有奖纠错
| 划词

El buque pesquero a motor Alpha Serengeti opera desde Mombasa (Kenya).

“Alpha Serengeti”号是一艘在肯尼亚蒙巴萨港登记的机动渔

评价该例句:好评差评指正

Hay 30 buques pesqueros con licencias comerciales pero sólo 12 son de dedicación exclusiva.

共有30艘渔商业执照,但只有12艘全时工作。

评价该例句:好评差评指正

Los pescadores locales venden sus capturas a la Empresa Pesquera de Santa Elena.

当地渔民将渔获出售给圣赫勒拿渔业公司。

评价该例句:好评差评指正

Otras delegaciones sugirieron que se elaborara un registro mundial completo de buques pesqueros autorizados para pescar.

还有代团建议,建立拥有捕捞权渔的全球综合记录。

评价该例句:好评差评指正

Era necesario prestar asistencia para la elaboración y aplicación de planes nacionales de ordenación del sector pesquero.

还需要协助制定和执行国家渔业管理计划

评价该例句:好评差评指正

El importe de los subsidios pesqueros a nivel mundial se estima entre 14.000 y 50.000 millones de dólares anuales64.

而全球工业捕鱼补贴估计为每年140-500亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Se debería utilizar para la formulación de las normas el análisis de riesgos, todavía incipiente en el sector pesquero.

风险分析在渔业虽然刚刚开始,但仍可以用来制订各种标准。

评价该例句:好评差评指正

Observaron que en algunos casos las condiciones de trabajo a bordo de los buques pesqueros eran análogas a la esclavitud.

这些代团指出,在某些情况下,渔上的劳动条件无异于奴役。

评价该例句:好评差评指正

Los recursos pesqueros contribuyen ampliamente a la seguridad alimentaria, el alivio de la pobreza y el bienestar económico de muchos países.

渔业资源对许多国家的粮食安全、减贫和经济福利贡献很大。

评价该例句:好评差评指正

Las administraciones locales de Somalia o los dirigentes de facciones conciertan acuerdos de licencia con países, empresas o buques pesqueros extranjeros.

索马里的地方管理当局或派别头目与外国、公司或渔订立许可证安排。

评价该例句:好评差评指正

La OMI tendría que trabajar junto con la FAO para considerar la cuestión de los desechos marinos de los buques pesqueros.

海事组织应当与粮农组织合作,解决渔排放海洋废弃物的问题。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los niños salen a la mar en botes pesqueros de langosta inmediatamente después de finalizar la escolarización disponible.

男童一旦完成了所能到的育后,大多数就乘坐龙虾到海上去。

评价该例句:好评差评指正

En lugar de imponer cierres generales de zonas extensas, trabajamos con el sector pesquero para determinar qué zonas deberían estar protegidas.

我们并不强行一刀切,关闭大片的地区,而是与渔业部门合作,确定应对哪些地区进行保护。

评价该例句:好评差评指正

Las aguas litorales y costeras de Somalia son peligrosas para el paso inocente de buques pesqueros, embarcaciones tradicionales, yates y buques comerciales.

索马里沿海及近海水域危险,鱼、传统只、游艇和商业只无法无害通过。

评价该例句:好评差评指正

El criterio de precaución y el enfoque de ecosistema son de importancia fundamental para la conservación y ordenación de los recursos pesqueros.

预防原则和生态系统方针是保护和管理渔业资源的根本。

评价该例句:好评差评指正

El orador hizo notar asimismo que el sector pesquero era importante para la mayor parte de los países desarrollados y en desarrollo.

他还指出,渔业对大多数发达国家和发展中国家都很重要。

评价该例句:好评差评指正

El 16 de enero el Alpha Serengeti abrió fuego sobre dos buques pesqueros no identificados que aparentemente habían invadido su zona de pesca.

16日,两艘来路不明的渔企图进入捕鱼区,“Alpha Serengeti”号渔轮向其开火。

评价该例句:好评差评指正

La finalidad del programa de capacitación sobre pesquerías es ayudar a los países en desarrollo a promover el desarrollo sostenible de sus sectores pesqueros.

渔业培训方案的目的是援助发展中国家,促进其渔业部门的可持续发展

评价该例句:好评差评指正

¿Cómo puede aumentarse la disponibilidad de datos e información que son fundamentales para la conservación efectiva y el ordenamiento sostenible de los recursos pesqueros?

如何增加对有效养护和可持续管理渔业资源至关重要的数据和信息?

评价该例句:好评差评指正

Nos resulta particularmente satisfactorio ver tan amplia participación en la Comisión por parte de Estados ribereños y de los intereses pesqueros de aguas distantes.

我们特别满意地看到,沿海国家和远洋捕鱼利益集团如此广泛地参加该委员会的工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


llevar en manada, llevar la voz cantante, llevar puesto, llevar rápidamente, llevar un blog, llevarse, llevarse bien, lliclla, llobarro, lloica,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El hilo

Soy presidente de una Federación de Sociedades Cooperativas Pesqueras aquí en el municipio de Centla, Tabasco.

我是塔巴斯科州森特拉市渔​​业合作社联合会主席。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Para Joaquín, la explotación petrolera está usando mecanismos legales para desplazar al sector pesquero.

对于华金来说,石油开采正在利用法律机制取代渔业

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y aquí tenemos que entender al sector pesquero en México con dos de sus principales actores clave.

这里我们必须了解墨西哥渔业及其两个主要参与者。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年1月合集

También el sector pesquero está al borde del colapso, lo que agrava todavía más la inseguridad alimentaria.

渔业也濒临崩溃,进一步加剧了粮食不安全状况。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Lo constatan los sectores cárnico y pesquero, que han visto desaparecer una quinta parte de su volumen de ventas.

肉类渔业证实了这一点这些销售额减少了五分之一。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

El litigio entre Colombia y Nicaragua por esta zona marítima rica en recursos pesqueros y minerales se ha prolongado durante décadas.

哥伦比亚尼加拉瓜之间围绕这片富含渔业矿产资源争端已经持续了数十年。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

En lo que llevamos de año hemos perdido aproximadamente otro20 % de productos pesqueros, y veníamos desde el 2008 perdiendo consumo.

今年到目前为止, 我们又损失了大约 20% 渔业产品而且自 2008 年以来我们消费量一直在下降。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Del barco, un viejo pesquero, destartalado según cuentan, a penas este trozo, más grande, el resto son maderas esparcidas por la arena.

从船上下来, 一艘破旧渔船 说是破烂不堪,也就这么一块, 大点,剩下就是散落在沙滩上木头。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

Estos datos ayudan a anticipar los riesgos sísmicos y de tsunamis, a identificar los recursos pesqueros y zonas de protección o a responder eficazmente a catástrofes.

这些数据有助于预测地震啸风险,识别渔业资源保护区或有效应对灾难。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La explotación de las reservas de fosfato le permiten obtener unos mil millones de euros por año, a lo que se suman los recursos pesqueros de la costa.

磷酸盐储量开采使其每年可获得约10亿欧元收入,再加上沿渔业资源。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Un prototipo cero emisiones que por ahora, no es extrapolable al sector pesquero.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

A partir de esta medianoche, ningún pesquero europeo podrá faenar al sur del Estrecho.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Una carrera por el negocio pesquero que en España no sólo se traduce en menos descargas.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Miles de personas han secundado la convocatoria de cien colectivos ecologistas y agrupaciones del sector pesquero.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Entre tanto, Irlanda sigue mejorando sus instalaciones y servicios portuarios para atraer más cuota del negocio pesquero.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Santander ha guardado un minuto de silencio por las víctimas del naufragio del pesquero " Vilaboa Uno" .

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Eran más de 180 inmigrantes, la mayoría afganos, y salieron de Turquía en este barco, un pesquero viejo.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Viajaban en un pesquero, que partió desde Libia a Italia y naufragó esta madrugada en el mar Jónico.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Se cumple una semana del naufragio del pesquero Vilaboa I en Santander y, siguen sin encontrar al tripulante desaparecido.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

El pesquero estaba hundido a 740 metros.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lloricón, lloriquear, lloriqueo, lloro, llorón, lloroso, llosa, llovedero, llovedizo, llover,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接