西语助手
  • 关闭

m.

1. 表, 目.
2. 汇集:

~ de recetas útiles 常用药方集.

3. 保留剧目:

Buen ~ tiene ese teatro para la próxima temporada. 那个剧院下一段将上演许多节目.
~ de aduanas 关税一览表.


西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
guía de verificación,  lista de chequeo,  lista de comprobación,  lista de confrontación,  lista control,  lista de cotejo
abanico de posibilidades

联想词
musical音乐的;variado不单一的;cuarteto四行诗;arsenal造船厂;abanico扇子;recital独唱音乐;discografía唱片灌制;acervo堆;elenco目录, 演表;concierto音乐;bagaje辎重;

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能

Se trata de un proceso un tanto experimental y no existe aún un repertorio amplio de prácticas aconsejables que permitan extraer enseñanzas.

这一过程在某种程度上尚属试验性质,没有大批的优良实践可供借鉴。

También han establecido un repertorio de centros de coordinación de la ASEAN a fin de que las autoridades de inmigración de la Asociación intercambien información.

它们还编制了一份东盟联中心名录,供东盟各国移民管理当局交流信息。

El artículo 94 de la Constitución y la Ley del Tribunal Superior (capítulo 27 del repertorio Laws of Zambia) establecen el Tribunal Superior de Zambia.

赞比亚高等法院是根据《宪法》第94条以及《赞比亚法典》第27条《高等法院法》而成立的。

Esos procedimientos o procesos de comunicación podrían también constituir repertorios de mejores prácticas mediante los cuales otras regiones podrían afrontar situaciones semejantes de manera satisfactoria.

此种沟通程序还可以汇总最佳做法,其他区域可以通过它成功处理类似局面。

El artículo 90 de la Constitución y la Ley de la Comisión de Investigación, capítulo 39 del repertorio Laws of Zambia, establecen la Comisión de Investigación.

调查委是根据《宪法》第90条以及《赞比亚法典》第三十九章《调查委法》的规定而成立的。

El Tribunal Supremo de Zambia está establecido con arreglo al artículo 92 de la Constitución y de la Ley del Tribunal Supremo (capítulo 25 del repertorio Laws of Zambia).

赞比亚最高法院是根据《宪法》第92条以及《赞比亚法典》第25章《最高法院法》而设立的。

La Sección del Programa de Mejores Prácticas y Liderazgo Local ha colaborado con la División de Vivienda y Desarrollo Sostenible de los Asentamientos Humanos para preparar repertorios de casos y ha aportado muchos de los pequeños estudios de casos que aparecen en los informes principales.

最佳做法和地方领导才干方案与住房和可持续人类住区发展司协作制定个案资料,协助编写主要报告中很多比较小的住房个案研究。

En este sentido, la persona que no disponga de medios suficientes para poder contratar a un abogado tiene derecho a pedir y a que se le conceda asistencia jurídica en las causas civiles y penales con arreglo a la Ley de asistencia jurídica (capítulo 34 del repertorio Laws of Zambia).

在这一方面,没有经济能力聘请律师的人可以根据《赞比亚法典》第三十四章《法律援助法》的规定,申请民事案件和刑事案件的法律援助。

En el repertorio de métodos de autenticación y certificación en las redes mundiales elaborado por la OCDE se examinan las actividades de sus países miembros en materia de autenticación y certificación en las redes mundiales, incluidas las leyes, políticas e iniciativas correspondientes de los sectores público y privado en los planos nacional e internacional.

《经合组织全球网认证做法汇编》调查了经合组织成国中与全球网中的认证和认证有关的活动,包括在国家和国际一级的法律、政策以及公共和私营部门的举措。

La publicación de dicho Repertorio no se ajusta necesariamente a ese objetivo.

出版这个汇编不一定与这个目标一致。

También es encomiable la idea de publicar estudios sobre dicho Repertorio en Internet.

还赞扬把《汇编》研究报告放在因特网上的构想。

Además, se han publicado estudios del Repertorio en Internet en español, francés e inglés.

此外,已将《汇编》研究报告的英文、法文和西班牙文文本放在因特网上。

Ambos Repertorios son instrumentos indispensables para preservar la memoria institucional de las Naciones Unidas.

汇编》和《汇辑》是保存联合国机构记忆不可或缺的工具。

Se ha entregado a las delegaciones un diagrama en colores donde se indica el estado de preparación de los Repertorios.

显示《汇编》状态的比色图表已可供各代表团使用

La India también apoya que continúe la publicación y la actualización de ambos Repertorios, dado que son importantes fuentes de referencias.

印度还支持继续出版和更新《汇编》和《汇辑》因为它们是重要的参考资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 repertorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


, , 渣口, 渣油, 渣滓, , 札记, , 轧道机, 轧钢,

相似单词


repercudir, repercusión, repercusivo, repercutir, reperiquete, repertorio, repesar, repescar, repeso, repeta,

m.

1. 表, 目.
2. 汇集:

~ de recetas útiles 常用药方集.

3. 保留剧目:

Buen ~ tiene ese teatro para la próxima temporada. 那个剧院下一段将上演许多节目.
~ de aduanas 关税一览表.


西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
guía de verificación,  lista de chequeo,  lista de comprobación,  lista de confrontación,  lista control,  lista de cotejo
abanico de posibilidades

联想词
musical的;variado不单一的;cuarteto四行诗;arsenal造船厂;abanico扇子;recital独唱会;discografía唱片灌制;acervo堆;elenco目录, 演员表;concierto会;bagaje辎重;

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能

Se trata de un proceso un tanto experimental y no existe aún un repertorio amplio de prácticas aconsejables que permitan extraer enseñanzas.

这一过程在某种程度上尚属试验性质,没有大批的优良实践可供借鉴。

También han establecido un repertorio de centros de coordinación de la ASEAN a fin de que las autoridades de inmigración de la Asociación intercambien información.

它们还编制了一份东盟联中心名录,供东盟各国移民管理当局交流信息。

El artículo 94 de la Constitución y la Ley del Tribunal Superior (capítulo 27 del repertorio Laws of Zambia) establecen el Tribunal Superior de Zambia.

高等法院是根据《宪法》第94条以及《赞法典》第27条《高等法院法》而成立的。

Esos procedimientos o procesos de comunicación podrían también constituir repertorios de mejores prácticas mediante los cuales otras regiones podrían afrontar situaciones semejantes de manera satisfactoria.

此种沟通程序还可以汇总最佳做法,其他区域可以通过它成功处理类似局面。

El artículo 90 de la Constitución y la Ley de la Comisión de Investigación, capítulo 39 del repertorio Laws of Zambia, establecen la Comisión de Investigación.

调查委员会是根据《宪法》第90条以及《赞法典》第三十九章《调查委员会法》的规定而成立的。

El Tribunal Supremo de Zambia está establecido con arreglo al artículo 92 de la Constitución y de la Ley del Tribunal Supremo (capítulo 25 del repertorio Laws of Zambia).

最高法院是根据《宪法》第92条以及《赞法典》第25章《最高法院法》而设立的。

La Sección del Programa de Mejores Prácticas y Liderazgo Local ha colaborado con la División de Vivienda y Desarrollo Sostenible de los Asentamientos Humanos para preparar repertorios de casos y ha aportado muchos de los pequeños estudios de casos que aparecen en los informes principales.

最佳做法和地方领导才干方案与住房和可持续人类住区发展司协作制定个案资料,协助编写主要报告中很多较小的住房个案研究。

En este sentido, la persona que no disponga de medios suficientes para poder contratar a un abogado tiene derecho a pedir y a que se le conceda asistencia jurídica en las causas civiles y penales con arreglo a la Ley de asistencia jurídica (capítulo 34 del repertorio Laws of Zambia).

在这一方面,没有经济能力聘请律师的人可以根据《赞法典》第三十四章《法律援助法》的规定,申请民事案件和刑事案件的法律援助。

En el repertorio de métodos de autenticación y certificación en las redes mundiales elaborado por la OCDE se examinan las actividades de sus países miembros en materia de autenticación y certificación en las redes mundiales, incluidas las leyes, políticas e iniciativas correspondientes de los sectores público y privado en los planos nacional e internacional.

《经合组织全球网社会认证做法汇编》调查了经合组织成员国中与全球网中的认证和认证有关的活动,包括在国家和国际一级的法律、政策以及公共和私营部门的举措。

La publicación de dicho Repertorio no se ajusta necesariamente a ese objetivo.

出版这个汇编不一定与这个目标一致。

También es encomiable la idea de publicar estudios sobre dicho Repertorio en Internet.

还赞扬把《汇编》研究报告放在因特网上的构想。

Además, se han publicado estudios del Repertorio en Internet en español, francés e inglés.

此外,已将《汇编》研究报告的英文、法文和西班牙文文本放在因特网上。

Ambos Repertorios son instrumentos indispensables para preservar la memoria institucional de las Naciones Unidas.

汇编》和《汇辑》是保存联合国机构记忆不可或缺的工具。

Se ha entregado a las delegaciones un diagrama en colores donde se indica el estado de preparación de los Repertorios.

显示《汇编》状态的色图表已可供各代表团使用

La India también apoya que continúe la publicación y la actualización de ambos Repertorios, dado que son importantes fuentes de referencias.

印度还支持继续出版和更新《汇编》和《汇辑》因为它们是重要的参考资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 repertorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


轧棉花, 轧人事故, 轧碎, 轧制, 轧制成薄板, 轧制成薄板的, 轧制的, 轧制钢, 轧制工人, 轧制公差,

相似单词


repercudir, repercusión, repercusivo, repercutir, reperiquete, repertorio, repesar, repescar, repeso, repeta,

m.

1. 表, 目.
2. 汇集:

~ de recetas útiles 常用药方集.

3. 保留剧目:

Buen ~ tiene ese teatro para la próxima temporada. 那个剧院下一段将上演许多节目.
~ de aduanas 关税一览表.


西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
guía de verificación,  lista de chequeo,  lista de comprobación,  lista de confrontación,  lista control,  lista de cotejo
abanico de posibilidades

联想词
musical乐的;variado不单一的;cuarteto四行诗;arsenal造船厂;abanico扇子;recital乐会;discografía片灌制;acervo堆;elenco目录, 演员表;concierto乐会;bagaje辎重;

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能

Se trata de un proceso un tanto experimental y no existe aún un repertorio amplio de prácticas aconsejables que permitan extraer enseñanzas.

这一过程在某种程度上尚属试验性质,没有大批的优良实践可供借鉴。

También han establecido un repertorio de centros de coordinación de la ASEAN a fin de que las autoridades de inmigración de la Asociación intercambien información.

它们还编制了一份东盟联中心名录,供东盟各国移民管理当局交流信息。

El artículo 94 de la Constitución y la Ley del Tribunal Superior (capítulo 27 del repertorio Laws of Zambia) establecen el Tribunal Superior de Zambia.

赞比亚高等法院是根据《宪法》第94条以及《赞比亚法典》第27条《高等法院法》而成立的。

Esos procedimientos o procesos de comunicación podrían también constituir repertorios de mejores prácticas mediante los cuales otras regiones podrían afrontar situaciones semejantes de manera satisfactoria.

此种沟通程序还可以汇总最佳做法,其他区域可以通过它成功处理类似局

El artículo 90 de la Constitución y la Ley de la Comisión de Investigación, capítulo 39 del repertorio Laws of Zambia, establecen la Comisión de Investigación.

委员会是根据《宪法》第90条以及《赞比亚法典》第三十九章《委员会法》的规定而成立的。

El Tribunal Supremo de Zambia está establecido con arreglo al artículo 92 de la Constitución y de la Ley del Tribunal Supremo (capítulo 25 del repertorio Laws of Zambia).

赞比亚最高法院是根据《宪法》第92条以及《赞比亚法典》第25章《最高法院法》而设立的。

La Sección del Programa de Mejores Prácticas y Liderazgo Local ha colaborado con la División de Vivienda y Desarrollo Sostenible de los Asentamientos Humanos para preparar repertorios de casos y ha aportado muchos de los pequeños estudios de casos que aparecen en los informes principales.

最佳做法和地方领导才干方案与住房和可持续人类住区发展司协作制定个案资料,协助编写主要报告中很多比较小的住房个案研究。

En este sentido, la persona que no disponga de medios suficientes para poder contratar a un abogado tiene derecho a pedir y a que se le conceda asistencia jurídica en las causas civiles y penales con arreglo a la Ley de asistencia jurídica (capítulo 34 del repertorio Laws of Zambia).

在这一方,没有经济能力聘请律师的人可以根据《赞比亚法典》第三十四章《法律援助法》的规定,申请民事案件和刑事案件的法律援助。

En el repertorio de métodos de autenticación y certificación en las redes mundiales elaborado por la OCDE se examinan las actividades de sus países miembros en materia de autenticación y certificación en las redes mundiales, incluidas las leyes, políticas e iniciativas correspondientes de los sectores público y privado en los planos nacional e internacional.

《经合组织全球网社会认证做法汇编了经合组织成员国中与全球网中的认证和认证有关的活动,包括在国家和国际一级的法律、政策以及公共和私营部门的举措。

La publicación de dicho Repertorio no se ajusta necesariamente a ese objetivo.

出版这个汇编不一定与这个目标一致。

También es encomiable la idea de publicar estudios sobre dicho Repertorio en Internet.

还赞扬把《汇编》研究报告放在因特网上的构想。

Además, se han publicado estudios del Repertorio en Internet en español, francés e inglés.

此外,已将《汇编》研究报告的英文、法文和西班牙文文本放在因特网上。

Ambos Repertorios son instrumentos indispensables para preservar la memoria institucional de las Naciones Unidas.

汇编》和《汇辑》是保存联合国机构记忆不可或缺的工具。

Se ha entregado a las delegaciones un diagrama en colores donde se indica el estado de preparación de los Repertorios.

显示《汇编》状态的比色图表已可供各代表团使用

La India también apoya que continúe la publicación y la actualización de ambos Repertorios, dado que son importantes fuentes de referencias.

印度还支持继续出版和更新《汇编》和《汇辑》因为它们是重要的参考资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 repertorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


眨眼睛, , , 乍翅, 乍得, 乍暖还寒, 乍听, 乍一看, , 诈唬,

相似单词


repercudir, repercusión, repercusivo, repercutir, reperiquete, repertorio, repesar, repescar, repeso, repeta,

m.

1. 表, .
2. 汇集:

~ de recetas útiles 常用药方集.

3. 保留剧

Buen ~ tiene ese teatro para la próxima temporada. 那个剧院下一段将上演许多.
~ de aduanas 税一览表.


西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
guía de verificación,  lista de chequeo,  lista de comprobación,  lista de confrontación,  lista control,  lista de cotejo
abanico de posibilidades

联想词
musical音乐的;variado不单一的;cuarteto四行诗;arsenal造船厂;abanico扇子;recital独唱音乐会;discografía唱片灌制;acervo堆;elenco录, 演员表;concierto音乐会;bagaje辎重;

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能

Se trata de un proceso un tanto experimental y no existe aún un repertorio amplio de prácticas aconsejables que permitan extraer enseñanzas.

这一过程在某种程度上尚属试验性质,没有大批的优良实践可供借鉴。

También han establecido un repertorio de centros de coordinación de la ASEAN a fin de que las autoridades de inmigración de la Asociación intercambien información.

它们还编制了一份东盟联中心名录,供东盟各国移民管理当局交流信息。

El artículo 94 de la Constitución y la Ley del Tribunal Superior (capítulo 27 del repertorio Laws of Zambia) establecen el Tribunal Superior de Zambia.

赞比等法院是根据《宪法》第94条以及《赞比法典》第27条《等法院法》而成立的。

Esos procedimientos o procesos de comunicación podrían también constituir repertorios de mejores prácticas mediante los cuales otras regiones podrían afrontar situaciones semejantes de manera satisfactoria.

此种沟通程序还可以汇总佳做法,其他区域可以通过它成功处理类似局面。

El artículo 90 de la Constitución y la Ley de la Comisión de Investigación, capítulo 39 del repertorio Laws of Zambia, establecen la Comisión de Investigación.

调查委员会是根据《宪法》第90条以及《赞比法典》第三十九章《调查委员会法》的规定而成立的。

El Tribunal Supremo de Zambia está establecido con arreglo al artículo 92 de la Constitución y de la Ley del Tribunal Supremo (capítulo 25 del repertorio Laws of Zambia).

赞比法院是根据《宪法》第92条以及《赞比法典》第25章《法院法》而设立的。

La Sección del Programa de Mejores Prácticas y Liderazgo Local ha colaborado con la División de Vivienda y Desarrollo Sostenible de los Asentamientos Humanos para preparar repertorios de casos y ha aportado muchos de los pequeños estudios de casos que aparecen en los informes principales.

佳做法和地方领导才干方案与住房和可持续人类住区发展司协作制定个案资料,协助编写主要报告中很多比较小的住房个案研究。

En este sentido, la persona que no disponga de medios suficientes para poder contratar a un abogado tiene derecho a pedir y a que se le conceda asistencia jurídica en las causas civiles y penales con arreglo a la Ley de asistencia jurídica (capítulo 34 del repertorio Laws of Zambia).

在这一方面,没有经济能力聘请律师的人可以根据《赞比法典》第三十四章《法律援助法》的规定,申请民事案件和刑事案件的法律援助。

En el repertorio de métodos de autenticación y certificación en las redes mundiales elaborado por la OCDE se examinan las actividades de sus países miembros en materia de autenticación y certificación en las redes mundiales, incluidas las leyes, políticas e iniciativas correspondientes de los sectores público y privado en los planos nacional e internacional.

《经合组织全球网社会认证做法汇编》调查了经合组织成员国中与全球网中的认证和认证有的活动,包括在国家和国际一级的法律、政策以及公共和私营部门的举措。

La publicación de dicho Repertorio no se ajusta necesariamente a ese objetivo.

出版这个汇编不一定与这个标一致。

También es encomiable la idea de publicar estudios sobre dicho Repertorio en Internet.

还赞扬把《汇编》研究报告放在因特网上的构想。

Además, se han publicado estudios del Repertorio en Internet en español, francés e inglés.

此外,已将《汇编》研究报告的英文、法文和西班牙文文本放在因特网上。

Ambos Repertorios son instrumentos indispensables para preservar la memoria institucional de las Naciones Unidas.

汇编》和《汇辑》是保存联合国机构记忆不可或缺的工具。

Se ha entregado a las delegaciones un diagrama en colores donde se indica el estado de preparación de los Repertorios.

显示《汇编》状态的比色图表已可供各代表团使用

La India también apoya que continúe la publicación y la actualización de ambos Repertorios, dado que son importantes fuentes de referencias.

印度还支持继续出版和更新《汇编》和《汇辑》因为它们是重要的参考资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 repertorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


柞栎, 柞丝绸, , 栅栏, 栅门, 炸沉, 炸弹, 炸弹坑, 炸豆腐, 炸糕,

相似单词


repercudir, repercusión, repercusivo, repercutir, reperiquete, repertorio, repesar, repescar, repeso, repeta,

m.

1. 表, 目.
2. 汇集:

~ de recetas útiles 常用药方集.

3. 保留剧目:

Buen ~ tiene ese teatro para la próxima temporada. 那个剧院下一段将上演许多节目.
~ de aduanas 关税一览表.


西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
guía de verificación,  lista de chequeo,  lista de comprobación,  lista de confrontación,  lista control,  lista de cotejo
abanico de posibilidades

联想词
musical音乐的;variado不单一的;cuarteto四行诗;arsenal造船厂;abanico扇子;recital独唱音乐会;discografía唱片灌制;acervo堆;elenco目录, 演员表;concierto音乐会;bagaje辎重;

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能

Se trata de un proceso un tanto experimental y no existe aún un repertorio amplio de prácticas aconsejables que permitan extraer enseñanzas.

这一过程在某种程度上尚属试验性有大批的优良实践可供借鉴。

También han establecido un repertorio de centros de coordinación de la ASEAN a fin de que las autoridades de inmigración de la Asociación intercambien información.

它们还编制了一份东盟联中心名录,供东盟各国移民管理当局交流信息。

El artículo 94 de la Constitución y la Ley del Tribunal Superior (capítulo 27 del repertorio Laws of Zambia) establecen el Tribunal Superior de Zambia.

赞比亚法院是根据《宪法》第94条以及《赞比亚法典》第27条《法院法》而成立的。

Esos procedimientos o procesos de comunicación podrían también constituir repertorios de mejores prácticas mediante los cuales otras regiones podrían afrontar situaciones semejantes de manera satisfactoria.

此种沟通程序还可以汇总最佳做法,其他区域可以通过它成功处理类似局面。

El artículo 90 de la Constitución y la Ley de la Comisión de Investigación, capítulo 39 del repertorio Laws of Zambia, establecen la Comisión de Investigación.

调查委员会是根据《宪法》第90条以及《赞比亚法典》第三十九章《调查委员会法》的规定而成立的。

El Tribunal Supremo de Zambia está establecido con arreglo al artículo 92 de la Constitución y de la Ley del Tribunal Supremo (capítulo 25 del repertorio Laws of Zambia).

赞比亚最法院是根据《宪法》第92条以及《赞比亚法典》第25章《最法院法》而设立的。

La Sección del Programa de Mejores Prácticas y Liderazgo Local ha colaborado con la División de Vivienda y Desarrollo Sostenible de los Asentamientos Humanos para preparar repertorios de casos y ha aportado muchos de los pequeños estudios de casos que aparecen en los informes principales.

最佳做法和地方领导才干方案与住房和可持续人类住区发展司协作制定个案资料,协助编写主要报告中很多比较小的住房个案研究。

En este sentido, la persona que no disponga de medios suficientes para poder contratar a un abogado tiene derecho a pedir y a que se le conceda asistencia jurídica en las causas civiles y penales con arreglo a la Ley de asistencia jurídica (capítulo 34 del repertorio Laws of Zambia).

在这一方面,有经济能力聘请律师的人可以根据《赞比亚法典》第三十四章《法律援助法》的规定,申请民事案件和刑事案件的法律援助。

En el repertorio de métodos de autenticación y certificación en las redes mundiales elaborado por la OCDE se examinan las actividades de sus países miembros en materia de autenticación y certificación en las redes mundiales, incluidas las leyes, políticas e iniciativas correspondientes de los sectores público y privado en los planos nacional e internacional.

《经合组织全球网社会认证做法汇编》调查了经合组织成员国中与全球网中的认证和认证有关的活动,包括在国家和国际一级的法律、政策以及公共和私营部门的举措。

La publicación de dicho Repertorio no se ajusta necesariamente a ese objetivo.

出版这个汇编不一定与这个目标一致。

También es encomiable la idea de publicar estudios sobre dicho Repertorio en Internet.

还赞扬把《汇编》研究报告放在因特网上的构想。

Además, se han publicado estudios del Repertorio en Internet en español, francés e inglés.

此外,已将《汇编》研究报告的英文、法文和西班牙文文本放在因特网上。

Ambos Repertorios son instrumentos indispensables para preservar la memoria institucional de las Naciones Unidas.

汇编》和《汇辑》是保存联合国机构记忆不可或缺的工具。

Se ha entregado a las delegaciones un diagrama en colores donde se indica el estado de preparación de los Repertorios.

显示《汇编》状态的比色图表已可供各代表团使用

La India también apoya que continúe la publicación y la actualización de ambos Repertorios, dado que son importantes fuentes de referencias.

印度还支持继续出版和更新《汇编》和《汇辑》因为它们是重要的参考资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 repertorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


炸薯片, 炸药, 炸药包, 痄腮, 蚱蜢, , , 榨甘蔗, 榨机盘, 榨取,

相似单词


repercudir, repercusión, repercusivo, repercutir, reperiquete, repertorio, repesar, repescar, repeso, repeta,

用户正在搜索


斋期, 斋日, 斋日早点, 斋月, , 摘抄, 摘除, 摘除心脏, 摘灯泡, 摘掉帘幔,

相似单词


repercudir, repercusión, repercusivo, repercutir, reperiquete, repertorio, repesar, repescar, repeso, repeta,

m.

1. 表, 目.
2. 汇集:

~ de recetas útiles 常用药方集.

3. 保留剧目:

Buen ~ tiene ese teatro para la próxima temporada. 那个剧院下一段将上演许多节目.
~ de aduanas 关税一览表.


西 语 助 手 版 权 所 有
guía de verificación,  lista de chequeo,  lista de comprobación,  lista de confrontación,  lista control,  lista de cotejo
abanico de posibilidades

联想词
musical音乐的;variado不单一的;cuarteto四行诗;arsenal造船厂;abanico扇子;recital独唱音乐会;discografía唱片灌制;acervo堆;elenco目录, 演员表;concierto音乐会;bagaje辎重;

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能

Se trata de un proceso un tanto experimental y no existe aún un repertorio amplio de prácticas aconsejables que permitan extraer enseñanzas.

这一过程在某种程度上尚属试验性质,没有大批的优良实践可供借鉴。

También han establecido un repertorio de centros de coordinación de la ASEAN a fin de que las autoridades de inmigración de la Asociación intercambien información.

它们还编制了一份东盟联中心名录,供东盟各国移民管理当局交流信息。

El artículo 94 de la Constitución y la Ley del Tribunal Superior (capítulo 27 del repertorio Laws of Zambia) establecen el Tribunal Superior de Zambia.

赞比亚高等法院是根据《宪法》第94条以及《赞比亚法典》第27条《高等法院法》而成立的。

Esos procedimientos o procesos de comunicación podrían también constituir repertorios de mejores prácticas mediante los cuales otras regiones podrían afrontar situaciones semejantes de manera satisfactoria.

此种沟通程序还可以汇总最佳做法,其他区域可以通过它成功处理类似局面。

El artículo 90 de la Constitución y la Ley de la Comisión de Investigación, capítulo 39 del repertorio Laws of Zambia, establecen la Comisión de Investigación.

调查委员会是根据《宪法》第90条以及《赞比亚法典》第章《调查委员会法》的规定而成立的。

El Tribunal Supremo de Zambia está establecido con arreglo al artículo 92 de la Constitución y de la Ley del Tribunal Supremo (capítulo 25 del repertorio Laws of Zambia).

赞比亚最高法院是根据《宪法》第92条以及《赞比亚法典》第25章《最高法院法》而设立的。

La Sección del Programa de Mejores Prácticas y Liderazgo Local ha colaborado con la División de Vivienda y Desarrollo Sostenible de los Asentamientos Humanos para preparar repertorios de casos y ha aportado muchos de los pequeños estudios de casos que aparecen en los informes principales.

最佳做法和地方领导才干方案与住房和可持续人类住区发展司协作制定个案资料,协助编写主要报告中很多比较小的住房个案研究。

En este sentido, la persona que no disponga de medios suficientes para poder contratar a un abogado tiene derecho a pedir y a que se le conceda asistencia jurídica en las causas civiles y penales con arreglo a la Ley de asistencia jurídica (capítulo 34 del repertorio Laws of Zambia).

在这一方面,没有经济能力聘请律师的人可以根据《赞比亚法典》第四章《法律援助法》的规定,申请民事案件和刑事案件的法律援助。

En el repertorio de métodos de autenticación y certificación en las redes mundiales elaborado por la OCDE se examinan las actividades de sus países miembros en materia de autenticación y certificación en las redes mundiales, incluidas las leyes, políticas e iniciativas correspondientes de los sectores público y privado en los planos nacional e internacional.

《经合组织全球网社会认证做法汇编》调查了经合组织成员国中与全球网中的认证和认证有关的活动,包括在国家和国际一级的法律、政策以及公共和私营部门的举措。

La publicación de dicho Repertorio no se ajusta necesariamente a ese objetivo.

出版这个汇编不一定与这个目标一致。

También es encomiable la idea de publicar estudios sobre dicho Repertorio en Internet.

还赞扬把《汇编》研究报告放在因特网上的构想。

Además, se han publicado estudios del Repertorio en Internet en español, francés e inglés.

此外,已将《汇编》研究报告的英文、法文和西班牙文文本放在因特网上。

Ambos Repertorios son instrumentos indispensables para preservar la memoria institucional de las Naciones Unidas.

汇编》和《汇辑》是保存联合国机构记忆不可或缺的工具。

Se ha entregado a las delegaciones un diagrama en colores donde se indica el estado de preparación de los Repertorios.

显示《汇编》状态的比色图表已可供各代表团使用

La India también apoya que continúe la publicación y la actualización de ambos Repertorios, dado que son importantes fuentes de referencias.

印度还支持继续出版和更新《汇编》和《汇辑》因为它们是重要的参考资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 repertorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


摘译, 摘引, 摘由, , 宅第, 宅门, 宅院, 宅子, , 窄道,

相似单词


repercudir, repercusión, repercusivo, repercutir, reperiquete, repertorio, repesar, repescar, repeso, repeta,

m.

1. 表, 目.
2. 汇集:

~ de recetas útiles 常用药方集.

3. 保留剧目:

Buen ~ tiene ese teatro para la próxima temporada. 那个剧院下一段将上演许多节目.
~ de aduanas 关税一览表.


西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
guía de verificación,  lista de chequeo,  lista de comprobación,  lista de confrontación,  lista control,  lista de cotejo
abanico de posibilidades

联想词
musical音乐的;variado不单一的;cuarteto四行诗;arsenal造船厂;abanico扇子;recital独唱音乐会;discografía唱片灌制;acervo堆;elenco目录, 演员表;concierto音乐会;bagaje辎重;

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能

Se trata de un proceso un tanto experimental y no existe aún un repertorio amplio de prácticas aconsejables que permitan extraer enseñanzas.

这一过程在某种程度上尚属试验性有大批的优良实践可供借鉴。

También han establecido un repertorio de centros de coordinación de la ASEAN a fin de que las autoridades de inmigración de la Asociación intercambien información.

它们还编制了一份东盟联中心名录,供东盟各国移民管理当局交流信息。

El artículo 94 de la Constitución y la Ley del Tribunal Superior (capítulo 27 del repertorio Laws of Zambia) establecen el Tribunal Superior de Zambia.

赞比亚法院是根据《宪法》第94条以及《赞比亚法典》第27条《法院法》而成立的。

Esos procedimientos o procesos de comunicación podrían también constituir repertorios de mejores prácticas mediante los cuales otras regiones podrían afrontar situaciones semejantes de manera satisfactoria.

此种沟通程序还可以汇总最佳做法,其他区域可以通过它成功处理类似局面。

El artículo 90 de la Constitución y la Ley de la Comisión de Investigación, capítulo 39 del repertorio Laws of Zambia, establecen la Comisión de Investigación.

调查委员会是根据《宪法》第90条以及《赞比亚法典》第三十九章《调查委员会法》的规定而成立的。

El Tribunal Supremo de Zambia está establecido con arreglo al artículo 92 de la Constitución y de la Ley del Tribunal Supremo (capítulo 25 del repertorio Laws of Zambia).

赞比亚最法院是根据《宪法》第92条以及《赞比亚法典》第25章《最法院法》而设立的。

La Sección del Programa de Mejores Prácticas y Liderazgo Local ha colaborado con la División de Vivienda y Desarrollo Sostenible de los Asentamientos Humanos para preparar repertorios de casos y ha aportado muchos de los pequeños estudios de casos que aparecen en los informes principales.

最佳做法和地方领导才干方案与住房和可持续人类住区发展司协作制定个案资料,协助编写主要报告中很多比较小的住房个案研究。

En este sentido, la persona que no disponga de medios suficientes para poder contratar a un abogado tiene derecho a pedir y a que se le conceda asistencia jurídica en las causas civiles y penales con arreglo a la Ley de asistencia jurídica (capítulo 34 del repertorio Laws of Zambia).

在这一方面,有经济能力聘请律师的人可以根据《赞比亚法典》第三十四章《法律援助法》的规定,申请民事案件和刑事案件的法律援助。

En el repertorio de métodos de autenticación y certificación en las redes mundiales elaborado por la OCDE se examinan las actividades de sus países miembros en materia de autenticación y certificación en las redes mundiales, incluidas las leyes, políticas e iniciativas correspondientes de los sectores público y privado en los planos nacional e internacional.

《经合组织全球网社会认证做法汇编》调查了经合组织成员国中与全球网中的认证和认证有关的活动,包括在国家和国际一级的法律、政策以及公共和私营部门的举措。

La publicación de dicho Repertorio no se ajusta necesariamente a ese objetivo.

出版这个汇编不一定与这个目标一致。

También es encomiable la idea de publicar estudios sobre dicho Repertorio en Internet.

还赞扬把《汇编》研究报告放在因特网上的构想。

Además, se han publicado estudios del Repertorio en Internet en español, francés e inglés.

此外,已将《汇编》研究报告的英文、法文和西班牙文文本放在因特网上。

Ambos Repertorios son instrumentos indispensables para preservar la memoria institucional de las Naciones Unidas.

汇编》和《汇辑》是保存联合国机构记忆不可或缺的工具。

Se ha entregado a las delegaciones un diagrama en colores donde se indica el estado de preparación de los Repertorios.

显示《汇编》状态的比色图表已可供各代表团使用

La India también apoya que continúe la publicación y la actualización de ambos Repertorios, dado que son importantes fuentes de referencias.

印度还支持继续出版和更新《汇编》和《汇辑》因为它们是重要的参考资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 repertorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


债权银行, 债券, 债券持有人, 债台高筑, 债务, 债务管理, 债务国, 债务人, 债主, ,

相似单词


repercudir, repercusión, repercusivo, repercutir, reperiquete, repertorio, repesar, repescar, repeso, repeta,

m.

1. 表, 目.
2. 汇集:

~ de recetas útiles 常用药方集.

3. 保留剧目:

Buen ~ tiene ese teatro para la próxima temporada. 那个剧院下一段将上演许多节目.
~ de aduanas 关税一览表.


西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
guía de verificación,  lista de chequeo,  lista de comprobación,  lista de confrontación,  lista control,  lista de cotejo
abanico de posibilidades

联想词
musical音乐的;variado不单一的;cuarteto四行诗;arsenal造船厂;abanico扇子;recital独唱音乐会;discografía唱片灌制;acervo堆;elenco目录, 演员表;concierto音乐会;bagaje辎重;

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能

Se trata de un proceso un tanto experimental y no existe aún un repertorio amplio de prácticas aconsejables que permitan extraer enseñanzas.

这一过程在某种程度上尚属试验性质,没有的优良实践可供借鉴。

También han establecido un repertorio de centros de coordinación de la ASEAN a fin de que las autoridades de inmigración de la Asociación intercambien información.

它们还编制了一份东盟联中心名录,供东盟各国移民管理当局交流信息。

El artículo 94 de la Constitución y la Ley del Tribunal Superior (capítulo 27 del repertorio Laws of Zambia) establecen el Tribunal Superior de Zambia.

等法院是根据《宪法》第94条以及《赞法典》第27条《等法院法》而成立的。

Esos procedimientos o procesos de comunicación podrían también constituir repertorios de mejores prácticas mediante los cuales otras regiones podrían afrontar situaciones semejantes de manera satisfactoria.

此种沟通程序还可以汇总最佳做法,其他区域可以通过它成功处理类似局面。

El artículo 90 de la Constitución y la Ley de la Comisión de Investigación, capítulo 39 del repertorio Laws of Zambia, establecen la Comisión de Investigación.

调查委员会是根据《宪法》第90条以及《赞法典》第三十九章《调查委员会法》的规定而成立的。

El Tribunal Supremo de Zambia está establecido con arreglo al artículo 92 de la Constitución y de la Ley del Tribunal Supremo (capítulo 25 del repertorio Laws of Zambia).

法院是根据《宪法》第92条以及《赞法典》第25章《最法院法》而设立的。

La Sección del Programa de Mejores Prácticas y Liderazgo Local ha colaborado con la División de Vivienda y Desarrollo Sostenible de los Asentamientos Humanos para preparar repertorios de casos y ha aportado muchos de los pequeños estudios de casos que aparecen en los informes principales.

最佳做法和地方领导才干方案与住房和可持续人类住区发展司协作制定个案资料,协助编写主要报告中很多较小的住房个案研究。

En este sentido, la persona que no disponga de medios suficientes para poder contratar a un abogado tiene derecho a pedir y a que se le conceda asistencia jurídica en las causas civiles y penales con arreglo a la Ley de asistencia jurídica (capítulo 34 del repertorio Laws of Zambia).

在这一方面,没有经济能力聘请律师的人可以根据《赞法典》第三十四章《法律援助法》的规定,申请民事案件和刑事案件的法律援助。

En el repertorio de métodos de autenticación y certificación en las redes mundiales elaborado por la OCDE se examinan las actividades de sus países miembros en materia de autenticación y certificación en las redes mundiales, incluidas las leyes, políticas e iniciativas correspondientes de los sectores público y privado en los planos nacional e internacional.

《经合组织全球网社会认证做法汇编》调查了经合组织成员国中与全球网中的认证和认证有关的活动,包括在国家和国际一级的法律、政策以及公共和私营部门的举措。

La publicación de dicho Repertorio no se ajusta necesariamente a ese objetivo.

出版这个汇编不一定与这个目标一致。

También es encomiable la idea de publicar estudios sobre dicho Repertorio en Internet.

还赞扬把《汇编》研究报告放在因特网上的构想。

Además, se han publicado estudios del Repertorio en Internet en español, francés e inglés.

此外,已将《汇编》研究报告的英文、法文和西班牙文文本放在因特网上。

Ambos Repertorios son instrumentos indispensables para preservar la memoria institucional de las Naciones Unidas.

汇编》和《汇辑》是保存联合国机构记忆不可或缺的工具。

Se ha entregado a las delegaciones un diagrama en colores donde se indica el estado de preparación de los Repertorios.

显示《汇编》状态的色图表已可供各代表团使用

La India también apoya que continúe la publicación y la actualización de ambos Repertorios, dado que son importantes fuentes de referencias.

印度还支持继续出版和更新《汇编》和《汇辑》因为它们是重要的参考资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 repertorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


沾上粘稠物弄脏, 沾手, 沾沾自喜, , 毡房, 毡帽, 毡头笔, 毡头墨水笔, 毡子, ,

相似单词


repercudir, repercusión, repercusivo, repercutir, reperiquete, repertorio, repesar, repescar, repeso, repeta,

m.

1. 表, 目.
2. 汇集:

~ de recetas útiles 常用药方集.

3. 保留剧目:

Buen ~ tiene ese teatro para la próxima temporada. 那个剧院下一段将上演许多节目.
~ de aduanas 关税一览表.


西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
guía de verificación,  lista de chequeo,  lista de comprobación,  lista de confrontación,  lista control,  lista de cotejo
abanico de posibilidades

联想词
musical音乐的;variado不单一的;cuarteto四行;arsenal厂;abanico扇子;recital独唱音乐会;discografía唱片灌制;acervo堆;elenco目录, 演员表;concierto音乐会;bagaje辎重;

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能

Se trata de un proceso un tanto experimental y no existe aún un repertorio amplio de prácticas aconsejables que permitan extraer enseñanzas.

这一过程在某种程度上尚属试验性质,没有大批的优良实践可供借鉴。

También han establecido un repertorio de centros de coordinación de la ASEAN a fin de que las autoridades de inmigración de la Asociación intercambien información.

它们还编制了一份东盟联中心名录,供东盟各国移民管理当局交流信息。

El artículo 94 de la Constitución y la Ley del Tribunal Superior (capítulo 27 del repertorio Laws of Zambia) establecen el Tribunal Superior de Zambia.

赞比亚高等法院《宪法》第94条以及《赞比亚法典》第27条《高等法院法》而成立的。

Esos procedimientos o procesos de comunicación podrían también constituir repertorios de mejores prácticas mediante los cuales otras regiones podrían afrontar situaciones semejantes de manera satisfactoria.

此种沟通程序还可以汇总最佳做法,其他区域可以通过它成功处理类似局面。

El artículo 90 de la Constitución y la Ley de la Comisión de Investigación, capítulo 39 del repertorio Laws of Zambia, establecen la Comisión de Investigación.

调查委员会《宪法》第90条以及《赞比亚法典》第三十九章《调查委员会法》的规定而成立的。

El Tribunal Supremo de Zambia está establecido con arreglo al artículo 92 de la Constitución y de la Ley del Tribunal Supremo (capítulo 25 del repertorio Laws of Zambia).

赞比亚最高法院《宪法》第92条以及《赞比亚法典》第25章《最高法院法》而设立的。

La Sección del Programa de Mejores Prácticas y Liderazgo Local ha colaborado con la División de Vivienda y Desarrollo Sostenible de los Asentamientos Humanos para preparar repertorios de casos y ha aportado muchos de los pequeños estudios de casos que aparecen en los informes principales.

最佳做法和地方领导才干方案与住房和可持续人类住区发展司协作制定个案资料,协助编写主要报告中很多比较小的住房个案研究。

En este sentido, la persona que no disponga de medios suficientes para poder contratar a un abogado tiene derecho a pedir y a que se le conceda asistencia jurídica en las causas civiles y penales con arreglo a la Ley de asistencia jurídica (capítulo 34 del repertorio Laws of Zambia).

在这一方面,没有经济能力聘请律师的人可以《赞比亚法典》第三十四章《法律援助法》的规定,申请民事案件和刑事案件的法律援助。

En el repertorio de métodos de autenticación y certificación en las redes mundiales elaborado por la OCDE se examinan las actividades de sus países miembros en materia de autenticación y certificación en las redes mundiales, incluidas las leyes, políticas e iniciativas correspondientes de los sectores público y privado en los planos nacional e internacional.

《经合组织全球网社会认证做法汇编》调查了经合组织成员国中与全球网中的认证和认证有关的活动,包括在国家和国际一级的法律、政策以及公共和私营部门的举措。

La publicación de dicho Repertorio no se ajusta necesariamente a ese objetivo.

出版这个汇编不一定与这个目标一致。

También es encomiable la idea de publicar estudios sobre dicho Repertorio en Internet.

还赞扬把《汇编》研究报告放在因特网上的构想。

Además, se han publicado estudios del Repertorio en Internet en español, francés e inglés.

此外,已将《汇编》研究报告的英文、法文和西班牙文文本放在因特网上。

Ambos Repertorios son instrumentos indispensables para preservar la memoria institucional de las Naciones Unidas.

汇编》和《汇辑保存联合国机构记忆不可或缺的工具。

Se ha entregado a las delegaciones un diagrama en colores donde se indica el estado de preparación de los Repertorios.

显示《汇编》状态的比色图表已可供各代表团使用

La India también apoya que continúe la publicación y la actualización de ambos Repertorios, dado que son importantes fuentes de referencias.

印度还支持继续出版和更新《汇编》和《汇辑》因为它们重要的参考资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 repertorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


粘膜炎, 粘膜炎的, 粘鸟胶, 粘人的人, 粘贴, 粘贴了的, 粘土, 粘性, 粘性的, 粘性物质,

相似单词


repercudir, repercusión, repercusivo, repercutir, reperiquete, repertorio, repesar, repescar, repeso, repeta,