西语助手
  • 关闭
pesquero,ra

adj.
捕鱼的,渔业的:
barco ~ 渔船.
industria ~ a 渔业.


|→ m.
渔船.
助记
pesca(f. 捕鱼;捕鱼业)+ -ero, ra(形容词后缀,表关系、器具、地点等)← 注意此处 c 与 qu 之间的转变
词根
pisc-/pesc-/pesqu- 鱼
派生

近义词
pescador,  de pesca,  sobre pesca,  de la pesca

联想词
costero海边的;marítimo海洋的;pescador渔夫,渔民;marinero海员的,水手的;pesca捕鱼;petrolero石油的;turístico旅游的;marino海员;mercante贸易的;agropecuario农牧业的;buque大船;

El buque pesquero a motor Alpha Serengeti opera desde Mombasa (Kenya).

“Alpha Serengeti”号是一艘在肯尼亚蒙巴萨港登记的机动渔船。

Los pescadores locales venden sus capturas a la Empresa Pesquera de Santa Elena.

当地渔民将渔获售给圣赫勒拿渔业

Hay 30 buques pesqueros con licencias comerciales pero sólo 12 son de dedicación exclusiva.

共有30艘渔船取得商业执照,但只有12艘全时工作。

Otras delegaciones sugirieron que se elaborara un registro mundial completo de buques pesqueros autorizados para pescar.

还有代表团建议,建立拥有捕捞权渔船的全球综合记录。

Era necesario prestar asistencia para la elaboración y aplicación de planes nacionales de ordenación del sector pesquero.

还需要协助制定和执行国家渔业管理计划

El importe de los subsidios pesqueros a nivel mundial se estima entre 14.000 y 50.000 millones de dólares anuales64.

而全球工业捕鱼补贴估计为每年140-500亿美元。

Se debería utilizar para la formulación de las normas el análisis de riesgos, todavía incipiente en el sector pesquero.

风险分析在渔业虽然刚刚开始,但仍可以用来制订各种标准。

Observaron que en algunos casos las condiciones de trabajo a bordo de los buques pesqueros eran análogas a la esclavitud.

这些代表团指,在某些,渔船上的劳动条件无异于奴役。

Los recursos pesqueros contribuyen ampliamente a la seguridad alimentaria, el alivio de la pobreza y el bienestar económico de muchos países.

渔业资源对许多国家的粮食安全、减贫和经济福利贡献很大。

Las administraciones locales de Somalia o los dirigentes de facciones conciertan acuerdos de licencia con países, empresas o buques pesqueros extranjeros.

索马里的地方管理当局或派别头目与外国、公或渔船订立许可证安排。

La OMI tendría que trabajar junto con la FAO para considerar la cuestión de los desechos marinos de los buques pesqueros.

海事组织应当与粮农组织合作,解决渔船排放海洋废弃物的问题。

La mayoría de los niños salen a la mar en botes pesqueros de langosta inmediatamente después de finalizar la escolarización disponible.

男童一旦完成了所能得到的学校教育后,大多数就乘坐龙虾船到海上去。

En lugar de imponer cierres generales de zonas extensas, trabajamos con el sector pesquero para determinar qué zonas deberían estar protegidas.

我们并强行一刀切,关闭大片的地区,而是与渔业部门合作,确定应对哪些地区进行保护。

Las aguas litorales y costeras de Somalia son peligrosas para el paso inocente de buques pesqueros, embarcaciones tradicionales, yates y buques comerciales.

索马里沿海及近海水域危险,鱼船、传统船只、游艇和商业船只无法无害通过。

El criterio de precaución y el enfoque de ecosistema son de importancia fundamental para la conservación y ordenación de los recursos pesqueros.

预防原则和生态系统方针是保护和管理渔业资源的根本。

El orador hizo notar asimismo que el sector pesquero era importante para la mayor parte de los países desarrollados y en desarrollo.

他还指渔业对大多数发达国家和发展中国家都很重要。

El 16 de enero el Alpha Serengeti abrió fuego sobre dos buques pesqueros no identificados que aparentemente habían invadido su zona de pesca.

16日,两艘来路明的渔船企图进入捕鱼区,“Alpha Serengeti”号渔轮向开火。

La finalidad del programa de capacitación sobre pesquerías es ayudar a los países en desarrollo a promover el desarrollo sostenible de sus sectores pesqueros.

渔业培训方案的目的是援助发展中国家,促进渔业部门的可持续发展

¿Cómo puede aumentarse la disponibilidad de datos e información que son fundamentales para la conservación efectiva y el ordenamiento sostenible de los recursos pesqueros?

如何增加对有效养护和可持续管理渔业资源至关重要的数据和信息?

Nos resulta particularmente satisfactorio ver tan amplia participación en la Comisión por parte de Estados ribereños y de los intereses pesqueros de aguas distantes.

我们特别满意地看到,沿海国家和远洋捕鱼利益集团如此广泛地参加该委员会的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pesquero 的西班牙语例句

用户正在搜索


万花筒, 万花筒的, 万劫不复, 万金油, 万克, 万籁俱寂, 万里晴空, 万里香, 万里长城, 万灵丹,

相似单词


pespuntar, pespunte, pespuntear, pesquera, pesquería, pesquero, pesquero de arrastre, pesquis, pesquisa, pesquisador,
pesquero,ra

adj.
捕鱼的,业的:
barco ~ .
industria ~ a 业.


|→ m.
.
助记
pesca(f. 捕鱼;捕鱼业)+ -ero, ra(形容词后缀,表关系、器具、地点等)← 注意此处 c 与 qu 之间的转变
词根
pisc-/pesc-/pesqu- 鱼
派生

近义词
pescador,  de pesca,  sobre pesca,  de la pesca

联想词
costero海边的;marítimo海洋的;pescador夫,民;marinero海员的,水手的;pesca捕鱼;petrolero石油的;turístico旅游的;marino海员;mercante贸易的;agropecuario农牧业的;buque;

El buque pesquero a motor Alpha Serengeti opera desde Mombasa (Kenya).

“Alpha Serengeti”号在肯尼亚蒙巴萨港登记的机动

Los pescadores locales venden sus capturas a la Empresa Pesquera de Santa Elena.

当地民将获出售给圣赫勒拿

Hay 30 buques pesqueros con licencias comerciales pero sólo 12 son de dedicación exclusiva.

共有30取得商业执照,但只有12全时工作。

Otras delegaciones sugirieron que se elaborara un registro mundial completo de buques pesqueros autorizados para pescar.

还有代表团建议,建立拥有捕捞权的全球综合记录。

Era necesario prestar asistencia para la elaboración y aplicación de planes nacionales de ordenación del sector pesquero.

还需要协助制定和执行国家管理计划

El importe de los subsidios pesqueros a nivel mundial se estima entre 14.000 y 50.000 millones de dólares anuales64.

而全球工业捕鱼补贴估计为每年140-500亿美元。

Se debería utilizar para la formulación de las normas el análisis de riesgos, todavía incipiente en el sector pesquero.

风险分析在业虽然刚刚开始,但仍可以用来制订各种标准。

Observaron que en algunos casos las condiciones de trabajo a bordo de los buques pesqueros eran análogas a la esclavitud.

这些代表团指出,在某些情况下,上的劳动条件无异于奴役。

Los recursos pesqueros contribuyen ampliamente a la seguridad alimentaria, el alivio de la pobreza y el bienestar económico de muchos países.

业资源对许多国家的粮食安全、减贫和经济福利贡献很大。

Las administraciones locales de Somalia o los dirigentes de facciones conciertan acuerdos de licencia con países, empresas o buques pesqueros extranjeros.

索马里的地方管理当局或派别头目与外国、公订立许可证安排。

La OMI tendría que trabajar junto con la FAO para considerar la cuestión de los desechos marinos de los buques pesqueros.

海事组织应当与粮农组织合作,解决排放海洋废弃物的问题。

La mayoría de los niños salen a la mar en botes pesqueros de langosta inmediatamente después de finalizar la escolarización disponible.

男童旦完成了所能得到的学校教育后,大多数就乘坐龙虾到海上去。

En lugar de imponer cierres generales de zonas extensas, trabajamos con el sector pesquero para determinar qué zonas deberían estar protegidas.

我们并不强行刀切,关闭大片的地区,而部门合作,确定应对哪些地区进行保护。

Las aguas litorales y costeras de Somalia son peligrosas para el paso inocente de buques pesqueros, embarcaciones tradicionales, yates y buques comerciales.

索马里沿海及近海水域危险,鱼、传统只、游艇和商业只无法无害通过。

El criterio de precaución y el enfoque de ecosistema son de importancia fundamental para la conservación y ordenación de los recursos pesqueros.

预防原则和生态系统方针保护和管理业资源的根本。

El orador hizo notar asimismo que el sector pesquero era importante para la mayor parte de los países desarrollados y en desarrollo.

他还指出,对大多数发达国家和发展中国家都很重要。

El 16 de enero el Alpha Serengeti abrió fuego sobre dos buques pesqueros no identificados que aparentemente habían invadido su zona de pesca.

16日,两来路不明的企图进入捕鱼区,“Alpha Serengeti”号轮向其开火。

La finalidad del programa de capacitación sobre pesquerías es ayudar a los países en desarrollo a promover el desarrollo sostenible de sus sectores pesqueros.

业培训方案的目的援助发展中国家,促进其部门的可持续发展

¿Cómo puede aumentarse la disponibilidad de datos e información que son fundamentales para la conservación efectiva y el ordenamiento sostenible de los recursos pesqueros?

如何增加对有效养护和可持续管理业资源至关重要的数据和信息?

Nos resulta particularmente satisfactorio ver tan amplia participación en la Comisión por parte de Estados ribereños y de los intereses pesqueros de aguas distantes.

我们特别满意地看到,沿海国家和远洋捕鱼利益集团如此广泛地参加该委员会的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pesquero 的西班牙语例句

用户正在搜索


万能的, 万能的器物, 万能牌, 万年, 万年历, 万年青, 万念俱灰, 万千, 万全, 万全之策,

相似单词


pespuntar, pespunte, pespuntear, pesquera, pesquería, pesquero, pesquero de arrastre, pesquis, pesquisa, pesquisador,
pesquero,ra

adj.
捕鱼的,业的:
barco ~ 船.
industria ~ a 业.


|→ m.
船.
助记
pesca(f. 捕鱼;捕鱼业)+ -ero, ra(形容词后缀,表关系、器具、地点等)← 注意此处 c 与 qu 之间的转变
词根
pisc-/pesc-/pesqu- 鱼
派生

近义词
pescador,  de pesca,  sobre pesca,  de la pesca

联想词
costero海边的;marítimo海洋的;pescador夫,民;marinero海员的,水手的;pesca捕鱼;petrolero石油的;turístico旅游的;marino海员;mercante贸易的;agropecuario农牧业的;buque大船;

El buque pesquero a motor Alpha Serengeti opera desde Mombasa (Kenya).

“Alpha Serengeti”号是一艘在肯尼亚蒙巴萨港登记的机动船。

Los pescadores locales venden sus capturas a la Empresa Pesquera de Santa Elena.

民将获出售给圣赫勒拿

Hay 30 buques pesqueros con licencias comerciales pero sólo 12 son de dedicación exclusiva.

共有30艘船取得商业执照,但只有12艘全时工作。

Otras delegaciones sugirieron que se elaborara un registro mundial completo de buques pesqueros autorizados para pescar.

还有代表团建议,建立拥有捕捞权船的全球综合记录。

Era necesario prestar asistencia para la elaboración y aplicación de planes nacionales de ordenación del sector pesquero.

还需要协助制定和执行国家计划

El importe de los subsidios pesqueros a nivel mundial se estima entre 14.000 y 50.000 millones de dólares anuales64.

而全球工业捕鱼补贴估计为每年140-500亿美元。

Se debería utilizar para la formulación de las normas el análisis de riesgos, todavía incipiente en el sector pesquero.

风险分析在业虽然刚刚开始,但仍可以用来制订各种标准。

Observaron que en algunos casos las condiciones de trabajo a bordo de los buques pesqueros eran análogas a la esclavitud.

这些代表团指出,在某些情况下,船上的劳动条件无异于奴役。

Los recursos pesqueros contribuyen ampliamente a la seguridad alimentaria, el alivio de la pobreza y el bienestar económico de muchos países.

业资源对许多国家的粮食安全、减贫和经济福利贡献很大。

Las administraciones locales de Somalia o los dirigentes de facciones conciertan acuerdos de licencia con países, empresas o buques pesqueros extranjeros.

索马里的地方管或派别头目与外国、公船订立许可证安排。

La OMI tendría que trabajar junto con la FAO para considerar la cuestión de los desechos marinos de los buques pesqueros.

海事组织应与粮农组织合作,解决船排放海洋废弃物的问题。

La mayoría de los niños salen a la mar en botes pesqueros de langosta inmediatamente después de finalizar la escolarización disponible.

男童一旦完成了所能得到的学校教育后,大多数就乘坐龙虾船到海上去。

En lugar de imponer cierres generales de zonas extensas, trabajamos con el sector pesquero para determinar qué zonas deberían estar protegidas.

我们并不强行一刀切,关闭大片的地区,而是与部门合作,确定应对哪些地区进行保护。

Las aguas litorales y costeras de Somalia son peligrosas para el paso inocente de buques pesqueros, embarcaciones tradicionales, yates y buques comerciales.

索马里沿海及近海水域危险,鱼船、传统船只、游艇和商业船只无法无害通过。

El criterio de precaución y el enfoque de ecosistema son de importancia fundamental para la conservación y ordenación de los recursos pesqueros.

预防原则和生态系统方针是保护和管业资源的根本。

El orador hizo notar asimismo que el sector pesquero era importante para la mayor parte de los países desarrollados y en desarrollo.

他还指出,对大多数发达国家和发展中国家都很重要。

El 16 de enero el Alpha Serengeti abrió fuego sobre dos buques pesqueros no identificados que aparentemente habían invadido su zona de pesca.

16日,两艘来路不明的船企图进入捕鱼区,“Alpha Serengeti”号轮向其开火。

La finalidad del programa de capacitación sobre pesquerías es ayudar a los países en desarrollo a promover el desarrollo sostenible de sus sectores pesqueros.

业培训方案的目的是援助发展中国家,促进其部门的可持续发展

¿Cómo puede aumentarse la disponibilidad de datos e información que son fundamentales para la conservación efectiva y el ordenamiento sostenible de los recursos pesqueros?

如何增加对有效养护和可持续管业资源至关重要的数据和信息?

Nos resulta particularmente satisfactorio ver tan amplia participación en la Comisión por parte de Estados ribereños y de los intereses pesqueros de aguas distantes.

我们特别满意地看到,沿海国家和远洋捕鱼利益集团如此广泛地参加该委员会的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pesquero 的西班牙语例句

用户正在搜索


万水千山, 万死, 万岁, 万万, 万万不能接受, 万无一失, 万物, 万向, 万向节, 万象,

相似单词


pespuntar, pespunte, pespuntear, pesquera, pesquería, pesquero, pesquero de arrastre, pesquis, pesquisa, pesquisador,
pesquero,ra

adj.
捕鱼的,渔业的:
barco ~ 渔船.
industria ~ a 渔业.


|→ m.
渔船.
助记
pesca(f. 捕鱼;捕鱼业)+ -ero, ra(形容词后缀,表关系、器具、地点等)← 注 c 与 qu 之间的转变
词根
pisc-/pesc-/pesqu- 鱼
派生

近义词
pescador,  de pesca,  sobre pesca,  de la pesca

联想词
costero海边的;marítimo海洋的;pescador渔夫,渔民;marinero海员的,水手的;pesca捕鱼;petrolero石油的;turístico旅游的;marino海员;mercante贸易的;agropecuario农牧业的;buque大船;

El buque pesquero a motor Alpha Serengeti opera desde Mombasa (Kenya).

“Alpha Serengeti”号是一艘在肯尼亚蒙巴萨港登记的机动渔船。

Los pescadores locales venden sus capturas a la Empresa Pesquera de Santa Elena.

当地渔民将渔获出售给圣赫勒拿渔业

Hay 30 buques pesqueros con licencias comerciales pero sólo 12 son de dedicación exclusiva.

共有30艘渔船取得商业执照,但只有12艘全时工作。

Otras delegaciones sugirieron que se elaborara un registro mundial completo de buques pesqueros autorizados para pescar.

还有代表团建议,建立拥有捕捞权渔船的全球综合记录。

Era necesario prestar asistencia para la elaboración y aplicación de planes nacionales de ordenación del sector pesquero.

还需要协助制定和执行国家渔业管理计划

El importe de los subsidios pesqueros a nivel mundial se estima entre 14.000 y 50.000 millones de dólares anuales64.

而全球工业捕鱼补贴估计为每年140-500亿美元。

Se debería utilizar para la formulación de las normas el análisis de riesgos, todavía incipiente en el sector pesquero.

风险分析在渔业虽然刚刚开始,但仍可以用来制订各种标准。

Observaron que en algunos casos las condiciones de trabajo a bordo de los buques pesqueros eran análogas a la esclavitud.

这些代表团指出,在某些情况下,渔船上的劳动条件无异于奴役。

Los recursos pesqueros contribuyen ampliamente a la seguridad alimentaria, el alivio de la pobreza y el bienestar económico de muchos países.

渔业资多国家的粮食安全、减贫和经济福利贡献很大。

Las administraciones locales de Somalia o los dirigentes de facciones conciertan acuerdos de licencia con países, empresas o buques pesqueros extranjeros.

索马里的地方管理当局或派别头目与外国、公或渔船订立可证安排。

La OMI tendría que trabajar junto con la FAO para considerar la cuestión de los desechos marinos de los buques pesqueros.

海事组织应当与粮农组织合作,解决渔船排放海洋废弃物的问题。

La mayoría de los niños salen a la mar en botes pesqueros de langosta inmediatamente después de finalizar la escolarización disponible.

男童一旦完成了所能得到的学校教育后,大多数就乘坐龙虾船到海上去。

En lugar de imponer cierres generales de zonas extensas, trabajamos con el sector pesquero para determinar qué zonas deberían estar protegidas.

我们并不强行一刀切,关闭大片的地区,而是与渔业部门合作,确定应哪些地区进行保护。

Las aguas litorales y costeras de Somalia son peligrosas para el paso inocente de buques pesqueros, embarcaciones tradicionales, yates y buques comerciales.

索马里沿海及近海水域危险,鱼船、传统船只、游艇和商业船只无法无害通过。

El criterio de precaución y el enfoque de ecosistema son de importancia fundamental para la conservación y ordenación de los recursos pesqueros.

预防原则和生态系统方针是保护和管理渔业资的根本。

El orador hizo notar asimismo que el sector pesquero era importante para la mayor parte de los países desarrollados y en desarrollo.

他还指出,渔业大多数发达国家和发展中国家都很重要。

El 16 de enero el Alpha Serengeti abrió fuego sobre dos buques pesqueros no identificados que aparentemente habían invadido su zona de pesca.

16日,两艘来路不明的渔船企图进入捕鱼区,“Alpha Serengeti”号渔轮向其开火。

La finalidad del programa de capacitación sobre pesquerías es ayudar a los países en desarrollo a promover el desarrollo sostenible de sus sectores pesqueros.

渔业培训方案的目的是援助发展中国家,促进其渔业部门的可持续发展

¿Cómo puede aumentarse la disponibilidad de datos e información que son fundamentales para la conservación efectiva y el ordenamiento sostenible de los recursos pesqueros?

如何增加有效养护和可持续管理渔业资至关重要的数据和信息?

Nos resulta particularmente satisfactorio ver tan amplia participación en la Comisión por parte de Estados ribereños y de los intereses pesqueros de aguas distantes.

我们特别满地看到,沿海国家和远洋捕鱼利益集团如广泛地参加该委员会的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pesquero 的西班牙语例句

用户正在搜索


万众, 万众一心, 万状, 万紫千红, , 腕部脉点, 腕骨, 腕关节, 腕力, 汪汪,

相似单词


pespuntar, pespunte, pespuntear, pesquera, pesquería, pesquero, pesquero de arrastre, pesquis, pesquisa, pesquisador,
pesquero,ra

adj.
捕鱼的,渔业的:
barco ~ 渔船.
industria ~ a 渔业.


|→ m.
渔船.
pesca(f. 捕鱼;捕鱼业)+ -ero, ra(形容词后缀,表关系、器具、地点等)← 注意此处 c 与 qu 之间的转变
词根
pisc-/pesc-/pesqu- 鱼
派生

近义词
pescador,  de pesca,  sobre pesca,  de la pesca

联想词
costero海边的;marítimo海洋的;pescador渔夫,渔民;marinero海员的,水手的;pesca捕鱼;petrolero石油的;turístico旅游的;marino海员;mercante贸易的;agropecuario农牧业的;buque大船;

El buque pesquero a motor Alpha Serengeti opera desde Mombasa (Kenya).

“Alpha Serengeti”号是一艘在肯尼亚蒙巴萨港登的机动渔船。

Los pescadores locales venden sus capturas a la Empresa Pesquera de Santa Elena.

当地渔民将渔获出售给圣赫勒拿渔业

Hay 30 buques pesqueros con licencias comerciales pero sólo 12 son de dedicación exclusiva.

共有30艘渔船取得商业执照,但只有12艘全时工作。

Otras delegaciones sugirieron que se elaborara un registro mundial completo de buques pesqueros autorizados para pescar.

还有代表团建议,建立拥有捕捞权渔船的全球综合录。

Era necesario prestar asistencia para la elaboración y aplicación de planes nacionales de ordenación del sector pesquero.

还需要协助制定和执行国家渔业管理计划

El importe de los subsidios pesqueros a nivel mundial se estima entre 14.000 y 50.000 millones de dólares anuales64.

而全球工业捕鱼补贴估计为每年140-500亿美元。

Se debería utilizar para la formulación de las normas el análisis de riesgos, todavía incipiente en el sector pesquero.

风险分析在渔业虽然刚刚开始,但仍可以用来制订各种标准。

Observaron que en algunos casos las condiciones de trabajo a bordo de los buques pesqueros eran análogas a la esclavitud.

这些代表团指出,在某些情况下,渔船上的劳动条件无异于奴役。

Los recursos pesqueros contribuyen ampliamente a la seguridad alimentaria, el alivio de la pobreza y el bienestar económico de muchos países.

渔业资源对许多国家的粮食安全、减贫和经济福利贡献很大。

Las administraciones locales de Somalia o los dirigentes de facciones conciertan acuerdos de licencia con países, empresas o buques pesqueros extranjeros.

的地方管理当局或派别头目与外国、公或渔船订立许可证安排。

La OMI tendría que trabajar junto con la FAO para considerar la cuestión de los desechos marinos de los buques pesqueros.

海事组织应当与粮农组织合作,解决渔船排放海洋废弃物的问题。

La mayoría de los niños salen a la mar en botes pesqueros de langosta inmediatamente después de finalizar la escolarización disponible.

男童一旦完成了所能得到的学校教育后,大多数就乘坐龙虾船到海上去。

En lugar de imponer cierres generales de zonas extensas, trabajamos con el sector pesquero para determinar qué zonas deberían estar protegidas.

我们并不强行一刀切,关闭大片的地区,而是与渔业部门合作,确定应对哪些地区进行保护。

Las aguas litorales y costeras de Somalia son peligrosas para el paso inocente de buques pesqueros, embarcaciones tradicionales, yates y buques comerciales.

沿海及近海水域危险,鱼船、传统船只、游艇和商业船只无法无害通过。

El criterio de precaución y el enfoque de ecosistema son de importancia fundamental para la conservación y ordenación de los recursos pesqueros.

预防原则和生态系统方针是保护和管理渔业资源的根本。

El orador hizo notar asimismo que el sector pesquero era importante para la mayor parte de los países desarrollados y en desarrollo.

他还指出,渔业对大多数发达国家和发展中国家都很重要。

El 16 de enero el Alpha Serengeti abrió fuego sobre dos buques pesqueros no identificados que aparentemente habían invadido su zona de pesca.

16日,两艘来路不明的渔船企图进入捕鱼区,“Alpha Serengeti”号渔轮向其开火。

La finalidad del programa de capacitación sobre pesquerías es ayudar a los países en desarrollo a promover el desarrollo sostenible de sus sectores pesqueros.

渔业培训方案的目的是援助发展中国家,促进其渔业部门的可持续发展

¿Cómo puede aumentarse la disponibilidad de datos e información que son fundamentales para la conservación efectiva y el ordenamiento sostenible de los recursos pesqueros?

如何增加对有效养护和可持续管理渔业资源至关重要的数据和信息?

Nos resulta particularmente satisfactorio ver tan amplia participación en la Comisión por parte de Estados ribereños y de los intereses pesqueros de aguas distantes.

我们特别满意地看到,沿海国家和远洋捕鱼利益集团如此广泛地参加该委员会的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pesquero 的西班牙语例句

用户正在搜索


亡妻, 亡羊补牢, , 王八, 王不留行, 王朝, 王储, 王道, 王法, 王妃,

相似单词


pespuntar, pespunte, pespuntear, pesquera, pesquería, pesquero, pesquero de arrastre, pesquis, pesquisa, pesquisador,

用户正在搜索


王权, 王蛇, 王室, 王室成员, 王室家族, 王水, 王孙, 王位, 王位继承人, 王者的,

相似单词


pespuntar, pespunte, pespuntear, pesquera, pesquería, pesquero, pesquero de arrastre, pesquis, pesquisa, pesquisador,

用户正在搜索


网巾, 网具, 网开一面, 网篮, 网罗, 网罗人才, 网络, 网络犯罪, 网络服务提供商, 网络广播,

相似单词


pespuntar, pespunte, pespuntear, pesquera, pesquería, pesquero, pesquero de arrastre, pesquis, pesquisa, pesquisador,
pesquero,ra

adj.
捕鱼,渔业
barco ~ 渔船.
industria ~ a 渔业.


|→ m.
渔船.
助记
pesca(f. 捕鱼;捕鱼业)+ -ero, ra(形容词后缀,表关系、点等)← 注意此处 c 与 qu 之间转变
词根
pisc-/pesc-/pesqu- 鱼
派生

近义词
pescador,  de pesca,  sobre pesca,  de la pesca

联想词
costero海边;marítimo海洋;pescador渔夫,渔民;marinero海员,水手;pesca捕鱼;petrolero石油;turístico旅游;marino海员;mercante贸易;agropecuario农牧业;buque大船;

El buque pesquero a motor Alpha Serengeti opera desde Mombasa (Kenya).

“Alpha Serengeti”号是一艘在肯尼亚蒙巴萨港登记机动渔船。

Los pescadores locales venden sus capturas a la Empresa Pesquera de Santa Elena.

渔民将渔获出售给圣赫勒拿渔业

Hay 30 buques pesqueros con licencias comerciales pero sólo 12 son de dedicación exclusiva.

共有30艘渔船取得商业执照,但只有12艘全时工作。

Otras delegaciones sugirieron que se elaborara un registro mundial completo de buques pesqueros autorizados para pescar.

还有代表团建议,建立拥有捕捞权渔船全球综合记录。

Era necesario prestar asistencia para la elaboración y aplicación de planes nacionales de ordenación del sector pesquero.

还需要协助制定和执行国家渔业管理计划

El importe de los subsidios pesqueros a nivel mundial se estima entre 14.000 y 50.000 millones de dólares anuales64.

而全球工业捕鱼补贴估计为每年140-500亿美元。

Se debería utilizar para la formulación de las normas el análisis de riesgos, todavía incipiente en el sector pesquero.

风险分析在渔业虽然刚刚开始,但仍可以用来制订各种标准。

Observaron que en algunos casos las condiciones de trabajo a bordo de los buques pesqueros eran análogas a la esclavitud.

这些代表团指出,在某些情况下,渔船上劳动条件无异于奴役。

Los recursos pesqueros contribuyen ampliamente a la seguridad alimentaria, el alivio de la pobreza y el bienestar económico de muchos países.

渔业资源对许多国家安全、减贫和经济福利贡献很大。

Las administraciones locales de Somalia o los dirigentes de facciones conciertan acuerdos de licencia con países, empresas o buques pesqueros extranjeros.

索马里方管理当局或派别头目与外国、公或渔船订立许可证安排。

La OMI tendría que trabajar junto con la FAO para considerar la cuestión de los desechos marinos de los buques pesqueros.

海事组织应当与农组织合作,解决渔船排放海洋废弃物问题。

La mayoría de los niños salen a la mar en botes pesqueros de langosta inmediatamente después de finalizar la escolarización disponible.

男童一旦完成了所能得到学校教育后,大多数就乘坐龙虾船到海上去。

En lugar de imponer cierres generales de zonas extensas, trabajamos con el sector pesquero para determinar qué zonas deberían estar protegidas.

我们并不强行一刀切,关闭大片区,而是与渔业部门合作,确定应对哪些区进行保护。

Las aguas litorales y costeras de Somalia son peligrosas para el paso inocente de buques pesqueros, embarcaciones tradicionales, yates y buques comerciales.

索马里沿海及近海水域危险,鱼船、传统船只、游艇和商业船只无法无害通过。

El criterio de precaución y el enfoque de ecosistema son de importancia fundamental para la conservación y ordenación de los recursos pesqueros.

预防原则和生态系统方针是保护和管理渔业资源根本。

El orador hizo notar asimismo que el sector pesquero era importante para la mayor parte de los países desarrollados y en desarrollo.

他还指出,渔业对大多数发达国家和发展中国家都很重要。

El 16 de enero el Alpha Serengeti abrió fuego sobre dos buques pesqueros no identificados que aparentemente habían invadido su zona de pesca.

16日,两艘来路不明渔船企图进入捕鱼区,“Alpha Serengeti”号渔轮向其开火。

La finalidad del programa de capacitación sobre pesquerías es ayudar a los países en desarrollo a promover el desarrollo sostenible de sus sectores pesqueros.

渔业培训方案是援助发展中国家,促进其渔业部门可持续发展

¿Cómo puede aumentarse la disponibilidad de datos e información que son fundamentales para la conservación efectiva y el ordenamiento sostenible de los recursos pesqueros?

如何增加对有效养护和可持续管理渔业资源至关重要数据和信息?

Nos resulta particularmente satisfactorio ver tan amplia participación en la Comisión por parte de Estados ribereños y de los intereses pesqueros de aguas distantes.

我们特别满意看到,沿海国家和远洋捕鱼利益集团如此广泛参加该委员会工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pesquero 的西班牙语例句

用户正在搜索


网上公司, 网眼, 网眼织品, 网页, 网站, 网站管理员, 网着一条鱼, 网址, 网质, 网状的,

相似单词


pespuntar, pespunte, pespuntear, pesquera, pesquería, pesquero, pesquero de arrastre, pesquis, pesquisa, pesquisador,
pesquero,ra

adj.
鱼的,渔业的:
barco ~ 渔船.
industria ~ a 渔业.


|→ m.
渔船.
助记
pesca(f. 鱼;鱼业)+ -ero, ra(形容词后缀,表关系、器具、地点等)← 注意此处 c 与 qu 之间的转变
词根
pisc-/pesc-/pesqu- 鱼
派生

近义词
pescador,  de pesca,  sobre pesca,  de la pesca

联想词
costero海边的;marítimo海洋的;pescador渔夫,渔民;marinero海员的,水手的;pesca鱼;petrolero石油的;turístico旅游的;marino海员;mercante贸易的;agropecuario农牧业的;buque大船;

El buque pesquero a motor Alpha Serengeti opera desde Mombasa (Kenya).

“Alpha Serengeti”号是一艘在肯尼亚蒙巴萨港登记的机动渔船。

Los pescadores locales venden sus capturas a la Empresa Pesquera de Santa Elena.

当地渔民将渔获出售给圣赫勒拿渔业

Hay 30 buques pesqueros con licencias comerciales pero sólo 12 son de dedicación exclusiva.

共有30艘渔船取得商业执照,但只有12艘全时工作。

Otras delegaciones sugirieron que se elaborara un registro mundial completo de buques pesqueros autorizados para pescar.

还有代表团建议,建立拥有捞权渔船的全球综合记录。

Era necesario prestar asistencia para la elaboración y aplicación de planes nacionales de ordenación del sector pesquero.

还需要协助制定和执行渔业管理计划

El importe de los subsidios pesqueros a nivel mundial se estima entre 14.000 y 50.000 millones de dólares anuales64.

而全球工业补贴估计为每年140-500亿美元。

Se debería utilizar para la formulación de las normas el análisis de riesgos, todavía incipiente en el sector pesquero.

风险分析在渔业虽然刚刚开始,但仍可以用来制订各种标准。

Observaron que en algunos casos las condiciones de trabajo a bordo de los buques pesqueros eran análogas a la esclavitud.

这些代表团指出,在某些情况下,渔船上的劳动条件无异于奴役。

Los recursos pesqueros contribuyen ampliamente a la seguridad alimentaria, el alivio de la pobreza y el bienestar económico de muchos países.

渔业资源对许多家的粮食安全、减贫和经济福利贡献很大。

Las administraciones locales de Somalia o los dirigentes de facciones conciertan acuerdos de licencia con países, empresas o buques pesqueros extranjeros.

索马里的地方管理当局或派别头目与外或渔船订立许可证安排。

La OMI tendría que trabajar junto con la FAO para considerar la cuestión de los desechos marinos de los buques pesqueros.

海事组织应当与粮农组织合作,解决渔船排放海洋废弃物的问题。

La mayoría de los niños salen a la mar en botes pesqueros de langosta inmediatamente después de finalizar la escolarización disponible.

男童一旦完成了所能得到的学校教育后,大多数就乘坐龙虾船到海上去。

En lugar de imponer cierres generales de zonas extensas, trabajamos con el sector pesquero para determinar qué zonas deberían estar protegidas.

我们并不强行一刀切,关闭大片的地区,而是与渔业部门合作,确定应对哪些地区进行保护。

Las aguas litorales y costeras de Somalia son peligrosas para el paso inocente de buques pesqueros, embarcaciones tradicionales, yates y buques comerciales.

索马里沿海及近海水域危险,鱼船、传统船只、游艇和商业船只无法无害通过。

El criterio de precaución y el enfoque de ecosistema son de importancia fundamental para la conservación y ordenación de los recursos pesqueros.

预防原则和生态系统方针是保护和管理渔业资源的根本。

El orador hizo notar asimismo que el sector pesquero era importante para la mayor parte de los países desarrollados y en desarrollo.

他还指出,渔业对大多数发达家和发展中家都很重要。

El 16 de enero el Alpha Serengeti abrió fuego sobre dos buques pesqueros no identificados que aparentemente habían invadido su zona de pesca.

16日,两艘来路不明的渔船企图进入鱼区,“Alpha Serengeti”号渔轮向其开火。

La finalidad del programa de capacitación sobre pesquerías es ayudar a los países en desarrollo a promover el desarrollo sostenible de sus sectores pesqueros.

渔业培训方案的目的是援助发展中家,促进其渔业部门的可持续发展

¿Cómo puede aumentarse la disponibilidad de datos e información que son fundamentales para la conservación efectiva y el ordenamiento sostenible de los recursos pesqueros?

如何增加对有效养护和可持续管理渔业资源至关重要的数据和信息?

Nos resulta particularmente satisfactorio ver tan amplia participación en la Comisión por parte de Estados ribereños y de los intereses pesqueros de aguas distantes.

我们特别满意地看到,沿海家和远洋利益集团如此广泛地参加该委员会的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pesquero 的西班牙语例句

用户正在搜索


枉驾, 枉然, , 往…上搽粉, 往…上抹灰泥, 往…走, 往常, 往常不一样, 往东走, 往返,

相似单词


pespuntar, pespunte, pespuntear, pesquera, pesquería, pesquero, pesquero de arrastre, pesquis, pesquisa, pesquisador,
pesquero,ra

adj.
捕鱼,渔业
barco ~ 渔船.
industria ~ a 渔业.


|→ m.
渔船.
助记
pesca(f. 捕鱼;捕鱼业)+ -ero, ra(形容词后缀,表关系、器具、地点等)← 注意此处 c 与 qu 之间转变
词根
pisc-/pesc-/pesqu- 鱼
派生

近义词
pescador,  de pesca,  sobre pesca,  de la pesca

联想词
costero海边;marítimo海洋;pescador渔夫,渔民;marinero海员,水手;pesca捕鱼;petrolero石油;turístico旅游;marino海员;mercante贸易;agropecuario农牧业;buque船;

El buque pesquero a motor Alpha Serengeti opera desde Mombasa (Kenya).

“Alpha Serengeti”号是一艘在肯尼亚蒙巴萨港登记机动渔船。

Los pescadores locales venden sus capturas a la Empresa Pesquera de Santa Elena.

当地渔民将渔获出售给圣赫勒拿渔业

Hay 30 buques pesqueros con licencias comerciales pero sólo 12 son de dedicación exclusiva.

共有30艘渔船取得商业执照,但只有12艘全时工作。

Otras delegaciones sugirieron que se elaborara un registro mundial completo de buques pesqueros autorizados para pescar.

有代表团建议,建立拥有捕捞权渔船全球综合记录。

Era necesario prestar asistencia para la elaboración y aplicación de planes nacionales de ordenación del sector pesquero.

协助制定和执行国家渔业管理计划

El importe de los subsidios pesqueros a nivel mundial se estima entre 14.000 y 50.000 millones de dólares anuales64.

而全球工业捕鱼补贴估计为每年140-500亿美元。

Se debería utilizar para la formulación de las normas el análisis de riesgos, todavía incipiente en el sector pesquero.

风险分析在渔业虽然刚刚开始,但仍可以用来制订各种标准。

Observaron que en algunos casos las condiciones de trabajo a bordo de los buques pesqueros eran análogas a la esclavitud.

这些代表团指出,在某些情况下,渔船上劳动条件无异于奴役。

Los recursos pesqueros contribuyen ampliamente a la seguridad alimentaria, el alivio de la pobreza y el bienestar económico de muchos países.

渔业资源对许多国家粮食安全、减贫和经济福利贡献很

Las administraciones locales de Somalia o los dirigentes de facciones conciertan acuerdos de licencia con países, empresas o buques pesqueros extranjeros.

索马里地方管理当局或派别头目与外国、公或渔船订立许可证安排。

La OMI tendría que trabajar junto con la FAO para considerar la cuestión de los desechos marinos de los buques pesqueros.

海事组织应当与粮农组织合作,解决渔船排放海洋废弃物问题。

La mayoría de los niños salen a la mar en botes pesqueros de langosta inmediatamente después de finalizar la escolarización disponible.

男童一旦完成了所能得到学校教育后,多数就乘坐龙虾船到海上去。

En lugar de imponer cierres generales de zonas extensas, trabajamos con el sector pesquero para determinar qué zonas deberían estar protegidas.

我们并不强行一刀切,关闭地区,而是与渔业部门合作,确定应对哪些地区进行保护。

Las aguas litorales y costeras de Somalia son peligrosas para el paso inocente de buques pesqueros, embarcaciones tradicionales, yates y buques comerciales.

索马里沿海及近海水域危险,鱼船、传统船只、游艇和商业船只无法无害通过。

El criterio de precaución y el enfoque de ecosistema son de importancia fundamental para la conservación y ordenación de los recursos pesqueros.

预防原则和生态系统方针是保护和管理渔业资源根本。

El orador hizo notar asimismo que el sector pesquero era importante para la mayor parte de los países desarrollados y en desarrollo.

指出,渔业多数发达国家和发展中国家都很重

El 16 de enero el Alpha Serengeti abrió fuego sobre dos buques pesqueros no identificados que aparentemente habían invadido su zona de pesca.

16日,两艘来路不明渔船企图进入捕鱼区,“Alpha Serengeti”号渔轮向其开火。

La finalidad del programa de capacitación sobre pesquerías es ayudar a los países en desarrollo a promover el desarrollo sostenible de sus sectores pesqueros.

渔业培训方案是援助发展中国家,促进其渔业部门可持续发展

¿Cómo puede aumentarse la disponibilidad de datos e información que son fundamentales para la conservación efectiva y el ordenamiento sostenible de los recursos pesqueros?

如何增加对有效养护和可持续管理渔业资源至关重数据和信息?

Nos resulta particularmente satisfactorio ver tan amplia participación en la Comisión por parte de Estados ribereños y de los intereses pesqueros de aguas distantes.

我们特别满意地看到,沿海国家和远洋捕鱼利益集团如此广泛地参加该委员会工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pesquero 的西班牙语例句

用户正在搜索


往年, 往前看, 往墙上贴标语, 往日, 往上丢, 往上看, 往上爬, 往事, 往往, 往昔,

相似单词


pespuntar, pespunte, pespuntear, pesquera, pesquería, pesquero, pesquero de arrastre, pesquis, pesquisa, pesquisador,
pesquero,ra

adj.
捕鱼,渔业
barco ~ 渔船.
industria ~ a 渔业.


|→ m.
渔船.
助记
pesca(f. 捕鱼;捕鱼业)+ -ero, ra(形容词后缀,表关系、器具、地点等)← 注意此处 c 与 qu 之间转变
词根
pisc-/pesc-/pesqu- 鱼
派生

近义词
pescador,  de pesca,  sobre pesca,  de la pesca

联想词
costero海边;marítimo海洋;pescador渔夫,渔民;marinero海员,水手;pesca捕鱼;petrolero;turístico旅游;marino海员;mercante贸易;agropecuario农牧业;buque大船;

El buque pesquero a motor Alpha Serengeti opera desde Mombasa (Kenya).

“Alpha Serengeti”号是一艘在肯尼亚蒙巴萨港登记机动渔船。

Los pescadores locales venden sus capturas a la Empresa Pesquera de Santa Elena.

当地渔民将渔获出售给圣赫勒拿渔业

Hay 30 buques pesqueros con licencias comerciales pero sólo 12 son de dedicación exclusiva.

共有30艘渔船取得商业执照,但只有12艘全时工作。

Otras delegaciones sugirieron que se elaborara un registro mundial completo de buques pesqueros autorizados para pescar.

还有代表团建议,建立拥有捕捞权渔船全球综合记录。

Era necesario prestar asistencia para la elaboración y aplicación de planes nacionales de ordenación del sector pesquero.

还需要协助制定和执行国家渔业计划

El importe de los subsidios pesqueros a nivel mundial se estima entre 14.000 y 50.000 millones de dólares anuales64.

而全球工业捕鱼补贴估计为每年140-500亿美元。

Se debería utilizar para la formulación de las normas el análisis de riesgos, todavía incipiente en el sector pesquero.

风险分析在渔业虽然刚刚开始,但仍可以用来制订各种标准。

Observaron que en algunos casos las condiciones de trabajo a bordo de los buques pesqueros eran análogas a la esclavitud.

这些代表团指出,在某些情况下,渔船上劳动条件无异于奴役。

Los recursos pesqueros contribuyen ampliamente a la seguridad alimentaria, el alivio de la pobreza y el bienestar económico de muchos países.

渔业资源对许多国家粮食安全、减贫和经济福利贡献很大。

Las administraciones locales de Somalia o los dirigentes de facciones conciertan acuerdos de licencia con países, empresas o buques pesqueros extranjeros.

索马里地方当局或派别头目与外国、公或渔船订立许可证安排。

La OMI tendría que trabajar junto con la FAO para considerar la cuestión de los desechos marinos de los buques pesqueros.

海事组织应当与粮农组织合作,解决渔船排放海洋废弃物问题。

La mayoría de los niños salen a la mar en botes pesqueros de langosta inmediatamente después de finalizar la escolarización disponible.

男童一旦完成了所能得到学校教育后,大多数就乘坐龙虾船到海上去。

En lugar de imponer cierres generales de zonas extensas, trabajamos con el sector pesquero para determinar qué zonas deberían estar protegidas.

我们并不强行一刀切,关闭大片地区,而是与渔业部门合作,确定应对哪些地区进行保护。

Las aguas litorales y costeras de Somalia son peligrosas para el paso inocente de buques pesqueros, embarcaciones tradicionales, yates y buques comerciales.

索马里沿海及近海水域危险,鱼船、传统船只、游艇和商业船只无法无害通过。

El criterio de precaución y el enfoque de ecosistema son de importancia fundamental para la conservación y ordenación de los recursos pesqueros.

预防原则和生态系统方针是保护和渔业资源根本。

El orador hizo notar asimismo que el sector pesquero era importante para la mayor parte de los países desarrollados y en desarrollo.

他还指出,渔业对大多数发达国家和发展中国家都很重要。

El 16 de enero el Alpha Serengeti abrió fuego sobre dos buques pesqueros no identificados que aparentemente habían invadido su zona de pesca.

16日,两艘来路不明渔船企图进入捕鱼区,“Alpha Serengeti”号渔轮向其开火。

La finalidad del programa de capacitación sobre pesquerías es ayudar a los países en desarrollo a promover el desarrollo sostenible de sus sectores pesqueros.

渔业培训方案是援助发展中国家,促进其渔业部门可持续发展

¿Cómo puede aumentarse la disponibilidad de datos e información que son fundamentales para la conservación efectiva y el ordenamiento sostenible de los recursos pesqueros?

如何增加对有效养护和可持续渔业资源至关重要数据和信息?

Nos resulta particularmente satisfactorio ver tan amplia participación en la Comisión por parte de Estados ribereños y de los intereses pesqueros de aguas distantes.

我们特别满意地看到,沿海国家和远洋捕鱼利益集团如此广泛地参加该委员会工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pesquero 的西班牙语例句

用户正在搜索


妄想, 妄想狂, 妄想狂的, 妄想狂患者, 妄语, 妄自菲薄, 妄自尊大, 妄自尊大的, 妄自尊大的人, ,

相似单词


pespuntar, pespunte, pespuntear, pesquera, pesquería, pesquero, pesquero de arrastre, pesquis, pesquisa, pesquisador,