En consecuencia, el Departamento de Ministerios de la Mujer de la Iglesia Adventista ha producido material específicamente con fines didácticos.
因此,友
会的妇
牧师部编制了专为
育的材料。
En consecuencia, el Departamento de Ministerios de la Mujer de la Iglesia Adventista ha producido material específicamente con fines didácticos.
因此,友
会的妇
牧师部编制了专为
育的材料。
Otras confesiones de la isla son los bautistas, los adventistas del séptimo día, los santos del último día y los episcopales.
其他主要宗派别为:浸信会、第七日基督复临派、摩
和圣公会。
Por esas razones la Iglesia Adventista apoya uno de los programas de enseñanza más importantes del mundo ofreciendo educación a niños y niñas por igual.
为这些理由,友
会支持
世界一个最大的
育方案,为男
和
供平等的
育。
Los pentecostales, los seguidores de la Iglesia de Dios, los adventistas del séptimo día y los bautistas forman entre el 7% y el 8% de la población y los católicos romanos el 6%.
五旬节会、上帝会、基督复临安息日会和浸信会都占总人口的7-8%,罗马天主
占6%。
A raíz de la promulgación de esa ley se ha producido la inscripción de diversos grupos y organizaciones religiosas, en particular la iglesia bautista, la iglesia de los adventistas del último día y miembros del movimiento Hare Krishna.
这一法律体现为允许各种宗团体和组织登记注册,特别是允许基督复临安息日会的浸礼者和信
以及哈瑞·奎师那运动的成员登记注册。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En consecuencia, el Departamento de Ministerios de la Mujer de la Iglesia Adventista ha producido material específicamente con fines didácticos.
因此,友
会的妇女牧师部编制了专为
育的材料。
Otras confesiones de la isla son los bautistas, los adventistas del séptimo día, los santos del último día y los episcopales.
其他主要宗为:浸信会、第七日
临
、摩门
徒和圣公会。
Por esas razones la Iglesia Adventista apoya uno de los programas de enseñanza más importantes del mundo ofreciendo educación a niños y niñas por igual.
为这些理由,友
会支持
世界一个最大的
育方案,为男童和女童提供平等的
育。
Los pentecostales, los seguidores de la Iglesia de Dios, los adventistas del séptimo día y los bautistas forman entre el 7% y el 8% de la población y los católicos romanos el 6%.
五旬节会、上帝会、临安息日会和浸信会
徒
都占总人口的7-8%,罗马天主
徒占6%。
A raíz de la promulgación de esa ley se ha producido la inscripción de diversos grupos y organizaciones religiosas, en particular la iglesia bautista, la iglesia de los adventistas del último día y miembros del movimiento Hare Krishna.
这一法律体现为允许各种宗团体和组织登记注册,特
是允许
临安息日会的浸礼者和信徒以及哈瑞·奎师那运动的成员登记注册。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En consecuencia, el Departamento de Ministerios de la Mujer de la Iglesia Adventista ha producido material específicamente con fines didácticos.
因此,教友教会的妇女牧师部编制专
教育的材料。
Otras confesiones de la isla son los bautistas, los adventistas del séptimo día, los santos del último día y los episcopales.
其他主要宗教派别:浸信会、第七日基督复临派、摩门教
和圣公会。
Por esas razones la Iglesia Adventista apoya uno de los programas de enseñanza más importantes del mundo ofreciendo educación a niños y niñas por igual.
这些理由,教友教会支持
世界一个最大的教育方案,
男童和女童提供平等的教育。
Los pentecostales, los seguidores de la Iglesia de Dios, los adventistas del séptimo día y los bautistas forman entre el 7% y el 8% de la población y los católicos romanos el 6%.
五旬节会、上帝会、基督复临安息日会和浸信会教占总人口的7-8%,罗马天主教
占6%。
A raíz de la promulgación de esa ley se ha producido la inscripción de diversos grupos y organizaciones religiosas, en particular la iglesia bautista, la iglesia de los adventistas del último día y miembros del movimiento Hare Krishna.
这一法律体现允许各种宗教团体和组织登记注册,特别是允许基督复临安息日会的浸礼者和信
以及哈瑞·奎师那运动的成员登记注册。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En consecuencia, el Departamento de Ministerios de la Mujer de la Iglesia Adventista ha producido material específicamente con fines didácticos.
因此,教友教会牧师部编制了专为教育
材料。
Otras confesiones de la isla son los bautistas, los adventistas del séptimo día, los santos del último día y los episcopales.
其他主要宗教派别为:浸信会、第七日基督复临派、摩门教徒和圣公会。
Por esas razones la Iglesia Adventista apoya uno de los programas de enseñanza más importantes del mundo ofreciendo educación a niños y niñas por igual.
为这些理由,教友教会支持世界一个最大
教育方案,为男童和
童提供平等
教育。
Los pentecostales, los seguidores de la Iglesia de Dios, los adventistas del séptimo día y los bautistas forman entre el 7% y el 8% de la población y los católicos romanos el 6%.
五旬节会、上帝会、基督复临安息日会和浸信会教徒都占总人口
7-8%,
主教徒占6%。
A raíz de la promulgación de esa ley se ha producido la inscripción de diversos grupos y organizaciones religiosas, en particular la iglesia bautista, la iglesia de los adventistas del último día y miembros del movimiento Hare Krishna.
这一法律体现为允许各种宗教团体和组织登记注册,特别是允许基督复临安息日会浸礼者和信徒以及哈瑞·奎师那运动
成员登记注册。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En consecuencia, el Departamento de Ministerios de la Mujer de la Iglesia Adventista ha producido material específicamente con fines didácticos.
因此,教友教会的妇女牧师部编制了专为教的材料。
Otras confesiones de la isla son los bautistas, los adventistas del séptimo día, los santos del último día y los episcopales.
其他主要宗教派别为:浸信会、第督复临派、摩门教徒和圣公会。
Por esas razones la Iglesia Adventista apoya uno de los programas de enseñanza más importantes del mundo ofreciendo educación a niños y niñas por igual.
为这些理由,教友教会支持世界一个最大的教
方案,为男童和女童提供平等的教
。
Los pentecostales, los seguidores de la Iglesia de Dios, los adventistas del séptimo día y los bautistas forman entre el 7% y el 8% de la población y los católicos romanos el 6%.
节会、上帝会、
督复临安息
会和浸信会教徒
都占总人口的7-8%,罗马天主教徒占6%。
A raíz de la promulgación de esa ley se ha producido la inscripción de diversos grupos y organizaciones religiosas, en particular la iglesia bautista, la iglesia de los adventistas del último día y miembros del movimiento Hare Krishna.
这一法律体现为允许各种宗教团体和组织登记注册,特别是允许督复临安息
会的浸礼者和信徒以及哈瑞·奎师那运动的成员登记注册。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En consecuencia, el Departamento de Ministerios de la Mujer de la Iglesia Adventista ha producido material específicamente con fines didácticos.
因此,友
的妇女牧师部编制了专为
育的材料。
Otras confesiones de la isla son los bautistas, los adventistas del séptimo día, los santos del último día y los episcopales.
其他主要宗派别为:浸信
、第七日基督复临派、摩门
徒和圣公
。
Por esas razones la Iglesia Adventista apoya uno de los programas de enseñanza más importantes del mundo ofreciendo educación a niños y niñas por igual.
为这些理由,友
持
世
最大的
育方案,为男童和女童提供平等的
育。
Los pentecostales, los seguidores de la Iglesia de Dios, los adventistas del séptimo día y los bautistas forman entre el 7% y el 8% de la población y los católicos romanos el 6%.
五旬节、上帝
、基督复临安息日
和浸信
徒
都占总人口的7-8%,罗马天主
徒占6%。
A raíz de la promulgación de esa ley se ha producido la inscripción de diversos grupos y organizaciones religiosas, en particular la iglesia bautista, la iglesia de los adventistas del último día y miembros del movimiento Hare Krishna.
这法律体现为允许各种宗
团体和组织登记注册,特别是允许基督复临安息日
的浸礼者和信徒以及哈瑞·奎师那运动的成员登记注册。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En consecuencia, el Departamento de Ministerios de la Mujer de la Iglesia Adventista ha producido material específicamente con fines didácticos.
因此,的妇女牧师部编制了专为
育的材料。
Otras confesiones de la isla son los bautistas, los adventistas del séptimo día, los santos del último día y los episcopales.
其他要宗
派别为:浸信
、第七日基督复临派、摩门
和圣公
。
Por esas razones la Iglesia Adventista apoya uno de los programas de enseñanza más importantes del mundo ofreciendo educación a niños y niñas por igual.
为这些理由,支持
世界一个最大的
育方案,为男童和女童提供平等的
育。
Los pentecostales, los seguidores de la Iglesia de Dios, los adventistas del séptimo día y los bautistas forman entre el 7% y el 8% de la población y los católicos romanos el 6%.
五旬节、上帝
、基督复临安息日
和浸信
都占总人口的7-8%,罗马天
占6%。
A raíz de la promulgación de esa ley se ha producido la inscripción de diversos grupos y organizaciones religiosas, en particular la iglesia bautista, la iglesia de los adventistas del último día y miembros del movimiento Hare Krishna.
这一法律体现为允许各种宗团体和组织登记注册,特别是允许基督复临安息日
的浸礼者和信
以及哈瑞·奎师那运动的成员登记注册。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En consecuencia, el Departamento de Ministerios de la Mujer de la Iglesia Adventista ha producido material específicamente con fines didácticos.
因此,教友教的妇女牧师部编制了专为教育的材
。
Otras confesiones de la isla son los bautistas, los adventistas del séptimo día, los santos del último día y los episcopales.
主要宗教派别为:浸信
、第七
基督复临派、摩门教徒
圣公
。
Por esas razones la Iglesia Adventista apoya uno de los programas de enseñanza más importantes del mundo ofreciendo educación a niños y niñas por igual.
为这些理由,教友教支持
世界一个最大的教育方案,为男童
女童提供平等的教育。
Los pentecostales, los seguidores de la Iglesia de Dios, los adventistas del séptimo día y los bautistas forman entre el 7% y el 8% de la población y los católicos romanos el 6%.
五旬节、上帝
、基督复临安息
浸信
教徒
都占总人口的7-8%,罗马天主教徒占6%。
A raíz de la promulgación de esa ley se ha producido la inscripción de diversos grupos y organizaciones religiosas, en particular la iglesia bautista, la iglesia de los adventistas del último día y miembros del movimiento Hare Krishna.
这一法律体现为允许各种宗教团体组织登记注册,特别是允许基督复临安息
的浸礼者
信徒以及哈瑞·奎师那运动的成员登记注册。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En consecuencia, el Departamento de Ministerios de la Mujer de la Iglesia Adventista ha producido material específicamente con fines didácticos.
因此,友
会的妇女牧师部编制了专为
育的材料。
Otras confesiones de la isla son los bautistas, los adventistas del séptimo día, los santos del último día y los episcopales.
其他主要别为:浸信会、第七日基
、摩门
徒和圣公会。
Por esas razones la Iglesia Adventista apoya uno de los programas de enseñanza más importantes del mundo ofreciendo educación a niños y niñas por igual.
为这些理由,友
会支持
世界一个最大的
育方案,为男童和女童提供平等的
育。
Los pentecostales, los seguidores de la Iglesia de Dios, los adventistas del séptimo día y los bautistas forman entre el 7% y el 8% de la población y los católicos romanos el 6%.
五旬节会、上帝会、基安息日会和浸信会
徒
都占总人口的7-8%,罗马天主
徒占6%。
A raíz de la promulgación de esa ley se ha producido la inscripción de diversos grupos y organizaciones religiosas, en particular la iglesia bautista, la iglesia de los adventistas del último día y miembros del movimiento Hare Krishna.
这一法律体现为允许各种团体和组织登记注册,特别是允许基
安息日会的浸礼者和信徒以及哈瑞·奎师那运动的成员登记注册。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。