Según informó otro alto mando, la mayor parte de los reclutas “son entendidos en armas de fuego y son fuertes y están en forma” pero “necesitan aprender disciplina”.
据一位高级指挥官称,人民保卫部队的大多数新兵来的时候就已经“很会使用火器,十分老练而且体格健壮”,但“需要在纪律方面进行训练”。
Según informó otro alto mando, la mayor parte de los reclutas “son entendidos en armas de fuego y son fuertes y están en forma” pero “necesitan aprender disciplina”.
据一位高级指挥官称,人民保卫部队的大多数新兵来的时候就已经“很会使用火器,十分老练而且体格健壮”,但“需要在纪律方面进行训练”。
El 30 de julio, 20 oficiales de policía de alto rango y 9 oficiales de alto rango de los Servicios Especiales de Seguridad completaron un curso de preparación para el alto mando.
30日,20名高级警官安全署的9名高级官员完成了高级领导才能资格课程。
Según un alto mando de las fuerzas armadas, los soldados del Servicio de Inteligencia de Fronteras reclutados pasan a formar parte directamente del ejército, al igual que los soldados del ejército regular.
据一位武装部队高级指挥官称,边界情报部队士兵正规部队士兵一样,是直接征
进入武装部队的。
En una reciente conferencia de prensa, un alto mando de las fuerzas de la UA advirtió de que se había introducido en Darfur una cantidad "astronómica" de armas, y sugirió que los combates iban a cobrar mucha más intensidad.
在最近举行的一个新闻发布会上,非洲联盟一名武装部队指挥官曾警告说,已有数量“巨大的”武器运进了达尔富尔地区,以后的战斗会更加激烈。
Sin embargo, aunque muchos altos mandos militares reconocen la primacía de la policía de Sierra Leona en el mantenimiento del orden público en todo el territorio del país, todavía persisten conceptos erróneos sobre el papel de la policía en algunos sectores del ejército y la sociedad.
然而,虽然许多高级军官承认塞拉利昂警察对在全国各地维持法治负有首要责任,但军队社会上一些人仍然对警察的作用有着基本的误解。
En principio, el Departamento ha tomado dos medidas en respuesta a las preocupaciones de los Estados Miembros: ha iniciado un programa de orientación para altos mandos y ha examinado el proceso de selección y nombramiento de personal de categoría superior en colaboración con los asociados de las Naciones Unidas.
维部起初采取了两个步骤来回应会员国的担忧:它启动了一个新的高级领导上岗方案,
与联合国的伙伴合作对高级人员的甄选
任命进行了审议。
Más de 300 miembros de los Servicios Especiales de Seguridad y 152 integrantes de la Policía Portuaria de Liberia se graduaron del programa de formación de las Naciones Unidas, mientras que 20 oficiales de la Policía Nacional de Liberia y 10 oficiales de los Servicios Especiales de Seguridad concluyeron el curso de preparación para el alto mando.
名安全局人员
152名利比里亚海港警察已经从联合国培训班毕业,同时20名利比里亚国家警官
10名
安全局官员已经从一个高级领导人资格课程结业。
La cobertura de la ceremonia de Manjaca por parte de los medios de comunicación ha tenido un efecto significativo en la población de Bosnia y Herzegovina, poniendo en entredicho la lealtad constitucional de la parte de las Fuerzas Armadas de Bosnia y Herzegovina integrada por serbios de Bosnia y el criterio y el profesionalismo militar de sus altos mandos, y socavando la confianza en la fiabilidad del componente de las fuerzas armadas correspondiente a la República Srpska.
媒体对Manjaca仪式的报道对波斯尼亚黑塞哥维那共
国具有重大影响,使人怀疑波斯尼亚
黑塞哥维那武装部队波斯尼亚塞族部分对宪法的忠诚程度,及其领导人的判断力
军队的职业精神,
削弱了人们对武装部队塞族共
国部分的可靠性的信心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Según informó otro alto mando, la mayor parte de los reclutas “son entendidos en armas de fuego y son fuertes y están en forma” pero “necesitan aprender disciplina”.
据一位高级指挥官称,人民保卫部队的大兵来的时候就已经“很会使用火器,十分老练而且体格健壮”,
“需要在纪律方面进行训练”。
El 30 de julio, 20 oficiales de policía de alto rango y 9 oficiales de alto rango de los Servicios Especiales de Seguridad completaron un curso de preparación para el alto mando.
30日,20名高级警官和特别安全署的9名高级官员完成了高级领导才能资格课程。
Según un alto mando de las fuerzas armadas, los soldados del Servicio de Inteligencia de Fronteras reclutados pasan a formar parte directamente del ejército, al igual que los soldados del ejército regular.
据一位武装部队高级指挥官称,边界情报部队士兵和正规部队士兵一样,是直接征进入武装部队的。
En una reciente conferencia de prensa, un alto mando de las fuerzas de la UA advirtió de que se había introducido en Darfur una cantidad "astronómica" de armas, y sugirió que los combates iban a cobrar mucha más intensidad.
在最近举行的一个闻发布会上,非洲联盟一名武装部队指挥官曾警告说,已有
量“巨大的”武器运进了达尔富尔地区,并暗示以后的战斗会更加激烈。
Sin embargo, aunque muchos altos mandos militares reconocen la primacía de la policía de Sierra Leona en el mantenimiento del orden público en todo el territorio del país, todavía persisten conceptos erróneos sobre el papel de la policía en algunos sectores del ejército y la sociedad.
然而,虽然许高级军官承认塞拉利昂警察对在全国各地维持法治负有首要
,
军队和社会上一些人仍然对警察的作用有着基本的误解。
En principio, el Departamento ha tomado dos medidas en respuesta a las preocupaciones de los Estados Miembros: ha iniciado un programa de orientación para altos mandos y ha examinado el proceso de selección y nombramiento de personal de categoría superior en colaboración con los asociados de las Naciones Unidas.
维和部起初采取了两个步骤来回应会员国的担忧:它启动了一个的高级领导上岗方案,并与联合国的伙伴合作对高级人员的甄选和
命进行了审议。
Más de 300 miembros de los Servicios Especiales de Seguridad y 152 integrantes de la Policía Portuaria de Liberia se graduaron del programa de formación de las Naciones Unidas, mientras que 20 oficiales de la Policía Nacional de Liberia y 10 oficiales de los Servicios Especiales de Seguridad concluyeron el curso de preparación para el alto mando.
名特别安全局人员和152名利比里亚海港警察已经从联合国培训班毕业,同时20名利比里亚国家警官和10名特别安全局官员已经从一个高级领导人资格课程结业。
La cobertura de la ceremonia de Manjaca por parte de los medios de comunicación ha tenido un efecto significativo en la población de Bosnia y Herzegovina, poniendo en entredicho la lealtad constitucional de la parte de las Fuerzas Armadas de Bosnia y Herzegovina integrada por serbios de Bosnia y el criterio y el profesionalismo militar de sus altos mandos, y socavando la confianza en la fiabilidad del componente de las fuerzas armadas correspondiente a la República Srpska.
媒体对Manjaca仪式的报道对波斯尼亚和黑塞哥维那共和国具有重大影响,使人怀疑波斯尼亚和黑塞哥维那武装部队波斯尼亚塞族部分对宪法的忠诚程度,及其领导人的判断力和军队的职业精神,并削弱了人们对武装部队塞族共和国部分的可靠性的信心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Según informó otro alto mando, la mayor parte de los reclutas “son entendidos en armas de fuego y son fuertes y están en forma” pero “necesitan aprender disciplina”.
据一位高级指挥官称,人民保卫部队的大多数新兵来的时候就经“很会使用火器,十分老练而且体格健壮”,但“需要在纪律方面进行训练”。
El 30 de julio, 20 oficiales de policía de alto rango y 9 oficiales de alto rango de los Servicios Especiales de Seguridad completaron un curso de preparación para el alto mando.
30日,20名高级警官和特别安全署的9名高级官员完成了高级领导格课程。
Según un alto mando de las fuerzas armadas, los soldados del Servicio de Inteligencia de Fronteras reclutados pasan a formar parte directamente del ejército, al igual que los soldados del ejército regular.
据一位武装部队高级指挥官称,边界情报部队士兵和正规部队士兵一样,是直接征进入武装部队的。
En una reciente conferencia de prensa, un alto mando de las fuerzas de la UA advirtió de que se había introducido en Darfur una cantidad "astronómica" de armas, y sugirió que los combates iban a cobrar mucha más intensidad.
在最近举行的一个新闻发布会上,非洲联盟一名武装部队指挥官曾警告,
有数量“巨大的”武器运进了达尔富尔地区,并暗示以后的战斗会更加激烈。
Sin embargo, aunque muchos altos mandos militares reconocen la primacía de la policía de Sierra Leona en el mantenimiento del orden público en todo el territorio del país, todavía persisten conceptos erróneos sobre el papel de la policía en algunos sectores del ejército y la sociedad.
然而,虽然许多高级军官承认塞拉利昂警察对在全国各地维持法治负有首要责任,但军队和社会上一些人仍然对警察的作用有着基本的误解。
En principio, el Departamento ha tomado dos medidas en respuesta a las preocupaciones de los Estados Miembros: ha iniciado un programa de orientación para altos mandos y ha examinado el proceso de selección y nombramiento de personal de categoría superior en colaboración con los asociados de las Naciones Unidas.
维和部起初采取了两个步骤来回应会员国的担忧:它启动了一个新的高级领导上岗方案,并与联合国的伙伴合作对高级人员的甄选和任命进行了审议。
Más de 300 miembros de los Servicios Especiales de Seguridad y 152 integrantes de la Policía Portuaria de Liberia se graduaron del programa de formación de las Naciones Unidas, mientras que 20 oficiales de la Policía Nacional de Liberia y 10 oficiales de los Servicios Especiales de Seguridad concluyeron el curso de preparación para el alto mando.
名特别安全局人员和152名利比里亚海港警察经从联合国培训班毕业,同时20名利比里亚国家警官和10名特别安全局官员
经从一个高级领导人
格课程结业。
La cobertura de la ceremonia de Manjaca por parte de los medios de comunicación ha tenido un efecto significativo en la población de Bosnia y Herzegovina, poniendo en entredicho la lealtad constitucional de la parte de las Fuerzas Armadas de Bosnia y Herzegovina integrada por serbios de Bosnia y el criterio y el profesionalismo militar de sus altos mandos, y socavando la confianza en la fiabilidad del componente de las fuerzas armadas correspondiente a la República Srpska.
媒体对Manjaca仪式的报道对波斯尼亚和黑塞哥维那共和国具有重大影响,使人怀疑波斯尼亚和黑塞哥维那武装部队波斯尼亚塞族部分对宪法的忠诚程度,及其领导人的判断力和军队的职业精神,并削弱了人们对武装部队塞族共和国部分的可靠性的信心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Según informó otro alto mando, la mayor parte de los reclutas “son entendidos en armas de fuego y son fuertes y están en forma” pero “necesitan aprender disciplina”.
据高级
官称,人民保卫部
的大多数新兵来的时候就已经“很会使用火器,十分老练而且体格健壮”,但“需要在纪律方面进行训练”。
El 30 de julio, 20 oficiales de policía de alto rango y 9 oficiales de alto rango de los Servicios Especiales de Seguridad completaron un curso de preparación para el alto mando.
30日,20名高级警官和特别安全署的9名高级官员完成了高级领导才能资格课程。
Según un alto mando de las fuerzas armadas, los soldados del Servicio de Inteligencia de Fronteras reclutados pasan a formar parte directamente del ejército, al igual que los soldados del ejército regular.
据装部
高级
官称,边界情报部
士兵和正规部
士兵
样,是直接征
进入
装部
的。
En una reciente conferencia de prensa, un alto mando de las fuerzas de la UA advirtió de que se había introducido en Darfur una cantidad "astronómica" de armas, y sugirió que los combates iban a cobrar mucha más intensidad.
在最近举行的个新闻发布会上,非洲联盟
名
装部
官曾警告说,已有数量“巨大的”
器运进了达尔富尔地区,并暗示以后的战斗会更加激烈。
Sin embargo, aunque muchos altos mandos militares reconocen la primacía de la policía de Sierra Leona en el mantenimiento del orden público en todo el territorio del país, todavía persisten conceptos erróneos sobre el papel de la policía en algunos sectores del ejército y la sociedad.
然而,虽然许多高级军官承认塞拉利昂警察对在全国各地维持法治负有首要责任,但军和社会上
些人仍然对警察的作用有着基本的误解。
En principio, el Departamento ha tomado dos medidas en respuesta a las preocupaciones de los Estados Miembros: ha iniciado un programa de orientación para altos mandos y ha examinado el proceso de selección y nombramiento de personal de categoría superior en colaboración con los asociados de las Naciones Unidas.
维和部起初采取了两个步骤来回应会员国的担忧:它启动了个新的高级领导上岗方案,并与联合国的伙伴合作对高级人员的甄选和任命进行了审议。
Más de 300 miembros de los Servicios Especiales de Seguridad y 152 integrantes de la Policía Portuaria de Liberia se graduaron del programa de formación de las Naciones Unidas, mientras que 20 oficiales de la Policía Nacional de Liberia y 10 oficiales de los Servicios Especiales de Seguridad concluyeron el curso de preparación para el alto mando.
名特别安全局人员和152名利比里亚海港警察已经从联合国培训班毕业,同时20名利比里亚国家警官和10名特别安全局官员已经从个高级领导人资格课程结业。
La cobertura de la ceremonia de Manjaca por parte de los medios de comunicación ha tenido un efecto significativo en la población de Bosnia y Herzegovina, poniendo en entredicho la lealtad constitucional de la parte de las Fuerzas Armadas de Bosnia y Herzegovina integrada por serbios de Bosnia y el criterio y el profesionalismo militar de sus altos mandos, y socavando la confianza en la fiabilidad del componente de las fuerzas armadas correspondiente a la República Srpska.
媒体对Manjaca仪式的报道对波斯尼亚和黑塞哥维那共和国具有重大影响,使人怀疑波斯尼亚和黑塞哥维那装部
波斯尼亚塞族部分对宪法的忠诚程度,及其领导人的判断力和军
的职业精神,并削弱了人们对
装部
塞族共和国部分的可靠性的信心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
Según informó otro alto mando, la mayor parte de los reclutas “son entendidos en armas de fuego y son fuertes y están en forma” pero “necesitan aprender disciplina”.
据高级
官称,人民保卫部
的大多数新兵来的时候就已经“很会使用火器,十分老练而且体格健壮”,但“需要在纪律方面进行训练”。
El 30 de julio, 20 oficiales de policía de alto rango y 9 oficiales de alto rango de los Servicios Especiales de Seguridad completaron un curso de preparación para el alto mando.
30日,20名高级警官和特别安全署的9名高级官员完成了高级领导才能资格课程。
Según un alto mando de las fuerzas armadas, los soldados del Servicio de Inteligencia de Fronteras reclutados pasan a formar parte directamente del ejército, al igual que los soldados del ejército regular.
据装部
高级
官称,边界情报部
士兵和正规部
士兵
样,是直接征
进入
装部
的。
En una reciente conferencia de prensa, un alto mando de las fuerzas de la UA advirtió de que se había introducido en Darfur una cantidad "astronómica" de armas, y sugirió que los combates iban a cobrar mucha más intensidad.
在最近举行的个新闻发布会上,非洲联盟
名
装部
官曾警告说,已有数量“巨大的”
器运进了达尔富尔地区,并暗示以后的战斗会更加激烈。
Sin embargo, aunque muchos altos mandos militares reconocen la primacía de la policía de Sierra Leona en el mantenimiento del orden público en todo el territorio del país, todavía persisten conceptos erróneos sobre el papel de la policía en algunos sectores del ejército y la sociedad.
然而,虽然许多高级军官承认塞拉利昂警察对在全国各地维持法治负有首要责任,但军和社会上
些人仍然对警察的作用有着基本的误解。
En principio, el Departamento ha tomado dos medidas en respuesta a las preocupaciones de los Estados Miembros: ha iniciado un programa de orientación para altos mandos y ha examinado el proceso de selección y nombramiento de personal de categoría superior en colaboración con los asociados de las Naciones Unidas.
维和部起初采取了两个步骤来回应会员国的担忧:它启动了个新的高级领导上岗方案,并与联合国的伙伴合作对高级人员的甄选和任命进行了审议。
Más de 300 miembros de los Servicios Especiales de Seguridad y 152 integrantes de la Policía Portuaria de Liberia se graduaron del programa de formación de las Naciones Unidas, mientras que 20 oficiales de la Policía Nacional de Liberia y 10 oficiales de los Servicios Especiales de Seguridad concluyeron el curso de preparación para el alto mando.
名特别安全局人员和152名利比里亚海港警察已经从联合国培训班毕业,同时20名利比里亚国家警官和10名特别安全局官员已经从个高级领导人资格课程结业。
La cobertura de la ceremonia de Manjaca por parte de los medios de comunicación ha tenido un efecto significativo en la población de Bosnia y Herzegovina, poniendo en entredicho la lealtad constitucional de la parte de las Fuerzas Armadas de Bosnia y Herzegovina integrada por serbios de Bosnia y el criterio y el profesionalismo militar de sus altos mandos, y socavando la confianza en la fiabilidad del componente de las fuerzas armadas correspondiente a la República Srpska.
媒体对Manjaca仪式的报道对波斯尼亚和黑塞哥维那共和国具有重大影响,使人怀疑波斯尼亚和黑塞哥维那装部
波斯尼亚塞族部分对宪法的忠诚程度,及其领导人的判断力和军
的职业精神,并削弱了人们对
装部
塞族共和国部分的可靠性的信心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
Según informó otro alto mando, la mayor parte de los reclutas “son entendidos en armas de fuego y son fuertes y están en forma” pero “necesitan aprender disciplina”.
据一位高级指挥,
民保卫部队的大多数新兵来的时候就已经“很会使用火器,十分老练而且体格健壮”,但“需要在纪律方面进行训练”。
El 30 de julio, 20 oficiales de policía de alto rango y 9 oficiales de alto rango de los Servicios Especiales de Seguridad completaron un curso de preparación para el alto mando.
30日,20名高级警和特别安全署的9名高级
员完成了高级领导才能资格课程。
Según un alto mando de las fuerzas armadas, los soldados del Servicio de Inteligencia de Fronteras reclutados pasan a formar parte directamente del ejército, al igual que los soldados del ejército regular.
据一位武装部队高级指挥,边界情报部队士兵和正规部队士兵一样,是直接征
进入武装部队的。
En una reciente conferencia de prensa, un alto mando de las fuerzas de la UA advirtió de que se había introducido en Darfur una cantidad "astronómica" de armas, y sugirió que los combates iban a cobrar mucha más intensidad.
在最近举行的一个新闻发布会上,非洲联盟一名武装部队指挥曾警告说,已有数量“巨大的”武器运进了达尔富尔地区,并暗示以后的战斗会更加激烈。
Sin embargo, aunque muchos altos mandos militares reconocen la primacía de la policía de Sierra Leona en el mantenimiento del orden público en todo el territorio del país, todavía persisten conceptos erróneos sobre el papel de la policía en algunos sectores del ejército y la sociedad.
然而,虽然许多高级军承认塞拉利昂警察对在全国各地维持法治负有首要责任,但军队和社会上一
然对警察的作用有着基本的误解。
En principio, el Departamento ha tomado dos medidas en respuesta a las preocupaciones de los Estados Miembros: ha iniciado un programa de orientación para altos mandos y ha examinado el proceso de selección y nombramiento de personal de categoría superior en colaboración con los asociados de las Naciones Unidas.
维和部起初采取了两个步骤来回应会员国的担忧:它启动了一个新的高级领导上岗方案,并与联合国的伙伴合作对高级员的甄选和任命进行了审议。
Más de 300 miembros de los Servicios Especiales de Seguridad y 152 integrantes de la Policía Portuaria de Liberia se graduaron del programa de formación de las Naciones Unidas, mientras que 20 oficiales de la Policía Nacional de Liberia y 10 oficiales de los Servicios Especiales de Seguridad concluyeron el curso de preparación para el alto mando.
名特别安全局员和152名利比里亚海港警察已经从联合国培训班毕业,同时20名利比里亚国家警
和10名特别安全局
员已经从一个高级领导
资格课程结业。
La cobertura de la ceremonia de Manjaca por parte de los medios de comunicación ha tenido un efecto significativo en la población de Bosnia y Herzegovina, poniendo en entredicho la lealtad constitucional de la parte de las Fuerzas Armadas de Bosnia y Herzegovina integrada por serbios de Bosnia y el criterio y el profesionalismo militar de sus altos mandos, y socavando la confianza en la fiabilidad del componente de las fuerzas armadas correspondiente a la República Srpska.
媒体对Manjaca仪式的报道对波斯尼亚和黑塞哥维那共和国具有重大影响,使怀疑波斯尼亚和黑塞哥维那武装部队波斯尼亚塞族部分对宪法的忠诚程度,及其领导
的判断力和军队的职业精神,并削弱了
们对武装部队塞族共和国部分的可靠性的信心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Según informó otro alto mando, la mayor parte de los reclutas “son entendidos en armas de fuego y son fuertes y están en forma” pero “necesitan aprender disciplina”.
一位高级指挥
称,人民保卫部队的大多数新兵来的时候就已经“很会使用火器,十分老练而且体格健壮”,但“需要在纪律方面进行训练”。
El 30 de julio, 20 oficiales de policía de alto rango y 9 oficiales de alto rango de los Servicios Especiales de Seguridad completaron un curso de preparación para el alto mando.
30日,20名高级和特别安全署的9名高级
员完成了高级领导才能资格
。
Según un alto mando de las fuerzas armadas, los soldados del Servicio de Inteligencia de Fronteras reclutados pasan a formar parte directamente del ejército, al igual que los soldados del ejército regular.
一位武装部队高级指挥
称,边界情报部队士兵和正规部队士兵一样,是直接征
进入武装部队的。
En una reciente conferencia de prensa, un alto mando de las fuerzas de la UA advirtió de que se había introducido en Darfur una cantidad "astronómica" de armas, y sugirió que los combates iban a cobrar mucha más intensidad.
在最近举行的一个新闻发布会上,非洲联盟一名武装部队指挥告说,已有数量“巨大的”武器运进了达尔富尔地区,并暗示以后的战斗会更加激烈。
Sin embargo, aunque muchos altos mandos militares reconocen la primacía de la policía de Sierra Leona en el mantenimiento del orden público en todo el territorio del país, todavía persisten conceptos erróneos sobre el papel de la policía en algunos sectores del ejército y la sociedad.
然而,虽然许多高级军承认塞拉利昂
察对在全国各地维持法治负有首要责任,但军队和社会上一些人仍然对
察的作用有着基本的误解。
En principio, el Departamento ha tomado dos medidas en respuesta a las preocupaciones de los Estados Miembros: ha iniciado un programa de orientación para altos mandos y ha examinado el proceso de selección y nombramiento de personal de categoría superior en colaboración con los asociados de las Naciones Unidas.
维和部起初采取了两个步骤来回应会员国的担忧:它启动了一个新的高级领导上岗方案,并与联合国的伙伴合作对高级人员的甄选和任命进行了审议。
Más de 300 miembros de los Servicios Especiales de Seguridad y 152 integrantes de la Policía Portuaria de Liberia se graduaron del programa de formación de las Naciones Unidas, mientras que 20 oficiales de la Policía Nacional de Liberia y 10 oficiales de los Servicios Especiales de Seguridad concluyeron el curso de preparación para el alto mando.
名特别安全局人员和152名利比里亚海港察已经从联合国培训班毕业,同时20名利比里亚国家
和10名特别安全局
员已经从一个高级领导人资格
结业。
La cobertura de la ceremonia de Manjaca por parte de los medios de comunicación ha tenido un efecto significativo en la población de Bosnia y Herzegovina, poniendo en entredicho la lealtad constitucional de la parte de las Fuerzas Armadas de Bosnia y Herzegovina integrada por serbios de Bosnia y el criterio y el profesionalismo militar de sus altos mandos, y socavando la confianza en la fiabilidad del componente de las fuerzas armadas correspondiente a la República Srpska.
媒体对Manjaca仪式的报道对波斯尼亚和黑塞哥维那共和国具有重大影响,使人怀疑波斯尼亚和黑塞哥维那武装部队波斯尼亚塞族部分对宪法的忠诚度,及其领导人的判断力和军队的职业精神,并削弱了人们对武装部队塞族共和国部分的可靠性的信心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Según informó otro alto mando, la mayor parte de los reclutas “son entendidos en armas de fuego y son fuertes y están en forma” pero “necesitan aprender disciplina”.
据一位级指挥官称,人民保卫
的大多数新兵来的时候就已经“很会使用火器,十分老练而且体格健壮”,但“需要在纪律方面进行训练”。
El 30 de julio, 20 oficiales de policía de alto rango y 9 oficiales de alto rango de los Servicios Especiales de Seguridad completaron un curso de preparación para el alto mando.
30日,20级警官和特别安全署的9
级官员完成了
级领导才能资格课程。
Según un alto mando de las fuerzas armadas, los soldados del Servicio de Inteligencia de Fronteras reclutados pasan a formar parte directamente del ejército, al igual que los soldados del ejército regular.
据一位级指挥官称,边界情报
士兵和正规
士兵一样,是直接征
进入
的。
En una reciente conferencia de prensa, un alto mando de las fuerzas de la UA advirtió de que se había introducido en Darfur una cantidad "astronómica" de armas, y sugirió que los combates iban a cobrar mucha más intensidad.
在最近举行的一个新闻发布会上,非洲联盟一指挥官曾警告说,已有数量“巨大的”
器运进了达尔富尔地区,并暗示以后的战斗会更加激烈。
Sin embargo, aunque muchos altos mandos militares reconocen la primacía de la policía de Sierra Leona en el mantenimiento del orden público en todo el territorio del país, todavía persisten conceptos erróneos sobre el papel de la policía en algunos sectores del ejército y la sociedad.
然而,虽然许多级军官承认塞拉利昂警察对在全国各地维持法治负有首要责任,但军
和社会上一些人仍然对警察的作用有着基本的误解。
En principio, el Departamento ha tomado dos medidas en respuesta a las preocupaciones de los Estados Miembros: ha iniciado un programa de orientación para altos mandos y ha examinado el proceso de selección y nombramiento de personal de categoría superior en colaboración con los asociados de las Naciones Unidas.
维和起初采取了两个步骤来回应会员国的担忧:它启动了一个新的
级领导上岗方案,并与联合国的伙伴合作对
级人员的甄选和任命进行了审议。
Más de 300 miembros de los Servicios Especiales de Seguridad y 152 integrantes de la Policía Portuaria de Liberia se graduaron del programa de formación de las Naciones Unidas, mientras que 20 oficiales de la Policía Nacional de Liberia y 10 oficiales de los Servicios Especiales de Seguridad concluyeron el curso de preparación para el alto mando.
特别安全局人员和152
利比里亚海港警察已经从联合国培训班毕业,同时20
利比里亚国家警官和10
特别安全局官员已经从一个
级领导人资格课程结业。
La cobertura de la ceremonia de Manjaca por parte de los medios de comunicación ha tenido un efecto significativo en la población de Bosnia y Herzegovina, poniendo en entredicho la lealtad constitucional de la parte de las Fuerzas Armadas de Bosnia y Herzegovina integrada por serbios de Bosnia y el criterio y el profesionalismo militar de sus altos mandos, y socavando la confianza en la fiabilidad del componente de las fuerzas armadas correspondiente a la República Srpska.
媒体对Manjaca仪式的报道对波斯尼亚和黑塞哥维那共和国具有重大影响,使人怀疑波斯尼亚和黑塞哥维那波斯尼亚塞族
分对宪法的忠诚程度,及其领导人的判断力和军
的职业精神,并削弱了人们对
塞族共和国
分的可靠性的信心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Según informó otro alto mando, la mayor parte de los reclutas “son entendidos en armas de fuego y son fuertes y están en forma” pero “necesitan aprender disciplina”.
据一位高级指挥官称,人民保卫部队的大多数新兵来的时候“很会使用火器,十分老练而且体格健壮”,但“需要在纪律方面进行训练”。
El 30 de julio, 20 oficiales de policía de alto rango y 9 oficiales de alto rango de los Servicios Especiales de Seguridad completaron un curso de preparación para el alto mando.
30日,20名高级警官和特别安全署的9名高级官员完成了高级领导才能资格课程。
Según un alto mando de las fuerzas armadas, los soldados del Servicio de Inteligencia de Fronteras reclutados pasan a formar parte directamente del ejército, al igual que los soldados del ejército regular.
据一位武装部队高级指挥官称,边界情报部队士兵和正规部队士兵一样,是直接征进入武装部队的。
En una reciente conferencia de prensa, un alto mando de las fuerzas de la UA advirtió de que se había introducido en Darfur una cantidad "astronómica" de armas, y sugirió que los combates iban a cobrar mucha más intensidad.
在最近举行的一个新闻发布会上,非洲联盟一名武装部队指挥官曾警告说,有数量“巨大的”武器运进了达尔富尔地区,并暗示以后的战斗会更加激烈。
Sin embargo, aunque muchos altos mandos militares reconocen la primacía de la policía de Sierra Leona en el mantenimiento del orden público en todo el territorio del país, todavía persisten conceptos erróneos sobre el papel de la policía en algunos sectores del ejército y la sociedad.
然而,虽然许多高级军官承认塞拉利昂警察对在全国各地法治负有首要责任,但军队和社会上一些人仍然对警察的作用有着基本的误解。
En principio, el Departamento ha tomado dos medidas en respuesta a las preocupaciones de los Estados Miembros: ha iniciado un programa de orientación para altos mandos y ha examinado el proceso de selección y nombramiento de personal de categoría superior en colaboración con los asociados de las Naciones Unidas.
和部起初采取了两个步骤来回应会员国的担忧:它启动了一个新的高级领导上岗方案,并与联合国的伙伴合作对高级人员的甄选和任命进行了审议。
Más de 300 miembros de los Servicios Especiales de Seguridad y 152 integrantes de la Policía Portuaria de Liberia se graduaron del programa de formación de las Naciones Unidas, mientras que 20 oficiales de la Policía Nacional de Liberia y 10 oficiales de los Servicios Especiales de Seguridad concluyeron el curso de preparación para el alto mando.
名特别安全局人员和152名利比里亚海港警察从联合国培训班毕业,同时20名利比里亚国家警官和10名特别安全局官员
从一个高级领导人资格课程结业。
La cobertura de la ceremonia de Manjaca por parte de los medios de comunicación ha tenido un efecto significativo en la población de Bosnia y Herzegovina, poniendo en entredicho la lealtad constitucional de la parte de las Fuerzas Armadas de Bosnia y Herzegovina integrada por serbios de Bosnia y el criterio y el profesionalismo militar de sus altos mandos, y socavando la confianza en la fiabilidad del componente de las fuerzas armadas correspondiente a la República Srpska.
媒体对Manjaca仪式的报道对波斯尼亚和黑塞哥那共和国具有重大影响,使人怀疑波斯尼亚和黑塞哥
那武装部队波斯尼亚塞族部分对宪法的忠诚程度,及其领导人的判断力和军队的职业精神,并削弱了人们对武装部队塞族共和国部分的可靠性的信心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。