西语助手
  • 关闭

f.

1.牢固性,坚韧性.
2.固着性.
3.固性.
4.性,坚忍性,不屈不挠性.
5.【技】粘性.
欧 路 软 件
助记
tenaz(adj. 牢固,坚韧,坚忍)+ -idad(名词后缀,表性质等)← 意此处 z 与 c 之间转变
派生

近义词
obstinación,  perseverancia,  tesonería,  firmeza,  persistencia,  testarudez,  constancia,  determinación,  empeño,  emperramiento,  inflexibilidad,  insistencia,  obcecación,  radicalismo,  resolución,  terquedad deliberada,  tesón,  pertinacia,  tozudez

反义词
inconstancia,  vacilación,  volubilidad,  veleidad,  inestabilidad,  voluntad antojadiza,  fugacidad,  mutabilidad,  indecisión,  ligereza,  desequilibrio,  incertidumbre,  irresolución,  mudanza,  titubeo,  alterabilidad,  fluctuación,  levedad

联想词
perseverancia坚持;tesón恒心,毅力;valentía勇敢;entereza完整;tenaz牢固;firmeza牢固性,稳定性;inquebrantable打不破;audacia勇敢;coraje勇气,胆量;resistencia抵抗;persistencia坚持;

Todos los días los iraquíes escriben con su propia sangre la historia de su heroísmo y su tenacidad.

每天,伊拉克人都在用自己鲜血书写他们英勇传奇

Elogiamos al Consejo por intentar con tenacidad la aplicación del programa de paz en esos países y por los extraordinarios resultados conseguidos.

我们赞扬安理持之不懈地在这些国家追求和平,以及所取得杰出成果。

Cabe encomiar a todos los que lo consiguieron a través de arduas y complicadas negociaciones y de insistencia y tenacidad en sus esfuerzos.

所有通过艰苦和复杂谈判、坚持不懈和努力,使其成为现实人都应当受到赞扬。

La labor encaminada a forjar un consenso debería ser más eficaz, pertinente y orientada a los resultados, y debería perseguirse con más tenacidad y determinación.

建立共识工作应该更加有效、具有相关性成果,且以更一贯和更坚定决心来加以追求。

Sin su tenacidad, el documento final que tenemos ante nosotros, y el cual refrenda mi país, no habría podido trazar la vía de la renovación de las Naciones Unidas.

没有他们贡献得到我国支持、摆在我们面前成果文件便不可能成功地为振兴联合国开辟道路。

Esos logros dicen mucho a favor de la tenacidad del pueblo afgano en su esfuerzo por salir de la situación de devastación existente tras más de dos décadas de guerra.

这些成就应归功于阿富汗人民一直坚定不移地努力摆脱20多年战争造成破坏。

El Sr. Tidiane Thiam (Senegal) dice que el terrorismo debe combatirse con determinación y tenacidad ya que constituye una de las más graves amenazas a la paz y la seguridad internacionales.

Tidiane Thiam先生(塞内加尔)说,由于恐怖主义是对国际和平与安全一项最严威胁,必须对它展开坚定不移斗争。

Es un acontecimiento importante que es resultado de la tenacidad de nuestro pueblo y del reconocimiento cada vez mayor, tanto a nivel local como internacional, de la imposibilidad de la continuación del statu quo.

这一要事态发展是因为我们人民坚定不移和地方和国际上日益认识到继续现状是不可能

Como Presidente de la Conferencia, el Embajador Reimaa hizo gala de tenacidad en la búsqueda de soluciones globales a cuestiones pendientes y en el fomento del consenso, que culminó en la presentación de sus originales propuestas sobre la creación de órganos subsidiarios de la Conferencia.

作为裁谈主席,雷马大使在谋求全面解决悬而未决问题和促成协商一致方面坚持不解,其最终结果是提交了他关于设立裁谈附属机构原始方案。

A ese respecto, Nigeria desea expresar su reconocimiento a James Wolfensohn, Enviado Especial del Cuarteto para la desconexión de Gaza, por su tenacidad y compromiso, y a Alvaro de Soto, el nuevo Coordinador Especial de las Naciones Unidas para el proceso de paz en el Oriente Medio y Representante Especial del Secretario General ante la Organización de Liberación de Palestina y la Autoridad Palestina y a su equipo por su ardua labor.

在这一方面,尼日利亚谨感谢四方负责脱离接触问题特使詹姆斯·沃尔芬森在加沙显示执着与承诺,感谢新联合国中东和平进程特别协调员兼秘书长派驻巴勒斯坦解放组织和巴勒斯坦权力机构特别代表阿尔瓦罗·德索托和他小组辛勤工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tenacidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


desmultiplicar, desnacionalización, desnacionalizar, desnarigado, desnarigar, desnatadora, desnatar, desnaturalización, desnaturalizado, desnaturalizante,

相似单词


ten con ten, tena, tenace, tenacear, tenacero, tenacidad, tenacillas, tenáculo, tenada, tenallón,

f.

1.牢固性,韧性.
2.固着性.
3.顽固性.
4.顽强性,性,不屈不挠性.
5.【技】粘性.
欧 路 软 件
助记
tenaz(adj. 牢固;顽固;顽强)+ -idad(名词后缀,表性质等)← 注意此处 z 与 c 之间转变
派生

近义词
obstinación,  perseverancia,  tesonería,  firmeza,  persistencia,  testarudez,  constancia,  determinación,  empeño,  emperramiento,  inflexibilidad,  insistencia,  obcecación,  radicalismo,  resolución,  terquedad deliberada,  tesón,  pertinacia,  tozudez

反义词
inconstancia,  vacilación,  volubilidad,  veleidad,  inestabilidad,  voluntad antojadiza,  fugacidad,  mutabilidad,  indecisión,  ligereza,  desequilibrio,  incertidumbre,  irresolución,  mudanza,  titubeo,  alterabilidad,  fluctuación,  levedad

联想词
perseverancia持;tesón恒心,毅力;valentía勇敢;entereza完整;tenaz牢固;firmeza牢固性,稳定性;inquebrantable打不破;audacia勇敢;coraje勇气,胆量;resistencia抵抗;persistencia持;

Todos los días los iraquíes escriben con su propia sangre la historia de su heroísmo y su tenacidad.

每天,伊拉克人都用自己鲜血书写他们英勇传奇

Elogiamos al Consejo por intentar con tenacidad la aplicación del programa de paz en esos países y por los extraordinarios resultados conseguidos.

们赞扬安理持之不懈这些国家追求和平,以及所取得杰出成果。

Cabe encomiar a todos los que lo consiguieron a través de arduas y complicadas negociaciones y de insistencia y tenacidad en sus esfuerzos.

所有通过艰苦和复杂谈判、持不懈和顽强努力,使其成为现实人都应当受到赞扬。

La labor encaminada a forjar un consenso debería ser más eficaz, pertinente y orientada a los resultados, y debería perseguirse con más tenacidad y determinación.

建立共识工作应该更加有效、具有相关性并注重成果,并且以更一贯和更决心来加以追求。

Sin su tenacidad, el documento final que tenemos ante nosotros, y el cual refrenda mi país, no habría podido trazar la vía de la renovación de las Naciones Unidas.

没有他们贡献得到国支持、们面前成果文件便不可能成功地为振兴联合国开辟道路。

Esos logros dicen mucho a favor de la tenacidad del pueblo afgano en su esfuerzo por salir de la situación de devastación existente tras más de dos décadas de guerra.

这些成就应归功于阿富汗人民一直定不移地努力脱20多年战争造成破坏。

El Sr. Tidiane Thiam (Senegal) dice que el terrorismo debe combatirse con determinación y tenacidad ya que constituye una de las más graves amenazas a la paz y la seguridad internacionales.

Tidiane Thiam先生(塞内加尔)说,由于恐怖主义是对国际和平与安全一项最严重威胁,必须对它展开定不移斗争。

Es un acontecimiento importante que es resultado de la tenacidad de nuestro pueblo y del reconocimiento cada vez mayor, tanto a nivel local como internacional, de la imposibilidad de la continuación del statu quo.

这一重要事态发展是因为人民定不移和地方和国际上日益认识到继续现状是不可能

Como Presidente de la Conferencia, el Embajador Reimaa hizo gala de tenacidad en la búsqueda de soluciones globales a cuestiones pendientes y en el fomento del consenso, que culminó en la presentación de sus originales propuestas sobre la creación de órganos subsidiarios de la Conferencia.

作为裁谈主席,雷马大使谋求全面解决悬而未决问题和促成协商一致方面不解,其最终结果是提交了他关于设立裁谈附属机构原始方案。

A ese respecto, Nigeria desea expresar su reconocimiento a James Wolfensohn, Enviado Especial del Cuarteto para la desconexión de Gaza, por su tenacidad y compromiso, y a Alvaro de Soto, el nuevo Coordinador Especial de las Naciones Unidas para el proceso de paz en el Oriente Medio y Representante Especial del Secretario General ante la Organización de Liberación de Palestina y la Autoridad Palestina y a su equipo por su ardua labor.

这一方面,尼日利亚谨感谢四方负责脱离接触问题特使詹姆斯·沃尔芬森加沙显示执着与承诺,并感谢新联合国中东和平进程特别协调员兼秘书长派驻巴勒斯坦解放组织和巴勒斯坦权力机构特别代表阿尔瓦罗·德索托和他小组辛勤工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 tenacidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


desnucar, desnuclearizar, desnudamente, desnudamiento, desnudar, desnudarse, desnudez, desnudismo, desnudista, desnudo,

相似单词


ten con ten, tena, tenace, tenacear, tenacero, tenacidad, tenacillas, tenáculo, tenada, tenallón,

f.

1.牢固,坚韧.
2.固着.
3..
4.,坚忍,不屈不挠.
5.【技】粘.
欧 路 软 件
助记
tenaz(adj. 牢固的,坚韧的;固的;的,坚忍的)+ -idad(名词后缀,表质等)← 注意此处 z 与 c 之间的转变
派生

近义词
obstinación,  perseverancia,  tesonería,  firmeza,  persistencia,  testarudez,  constancia,  determinación,  empeño,  emperramiento,  inflexibilidad,  insistencia,  obcecación,  radicalismo,  resolución,  terquedad deliberada,  tesón,  pertinacia,  tozudez

反义词
inconstancia,  vacilación,  volubilidad,  veleidad,  inestabilidad,  voluntad antojadiza,  fugacidad,  mutabilidad,  indecisión,  ligereza,  desequilibrio,  incertidumbre,  irresolución,  mudanza,  titubeo,  alterabilidad,  fluctuación,  levedad

联想词
perseverancia坚持;tesón恒心,毅力;valentía勇敢;entereza完整;tenaz牢固的;firmeza牢固,稳定;inquebrantable打不破的;audacia勇敢;coraje勇气,胆量;resistencia抵抗;persistencia坚持;

Todos los días los iraquíes escriben con su propia sangre la historia de su heroísmo y su tenacidad.

每天,伊拉克人都在用自己的鲜血书写他们的英勇传奇

Elogiamos al Consejo por intentar con tenacidad la aplicación del programa de paz en esos países y por los extraordinarios resultados conseguidos.

我们赞扬安理持之不懈地在这些国家追求和平,以及所取得的杰出成果。

Cabe encomiar a todos los que lo consiguieron a través de arduas y complicadas negociaciones y de insistencia y tenacidad en sus esfuerzos.

所有通过艰苦和复杂谈判、坚持不懈和努力,使其成为现实的人都应当受到赞扬。

La labor encaminada a forjar un consenso debería ser más eficaz, pertinente y orientada a los resultados, y debería perseguirse con más tenacidad y determinación.

建立共识的工作应该更加有效、具有相关并注重成果,并且以更一贯和更坚定的决心来加以追求。

Sin su tenacidad, el documento final que tenemos ante nosotros, y el cual refrenda mi país, no habría podido trazar la vía de la renovación de las Naciones Unidas.

没有他们的贡献得到我国支持、摆在我们面前的成果文件便不可能成功地为振兴联合国开辟道路。

Esos logros dicen mucho a favor de la tenacidad del pueblo afgano en su esfuerzo por salir de la situación de devastación existente tras más de dos décadas de guerra.

这些成就应归功汗人民一直坚定不移地努力摆脱20多年战争造成的破坏。

El Sr. Tidiane Thiam (Senegal) dice que el terrorismo debe combatirse con determinación y tenacidad ya que constituye una de las más graves amenazas a la paz y la seguridad internacionales.

Tidiane Thiam先生(塞内加尔)说,由恐怖主义是对国际和平与安全的一项最严重的威胁,必须对它展开坚定不移的斗争。

Es un acontecimiento importante que es resultado de la tenacidad de nuestro pueblo y del reconocimiento cada vez mayor, tanto a nivel local como internacional, de la imposibilidad de la continuación del statu quo.

这一重要事态发展是因为我们的人民坚定不移和地方和国际上日益认识到继续现状是不可能的。

Como Presidente de la Conferencia, el Embajador Reimaa hizo gala de tenacidad en la búsqueda de soluciones globales a cuestiones pendientes y en el fomento del consenso, que culminó en la presentación de sus originales propuestas sobre la creación de órganos subsidiarios de la Conferencia.

作为裁谈主席,雷马大使在谋求全面解决悬而未决问题和促成协商一致方面坚持不解,其最终结果是提交了他关设立裁谈附属机构的原始方案。

A ese respecto, Nigeria desea expresar su reconocimiento a James Wolfensohn, Enviado Especial del Cuarteto para la desconexión de Gaza, por su tenacidad y compromiso, y a Alvaro de Soto, el nuevo Coordinador Especial de las Naciones Unidas para el proceso de paz en el Oriente Medio y Representante Especial del Secretario General ante la Organización de Liberación de Palestina y la Autoridad Palestina y a su equipo por su ardua labor.

在这一方面,尼日利亚谨感谢四方负责脱离接触问题特使詹姆斯·沃尔芬森在加沙显示的执着与承诺,并感谢新的联合国中东和平进程特别协调员兼秘书长派驻巴勒斯坦解放组织和巴勒斯坦权力机构的特别代表尔瓦罗·德索托和他的小组的辛勤工作。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tenacidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


desocasionado, desocupación, desocupadamente, desocupado, desocupar, desodorante, desodorizar, desoír, desojar, desolación,

相似单词


ten con ten, tena, tenace, tenacear, tenacero, tenacidad, tenacillas, tenáculo, tenada, tenallón,

f.

1.牢固性,坚韧性.
2.固着性.
3.顽固性.
4.顽强性,坚忍性,不屈不挠性.
5.【技】粘性.
欧 路 软 件
助记
tenaz(adj. 牢固的,坚韧的;顽固的;顽强的,坚忍的)+ -idad(名词后缀,表性质等)← 注意此处 z 与 c 之间的转变
派生
  • tenacillas   f.pl. 镊子
  • tenazas   f.pl. 夹钳
  • tenaz   adj. 牢固的, 坚韧的, 固执的, 顽强的

obstinación,  perseverancia,  tesonería,  firmeza,  persistencia,  testarudez,  constancia,  determinación,  empeño,  emperramiento,  inflexibilidad,  insistencia,  obcecación,  radicalismo,  resolución,  terquedad deliberada,  tesón,  pertinacia,  tozudez

inconstancia,  vacilación,  volubilidad,  veleidad,  inestabilidad,  voluntad antojadiza,  fugacidad,  mutabilidad,  indecisión,  ligereza,  desequilibrio,  incertidumbre,  irresolución,  mudanza,  titubeo,  alterabilidad,  fluctuación,  levedad

联想词
perseverancia坚持;tesón恒心,毅力;valentía勇敢;entereza完整;tenaz牢固的;firmeza牢固性,稳定性;inquebrantable打不破的;audacia勇敢;coraje勇气,胆量;resistencia抵抗;persistencia坚持;

Todos los días los iraquíes escriben con su propia sangre la historia de su heroísmo y su tenacidad.

每天,伊拉克人都在用自己的鲜血书写他们的英勇传奇

Elogiamos al Consejo por intentar con tenacidad la aplicación del programa de paz en esos países y por los extraordinarios resultados conseguidos.

我们赞扬安理持之不懈地在这些国家追求和平,以及所取得的杰出成果。

Cabe encomiar a todos los que lo consiguieron a través de arduas y complicadas negociaciones y de insistencia y tenacidad en sus esfuerzos.

所有通过艰苦和复杂谈判、坚持不懈和顽强努力,使其成为现实的人都应当受到赞扬。

La labor encaminada a forjar un consenso debería ser más eficaz, pertinente y orientada a los resultados, y debería perseguirse con más tenacidad y determinación.

建立共识的工作应该更加有效、关性并注重成果,并且以更一贯和更坚定的决心来加以追求。

Sin su tenacidad, el documento final que tenemos ante nosotros, y el cual refrenda mi país, no habría podido trazar la vía de la renovación de las Naciones Unidas.

没有他们的贡献得到我国支持、摆在我们面前的成果文件便不可能成功地为振兴联合国开辟道路。

Esos logros dicen mucho a favor de la tenacidad del pueblo afgano en su esfuerzo por salir de la situación de devastación existente tras más de dos décadas de guerra.

这些成就应归功于阿富汗人民一直坚定不移地努力摆脱20多年战争造成的破坏。

El Sr. Tidiane Thiam (Senegal) dice que el terrorismo debe combatirse con determinación y tenacidad ya que constituye una de las más graves amenazas a la paz y la seguridad internacionales.

Tidiane Thiam先生(塞内加尔)说,由于恐怖主是对国际和平与安全的一项最严重的威胁,必须对它展开坚定不移的斗争。

Es un acontecimiento importante que es resultado de la tenacidad de nuestro pueblo y del reconocimiento cada vez mayor, tanto a nivel local como internacional, de la imposibilidad de la continuación del statu quo.

这一重要事态发展是因为我们的人民坚定不移和地方和国际上日益认识到继续现状是不可能的。

Como Presidente de la Conferencia, el Embajador Reimaa hizo gala de tenacidad en la búsqueda de soluciones globales a cuestiones pendientes y en el fomento del consenso, que culminó en la presentación de sus originales propuestas sobre la creación de órganos subsidiarios de la Conferencia.

作为裁谈主席,雷马大使在谋求全面解决悬而未决问题和促成协商一致方面坚持不解,其最终结果是提交了他关于设立裁谈附属机构的原始方案。

A ese respecto, Nigeria desea expresar su reconocimiento a James Wolfensohn, Enviado Especial del Cuarteto para la desconexión de Gaza, por su tenacidad y compromiso, y a Alvaro de Soto, el nuevo Coordinador Especial de las Naciones Unidas para el proceso de paz en el Oriente Medio y Representante Especial del Secretario General ante la Organización de Liberación de Palestina y la Autoridad Palestina y a su equipo por su ardua labor.

在这一方面,尼日利亚谨感谢四方负责脱离接触问题特使詹姆斯·沃尔芬森在加沙显示的执着与承诺,并感谢新的联合国中东和平进程特别协调员兼秘书长派驻巴勒斯坦解放组织和巴勒斯坦权力机构的特别代表阿尔瓦罗·德索托和他的小组的辛勤工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tenacidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


desollón, desonetado, desonzar, desopilante, desopilar, desopilativo, desopinado, desopinar, desoprimir, desorbitadamente,

相似单词


ten con ten, tena, tenace, tenacear, tenacero, tenacidad, tenacillas, tenáculo, tenada, tenallón,

f.

1.牢固性,坚韧性.
2.固着性.
3.顽固性.
4.顽强性,坚忍性,不屈不挠性.
5.【技】粘性.
欧 路 软 件
助记
tenaz(adj. 牢固的,坚韧的;顽固的;顽强的,坚忍的)+ -idad(名词后缀,表性质等)← 注意 z c 之间的转变
派生
  • tenacillas   f.pl. 镊子
  • tenazas   f.pl. 夹钳
  • tenaz   adj. 牢固的, 坚韧的, 固执的, 顽强的

近义词
obstinación,  perseverancia,  tesonería,  firmeza,  persistencia,  testarudez,  constancia,  determinación,  empeño,  emperramiento,  inflexibilidad,  insistencia,  obcecación,  radicalismo,  resolución,  terquedad deliberada,  tesón,  pertinacia,  tozudez

反义词
inconstancia,  vacilación,  volubilidad,  veleidad,  inestabilidad,  voluntad antojadiza,  fugacidad,  mutabilidad,  indecisión,  ligereza,  desequilibrio,  incertidumbre,  irresolución,  mudanza,  titubeo,  alterabilidad,  fluctuación,  levedad

联想词
perseverancia坚持;tesón恒心,毅力;valentía勇敢;entereza完整;tenaz牢固的;firmeza牢固性,稳定性;inquebrantable打不破的;audacia勇敢;coraje勇气,胆量;resistencia抵抗;persistencia坚持;

Todos los días los iraquíes escriben con su propia sangre la historia de su heroísmo y su tenacidad.

每天,伊拉克人都在用自己的鲜血书写他们的英勇传奇

Elogiamos al Consejo por intentar con tenacidad la aplicación del programa de paz en esos países y por los extraordinarios resultados conseguidos.

我们赞扬安理持之不懈地在这些国家追和平,以及所取得的杰出成果。

Cabe encomiar a todos los que lo consiguieron a través de arduas y complicadas negociaciones y de insistencia y tenacidad en sus esfuerzos.

所有通过艰苦和复杂谈判、坚持不懈和顽强努力,使其成为现实的人都应当受到赞扬。

La labor encaminada a forjar un consenso debería ser más eficaz, pertinente y orientada a los resultados, y debería perseguirse con más tenacidad y determinación.

建立共识的工作应该更加有效、具有相关性并注重成果,并且以更一贯和更坚定的决心来加以追

Sin su tenacidad, el documento final que tenemos ante nosotros, y el cual refrenda mi país, no habría podido trazar la vía de la renovación de las Naciones Unidas.

有他们的贡献得到我国支持、摆在我们面前的成果文件便不可能成功地为振兴联合国开辟道路。

Esos logros dicen mucho a favor de la tenacidad del pueblo afgano en su esfuerzo por salir de la situación de devastación existente tras más de dos décadas de guerra.

这些成就应归功于阿富汗人民一直坚定不移地努力摆脱20多年战争造成的破坏。

El Sr. Tidiane Thiam (Senegal) dice que el terrorismo debe combatirse con determinación y tenacidad ya que constituye una de las más graves amenazas a la paz y la seguridad internacionales.

Tidiane Thiam先生(塞内加尔)说,由于恐怖主义是对国际和平安全的一项最严重的威胁,必须对它展开坚定不移的斗争。

Es un acontecimiento importante que es resultado de la tenacidad de nuestro pueblo y del reconocimiento cada vez mayor, tanto a nivel local como internacional, de la imposibilidad de la continuación del statu quo.

这一重要事态发展是因为我们的人民坚定不移和地方和国际上日益认识到继续现状是不可能的。

Como Presidente de la Conferencia, el Embajador Reimaa hizo gala de tenacidad en la búsqueda de soluciones globales a cuestiones pendientes y en el fomento del consenso, que culminó en la presentación de sus originales propuestas sobre la creación de órganos subsidiarios de la Conferencia.

作为裁谈主席,雷马大使在谋全面解决悬而未决问题和促成协商一致方面坚持不解,其最终结果是提交了他关于设立裁谈附属机构的原始方案。

A ese respecto, Nigeria desea expresar su reconocimiento a James Wolfensohn, Enviado Especial del Cuarteto para la desconexión de Gaza, por su tenacidad y compromiso, y a Alvaro de Soto, el nuevo Coordinador Especial de las Naciones Unidas para el proceso de paz en el Oriente Medio y Representante Especial del Secretario General ante la Organización de Liberación de Palestina y la Autoridad Palestina y a su equipo por su ardua labor.

在这一方面,尼日利亚谨感谢四方负责脱离接触问题特使詹姆斯·沃尔芬森在加沙显示的执着承诺,并感谢新的联合国中东和平进程特别协调员兼秘书长派驻巴勒斯坦解放组织和巴勒斯坦权力机构的特别代表阿尔瓦罗·德索托和他的小组的辛勤工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tenacidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


desorganización, desorganizadamente, desorganizador, desorganizar, desorientación, desorientado, desorientamiento, desorientar, desorillar, desornamentado,

相似单词


ten con ten, tena, tenace, tenacear, tenacero, tenacidad, tenacillas, tenáculo, tenada, tenallón,

用户正在搜索


despampanador, despampanante, despampanar, despamplonar, despancar, despanchurrar, despancijar, despanzurro, despapar, despapucho,

相似单词


ten con ten, tena, tenace, tenacear, tenacero, tenacidad, tenacillas, tenáculo, tenada, tenallón,

用户正在搜索


desparramado, desparramador, desparramar, desparramo, desparrancado, desparrancarse, despartido, despartir, desparvar, despasar,

相似单词


ten con ten, tena, tenace, tenacear, tenacero, tenacidad, tenacillas, tenáculo, tenada, tenallón,

f.

1.牢性,坚韧性.
2.着性.
3.性.
4.强性,坚忍性,不屈不挠性.
5.【技】粘性.
欧 路 软 件
助记
tenaz(adj. 牢,坚韧,坚忍)+ -idad(名词后缀,表性质等)← 注意此处 z 与 c 之间转变
派生

近义词
obstinación,  perseverancia,  tesonería,  firmeza,  persistencia,  testarudez,  constancia,  determinación,  empeño,  emperramiento,  inflexibilidad,  insistencia,  obcecación,  radicalismo,  resolución,  terquedad deliberada,  tesón,  pertinacia,  tozudez

反义词
inconstancia,  vacilación,  volubilidad,  veleidad,  inestabilidad,  voluntad antojadiza,  fugacidad,  mutabilidad,  indecisión,  ligereza,  desequilibrio,  incertidumbre,  irresolución,  mudanza,  titubeo,  alterabilidad,  fluctuación,  levedad

联想词
perseverancia坚持;tesón恒心,毅力;valentía勇敢;entereza完整;tenaz;firmeza性,稳定性;inquebrantable打不破;audacia勇敢;coraje勇气,胆量;resistencia抵抗;persistencia坚持;

Todos los días los iraquíes escriben con su propia sangre la historia de su heroísmo y su tenacidad.

每天,伊拉克人都在用自己鲜血书写他们英勇传奇

Elogiamos al Consejo por intentar con tenacidad la aplicación del programa de paz en esos países y por los extraordinarios resultados conseguidos.

我们赞扬安理持之不懈地在这些国家追求和平,以及所取得杰出

Cabe encomiar a todos los que lo consiguieron a través de arduas y complicadas negociaciones y de insistencia y tenacidad en sus esfuerzos.

所有通过艰苦和复杂谈判、坚持不懈和努力,使其为现实人都应当受到赞扬。

La labor encaminada a forjar un consenso debería ser más eficaz, pertinente y orientada a los resultados, y debería perseguirse con más tenacidad y determinación.

建立共识工作应该更加有效、具有相关性并注重,并且以更一贯和更坚定决心来加以追求。

Sin su tenacidad, el documento final que tenemos ante nosotros, y el cual refrenda mi país, no habría podido trazar la vía de la renovación de las Naciones Unidas.

没有他们贡献得到我国支持、摆在我们面前文件便不可能功地为振兴联合国开辟道路。

Esos logros dicen mucho a favor de la tenacidad del pueblo afgano en su esfuerzo por salir de la situación de devastación existente tras más de dos décadas de guerra.

这些就应归功于阿富汗人民一直坚定不移地努力摆脱20多年战争造破坏。

El Sr. Tidiane Thiam (Senegal) dice que el terrorismo debe combatirse con determinación y tenacidad ya que constituye una de las más graves amenazas a la paz y la seguridad internacionales.

Tidiane Thiam先生(塞内加尔)说,由于恐怖主义是对国际和平与安全一项最严重威胁,必须对它展开坚定不移斗争。

Es un acontecimiento importante que es resultado de la tenacidad de nuestro pueblo y del reconocimiento cada vez mayor, tanto a nivel local como internacional, de la imposibilidad de la continuación del statu quo.

这一重要事态发展是因为我们人民坚定不移和地方和国际上日益认识到继续现状是不可能

Como Presidente de la Conferencia, el Embajador Reimaa hizo gala de tenacidad en la búsqueda de soluciones globales a cuestiones pendientes y en el fomento del consenso, que culminó en la presentación de sus originales propuestas sobre la creación de órganos subsidiarios de la Conferencia.

作为裁谈主席,雷马大使在谋求全面解决悬而未决问题和促协商一致方面坚持不解,其最终结是提交了他关于设立裁谈附属机构原始方案。

A ese respecto, Nigeria desea expresar su reconocimiento a James Wolfensohn, Enviado Especial del Cuarteto para la desconexión de Gaza, por su tenacidad y compromiso, y a Alvaro de Soto, el nuevo Coordinador Especial de las Naciones Unidas para el proceso de paz en el Oriente Medio y Representante Especial del Secretario General ante la Organización de Liberación de Palestina y la Autoridad Palestina y a su equipo por su ardua labor.

在这一方面,尼日利亚谨感谢四方负责脱离接触问题特使詹姆斯·沃尔芬森在加沙显示执着与承诺,并感谢新联合国中东和平进程特别协调员兼秘书长派驻巴勒斯坦解放组织和巴勒斯坦权力机构特别代表阿尔瓦罗·德索托和他小组辛勤工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tenacidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


despavoridamente, despavorido, despavorir, despavorirse, despeadura, despearse, despechar, despecho, despechugar, despectivamente,

相似单词


ten con ten, tena, tenace, tenacear, tenacero, tenacidad, tenacillas, tenáculo, tenada, tenallón,

f.

1.牢固性,坚韧性.
2.固着性.
3.顽固性.
4.顽强性,坚忍性,不屈不挠性.
5.【技】粘性.
欧 路 软 件
助记
tenaz(adj. 牢固的,坚韧的;顽固的;顽强的,坚忍的)+ -idad(名词后缀,表性质等)← 注意此处 z 与 c 之间的转变
派生
  • tenacillas   f.pl. 镊子
  • tenazas   f.pl. 夹钳
  • tenaz   adj. 牢固的, 坚韧的, 固执的, 顽强的

近义词
obstinación,  perseverancia,  tesonería,  firmeza,  persistencia,  testarudez,  constancia,  determinación,  empeño,  emperramiento,  inflexibilidad,  insistencia,  obcecación,  radicalismo,  resolución,  terquedad deliberada,  tesón,  pertinacia,  tozudez

反义词
inconstancia,  vacilación,  volubilidad,  veleidad,  inestabilidad,  voluntad antojadiza,  fugacidad,  mutabilidad,  indecisión,  ligereza,  desequilibrio,  incertidumbre,  irresolución,  mudanza,  titubeo,  alterabilidad,  fluctuación,  levedad

联想词
perseverancia坚持;tesón恒心,毅力;valentía;entereza整;tenaz牢固的;firmeza牢固性,稳定性;inquebrantable打不破的;audacia;coraje气,胆量;resistencia抵抗;persistencia坚持;

Todos los días los iraquíes escriben con su propia sangre la historia de su heroísmo y su tenacidad.

每天,伊拉克人都在用自己的鲜血书写他们的英传奇

Elogiamos al Consejo por intentar con tenacidad la aplicación del programa de paz en esos países y por los extraordinarios resultados conseguidos.

我们赞安理持之不懈地在这些国家追求和平,以及所取得的杰出成果。

Cabe encomiar a todos los que lo consiguieron a través de arduas y complicadas negociaciones y de insistencia y tenacidad en sus esfuerzos.

所有通过艰苦和复杂谈判、坚持不懈和顽强努力,使其成为现实的人都应当受到赞

La labor encaminada a forjar un consenso debería ser más eficaz, pertinente y orientada a los resultados, y debería perseguirse con más tenacidad y determinación.

共识的工作应该更加有效、具有相关性并注重成果,并且以更一贯和更坚定的决心来加以追求。

Sin su tenacidad, el documento final que tenemos ante nosotros, y el cual refrenda mi país, no habría podido trazar la vía de la renovación de las Naciones Unidas.

没有他们的贡献得到我国支持、摆在我们面前的成果文件便不可能成功地为振兴联合国开辟道路。

Esos logros dicen mucho a favor de la tenacidad del pueblo afgano en su esfuerzo por salir de la situación de devastación existente tras más de dos décadas de guerra.

这些成就应归功于阿富汗人民一直坚定不移地努力摆脱20多年战争造成的破坏。

El Sr. Tidiane Thiam (Senegal) dice que el terrorismo debe combatirse con determinación y tenacidad ya que constituye una de las más graves amenazas a la paz y la seguridad internacionales.

Tidiane Thiam先生(塞内加尔)说,由于恐怖主义是对国际和平与安全的一项最严重的威胁,必须对它展开坚定不移的斗争。

Es un acontecimiento importante que es resultado de la tenacidad de nuestro pueblo y del reconocimiento cada vez mayor, tanto a nivel local como internacional, de la imposibilidad de la continuación del statu quo.

这一重要事态发展是因为我们的人民坚定不移和地方和国际上日益认识到继续现状是不可能的。

Como Presidente de la Conferencia, el Embajador Reimaa hizo gala de tenacidad en la búsqueda de soluciones globales a cuestiones pendientes y en el fomento del consenso, que culminó en la presentación de sus originales propuestas sobre la creación de órganos subsidiarios de la Conferencia.

作为裁谈主席,雷马大使在谋求全面解决悬而未决问题和促成协商一致方面坚持不解,其最终结果是提交了他关于设裁谈附属机构的原始方案。

A ese respecto, Nigeria desea expresar su reconocimiento a James Wolfensohn, Enviado Especial del Cuarteto para la desconexión de Gaza, por su tenacidad y compromiso, y a Alvaro de Soto, el nuevo Coordinador Especial de las Naciones Unidas para el proceso de paz en el Oriente Medio y Representante Especial del Secretario General ante la Organización de Liberación de Palestina y la Autoridad Palestina y a su equipo por su ardua labor.

在这一方面,尼日利亚谨感谢四方负责脱离接触问题特使詹姆斯·沃尔芬森在加沙显示的执着与承诺,并感谢新的联合国中东和平进程特别协调员兼秘书长派驻巴勒斯坦解放组织和巴勒斯坦权力机构的特别代表阿尔瓦罗·德索托和他的小组的辛勤工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tenacidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


despeluchar, despeluzar, despeluznante, despeluznar, despeluznarse, despeñadero, despeñadizo, despenalizar, despeñamiento, despenar,

相似单词


ten con ten, tena, tenace, tenacear, tenacero, tenacidad, tenacillas, tenáculo, tenada, tenallón,

f.

1.牢,坚韧.
2..
3..
4.,坚忍,不屈不挠.
5.【技】粘.
欧 路 软 件
助记
tenaz(adj. 牢的,坚韧的;的;强的,坚忍的)+ -idad(名词后缀,表质等)← 注意此处 z 与 c 之间的转变
派生

近义词
obstinación,  perseverancia,  tesonería,  firmeza,  persistencia,  testarudez,  constancia,  determinación,  empeño,  emperramiento,  inflexibilidad,  insistencia,  obcecación,  radicalismo,  resolución,  terquedad deliberada,  tesón,  pertinacia,  tozudez

反义词
inconstancia,  vacilación,  volubilidad,  veleidad,  inestabilidad,  voluntad antojadiza,  fugacidad,  mutabilidad,  indecisión,  ligereza,  desequilibrio,  incertidumbre,  irresolución,  mudanza,  titubeo,  alterabilidad,  fluctuación,  levedad

联想词
perseverancia坚持;tesón恒心,毅力;valentía勇敢;entereza完整;tenaz的;firmeza,稳定;inquebrantable打不破的;audacia勇敢;coraje勇气,胆量;resistencia抵抗;persistencia坚持;

Todos los días los iraquíes escriben con su propia sangre la historia de su heroísmo y su tenacidad.

每天,伊拉克都在用自己的鲜血书写他们的英勇传奇

Elogiamos al Consejo por intentar con tenacidad la aplicación del programa de paz en esos países y por los extraordinarios resultados conseguidos.

我们赞扬安理持之不懈地在这些国家追求和平,以及所取得的杰出成果。

Cabe encomiar a todos los que lo consiguieron a través de arduas y complicadas negociaciones y de insistencia y tenacidad en sus esfuerzos.

所有通过艰苦和复杂谈判、坚持不懈和努力,使其成为现实的都应当受到赞扬。

La labor encaminada a forjar un consenso debería ser más eficaz, pertinente y orientada a los resultados, y debería perseguirse con más tenacidad y determinación.

建立共识的工作应该更加有效、具有相关并注重成果,并且以更和更坚定的决心来加以追求。

Sin su tenacidad, el documento final que tenemos ante nosotros, y el cual refrenda mi país, no habría podido trazar la vía de la renovación de las Naciones Unidas.

没有他们的贡献得到我国支持、摆在我们面前的成果文件便不可能成功地为振兴联合国开辟道路。

Esos logros dicen mucho a favor de la tenacidad del pueblo afgano en su esfuerzo por salir de la situación de devastación existente tras más de dos décadas de guerra.

这些成就应归功于阿富汗坚定不移地努力摆脱20多年战争造成的破坏。

El Sr. Tidiane Thiam (Senegal) dice que el terrorismo debe combatirse con determinación y tenacidad ya que constituye una de las más graves amenazas a la paz y la seguridad internacionales.

Tidiane Thiam先生(塞内加尔)说,由于恐怖主义是对国际和平与安全的项最严重的威胁,必须对它展开坚定不移的斗争。

Es un acontecimiento importante que es resultado de la tenacidad de nuestro pueblo y del reconocimiento cada vez mayor, tanto a nivel local como internacional, de la imposibilidad de la continuación del statu quo.

重要事态发展是因为我们的坚定不移和地方和国际上日益认识到继续现状是不可能的。

Como Presidente de la Conferencia, el Embajador Reimaa hizo gala de tenacidad en la búsqueda de soluciones globales a cuestiones pendientes y en el fomento del consenso, que culminó en la presentación de sus originales propuestas sobre la creación de órganos subsidiarios de la Conferencia.

作为裁谈主席,雷马大使在谋求全面解决悬而未决问题和促成协商致方面坚持不解,其最终结果是提交了他关于设立裁谈附属机构的原始方案。

A ese respecto, Nigeria desea expresar su reconocimiento a James Wolfensohn, Enviado Especial del Cuarteto para la desconexión de Gaza, por su tenacidad y compromiso, y a Alvaro de Soto, el nuevo Coordinador Especial de las Naciones Unidas para el proceso de paz en el Oriente Medio y Representante Especial del Secretario General ante la Organización de Liberación de Palestina y la Autoridad Palestina y a su equipo por su ardua labor.

在这方面,尼日利亚谨感谢四方负责脱离接触问题特使詹姆斯·沃尔芬森在加沙显示的执着与承诺,并感谢新的联合国中东和平进程特别协调员兼秘书长派驻巴勒斯坦解放组织和巴勒斯坦权力机构的特别代表阿尔瓦罗·德索托和他的小组的辛勤工作。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tenacidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


despesar, despestañar, despezar, despezo, despezonar, despezuñarse, despiadadamente, despiadado, despicar, despichado,

相似单词


ten con ten, tena, tenace, tenacear, tenacero, tenacidad, tenacillas, tenáculo, tenada, tenallón,

f.

1.牢固性,坚韧性.
2.固着性.
3.顽固性.
4.顽强性,坚忍性,不屈不挠性.
5.【技】粘性.
欧 路 软 件
助记
tenaz(adj. 牢固的,坚韧的;顽固的;顽强的,坚忍的)+ -idad(名词后缀,表性质等)← 注意此处 z 与 c 之间的转变
派生
  • tenacillas   f.pl. 镊子
  • tenazas   f.pl. 夹钳
  • tenaz   adj. 牢固的, 坚韧的, 固执的, 顽强的

近义词
obstinación,  perseverancia,  tesonería,  firmeza,  persistencia,  testarudez,  constancia,  determinación,  empeño,  emperramiento,  inflexibilidad,  insistencia,  obcecación,  radicalismo,  resolución,  terquedad deliberada,  tesón,  pertinacia,  tozudez

反义词
inconstancia,  vacilación,  volubilidad,  veleidad,  inestabilidad,  voluntad antojadiza,  fugacidad,  mutabilidad,  indecisión,  ligereza,  desequilibrio,  incertidumbre,  irresolución,  mudanza,  titubeo,  alterabilidad,  fluctuación,  levedad

联想词
perseverancia坚持;tesón恒心,毅力;valentía勇敢;entereza完整;tenaz牢固的;firmeza牢固性,稳定性;inquebrantable打不破的;audacia勇敢;coraje勇气,胆量;resistencia抵抗;persistencia坚持;

Todos los días los iraquíes escriben con su propia sangre la historia de su heroísmo y su tenacidad.

每天,伊拉克人都在用自己的鲜血书写他们的英勇传奇

Elogiamos al Consejo por intentar con tenacidad la aplicación del programa de paz en esos países y por los extraordinarios resultados conseguidos.

我们赞扬安理持之不懈地在这些国家追求和平,以及所取得的杰出成果。

Cabe encomiar a todos los que lo consiguieron a través de arduas y complicadas negociaciones y de insistencia y tenacidad en sus esfuerzos.

所有通过艰苦和复杂谈判、坚持不懈和顽强努力,使其成为现实的人都应当受到赞扬。

La labor encaminada a forjar un consenso debería ser más eficaz, pertinente y orientada a los resultados, y debería perseguirse con más tenacidad y determinación.

建立共识的工作应该更加有效、具有相关性并注重成果,并且以更一贯和更坚定的决心来加以追求。

Sin su tenacidad, el documento final que tenemos ante nosotros, y el cual refrenda mi país, no habría podido trazar la vía de la renovación de las Naciones Unidas.

没有他们的贡献得到我国支持、在我们面前的成果文件便不可能成功地为振兴联合国开辟道路。

Esos logros dicen mucho a favor de la tenacidad del pueblo afgano en su esfuerzo por salir de la situación de devastación existente tras más de dos décadas de guerra.

这些成就应归功于阿富汗人民一直坚定不移地努力20年战争造成的破坏。

El Sr. Tidiane Thiam (Senegal) dice que el terrorismo debe combatirse con determinación y tenacidad ya que constituye una de las más graves amenazas a la paz y la seguridad internacionales.

Tidiane Thiam先生(塞内加尔)说,由于恐怖主义是对国际和平与安全的一项最严重的威胁,必须对它展开坚定不移的斗争。

Es un acontecimiento importante que es resultado de la tenacidad de nuestro pueblo y del reconocimiento cada vez mayor, tanto a nivel local como internacional, de la imposibilidad de la continuación del statu quo.

这一重要事态发展是因为我们的人民坚定不移和地方和国际上日益认识到继续现状是不可能的。

Como Presidente de la Conferencia, el Embajador Reimaa hizo gala de tenacidad en la búsqueda de soluciones globales a cuestiones pendientes y en el fomento del consenso, que culminó en la presentación de sus originales propuestas sobre la creación de órganos subsidiarios de la Conferencia.

作为裁谈主席,雷马大使在谋求全面解决悬而未决问题和促成协商一致方面坚持不解,其最终结果是提交了他关于设立裁谈附属机构的原始方案。

A ese respecto, Nigeria desea expresar su reconocimiento a James Wolfensohn, Enviado Especial del Cuarteto para la desconexión de Gaza, por su tenacidad y compromiso, y a Alvaro de Soto, el nuevo Coordinador Especial de las Naciones Unidas para el proceso de paz en el Oriente Medio y Representante Especial del Secretario General ante la Organización de Liberación de Palestina y la Autoridad Palestina y a su equipo por su ardua labor.

在这一方面,尼日利亚谨感谢四方负责离接触问题特使詹姆斯·沃尔芬森在加沙显示的执着与承诺,并感谢新的联合国中东和平进程特别协调员兼秘书长派驻巴勒斯坦解放组织和巴勒斯坦权力机构的特别代表阿尔瓦罗·德索托和他的小组的辛勤工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tenacidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


despique, despistado, despistar, despiste, despitorrado, despizcar, desplacer, desplanchar, desplantador, desplantar,

相似单词


ten con ten, tena, tenace, tenacear, tenacero, tenacidad, tenacillas, tenáculo, tenada, tenallón,