西语助手
  • 关闭


f.

1. 印,辩解.
2.(提出的)借口 .
No me convencen sus ~es en este asunto. 他在这件事情上的理由无法让我信服.

3.(借口、理由等的)提出.
4. 【法】辩护词.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
alegato,  aserto,  declaración,  defensa,  aseveración,  argumentación,  argumento expuesto por cualquiera de las partes en un juicio con el fin de probar una pretensión,  aserción,  predicado,  afirmación,  predicación,  testimonio,  anunciación,  enunciación,  manifestación,  proclama,  proclamación,  profesión de fe,  profesión de principios,  profesión,  promulgación

联想词
reclamación反对,抗议,要求;acusación归罪;alegar援引,引,列举;solicitud殷勤;denuncia告发;argumentación争辩;justificación明正当;afirmación固定;contestación回答;objeción异议;apelación上诉;

Dada la respuesta imprecisa del Gobierno, la fuente reitera sus alegaciones.

面对政府含糊其词的答复,来文提交人重申了其指控

El Grupo no ha podido investigar las alegaciones en forma independiente.

专家组尚未能够独立地对有关指控进行调查。

En tercer lugar, pruebas independientes tienden a corroborar las alegaciones de tortura.

第三,独立的据也申诉人遭到了酷刑。

Corresponde a una parte amparar su alegación exponiendo la cuestión de forma oportuna.

这完全要取决当事人是否通过及时提出这一问题来保留其所提申诉的时效。

En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.

委员会在与这两个反叛团体领导人的会晤中他们提到这些指控

Por estas razones, el Estado Parte pide al Comité que no examine estas alegaciones.

为此原因,缔约国要求委员会不受理这些申诉

El Gobierno no ha refutado estas alegaciones, aunque ha tenido la posibilidad de hacerlo.

尽管给予该国政府反驳这些指控的机会但它没有这样做。

Los puertorriqueños consideran que esas alegaciones son hipócritas.

波多黎各人认为这些说法虚伪透顶。

Estas alegaciones continúan alentando una profunda desconfianza en la región.

这些指控继续加深了该地区的不信任。

El Comité decide que esta alegación debe examinarse en cuanto al fondo.

委员会认定,应该根据案情来审议这项申诉

La delegación de Cuba había hecho alegaciones serias de terrorismo contra ella.

古巴代表团对促进各洲和平协会国际理事会提出恐怖主义的严重指控

Las alegaciones de la fuente han sido señaladas a la atención del Gobierno.

已经将来文申诉人的指称转达给该国政府。

A falta de cualquier información del Estado Parte, debe darse el debido peso a estas alegaciones.

缔约国未提供任何资料,必须充分考虑这些陈述

En la causa Butare, la Fiscalía ha concluido sus alegaciones después de 212 días de enjuiciamiento.

在Butare案中,控方在审判进行了212天后结束其提出论点的程序。

Por consiguiente, esta alegación es inadmisible en virtud del artículo 2 del Protocolo Facultativo.

为此,根据《任择议定书》第二条,对这项申诉不予受理。

Al no ser informada no pudo contradecir las alegaciones contenidas en la demanda y refutarlas.

她未接到通知,她无法就申诉中所述的宣称提出反驳和拒绝这些指称。

Una alegación general de que el convenio se aplicó a determinados empleados no es suficiente.

泛泛地指称对某些雇员适用了协议是不够的。

Además, la justicia, que supervisó todo el procedimiento, siempre ha sido escéptica ante tales alegaciones.

此外,监督整个诉讼程序的司法当局从未相信这些申辩

El Gobierno, que ha tenido la posibilidad de contestar a estas cuestiones, no ha refutado las alegaciones.

该国政府尽管有机会回答上述问题,但是没有对这些指控作出辩驳

Sólo raramente aparecía en un sentido normativo en relación con la alegación de una lex specialis regional.

仅在很少几个案件中,出主张区域特别法而提到具有规范意义的“区域主义”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 alegación 的西班牙语例句

用户正在搜索


形式主义的, 形式主义者, 形似, 形势, 形势逼人, 形势喜人, 形势险要, 形态, 形态学, 形态优美的,

相似单词


alectoria, aleda, aledaño, alefangina, alegable, alegación, alegador, alegajar, alegamar, aleganchín,


f.

1. 印证,辩解.
2.(提出的)借口 .
No me convencen sus ~es en este asunto. 他在件事情上的理由无法让我信服.

3.(借口、理由等的)提出.
4. 【法】辩护词.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
alegato,  aserto,  declaración,  defensa,  aseveración,  argumentación,  argumento expuesto por cualquiera de las partes en un juicio con el fin de probar una pretensión,  aserción,  predicado,  afirmación,  predicación,  testimonio,  anunciación,  enunciación,  manifestación,  proclama,  proclamación,  profesión de fe,  profesión de principios,  profesión,  promulgación

联想词
reclamación反对,抗议,要求;acusación归罪;alegar援引,引证,列举;solicitud殷勤;denuncia告发;argumentación争辩;justificación证明正当;afirmación固定;contestación回答;objeción异议;apelación上诉;

Dada la respuesta imprecisa del Gobierno, la fuente reitera sus alegaciones.

面对政府含糊其词的答复,来文提交人重申了其

El Grupo no ha podido investigar las alegaciones en forma independiente.

专家组尚未能够独立地对有关调查。

En tercer lugar, pruebas independientes tienden a corroborar las alegaciones de tortura.

第三,独立的证据也倾向证实申诉人确实遭到了酷刑。

Corresponde a una parte amparar su alegación exponiendo la cuestión de forma oportuna.

要取决当事人是否通过及时提出一问题来保留其所提申诉的时效。

En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.

委员会在与两个反叛团体领导人的会晤中向他们提到

Por estas razones, el Estado Parte pide al Comité que no examine estas alegaciones.

为此原因,缔约国要求委员会不受理申诉

El Gobierno no ha refutado estas alegaciones, aunque ha tenido la posibilidad de hacerlo.

尽管给予该国政府反驳的机会但它没有样做。

Los puertorriqueños consideran que esas alegaciones son hipócritas.

波多黎各人认为说法虚伪透顶。

Estas alegaciones continúan alentando una profunda desconfianza en la región.

继续加深了该地区的不信任。

El Comité decide que esta alegación debe examinarse en cuanto al fondo.

委员会认定,应该根据案情来审议申诉

La delegación de Cuba había hecho alegaciones serias de terrorismo contra ella.

古巴代表团对促各洲和平协会国际理事会提出恐怖主义的严重

Las alegaciones de la fuente han sido señaladas a la atención del Gobierno.

已经将来文申诉人的指称转达给该国政府。

A falta de cualquier información del Estado Parte, debe darse el debido peso a estas alegaciones.

缔约国未提供任何资料,必须充分考虑陈述

En la causa Butare, la Fiscalía ha concluido sus alegaciones después de 212 días de enjuiciamiento.

在Butare案中,方在审判了212天后结束其提出证据论点的程序。

Por consiguiente, esta alegación es inadmisible en virtud del artículo 2 del Protocolo Facultativo.

为此,根据《任择议定书》第二条,对申诉不予受理。

Al no ser informada no pudo contradecir las alegaciones contenidas en la demanda y refutarlas.

她未接到通知,她无法就申诉中所述的宣称提出反驳和拒绝些指称。

Una alegación general de que el convenio se aplicó a determinados empleados no es suficiente.

泛泛地指称对某些雇员适用了协议是不够的。

Además, la justicia, que supervisó todo el procedimiento, siempre ha sido escéptica ante tales alegaciones.

此外,监督整个诉讼程序的司法当局从未相信申辩

El Gobierno, que ha tenido la posibilidad de contestar a estas cuestiones, no ha refutado las alegaciones.

该国政府尽管有机会回答上述问题,但是没有对作出辩驳

Sólo raramente aparecía en un sentido normativo en relación con la alegación de una lex specialis regional.

仅在很少几个案件中,出主张区域特别法而提到具有规范意义的“区域主义”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alegación 的西班牙语例句

用户正在搜索


形影不离, 形影不离的, 形影剧院的人, 形影相吊, 形状, 形状相同的, 形左实右, , 型板, 型锻,

相似单词


alectoria, aleda, aledaño, alefangina, alegable, alegación, alegador, alegajar, alegamar, aleganchín,


f.

1. 印证,辩解.
2.(提出 .
No me convencen sus ~es en este asunto. 他在这件事情上理由无法让我信服.

3.(、理由等)提出.
4. 【法】辩护词.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
alegato,  aserto,  declaración,  defensa,  aseveración,  argumentación,  argumento expuesto por cualquiera de las partes en un juicio con el fin de probar una pretensión,  aserción,  predicado,  afirmación,  predicación,  testimonio,  anunciación,  enunciación,  manifestación,  proclama,  proclamación,  profesión de fe,  profesión de principios,  profesión,  promulgación

联想词
reclamación反对,抗议,要求;acusación归罪;alegar援引,引证,列举;solicitud殷勤;denuncia告发;argumentación争辩;justificación证明正当;afirmación固定;contestación回答;objeción异议;apelación上诉;

Dada la respuesta imprecisa del Gobierno, la fuente reitera sus alegaciones.

面对政府含糊其词答复,来文提交人重申了其

El Grupo no ha podido investigar las alegaciones en forma independiente.

专家组尚未能够独立地对有关进行调查。

En tercer lugar, pruebas independientes tienden a corroborar las alegaciones de tortura.

第三,独立证据也倾向证实申诉人确实遭到了酷刑。

Corresponde a una parte amparar su alegación exponiendo la cuestión de forma oportuna.

这完全要取决当事人是否通过及时提出这一问题来保留其所提申诉时效。

En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.

委员会在与这两个反叛团体领导人会晤中向他们提到这些

Por estas razones, el Estado Parte pide al Comité que no examine estas alegaciones.

为此原因,缔约国要求委员会不受理这些申诉

El Gobierno no ha refutado estas alegaciones, aunque ha tenido la posibilidad de hacerlo.

尽管给予该国政府反驳这些机会但它没有这样做。

Los puertorriqueños consideran que esas alegaciones son hipócritas.

波多黎各人认为这些说法虚伪透顶。

Estas alegaciones continúan alentando una profunda desconfianza en la región.

这些加深了该地区不信任。

El Comité decide que esta alegación debe examinarse en cuanto al fondo.

委员会认定,应该根据案情来审议这项申诉

La delegación de Cuba había hecho alegaciones serias de terrorismo contra ella.

古巴代表团对促进各洲和平协会国际理事会提出恐怖主义严重

Las alegaciones de la fuente han sido señaladas a la atención del Gobierno.

已经将来文申诉人指称转达给该国政府。

A falta de cualquier información del Estado Parte, debe darse el debido peso a estas alegaciones.

缔约国未提供任何资料,必须充分考虑这些陈述

En la causa Butare, la Fiscalía ha concluido sus alegaciones después de 212 días de enjuiciamiento.

在Butare案中,方在审判进行了212天后结束其提出证据论点程序。

Por consiguiente, esta alegación es inadmisible en virtud del artículo 2 del Protocolo Facultativo.

为此,根据《任择议定书》第二条,对这项申诉不予受理。

Al no ser informada no pudo contradecir las alegaciones contenidas en la demanda y refutarlas.

她未接到通知,她无法就申诉中所述宣称提出反驳和拒绝这些指称。

Una alegación general de que el convenio se aplicó a determinados empleados no es suficiente.

泛泛地指称对某些雇员适用了协议是不够

Además, la justicia, que supervisó todo el procedimiento, siempre ha sido escéptica ante tales alegaciones.

此外,监督整个诉讼程序司法当局从未相信这些申辩

El Gobierno, que ha tenido la posibilidad de contestar a estas cuestiones, no ha refutado las alegaciones.

该国政府尽管有机会回答上述问题,但是没有对这些作出辩驳

Sólo raramente aparecía en un sentido normativo en relación con la alegación de una lex specialis regional.

仅在很少几个案件中,出主张区域特别法而提到具有规范意义“区域主义”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alegación 的西班牙语例句

用户正在搜索


醒目, 醒目的, 醒悟, 醒着的, , 擤鼻涕, 兴办, 兴办学校, 兴兵, 兴冲冲,

相似单词


alectoria, aleda, aledaño, alefangina, alegable, alegación, alegador, alegajar, alegamar, aleganchín,


f.

1. 印证,辩解.
2.(提出的)借口 .
No me convencen sus ~es en este asunto. 他在这件事情上的理由无法让我信服.

3.(借口、理由等的)提出.
4. 【法】辩护词.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
alegato,  aserto,  declaración,  defensa,  aseveración,  argumentación,  argumento expuesto por cualquiera de las partes en un juicio con el fin de probar una pretensión,  aserción,  predicado,  afirmación,  predicación,  testimonio,  anunciación,  enunciación,  manifestación,  proclama,  proclamación,  profesión de fe,  profesión de principios,  profesión,  promulgación

联想词
reclamación反对,抗议,要求;acusación归罪;alegar援引,引证,列;solicitud;denuncia告发;argumentación争辩;justificación证明正当;afirmación固定;contestación回答;objeción异议;apelación上诉;

Dada la respuesta imprecisa del Gobierno, la fuente reitera sus alegaciones.

面对政府含糊其词的答复,来文提交人重申了其

El Grupo no ha podido investigar las alegaciones en forma independiente.

专家组尚未能够独立地对有关进行调查。

En tercer lugar, pruebas independientes tienden a corroborar las alegaciones de tortura.

第三,独立的证据也倾向证实申诉人确实遭到了酷刑。

Corresponde a una parte amparar su alegación exponiendo la cuestión de forma oportuna.

这完全要取决当事人是否通过及时提出这一问题来保留其所提申诉的时效。

En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.

委员会在与这两个反叛团体领导人的会晤中向他们提到这些

Por estas razones, el Estado Parte pide al Comité que no examine estas alegaciones.

原因,缔约国要求委员会不受理这些申诉

El Gobierno no ha refutado estas alegaciones, aunque ha tenido la posibilidad de hacerlo.

尽管给予该国政府反驳这些的机会但它没有这样做。

Los puertorriqueños consideran que esas alegaciones son hipócritas.

波多黎各人认这些说法虚伪透顶。

Estas alegaciones continúan alentando una profunda desconfianza en la región.

这些继续加深了该地区的不信任。

El Comité decide que esta alegación debe examinarse en cuanto al fondo.

委员会认定,应该根据案情来审议这项申诉

La delegación de Cuba había hecho alegaciones serias de terrorismo contra ella.

古巴代表团对促进各洲和平协会国际理事会提出恐怖主义的严重

Las alegaciones de la fuente han sido señaladas a la atención del Gobierno.

已经将来文申诉人的指称转达给该国政府。

A falta de cualquier información del Estado Parte, debe darse el debido peso a estas alegaciones.

缔约国未提供任何资料,必须充分考虑这些陈述

En la causa Butare, la Fiscalía ha concluido sus alegaciones después de 212 días de enjuiciamiento.

在Butare案中,方在审判进行了212天后结束其提出证据论点的程序。

Por consiguiente, esta alegación es inadmisible en virtud del artículo 2 del Protocolo Facultativo.

,根据《任择议定书》第二条,对这项申诉不予受理。

Al no ser informada no pudo contradecir las alegaciones contenidas en la demanda y refutarlas.

她未接到通知,她无法就申诉中所述的宣称提出反驳和拒绝这些指称。

Una alegación general de que el convenio se aplicó a determinados empleados no es suficiente.

泛泛地指称对某些雇员适用了协议是不够的。

Además, la justicia, que supervisó todo el procedimiento, siempre ha sido escéptica ante tales alegaciones.

外,监督整个诉讼程序的司法当局从未相信这些申辩

El Gobierno, que ha tenido la posibilidad de contestar a estas cuestiones, no ha refutado las alegaciones.

该国政府尽管有机会回答上述问题,但是没有对这些作出辩驳

Sólo raramente aparecía en un sentido normativo en relación con la alegación de una lex specialis regional.

仅在很少几个案件中,出主张区域特别法而提到具有规范意义的“区域主义”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alegación 的西班牙语例句

用户正在搜索


兴利除弊, 兴隆, 兴起, 兴趣, 兴盛, 兴师, 兴师动众, 兴师问罪, 兴衰, 兴头,

相似单词


alectoria, aleda, aledaño, alefangina, alegable, alegación, alegador, alegajar, alegamar, aleganchín,


f.

1. 印证,辩解.
2.(提出的)借口 .
No me convencen sus ~es en este asunto. 他在这件事情上的理由无法让我信服.

3.(借口、理由等的)提出.
4. 【法】辩护词.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
alegato,  aserto,  declaración,  defensa,  aseveración,  argumentación,  argumento expuesto por cualquiera de las partes en un juicio con el fin de probar una pretensión,  aserción,  predicado,  afirmación,  predicación,  testimonio,  anunciación,  enunciación,  manifestación,  proclama,  proclamación,  profesión de fe,  profesión de principios,  profesión,  promulgación

联想词
reclamación反对,抗议,要求;acusación归罪;alegar援引,引证,列举;solicitud殷勤;denuncia告发;argumentación争辩;justificación证明正当;afirmación固定;contestación回答;objeción异议;apelación;

Dada la respuesta imprecisa del Gobierno, la fuente reitera sus alegaciones.

面对政府含糊其词的答复,来文提交人重了其指控

El Grupo no ha podido investigar las alegaciones en forma independiente.

专家组尚未能够独立地对有关指控进行调查。

En tercer lugar, pruebas independientes tienden a corroborar las alegaciones de tortura.

第三,独立的证遭到了酷刑。

Corresponde a una parte amparar su alegación exponiendo la cuestión de forma oportuna.

这完全要取决当事人是否通过及时提出这一问题来保留其所提的时效。

En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.

委员会在与这两个反叛团体领导人的会晤中向他们提到这些指控

Por estas razones, el Estado Parte pide al Comité que no examine estas alegaciones.

为此原因,缔约国要求委员会不受理这些

El Gobierno no ha refutado estas alegaciones, aunque ha tenido la posibilidad de hacerlo.

尽管给予该国政府反驳这些指控的机会但它没有这样做。

Los puertorriqueños consideran que esas alegaciones son hipócritas.

波多黎各人认为这些说法虚伪透顶。

Estas alegaciones continúan alentando una profunda desconfianza en la región.

这些指控继续加深了该地区的不信任。

El Comité decide que esta alegación debe examinarse en cuanto al fondo.

委员会认定,应该根案情来审议这项

La delegación de Cuba había hecho alegaciones serias de terrorismo contra ella.

古巴代表团对促进各洲和平协会国际理事会提出恐怖主义的严重指控

Las alegaciones de la fuente han sido señaladas a la atención del Gobierno.

已经将来文的指称转达给该国政府。

A falta de cualquier información del Estado Parte, debe darse el debido peso a estas alegaciones.

缔约国未提供任何资料,必须充分考虑这些陈述

En la causa Butare, la Fiscalía ha concluido sus alegaciones después de 212 días de enjuiciamiento.

在Butare案中,控方在审判进行了212天后结束其提出论点的程序。

Por consiguiente, esta alegación es inadmisible en virtud del artículo 2 del Protocolo Facultativo.

为此,根《任择议定书》第二条,对这项不予受理。

Al no ser informada no pudo contradecir las alegaciones contenidas en la demanda y refutarlas.

她未接到通知,她无法就中所述的宣称提出反驳和拒绝这些指称。

Una alegación general de que el convenio se aplicó a determinados empleados no es suficiente.

泛泛地指称对某些雇员适用了协议是不够的。

Además, la justicia, que supervisó todo el procedimiento, siempre ha sido escéptica ante tales alegaciones.

此外,监督整个讼程序的司法当局从未相信这些

El Gobierno, que ha tenido la posibilidad de contestar a estas cuestiones, no ha refutado las alegaciones.

该国政府尽管有机会回答上述问题,但是没有对这些指控作出辩驳

Sólo raramente aparecía en un sentido normativo en relación con la alegación de una lex specialis regional.

仅在很少几个案件中,出主张区域特别法而提到具有规范意义的“区域主义”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alegación 的西班牙语例句

用户正在搜索


兴学, 兴妖作怪, 兴致, 兴致勃勃, , 杏红, 杏黄, 杏仁, 杏仁蛋白软糖, 杏仁糖,

相似单词


alectoria, aleda, aledaño, alefangina, alegable, alegación, alegador, alegajar, alegamar, aleganchín,

用户正在搜索


幸亏, 幸免, 幸免于难, 幸事, 幸喜, 幸运, 幸运的, 幸运地, 幸运儿, 幸灾乐祸,

相似单词


alectoria, aleda, aledaño, alefangina, alegable, alegación, alegador, alegajar, alegamar, aleganchín,

用户正在搜索


性感, 性感的, 性感偶像, 性高潮, 性格, 性格的, 性格内向, 性格外向的, 性行为, 性激素,

相似单词


alectoria, aleda, aledaño, alefangina, alegable, alegación, alegador, alegajar, alegamar, aleganchín,


f.

1. 印证,辩解.
2.(提出)借口 .
No me convencen sus ~es en este asunto. 他在这件事情上理由无法让我服.

3.(借口、理由等)提出.
4. 【法】辩护词.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
alegato,  aserto,  declaración,  defensa,  aseveración,  argumentación,  argumento expuesto por cualquiera de las partes en un juicio con el fin de probar una pretensión,  aserción,  predicado,  afirmación,  predicación,  testimonio,  anunciación,  enunciación,  manifestación,  proclama,  proclamación,  profesión de fe,  profesión de principios,  profesión,  promulgación

联想词
reclamación反对,抗议,要求;acusación归罪;alegar援引,引证,列举;solicitud殷勤;denuncia告发;argumentación争辩;justificación证明正当;afirmación固定;contestación回答;objeción异议;apelación上诉;

Dada la respuesta imprecisa del Gobierno, la fuente reitera sus alegaciones.

面对政府含糊其词答复,来文提交人重申了其指控

El Grupo no ha podido investigar las alegaciones en forma independiente.

专家组尚未能够独立地对有关指控进行调查。

En tercer lugar, pruebas independientes tienden a corroborar las alegaciones de tortura.

第三,独立证据也倾向证实申诉人确实遭到了酷刑。

Corresponde a una parte amparar su alegación exponiendo la cuestión de forma oportuna.

这完全要取决当事人是否通过及时提出这一问题来保留其所提申诉时效。

En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.

委员会在与这两个反叛团体领导人会晤中向他们提到这些指控

Por estas razones, el Estado Parte pide al Comité que no examine estas alegaciones.

为此原因,缔约国要求委员会受理这些申诉

El Gobierno no ha refutado estas alegaciones, aunque ha tenido la posibilidad de hacerlo.

尽管给予该国政府反驳这些指控机会但它没有这样做。

Los puertorriqueños consideran que esas alegaciones son hipócritas.

波多黎各人认为这些说法虚伪透顶。

Estas alegaciones continúan alentando una profunda desconfianza en la región.

这些指控继续加深了该地区任。

El Comité decide que esta alegación debe examinarse en cuanto al fondo.

委员会认定,应该根据案情来审议这项申诉

La delegación de Cuba había hecho alegaciones serias de terrorismo contra ella.

古巴代表团对促进各洲和平协会国际理事会提出恐怖主义严重指控

Las alegaciones de la fuente han sido señaladas a la atención del Gobierno.

已经将来文申诉人指称转达给该国政府。

A falta de cualquier información del Estado Parte, debe darse el debido peso a estas alegaciones.

缔约国未提供任何资料,必须充分考虑这些陈述

En la causa Butare, la Fiscalía ha concluido sus alegaciones después de 212 días de enjuiciamiento.

在Butare案中,控方在审判进行了212天后结束其提出证据论点程序。

Por consiguiente, esta alegación es inadmisible en virtud del artículo 2 del Protocolo Facultativo.

为此,根据《任择议定书》第二条,对这项申诉予受理。

Al no ser informada no pudo contradecir las alegaciones contenidas en la demanda y refutarlas.

她未接到通知,她无法就申诉中所述宣称提出反驳和拒绝这些指称。

Una alegación general de que el convenio se aplicó a determinados empleados no es suficiente.

泛泛地指称对某些雇员适用了协议是

Además, la justicia, que supervisó todo el procedimiento, siempre ha sido escéptica ante tales alegaciones.

此外,监督整个诉讼程序司法当局从未相这些申辩

El Gobierno, que ha tenido la posibilidad de contestar a estas cuestiones, no ha refutado las alegaciones.

该国政府尽管有机会回答上述问题,但是没有对这些指控作出辩驳

Sólo raramente aparecía en un sentido normativo en relación con la alegación de una lex specialis regional.

仅在很少几个案件中,出主张区域特别法而提到具有规范意义“区域主义”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alegación 的西班牙语例句

用户正在搜索


性情, 性情暴躁, 性情的, 性情上的, 性情温和的, 性情相似, 性骚扰, 性腺, 性学, 性欲,

相似单词


alectoria, aleda, aledaño, alefangina, alegable, alegación, alegador, alegajar, alegamar, aleganchín,


f.

1. 印证,辩解.
2.(提出的)借口 .
No me convencen sus ~es en este asunto. 他在件事情上的由无法让我信服.

3.(借口、由等的)提出.
4. 【法】辩护词.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
alegato,  aserto,  declaración,  defensa,  aseveración,  argumentación,  argumento expuesto por cualquiera de las partes en un juicio con el fin de probar una pretensión,  aserción,  predicado,  afirmación,  predicación,  testimonio,  anunciación,  enunciación,  manifestación,  proclama,  proclamación,  profesión de fe,  profesión de principios,  profesión,  promulgación

联想词
reclamación,抗议,要求;acusación归罪;alegar援引,引证,列举;solicitud殷勤;denuncia告发;argumentación争辩;justificación证明正当;afirmación固定;contestación回答;objeción异议;apelación上诉;

Dada la respuesta imprecisa del Gobierno, la fuente reitera sus alegaciones.

政府含糊其词的答复,来文提交人重申了其指控

El Grupo no ha podido investigar las alegaciones en forma independiente.

专家组尚未能够独立地有关指控进行调查。

En tercer lugar, pruebas independientes tienden a corroborar las alegaciones de tortura.

第三,独立的证据也倾向证实申诉人确实遭到了酷刑。

Corresponde a una parte amparar su alegación exponiendo la cuestión de forma oportuna.

完全要取决当事人是否通过及时提出一问题来保留其所提申诉的时效。

En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.

委员会在与两个叛团体领导人的会晤中向他们提到指控

Por estas razones, el Estado Parte pide al Comité que no examine estas alegaciones.

为此原因,缔约国要求委员会不申诉

El Gobierno no ha refutado estas alegaciones, aunque ha tenido la posibilidad de hacerlo.

尽管给予该国政府指控的机会但它没有样做。

Los puertorriqueños consideran que esas alegaciones son hipócritas.

波多黎各人认为说法虚伪透顶。

Estas alegaciones continúan alentando una profunda desconfianza en la región.

指控继续加深了该地区的不信任。

El Comité decide que esta alegación debe examinarse en cuanto al fondo.

委员会认定,应该根据案情来审议申诉

La delegación de Cuba había hecho alegaciones serias de terrorismo contra ella.

古巴代表团促进各洲和平协会国际事会提出恐怖主义的严重指控

Las alegaciones de la fuente han sido señaladas a la atención del Gobierno.

已经将来文申诉人的指称转达给该国政府。

A falta de cualquier información del Estado Parte, debe darse el debido peso a estas alegaciones.

缔约国未提供任何资料,必须充分考虑陈述

En la causa Butare, la Fiscalía ha concluido sus alegaciones después de 212 días de enjuiciamiento.

在Butare案中,控方在审判进行了212天后结束其提出证据论点的程序。

Por consiguiente, esta alegación es inadmisible en virtud del artículo 2 del Protocolo Facultativo.

为此,根据《任择议定书》第二条,申诉不予

Al no ser informada no pudo contradecir las alegaciones contenidas en la demanda y refutarlas.

她未接到通知,她无法就申诉中所述的宣称提出驳和拒绝些指称。

Una alegación general de que el convenio se aplicó a determinados empleados no es suficiente.

泛泛地指称某些雇员适用了协议是不够的。

Además, la justicia, que supervisó todo el procedimiento, siempre ha sido escéptica ante tales alegaciones.

此外,监督整个诉讼程序的司法当局从未相信申辩

El Gobierno, que ha tenido la posibilidad de contestar a estas cuestiones, no ha refutado las alegaciones.

该国政府尽管有机会回答上述问题,但是没有指控作出辩驳

Sólo raramente aparecía en un sentido normativo en relación con la alegación de una lex specialis regional.

仅在很少几个案件中,出主张区域特别法而提到具有规范意义的“区域主义”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alegación 的西班牙语例句

用户正在搜索


悻悻而去, , 凶暴, 凶暴的人, 凶残, 凶残的, 凶多吉少, 凶恶, 凶犯, 凶服,

相似单词


alectoria, aleda, aledaño, alefangina, alegable, alegación, alegador, alegajar, alegamar, aleganchín,


f.

1. 印证,辩解.
2.(提出的)借口 .
No me convencen sus ~es en este asunto. 他在这件事情上的理由无法让我信服.

3.(借口、理由等的)提出.
4. 【法】辩护词.

欧 路 软 件版 权 所 有
alegato,  aserto,  declaración,  defensa,  aseveración,  argumentación,  argumento expuesto por cualquiera de las partes en un juicio con el fin de probar una pretensión,  aserción,  predicado,  afirmación,  predicación,  testimonio,  anunciación,  enunciación,  manifestación,  proclama,  proclamación,  profesión de fe,  profesión de principios,  profesión,  promulgación

想词
reclamación反对,抗议,要求;acusación归罪;alegar援引,引证,列举;solicitud殷勤;denuncia告发;argumentación争辩;justificación证明正当;afirmación固定;contestación回答;objeción异议;apelación;

Dada la respuesta imprecisa del Gobierno, la fuente reitera sus alegaciones.

面对政府含糊其词的答复,来文提交人重了其指控

El Grupo no ha podido investigar las alegaciones en forma independiente.

专家组尚未能够独立地对有关指控进行调查。

En tercer lugar, pruebas independientes tienden a corroborar las alegaciones de tortura.

第三,独立的证据也倾向证实确实遭到了酷刑。

Corresponde a una parte amparar su alegación exponiendo la cuestión de forma oportuna.

这完全要取决当事人是否通过及时提出这一问题来保留其所提的时效。

En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.

委员会在与这两个反叛团体领导人的会晤中向他们提到这些指控

Por estas razones, el Estado Parte pide al Comité que no examine estas alegaciones.

为此原因,缔约国要求委员会不受理这些

El Gobierno no ha refutado estas alegaciones, aunque ha tenido la posibilidad de hacerlo.

管给予该国政府反驳这些指控的机会但它没有这样做。

Los puertorriqueños consideran que esas alegaciones son hipócritas.

波多黎各人认为这些说法虚伪透顶。

Estas alegaciones continúan alentando una profunda desconfianza en la región.

这些指控继续加深了该地区的不信任。

El Comité decide que esta alegación debe examinarse en cuanto al fondo.

委员会认定,应该根据案情来审议这项

La delegación de Cuba había hecho alegaciones serias de terrorismo contra ella.

古巴代表团对促进各洲和平协会国际理事会提出恐怖主的严重指控

Las alegaciones de la fuente han sido señaladas a la atención del Gobierno.

已经将来文的指称转达给该国政府。

A falta de cualquier información del Estado Parte, debe darse el debido peso a estas alegaciones.

缔约国未提供任何资料,必须充分考虑这些陈述

En la causa Butare, la Fiscalía ha concluido sus alegaciones después de 212 días de enjuiciamiento.

在Butare案中,控方在审判进行了212天后结束其提出证据论点的程序。

Por consiguiente, esta alegación es inadmisible en virtud del artículo 2 del Protocolo Facultativo.

为此,根据《任择议定书》第二条,对这项不予受理。

Al no ser informada no pudo contradecir las alegaciones contenidas en la demanda y refutarlas.

她未接到通知,她无法就中所述的宣称提出反驳和拒绝这些指称。

Una alegación general de que el convenio se aplicó a determinados empleados no es suficiente.

泛泛地指称对某些雇员适用了协议是不够的。

Además, la justicia, que supervisó todo el procedimiento, siempre ha sido escéptica ante tales alegaciones.

此外,监督整个讼程序的司法当局从未相信这些

El Gobierno, que ha tenido la posibilidad de contestar a estas cuestiones, no ha refutado las alegaciones.

该国政府管有机会回答上述问题,但是没有对这些指控作出辩驳

Sólo raramente aparecía en un sentido normativo en relación con la alegación de una lex specialis regional.

仅在很少几个案件中,出主张区域特别法而提到具有规范意的“区域主”。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alegación 的西班牙语例句

用户正在搜索


兄弟姐妹的配偶, 兄弟情谊, 兄弟阋墙, 兄长, 匈牙利, 匈牙利的, 匈牙利人, 匈牙利语, 汹汹, 汹涌,

相似单词


alectoria, aleda, aledaño, alefangina, alegable, alegación, alegador, alegajar, alegamar, aleganchín,


f.

1. 印证,解.
2.(提出的)借口 .
No me convencen sus ~es en este asunto. 他在件事情上的理由无法让我信服.

3.(借口、理由等的)提出.
4. 【法】护词.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
alegato,  aserto,  declaración,  defensa,  aseveración,  argumentación,  argumento expuesto por cualquiera de las partes en un juicio con el fin de probar una pretensión,  aserción,  predicado,  afirmación,  predicación,  testimonio,  anunciación,  enunciación,  manifestación,  proclama,  proclamación,  profesión de fe,  profesión de principios,  profesión,  promulgación

联想词
reclamación反对,抗议,要求;acusación归罪;alegar援引,引证,列举;solicitud殷勤;denuncia;argumentación;justificación证明正当;afirmación固定;contestación回答;objeción异议;apelación上诉;

Dada la respuesta imprecisa del Gobierno, la fuente reitera sus alegaciones.

面对政府含糊其词的答复,来文提交人重申了其指控

El Grupo no ha podido investigar las alegaciones en forma independiente.

专家组尚未能够独立地对有关指控进行调查。

En tercer lugar, pruebas independientes tienden a corroborar las alegaciones de tortura.

第三,独立的证据也倾向证实申诉人确实遭了酷刑。

Corresponde a una parte amparar su alegación exponiendo la cuestión de forma oportuna.

完全要取决当事人是否通过及时提出一问题来保留其所提申诉的时效。

En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.

委员会在与两个反叛团体领导人的会晤中向他们提指控

Por estas razones, el Estado Parte pide al Comité que no examine estas alegaciones.

为此原因,缔约国要求委员会不受理申诉

El Gobierno no ha refutado estas alegaciones, aunque ha tenido la posibilidad de hacerlo.

尽管给予该国政府反驳指控的机会但它没有样做。

Los puertorriqueños consideran que esas alegaciones son hipócritas.

波多黎各人认为说法虚伪透顶。

Estas alegaciones continúan alentando una profunda desconfianza en la región.

指控继续加深了该地区的不信任。

El Comité decide que esta alegación debe examinarse en cuanto al fondo.

委员会认定,应该根据案情来审议申诉

La delegación de Cuba había hecho alegaciones serias de terrorismo contra ella.

古巴代表团对促进各洲和平协会国际理事会提出恐怖主义的严重指控

Las alegaciones de la fuente han sido señaladas a la atención del Gobierno.

已经将来文申诉人的指称转达给该国政府。

A falta de cualquier información del Estado Parte, debe darse el debido peso a estas alegaciones.

缔约国未提供任何资料,必须充分考虑陈述

En la causa Butare, la Fiscalía ha concluido sus alegaciones después de 212 días de enjuiciamiento.

在Butare案中,控方在审判进行了212天后结束其提出证据论点的程序。

Por consiguiente, esta alegación es inadmisible en virtud del artículo 2 del Protocolo Facultativo.

为此,根据《任择议定书》第二条,对申诉不予受理。

Al no ser informada no pudo contradecir las alegaciones contenidas en la demanda y refutarlas.

她未接通知,她无法就申诉中所述的宣称提出反驳和拒绝指称。

Una alegación general de que el convenio se aplicó a determinados empleados no es suficiente.

泛泛地指称对某雇员适用了协议是不够的。

Además, la justicia, que supervisó todo el procedimiento, siempre ha sido escéptica ante tales alegaciones.

此外,监督整个诉讼程序的司法当局从未相信

El Gobierno, que ha tenido la posibilidad de contestar a estas cuestiones, no ha refutado las alegaciones.

该国政府尽管有机会回答上述问题,但是没有对指控作出

Sólo raramente aparecía en un sentido normativo en relación con la alegación de una lex specialis regional.

仅在很少几个案件中,出主张区域特别法而提具有规范意义的“区域主义”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alegación 的西班牙语例句

用户正在搜索


胸怀狭窄, 胸怀祖国, 胸肌, 胸甲, 胸襟, 胸襟开阔, 胸口, 胸宽, 胸膜, 胸膜炎,

相似单词


alectoria, aleda, aledaño, alefangina, alegable, alegación, alegador, alegajar, alegamar, aleganchín,