativamente nuevo, pero proporciona a las mujeres, de forma bastante activa y eficiente, acceso a servicios de salud reproductiva, que abarcan servicios de anticoncepción y atención prenatal, durante el embarazo y posnatal, pero no abortos.
Luddy女士(爱尔兰)说,危机怀机构
对较年轻,不过,它在向妇女提供生殖保健服务方面,表
当积极且富有成效,其所提供
服务包括
、产前护理、妊娠和产后护理,但不包括人工流产。
En realidad, no es posible controlar la forma en que cada pareja practica la anticoncepción, pero hasta la fecha el orador no ha sabido de ningún caso en que uno de los integrantes de una pareja se oponga a que el otro use anticonceptivos; en general, la mujer recibe autorización de su pareja hombre.
要控制每一对夫妇对待方式其实是不可能
,但是至今还没有听说过一方伴侣反对另一方使用
药具
案例;一般来说,女性伴侣要得到男性伴侣
事先同意。
La Sra. Morvai, refiriéndose al plan de Benin de legalizar el aborto, señala que la experiencia en su propio país ha demostrado la necesidad de tomar esa medida con cautela, en el marco de un programa general de educación sobre la planificación de la familia, en que se establezca la anticoncepción como responsabilidad conjunta del hombre y la mujer.
Morvai女士在提到于贝宁计划采用合法堕胎时指出,从她自己国家
经验来看,采取这样
步骤要谨慎而行,它应当是整个计划生育教育项目
一部分,该项教育规定了男女对
措施
共同
责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
También se brinda información sobre la anticoncepción a las mujeres que visitan esos centros en busca de atención prenatal o postnatal.
并且向产前产后来到中心问诊的所有妇女提有关避孕的信息。
La conclusión básica es que la tasa de prevalencia de la anticoncepción entre las mujeres rurales es menor que entre las mujeres urbanas.
基本调查,与城市妇女相比,农村妇女当中的节育普及率较低。
Los hombres deben asumir su responsabilidad con respecto a los embarazos no deseados y participar plenamente en la planificación de la familia y la anticoncepción.
男子必须为意外怀孕承担起自己的责任,并全面参与计划育和避孕。
El aborto está ahora autorizado en ciertos casos, pero los dos integrantes de la pareja tienen que estar de acuerdo en que se practique; lo mismo sucede con la anticoncepción.
堕胎现在在某些情况之下被许可的,但必须
在伴侣双方
同意的情况下;避孕也
如此。
Se espera que todos los centros de atención de la salud maternoinfantil proporcionen a las mujeres que concurran a ellos información sobre la salud sexual y genésica y, en particular, sobre la anticoncepción.
要求所有妇幼保健中心向前来求医的妇女提有关性与
健康、特别
有关节育的信息。
La Sra. Luddy (Irlanda) dice que el Organismo para Crisis del Embarazo es relativamente nuevo, pero proporciona a las mujeres, de forma bastante activa y eficiente, acceso a servicios de salud reproductiva, que abarcan servicios de anticoncepción y atención prenatal, durante el embarazo y posnatal, pero no abortos.
Luddy女士(爱尔兰)说,危机怀孕机构相对较年轻,不过,它在向妇女提保健服务方面,表现的相当积极且富有成效,其所提
的服务包括避孕、产前护理、妊娠和产后护理,但不包括人工流产。
En realidad, no es posible controlar la forma en que cada pareja practica la anticoncepción, pero hasta la fecha el orador no ha sabido de ningún caso en que uno de los integrantes de una pareja se oponga a que el otro use anticonceptivos; en general, la mujer recibe autorización de su pareja hombre.
要控制每一对夫妇对待避孕的方式其实不可能的,但
至今还没有听说过一方伴侣反对另一方使用避孕药具的案例;一般来说,女性伴侣要得到男性伴侣的事先同意。
La Sra. Morvai, refiriéndose al plan de Benin de legalizar el aborto, señala que la experiencia en su propio país ha demostrado la necesidad de tomar esa medida con cautela, en el marco de un programa general de educación sobre la planificación de la familia, en que se establezca la anticoncepción como responsabilidad conjunta del hombre y la mujer.
Morvai女士在提到关于贝宁计划采用合法堕胎时指出,从她自己国家的经验来看,采取这样的步骤要谨慎而行,它应当整个计划
育教育项目的一部分,该项教育规定了男女对避孕措施的共同的责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También se brinda información sobre la anticoncepción a las mujeres que visitan esos centros en busca de atención prenatal o postnatal.
并且向产前产后来到中心问诊的所有妇女提供有关孕的信息。
La conclusión básica es que la tasa de prevalencia de la anticoncepción entre las mujeres rurales es menor que entre las mujeres urbanas.
基本调查结论,与城市妇女相比,农村妇女当中的节育普及率较低。
Los hombres deben asumir su responsabilidad con respecto a los embarazos no deseados y participar plenamente en la planificación de la familia y la anticoncepción.
男子必为意外怀孕承担起自己的责任,并全面参与计划生育和
孕。
El aborto está ahora autorizado en ciertos casos, pero los dos integrantes de la pareja tienen que estar de acuerdo en que se practique; lo mismo sucede con la anticoncepción.
堕胎现某些情
之
被许可的,但必
伴侣双方
同意的情
;
孕也
如此。
Se espera que todos los centros de atención de la salud maternoinfantil proporcionen a las mujeres que concurran a ellos información sobre la salud sexual y genésica y, en particular, sobre la anticoncepción.
要求所有妇幼保健中心向前来求医的妇女提供有关性与生殖健康、特别有关节育的信息。
La Sra. Luddy (Irlanda) dice que el Organismo para Crisis del Embarazo es relativamente nuevo, pero proporciona a las mujeres, de forma bastante activa y eficiente, acceso a servicios de salud reproductiva, que abarcan servicios de anticoncepción y atención prenatal, durante el embarazo y posnatal, pero no abortos.
Luddy女士(爱尔兰)说,危机怀孕机构相对较年轻,不过,它向妇女提供生殖保健服务方面,表现的相当积极且富有成效,其所提供的服务包括
孕、产前护理、妊娠和产后护理,但不包括人工流产。
En realidad, no es posible controlar la forma en que cada pareja practica la anticoncepción, pero hasta la fecha el orador no ha sabido de ningún caso en que uno de los integrantes de una pareja se oponga a que el otro use anticonceptivos; en general, la mujer recibe autorización de su pareja hombre.
要控制每一对夫妇对待孕的方式其实
不可能的,但
至今还没有听说过一方伴侣反对另一方使用
孕药具的案例;一般来说,女性伴侣要得到男性伴侣的事先同意。
La Sra. Morvai, refiriéndose al plan de Benin de legalizar el aborto, señala que la experiencia en su propio país ha demostrado la necesidad de tomar esa medida con cautela, en el marco de un programa general de educación sobre la planificación de la familia, en que se establezca la anticoncepción como responsabilidad conjunta del hombre y la mujer.
Morvai女士提到关于贝宁计划采用合法堕胎时指出,从她自己国家的经验来看,采取这样的步骤要谨慎而行,它应当
整个计划生育教育项目的一部分,该项教育规定了男女对
孕措施的共同的责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También se brinda información sobre la anticoncepción a las mujeres que visitan esos centros en busca de atención prenatal o postnatal.
并且向产前产后来到中心问诊所有妇女提供有关避孕
。
La conclusión básica es que la tasa de prevalencia de la anticoncepción entre las mujeres rurales es menor que entre las mujeres urbanas.
基本调查结论是,与城市妇女相比,农村妇女当中节育普及率较低。
Los hombres deben asumir su responsabilidad con respecto a los embarazos no deseados y participar plenamente en la planificación de la familia y la anticoncepción.
男子必须怀孕承担起自己
责任,并全面参与计划生育和避孕。
El aborto está ahora autorizado en ciertos casos, pero los dos integrantes de la pareja tienen que estar de acuerdo en que se practique; lo mismo sucede con la anticoncepción.
堕胎现在在某些情况之下是被许可,但必须是在伴侣双方
同
情况下;避孕也是如此。
Se espera que todos los centros de atención de la salud maternoinfantil proporcionen a las mujeres que concurran a ellos información sobre la salud sexual y genésica y, en particular, sobre la anticoncepción.
要求所有妇幼保健中心向前来求医妇女提供有关性与生殖健康、特别是有关节育
。
La Sra. Luddy (Irlanda) dice que el Organismo para Crisis del Embarazo es relativamente nuevo, pero proporciona a las mujeres, de forma bastante activa y eficiente, acceso a servicios de salud reproductiva, que abarcan servicios de anticoncepción y atención prenatal, durante el embarazo y posnatal, pero no abortos.
Luddy女士(爱尔兰)说,危机怀孕机构相对较年轻,不过,它在向妇女提供生殖保健服务方面,表现相当积极且富有成效,其所提供
服务包括避孕、产前护理、妊娠和产后护理,但不包括人工流产。
En realidad, no es posible controlar la forma en que cada pareja practica la anticoncepción, pero hasta la fecha el orador no ha sabido de ningún caso en que uno de los integrantes de una pareja se oponga a que el otro use anticonceptivos; en general, la mujer recibe autorización de su pareja hombre.
要控制每一对夫妇对待避孕方式其实是不可能
,但是至今还没有听说过一方伴侣反对另一方使用避孕药具
案例;一般来说,女性伴侣要得到男性伴侣
事先同
。
La Sra. Morvai, refiriéndose al plan de Benin de legalizar el aborto, señala que la experiencia en su propio país ha demostrado la necesidad de tomar esa medida con cautela, en el marco de un programa general de educación sobre la planificación de la familia, en que se establezca la anticoncepción como responsabilidad conjunta del hombre y la mujer.
Morvai女士在提到关于贝宁计划采用合法堕胎时指出,从她自己国家经验来看,采取这样
步骤要谨慎而行,它应当是整个计划生育教育项目
一部分,该项教育规定了男女对避孕措施
共同
责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También se brinda información sobre la anticoncepción a las mujeres que visitan esos centros en busca de atención prenatal o postnatal.
并且向产前产后来到诊的所有妇女
有关避孕的信息。
La conclusión básica es que la tasa de prevalencia de la anticoncepción entre las mujeres rurales es menor que entre las mujeres urbanas.
基本调查结论是,与城市妇女相比,农村妇女当的节育普及率较低。
Los hombres deben asumir su responsabilidad con respecto a los embarazos no deseados y participar plenamente en la planificación de la familia y la anticoncepción.
男子必须为意外怀孕承担起自己的责任,并全面参与计划生育和避孕。
El aborto está ahora autorizado en ciertos casos, pero los dos integrantes de la pareja tienen que estar de acuerdo en que se practique; lo mismo sucede con la anticoncepción.
堕胎现在在某些情况之下是被许可的,但必须是在伴侣双方同意的情况下;避孕也是如此。
Se espera que todos los centros de atención de la salud maternoinfantil proporcionen a las mujeres que concurran a ellos información sobre la salud sexual y genésica y, en particular, sobre la anticoncepción.
要求所有妇幼保健向前来求医的妇女
有关性与生殖健康、特别是有关节育的信息。
La Sra. Luddy (Irlanda) dice que el Organismo para Crisis del Embarazo es relativamente nuevo, pero proporciona a las mujeres, de forma bastante activa y eficiente, acceso a servicios de salud reproductiva, que abarcan servicios de anticoncepción y atención prenatal, durante el embarazo y posnatal, pero no abortos.
Luddy女士(爱尔兰)说,危机怀孕机构相对较年轻,不过,它在向妇女生殖保健服务方面,表现的相当积极且富有成效,其所
的服务包括避孕、产前护理、妊娠和产后护理,但不包括人工流产。
En realidad, no es posible controlar la forma en que cada pareja practica la anticoncepción, pero hasta la fecha el orador no ha sabido de ningún caso en que uno de los integrantes de una pareja se oponga a que el otro use anticonceptivos; en general, la mujer recibe autorización de su pareja hombre.
要控制每一对夫妇对待避孕的方式其实是不可能的,但是至今还没有听说过一方伴侣反对另一方使用避孕药具的案例;一般来说,女性伴侣要得到男性伴侣的事先同意。
La Sra. Morvai, refiriéndose al plan de Benin de legalizar el aborto, señala que la experiencia en su propio país ha demostrado la necesidad de tomar esa medida con cautela, en el marco de un programa general de educación sobre la planificación de la familia, en que se establezca la anticoncepción como responsabilidad conjunta del hombre y la mujer.
Morvai女士在到关于贝宁计划采用合法堕胎时指出,从她自己国家的经验来看,采取这样的步骤要谨慎而行,它应当是整个计划生育教育项目的一部分,该项教育规定了男女对避孕措施的共同的责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
También se brinda información sobre la anticoncepción a las mujeres que visitan esos centros en busca de atención prenatal o postnatal.
并且向前
来到中心问诊的所有妇女提供有关
的信息。
La conclusión básica es que la tasa de prevalencia de la anticoncepción entre las mujeres rurales es menor que entre las mujeres urbanas.
基本调查结论是,与城市妇女相比,农村妇女当中的节育普及率较低。
Los hombres deben asumir su responsabilidad con respecto a los embarazos no deseados y participar plenamente en la planificación de la familia y la anticoncepción.
男子必须为意外怀承担起自己的责任,并全面参与计划生育
。
El aborto está ahora autorizado en ciertos casos, pero los dos integrantes de la pareja tienen que estar de acuerdo en que se practique; lo mismo sucede con la anticoncepción.
堕胎现在在某些情况之下是被许可的,但必须是在伴侣双方同意的情况下;
也是如此。
Se espera que todos los centros de atención de la salud maternoinfantil proporcionen a las mujeres que concurran a ellos información sobre la salud sexual y genésica y, en particular, sobre la anticoncepción.
要求所有妇幼保健中心向前来求医的妇女提供有关性与生殖健康、特别是有关节育的信息。
La Sra. Luddy (Irlanda) dice que el Organismo para Crisis del Embarazo es relativamente nuevo, pero proporciona a las mujeres, de forma bastante activa y eficiente, acceso a servicios de salud reproductiva, que abarcan servicios de anticoncepción y atención prenatal, durante el embarazo y posnatal, pero no abortos.
Luddy女士(爱尔兰)说,危机怀机构相对较年轻,不过,它在向妇女提供生殖保健服务方面,表现的相当积极且富有成效,其所提供的服务包括
、
前护理、妊娠
护理,但不包括人工流
。
En realidad, no es posible controlar la forma en que cada pareja practica la anticoncepción, pero hasta la fecha el orador no ha sabido de ningún caso en que uno de los integrantes de una pareja se oponga a que el otro use anticonceptivos; en general, la mujer recibe autorización de su pareja hombre.
要控制每一对夫妇对待的方式其实是不可能的,但是至今还没有听说过一方伴侣反对另一方使用
药具的案例;一般来说,女性伴侣要得到男性伴侣的事先同意。
La Sra. Morvai, refiriéndose al plan de Benin de legalizar el aborto, señala que la experiencia en su propio país ha demostrado la necesidad de tomar esa medida con cautela, en el marco de un programa general de educación sobre la planificación de la familia, en que se establezca la anticoncepción como responsabilidad conjunta del hombre y la mujer.
Morvai女士在提到关于贝宁计划采用合法堕胎时指出,从她自己国家的经验来看,采取这样的步骤要谨慎而行,它应当是整个计划生育教育项目的一部分,该项教育规定了男女对措施的共同的责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También se brinda información sobre la anticoncepción a las mujeres que visitan esos centros en busca de atención prenatal o postnatal.
并且向产前产后来到中心问诊的所有妇女提供有关的信息。
La conclusión básica es que la tasa de prevalencia de la anticoncepción entre las mujeres rurales es menor que entre las mujeres urbanas.
基本调查结论,与城市妇女相比,农村妇女当中的节育普及率较低。
Los hombres deben asumir su responsabilidad con respecto a los embarazos no deseados y participar plenamente en la planificación de la familia y la anticoncepción.
男子为意外怀
承担起自己的责任,并全面参与计划生育和
。
El aborto está ahora autorizado en ciertos casos, pero los dos integrantes de la pareja tienen que estar de acuerdo en que se practique; lo mismo sucede con la anticoncepción.
堕胎现在在某些情况之被许可的,但
在伴侣双方
同意的情况
;
也
如此。
Se espera que todos los centros de atención de la salud maternoinfantil proporcionen a las mujeres que concurran a ellos información sobre la salud sexual y genésica y, en particular, sobre la anticoncepción.
要求所有妇幼保健中心向前来求医的妇女提供有关性与生殖健康、特别有关节育的信息。
La Sra. Luddy (Irlanda) dice que el Organismo para Crisis del Embarazo es relativamente nuevo, pero proporciona a las mujeres, de forma bastante activa y eficiente, acceso a servicios de salud reproductiva, que abarcan servicios de anticoncepción y atención prenatal, durante el embarazo y posnatal, pero no abortos.
Luddy女士(爱尔兰)说,危机怀机构相对较年轻,不过,它在向妇女提供生殖保健服务方面,表现的相当积极且富有成效,其所提供的服务包括
、产前护理、妊娠和产后护理,但不包括人工流产。
En realidad, no es posible controlar la forma en que cada pareja practica la anticoncepción, pero hasta la fecha el orador no ha sabido de ningún caso en que uno de los integrantes de una pareja se oponga a que el otro use anticonceptivos; en general, la mujer recibe autorización de su pareja hombre.
要控制每一对夫妇对待的方式其实
不可能的,但
至今还没有听说过一方伴侣反对另一方使用
药具的案例;一般来说,女性伴侣要得到男性伴侣的事先同意。
La Sra. Morvai, refiriéndose al plan de Benin de legalizar el aborto, señala que la experiencia en su propio país ha demostrado la necesidad de tomar esa medida con cautela, en el marco de un programa general de educación sobre la planificación de la familia, en que se establezca la anticoncepción como responsabilidad conjunta del hombre y la mujer.
Morvai女士在提到关于贝宁计划采用合法堕胎时指出,从她自己国家的经验来看,采取这样的步骤要谨慎而行,它应当整个计划生育教育项目的一部分,该项教育规定了男女对
措施的共同的责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También se brinda información sobre la anticoncepción a las mujeres que visitan esos centros en busca de atención prenatal o postnatal.
并且向产前产后来到中心问诊所有妇女提供有关避孕
。
La conclusión básica es que la tasa de prevalencia de la anticoncepción entre las mujeres rurales es menor que entre las mujeres urbanas.
基本调查结论是,与城市妇女相比,农村妇女当中节育普及率较低。
Los hombres deben asumir su responsabilidad con respecto a los embarazos no deseados y participar plenamente en la planificación de la familia y la anticoncepción.
男子必须怀孕承担起自己
责任,并全面参与计划生育和避孕。
El aborto está ahora autorizado en ciertos casos, pero los dos integrantes de la pareja tienen que estar de acuerdo en que se practique; lo mismo sucede con la anticoncepción.
堕胎现在在某些情况之下是被许可,但必须是在伴侣双方
同
情况下;避孕也是如此。
Se espera que todos los centros de atención de la salud maternoinfantil proporcionen a las mujeres que concurran a ellos información sobre la salud sexual y genésica y, en particular, sobre la anticoncepción.
要求所有妇幼保健中心向前来求医妇女提供有关性与生殖健康、特别是有关节育
。
La Sra. Luddy (Irlanda) dice que el Organismo para Crisis del Embarazo es relativamente nuevo, pero proporciona a las mujeres, de forma bastante activa y eficiente, acceso a servicios de salud reproductiva, que abarcan servicios de anticoncepción y atención prenatal, durante el embarazo y posnatal, pero no abortos.
Luddy女士(爱尔兰)说,危机怀孕机构相对较年轻,不过,它在向妇女提供生殖保健服务方面,表现相当积极且富有成效,其所提供
服务包括避孕、产前护理、妊娠和产后护理,但不包括人工流产。
En realidad, no es posible controlar la forma en que cada pareja practica la anticoncepción, pero hasta la fecha el orador no ha sabido de ningún caso en que uno de los integrantes de una pareja se oponga a que el otro use anticonceptivos; en general, la mujer recibe autorización de su pareja hombre.
要控制每一对夫妇对待避孕方式其实是不可能
,但是至今还没有听说过一方伴侣反对另一方使用避孕药具
案例;一般来说,女性伴侣要得到男性伴侣
事先同
。
La Sra. Morvai, refiriéndose al plan de Benin de legalizar el aborto, señala que la experiencia en su propio país ha demostrado la necesidad de tomar esa medida con cautela, en el marco de un programa general de educación sobre la planificación de la familia, en que se establezca la anticoncepción como responsabilidad conjunta del hombre y la mujer.
Morvai女士在提到关于贝宁计划采用合法堕胎时指出,从她自己国家经验来看,采取这样
步骤要谨慎而行,它应当是整个计划生育教育项目
一部分,该项教育规定了男女对避孕措施
共同
责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También se brinda información sobre la anticoncepción a las mujeres que visitan esos centros en busca de atención prenatal o postnatal.
并且向产前产后来到中心问诊的所有妇女提供有关避孕的信息。
La conclusión básica es que la tasa de prevalencia de la anticoncepción entre las mujeres rurales es menor que entre las mujeres urbanas.
基本调查结论是,与城市妇女相比,农村妇女当中的节育普及。
Los hombres deben asumir su responsabilidad con respecto a los embarazos no deseados y participar plenamente en la planificación de la familia y la anticoncepción.
男子必须为意外怀孕承担起自己的责任,并全面参与计划生育和避孕。
El aborto está ahora autorizado en ciertos casos, pero los dos integrantes de la pareja tienen que estar de acuerdo en que se practique; lo mismo sucede con la anticoncepción.
堕胎现在在某些情况之下是被许可的,但必须是在伴侣双方同意的情况下;避孕也是如此。
Se espera que todos los centros de atención de la salud maternoinfantil proporcionen a las mujeres que concurran a ellos información sobre la salud sexual y genésica y, en particular, sobre la anticoncepción.
要求所有妇幼保健中心向前来求医的妇女提供有关性与生殖健康、特别是有关节育的信息。
La Sra. Luddy (Irlanda) dice que el Organismo para Crisis del Embarazo es relativamente nuevo, pero proporciona a las mujeres, de forma bastante activa y eficiente, acceso a servicios de salud reproductiva, que abarcan servicios de anticoncepción y atención prenatal, durante el embarazo y posnatal, pero no abortos.
Luddy女士(爱尔)
,
机怀孕机构相对
年轻,不过,它在向妇女提供生殖保健服务方面,表现的相当积极且富有成效,其所提供的服务包括避孕、产前护理、妊娠和产后护理,但不包括人工流产。
En realidad, no es posible controlar la forma en que cada pareja practica la anticoncepción, pero hasta la fecha el orador no ha sabido de ningún caso en que uno de los integrantes de una pareja se oponga a que el otro use anticonceptivos; en general, la mujer recibe autorización de su pareja hombre.
要控制每一对夫妇对待避孕的方式其实是不可能的,但是至今还没有听过一方伴侣反对另一方使用避孕药具的案例;一般来
,女性伴侣要得到男性伴侣的事先同意。
La Sra. Morvai, refiriéndose al plan de Benin de legalizar el aborto, señala que la experiencia en su propio país ha demostrado la necesidad de tomar esa medida con cautela, en el marco de un programa general de educación sobre la planificación de la familia, en que se establezca la anticoncepción como responsabilidad conjunta del hombre y la mujer.
Morvai女士在提到关于贝宁计划采用合法堕胎时指出,从她自己国家的经验来看,采取这样的步骤要谨慎而行,它应当是整个计划生育教育项目的一部分,该项教育规定了男女对避孕措施的共同的责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。