西语助手
  • 关闭


f.

1. 水.
2. 液, 汁, 露:

~ de naranja 桔汁.
~ de limón 柠檬水.
~ de Colonia 花露水.
~ de azahar 香橙花露.
~ de rosas 玫瑰露.


3. :

Esta mañana ha caído mucha ~. 今晨下. (也用作复数)

4. 眼泪.
5. 【海】 (船的) 漏洞:

abrirse < descubrirse > una ~ (船上) 出<发>现一个漏洞.

6. 【海】海潮.
7. 【建】 (屋顶的) 坡面:

tejado a dos ~s 双坡屋顶.
tejado de media ~ 单坡屋顶.


8. [秘鲁方言] 【口】钱.
9. pl. 尿:

hacer ~s 小便.

10. pl. (衣料、羽毛、宝石、木材等的) 色泽, 光泽;纹路.

11. pl. 矿泉:
las ~s de Huaqingchi 华清池温泉.

12. pl. 河, 溪.
13. pl. 海, 海域:
en ~s de las islas Nansha 在南沙群岛海面上.
Las ~s jurisdiccionales de China son inviolables. 中国的领海不容侵犯.

14. pl. 【海】海流:
Las ~s tiran < llevan, van > hacia el Sur. 海流的方向是朝南的.

15. pl. 【海】 (船的) 航迹:
seguir las ~s de un barco enemigo 追踪敌船.


|→ interj.
有人落水啦.

~ acídula < agria >
碳酸矿泉水

~ angélica
【医】泻剂

~ artesiana
自流井水

~ bendita
【宗】圣水

~ blanca
【化】白水

~ blanda
软水

~ cibera
参见 aguacibera.

~ compuesta
果汁饮料

~ cruda
硬水

~ de cal
石灰水

~ de capilarídad
【植】毛细水.

~ de cepas
【口】葡萄酒.

~ de cerrajas
1. 苦苣菜汁.
2.【转】没有内容的东西.

~ de conductibilidad
【化】导电水.

~ de constitución
【化】化合水.

~ de cristalización
【化】结晶水.

~ de herreros
淬火用水.

~ de Javel < Javelle >
【化】次氯酸钠消毒液.

~ del amnios
【动】羊水.

~ delgada
参见 ~ blanda.

~ de mesa
瓶装矿泉水.

~ de nieve
1. 冰镇水, 冰水.
2.冰融水.


~ de olor
香水.

~ de pie
流水.

~ de Seltz
天然汽水;仿制矿泉水;苏打水.

~ de socorro
【宗】 急洗礼.

~ detenida
【植】束缚水.

~ disponible
【植】有效水分, 可用水分.

~ dulce
淡水.

~ dura
硬水.

~ fuerte
1. 硝酸.
2. 蚀刻版.


~ gaseosa
汽水.

~ gorda
硬水.

~ herrada
参见 ~ de herreros.

~ lustral
【宗】 净水.

~ llovediza < lluvia >
水.

~ manantial
泉水.

~ mansa
缓流.

~ mineral
矿泉水.

~ mineromedicinal
参见 ~s medicinales.

~ muerta
参见 aguamuerta.

~ natural
泉水.

~ nieve
参见 aguanieve.

~ oxigenada
过氧化氢, 双氧水.

~ pesada
重水.

~ pluvial
水.

~ potable
饮用水

~ regia
【化】王水.

~ roja
热水.

~ sal
盐水.

~ salobre
咸水, 苦水.

~s baustimales
【宗】
1. 洗礼水.
2. 洗礼.


~s caliseadas
【质】铁质水.

~s de creciente
【海】涨潮.

~s de menguante
【海】落潮.

~s ferruginosas
参见 ~s caliseadas.

~s falsas
(挖地出现的) 地下水.

~s firmes
井水, 泉水.

~s inmundas
参见 ~s residuales.

~s jurisdiccionales
领海.

~s llenas
【海】满潮.

~s madres
【化】母液.

~s madres amargas
【化】盐卤;卤水.

~s mayores
1. 便.
2. 【海】 (春分或秋分的) 潮.


~s medicinales
有医疗效果的矿泉水.

~s menores
1. 小便.
2.【海】小潮


~s muertas
弦月小潮.

~ sosa
参见 ~ gorda.

~s residuales
污水, 泔水.

~ sucia
(不好的或质量差的) 汤, 饮料.

~s territoriales
参见 ~s jurisdiccionales.

~s vertientes
1. 山洪.
2. 屋顶落水.
3. 落水处.


~s vivas
1. 活水.
2. 【海】 (春分、秋分或新月、满月的) 潮.


~ termal
温泉水.

~ viento
暴风.

~ viva
泉水.

~ abajo
顺流, 顺水.

~ arriba
1. 逆流, 逆水.
2. 【转】艰难地, 艰辛地.

¡Agua va!
1. [向街上泼水或倒脏行人的警告]倒水啦!
2. 【转】[谈话中方出言不逊的提醒语]哎, 不象话啦!

ahogarse uno en poca < un vaso de > ~
【转, 口】无事烦恼, 庸人自扰.

bailar(le) uno el ~ (delante) a otro
【口】献殷勤.

bañarse uno en ~ de rosas
幸灾乐祸.

claro como el ~
一目然,一清二楚.

coger ~ en cesto < harnero >
【转】竹篮打水一场空.

como ~
批, 量.

como el ~ de mayo
犹如及.

correr el ~ por donde solía
落叶归根.

cubrir ~s
盖房顶,加屋顶.

de ~ y lana
【转, 口】分文不值;微不足道.

echar ~ en el < la > mar
【转】为海添水, 徒劳无功.

echar uno toda el ~ al molino
【转】尽全力.

entre dos ~s «estar, nadar»
【转, 口】脚踩两只船;犹豫不定.

estar uno con el ~ a < hasta > la boca < el cuello, la garganta >
【转, 口】陷于困境, 危险至极.

estar uno hecho una ~
【转, 口】汗流浃背, 挥汗如.

hacer ~
1. (船) 漏水.
2. (船) 装饮用淡水.
3. 【转】 (某事) 要糟糕.


hacer de < del > ~
【口】 (布料在使用前) 缩水.

hacerse una cosa ~ (de borrajas, de cerrajas)
【转】破灭, 化为泡影.

hacerse una cosa (una) ~ en la boca
(食) 到嘴就化.

hacérsele a uno (una) ~ la boca
【口】垂诞.

hacerse uno una ~
参见 estar hecho una ~ .

írsete a uno las ~s
屁滚尿流.

llevar uno el ~ a su molino
【转】开沟引水浇自家的田.

meterse en ~ «el tiempo, el día»
绵绵.
<>no alcanzar para ~
(赚的钱) 还不够买水喝.

no hallar uno ~ en la mar
【转】什么事情都做不成.

No va por allí el ~ al molino.
路数不;文不题.

sacar ~ de las piedras
从石头里榨出油来.

sin decir ~ va
【转, 口】冷不防, 出其不意.

volver las ~s por donde solían ir
恢复正常.

谚语:Agua de por mayo, pan para todo el año. 五月的, 一年的粮.
Agua pasada no mueve molino. 错过机就是泼出去的水.
Agua vertida, no toda recogida. 泼水难收.
Nadie diga < puede decir > de esta ~ no beberé. 话不可说过, 事不可做绝.
Ni bebas ~ que no veas, ni firmes cartas que no leas. 眼未见不可信, 没把握不可行.
Quien echa ~ en garrafa de golpe más derrama que ella coge. 越是急于求成, 越是难以成功.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
agua líquida


联想词
potable可饮用的;líquido液体的;desagüe排水;chorro柱,股,流;balde桶;lodo污泥;grifo卷曲的;manantial泉的;cloro氯;electricidad电;estanque池塘;

Tenía sed y tomaba el agua a una vez.

他口渴,一口气把都喝完

Es difícil dominar la barca en las aguas turbulentas del torrente.

在湍急的河流里面掌好船是不容易的。

Tomaron una muestra de agua para estudiar los organismos de esa zona del lago.

湖水进行采样以研究这个湖泊的生

El agua del Nilo se salió de su cauce.

尼罗河偏离河道。

Los peces no subsisten fuera del agua.

鱼离开就不能生存.

Me he quemado la mano con el agua caliente.

我的手让热水给烫

Las aguas jurisdiccionales de China son inviolables.

中国的领海不容侵犯。

El agua del río está muy baja.

河中的水位很低。

Estoy sediento y tengo muchas ganas de tomar agua.

我口渴特别想喝水。

Puso agua en una botella de plástico.

倒进一个塑料瓶子里。

El rocío es producto de la condensación del vapor de agua.

露是水汽凝结而成的。

La membrana osmótica filtra las sales del agua.

渗透膜让通过

El agua es tres veces más compresible que el mercurio.

的可压缩性是汞的三倍。

En aquel sitio el agua descendía con gran fuerza.

那儿河水湍急。

El agua del pozo está muy baja.

井中的水位很低.

Al hervir, el agua se transforma en vapor.

沸腾的就变成蒸汽

En la galleta azul no hay agua.

蓝色的壶里没有

Una válvula especial controla la salida de agua.

一个特殊阀门控制着水流.

Una medida de preparación para desastres consiste en almacenar agua, alimentos y medicamentos.

灾难应急准备的其中一个措施是储存和药品。

El agua pluvial se recoge en el aljibe.

水收集在蓄水池中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agua 的西班牙语例句

用户正在搜索


秘密犯罪组织, 秘密犯罪组织的, 秘密勾当, 秘密活动, 秘密集会, 秘密警察, 秘密文件, 秘史, 秘书, 秘书处,

相似单词


agrupar, agrupar(se), agruparse, agrura, agú, agua, agua con gas, agua de mar, agua mineral, agua potable,