El muro entraña graves consecuencias para esas dos comunidades palestinas.
这勒
人社区都受到围墙
严重影响。
勒
[亚洲,首都Jerusalén耶路撒冷]
El muro entraña graves consecuencias para esas dos comunidades palestinas.
这勒
人社区都受到围墙
严重影响。
Es evidente que la lucha nacional palestina sigue afrontando grandes desafíos.
显然,勒
民族斗争仍然面临着严峻挑战。
Tercero, debe mantenerse una total coordinación con la parte palestina para lograr el éxito.
第三,必须与勒
方进行全面协调,以确保成功。
Estas actividades han beneficiado de manera directa o indirecta a las mujeres palestinas.
勒
妇女直接或间接受益于这些活动。
No cooperaremos con sus deseos de participar en las elecciones palestinas futuras.
该组织希参加即将举行
勒
选举,我们对这一愿
将不予以合作。
Israel sigue empeñado en poner fin a la lucha palestina.
以色列继续阻止勒
人民
斗争。
Ello supondría la destrucción de aldeas palestinas que bordean la antigua muralla de la ciudad.
这会毁坏沿耶路撒冷旧墙边界耶路撒冷村庄。
La colonización de la tierra palestina y el proceso de paz son incompatibles.
对勒
领土实行殖民统治与和平进程是互不相容
。
El problema del Oriente Medio, incluida la cuestión palestina.
中东问题,包括勒
问题在内。
En el presente informe se incluyen 19 "reclamaciones tardías" palestinas de la categoría "C".
本报告中列有19件“C”勒
“迟交
索赔”。
Las ciudades y las aldeas palestinas tienen graves problemas con el suministro de agua.
勒
城镇和村庄面临严重
水供应问题。
Estas medidas tienen importancia vital para la economía palestina (véase el párrafo 40).
对于勒
经济来说,这些行动绝对至关重要(见第40段)。
Marco integrado de la política macroeconómica, comercial y laboral palestina.
勒
宏观经济、贸易和劳工政策综合框架。
Noruega saluda las elecciones palestinas que deben celebrarse en enero.
挪威欢迎预定在1月举行勒
选举。
Las condiciones en que se encuentran las mujeres palestinas son difíciles y peculiares.
勒
妇女所面临
状况是艰难而特殊
。
Las importaciones netas palestinas de Israel representan las dos terceras partes del déficit comercial total.
勒
从以色列
净进口占其全部贸易赤字
三分之二。
Las familias palestinas que viven detrás de la barrera han agotado sus estrategias de supervivencia.
生活在隔离墙后面勒
家庭已到了山穷水尽
地步。
Esa situación ha constituido un duro golpe para la economía palestina.
这些条件严重打击了勒
经济。
Hay unas 28.000 viviendas palestinas que corren el riesgo de ser demolidas en cualquier momento.
大概有2.8万栋勒
人
住宅随时都有可能被拆毁。
85 Aumentará al 51% la proporción de niñas palestinas refugiadas que reciben enseñanza básica.
85 基本教育周期勒
女难民学生所占比列将增加到51%。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
巴勒斯坦 [亚洲,首都Jerusalén耶路撒冷]
www.frhelper.com 版 权 所 有El muro entraña graves consecuencias para esas dos comunidades palestinas.
这两类巴勒斯坦人社区都受到围墙的严重影响。
Es evidente que la lucha nacional palestina sigue afrontando grandes desafíos.
显然,巴勒斯坦的民族斗争仍然面临着严峻挑战。
Tercero, debe mantenerse una total coordinación con la parte palestina para lograr el éxito.
第三,必须与巴勒斯坦方进行全面协调,以确保成功。
Estas actividades han beneficiado de manera directa o indirecta a las mujeres palestinas.
巴勒斯坦妇女直接或间接受益于这些。
No cooperaremos con sus deseos de participar en las elecciones palestinas futuras.
组织希
参加即将举行的巴勒斯坦选举,我们对这一愿
将不予以合作。
Israel sigue empeñado en poner fin a la lucha palestina.
以色列继续阻止巴勒斯坦人民的斗争。
Ello supondría la destrucción de aldeas palestinas que bordean la antigua muralla de la ciudad.
这沿耶路撒冷旧墙边界的耶路撒冷村庄。
La colonización de la tierra palestina y el proceso de paz son incompatibles.
对巴勒斯坦领土实行殖民统治与和平进程是互不相容的。
El problema del Oriente Medio, incluida la cuestión palestina.
中东问题,包括巴勒斯坦问题在内。
En el presente informe se incluyen 19 "reclamaciones tardías" palestinas de la categoría "C".
本报告中列有19件“C”类巴勒斯坦“迟交的索赔”。
Las ciudades y las aldeas palestinas tienen graves problemas con el suministro de agua.
巴勒斯坦的城镇和村庄面临严重的水供应问题。
Estas medidas tienen importancia vital para la economía palestina (véase el párrafo 40).
对于巴勒斯坦经济来说,这些行绝对至关重要(见第40段)。
Marco integrado de la política macroeconómica, comercial y laboral palestina.
巴勒斯坦宏观经济、贸易和劳工政策综合框架。
Noruega saluda las elecciones palestinas que deben celebrarse en enero.
挪威欢迎预定在1月举行的巴勒斯坦选举。
Las condiciones en que se encuentran las mujeres palestinas son difíciles y peculiares.
巴勒斯坦妇女所面临的状况是艰难而特殊的。
Las importaciones netas palestinas de Israel representan las dos terceras partes del déficit comercial total.
巴勒斯坦从以色列的净进口占其全部贸易赤字的三分之二。
Las familias palestinas que viven detrás de la barrera han agotado sus estrategias de supervivencia.
生在隔离墙后面的巴勒斯坦家庭已到了山穷水尽的地步。
Esa situación ha constituido un duro golpe para la economía palestina.
这些条件严重打击了巴勒斯坦的经济。
Hay unas 28.000 viviendas palestinas que corren el riesgo de ser demolidas en cualquier momento.
大概有2.8万栋巴勒斯坦人的住宅随时都有可能被拆。
85 Aumentará al 51% la proporción de niñas palestinas refugiadas que reciben enseñanza básica.
85 基本教育周期的巴勒斯坦女难民学生所占比列将增加到51%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
巴勒斯坦 [亚洲,首都Jerusalén耶路撒冷]
www.frhelper.com 版 权 所 有El muro entraña graves consecuencias para esas dos comunidades palestinas.
这两类巴勒斯坦人社区都受到围墙的严重影响。
Es evidente que la lucha nacional palestina sigue afrontando grandes desafíos.
显然,巴勒斯坦的民族斗争仍然面临着严峻挑战。
Tercero, debe mantenerse una total coordinación con la parte palestina para lograr el éxito.
第三,必须与巴勒斯坦方进行全面协调,以确保成功。
Estas actividades han beneficiado de manera directa o indirecta a las mujeres palestinas.
巴勒斯坦妇女直接或间接受益于这些活动。
No cooperaremos con sus deseos de participar en las elecciones palestinas futuras.
该组织希参加即
举行的巴勒斯坦选举,我们对这
予以合作。
Israel sigue empeñado en poner fin a la lucha palestina.
以色列继续阻止巴勒斯坦人民的斗争。
Ello supondría la destrucción de aldeas palestinas que bordean la antigua muralla de la ciudad.
这会毁坏沿耶路撒冷旧墙边界的耶路撒冷村庄。
La colonización de la tierra palestina y el proceso de paz son incompatibles.
对巴勒斯坦领土实行殖民统治与和平进程是互相容的。
El problema del Oriente Medio, incluida la cuestión palestina.
中东问题,包括巴勒斯坦问题在内。
En el presente informe se incluyen 19 "reclamaciones tardías" palestinas de la categoría "C".
本报告中列有19件“C”类巴勒斯坦“迟交的索赔”。
Las ciudades y las aldeas palestinas tienen graves problemas con el suministro de agua.
巴勒斯坦的城镇和村庄面临严重的水供应问题。
Estas medidas tienen importancia vital para la economía palestina (véase el párrafo 40).
对于巴勒斯坦经济来说,这些行动绝对至关重要(见第40段)。
Marco integrado de la política macroeconómica, comercial y laboral palestina.
巴勒斯坦宏观经济、贸易和劳工政策综合框架。
Noruega saluda las elecciones palestinas que deben celebrarse en enero.
挪威欢迎预定在1月举行的巴勒斯坦选举。
Las condiciones en que se encuentran las mujeres palestinas son difíciles y peculiares.
巴勒斯坦妇女所面临的状况是艰难而特殊的。
Las importaciones netas palestinas de Israel representan las dos terceras partes del déficit comercial total.
巴勒斯坦从以色列的净进口占其全部贸易赤字的三分之二。
Las familias palestinas que viven detrás de la barrera han agotado sus estrategias de supervivencia.
生活在隔离墙后面的巴勒斯坦家庭已到了山穷水尽的地步。
Esa situación ha constituido un duro golpe para la economía palestina.
这些条件严重打击了巴勒斯坦的经济。
Hay unas 28.000 viviendas palestinas que corren el riesgo de ser demolidas en cualquier momento.
大概有2.8万栋巴勒斯坦人的住宅随时都有可能被拆毁。
85 Aumentará al 51% la proporción de niñas palestinas refugiadas que reciben enseñanza básica.
85 基本教育周期的巴勒斯坦女难民学生所占比列增加到51%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
巴 [亚洲,首都Jerusalén耶路撒冷]
El muro entraña graves consecuencias para esas dos comunidades palestinas.
这两类巴人社区都受到围墙的严重影响。
Es evidente que la lucha nacional palestina sigue afrontando grandes desafíos.
显然,巴的
争仍然面临着严峻挑战。
Tercero, debe mantenerse una total coordinación con la parte palestina para lograr el éxito.
第三,必须与巴方进行全面协调,以确保成功。
Estas actividades han beneficiado de manera directa o indirecta a las mujeres palestinas.
巴妇女直接或间接受益于这些活动。
No cooperaremos con sus deseos de participar en las elecciones palestinas futuras.
该组织希参加即将举行的巴
选举,我们对这一愿
将不予以合作。
Israel sigue empeñado en poner fin a la lucha palestina.
以色列继续阻止巴人
的
争。
Ello supondría la destrucción de aldeas palestinas que bordean la antigua muralla de la ciudad.
这会毁坏沿耶路撒冷旧墙边界的耶路撒冷村庄。
La colonización de la tierra palestina y el proceso de paz son incompatibles.
对巴领土实行殖
统治与和平进程是互不相容的。
El problema del Oriente Medio, incluida la cuestión palestina.
中东问题,包括巴问题在内。
En el presente informe se incluyen 19 "reclamaciones tardías" palestinas de la categoría "C".
本报告中列有19件“C”类巴“迟交的索赔”。
Las ciudades y las aldeas palestinas tienen graves problemas con el suministro de agua.
巴的城镇和村庄面临严重的水供应问题。
Estas medidas tienen importancia vital para la economía palestina (véase el párrafo 40).
对于巴经济来说,这些行动绝对至关重要(见第40段)。
Marco integrado de la política macroeconómica, comercial y laboral palestina.
巴宏观经济、贸易和劳工政策综合框架。
Noruega saluda las elecciones palestinas que deben celebrarse en enero.
挪威欢迎预定在1月举行的巴选举。
Las condiciones en que se encuentran las mujeres palestinas son difíciles y peculiares.
巴妇女所面临的状况是艰难而特殊的。
Las importaciones netas palestinas de Israel representan las dos terceras partes del déficit comercial total.
巴从以色列的净进口占其全部贸易赤字的三分之二。
Las familias palestinas que viven detrás de la barrera han agotado sus estrategias de supervivencia.
生活在隔离墙后面的巴家庭已到了山穷水尽的地步。
Esa situación ha constituido un duro golpe para la economía palestina.
这些条件严重打击了巴的经济。
Hay unas 28.000 viviendas palestinas que corren el riesgo de ser demolidas en cualquier momento.
大概有2.8万栋巴人的住宅随时都有可能被拆毁。
85 Aumentará al 51% la proporción de niñas palestinas refugiadas que reciben enseñanza básica.
85 基本教育周期的巴女难
学生所占比列将增加到51%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
巴勒斯坦 [亚洲,Jerusalén
路撒冷]
El muro entraña graves consecuencias para esas dos comunidades palestinas.
这两类巴勒斯坦人社区受到围墙的严重影响。
Es evidente que la lucha nacional palestina sigue afrontando grandes desafíos.
显然,巴勒斯坦的民族斗争仍然面临着严峻挑战。
Tercero, debe mantenerse una total coordinación con la parte palestina para lograr el éxito.
第三,必须与巴勒斯坦方进行全面协调,以确保成功。
Estas actividades han beneficiado de manera directa o indirecta a las mujeres palestinas.
巴勒斯坦妇女直接或间接受益于这些活动。
No cooperaremos con sus deseos de participar en las elecciones palestinas futuras.
该组织希参加即将举行的巴勒斯坦选举,我们
这一愿
将不予以合作。
Israel sigue empeñado en poner fin a la lucha palestina.
以色列继续阻止巴勒斯坦人民的斗争。
Ello supondría la destrucción de aldeas palestinas que bordean la antigua muralla de la ciudad.
这会毁坏沿路撒冷旧墙边界的
路撒冷村庄。
La colonización de la tierra palestina y el proceso de paz son incompatibles.
巴勒斯坦领土实行殖民统治与和平进程是互不相容的。
El problema del Oriente Medio, incluida la cuestión palestina.
中东,包括巴勒斯坦
在内。
En el presente informe se incluyen 19 "reclamaciones tardías" palestinas de la categoría "C".
本报告中列有19件“C”类巴勒斯坦“迟交的索赔”。
Las ciudades y las aldeas palestinas tienen graves problemas con el suministro de agua.
巴勒斯坦的城镇和村庄面临严重的水供应。
Estas medidas tienen importancia vital para la economía palestina (véase el párrafo 40).
于巴勒斯坦经济来说,这些行动绝
至关重要(见第40段)。
Marco integrado de la política macroeconómica, comercial y laboral palestina.
巴勒斯坦宏观经济、贸易和劳工政策综合框架。
Noruega saluda las elecciones palestinas que deben celebrarse en enero.
挪威欢迎预定在1月举行的巴勒斯坦选举。
Las condiciones en que se encuentran las mujeres palestinas son difíciles y peculiares.
巴勒斯坦妇女所面临的状况是艰难而特殊的。
Las importaciones netas palestinas de Israel representan las dos terceras partes del déficit comercial total.
巴勒斯坦从以色列的净进口占其全部贸易赤字的三分之二。
Las familias palestinas que viven detrás de la barrera han agotado sus estrategias de supervivencia.
生活在隔离墙后面的巴勒斯坦家庭已到了山穷水尽的地步。
Esa situación ha constituido un duro golpe para la economía palestina.
这些条件严重打击了巴勒斯坦的经济。
Hay unas 28.000 viviendas palestinas que corren el riesgo de ser demolidas en cualquier momento.
大概有2.8万栋巴勒斯坦人的住宅随时有可能被拆毁。
85 Aumentará al 51% la proporción de niñas palestinas refugiadas que reciben enseñanza básica.
85 基本教育周期的巴勒斯坦女难民学生所占比列将增加到51%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
巴勒斯坦 [亚洲,首都Jerusalén路
冷]
El muro entraña graves consecuencias para esas dos comunidades palestinas.
这两类巴勒斯坦人社区都受到围墙的严重影响。
Es evidente que la lucha nacional palestina sigue afrontando grandes desafíos.
显然,巴勒斯坦的民族斗争仍然面临着严峻挑战。
Tercero, debe mantenerse una total coordinación con la parte palestina para lograr el éxito.
第三,必须与巴勒斯坦方进行全面协调,以确保成功。
Estas actividades han beneficiado de manera directa o indirecta a las mujeres palestinas.
巴勒斯坦妇女直接或间接受益于这些活动。
No cooperaremos con sus deseos de participar en las elecciones palestinas futuras.
该组织希参加即将举行的巴勒斯坦选举,我们对这一愿
将不予以合作。
Israel sigue empeñado en poner fin a la lucha palestina.
以色列继续阻止巴勒斯坦人民的斗争。
Ello supondría la destrucción de aldeas palestinas que bordean la antigua muralla de la ciudad.
这会毁坏沿路
冷旧墙边界的
路
冷村庄。
La colonización de la tierra palestina y el proceso de paz son incompatibles.
对巴勒斯坦领土实行殖民统治与和平进程是互不相容的。
El problema del Oriente Medio, incluida la cuestión palestina.
中东题,包括巴勒斯坦
题在内。
En el presente informe se incluyen 19 "reclamaciones tardías" palestinas de la categoría "C".
本报告中列有19件“C”类巴勒斯坦“迟交的索赔”。
Las ciudades y las aldeas palestinas tienen graves problemas con el suministro de agua.
巴勒斯坦的城镇和村庄面临严重的水题。
Estas medidas tienen importancia vital para la economía palestina (véase el párrafo 40).
对于巴勒斯坦经济来说,这些行动绝对至关重要(见第40段)。
Marco integrado de la política macroeconómica, comercial y laboral palestina.
巴勒斯坦宏观经济、贸易和劳工政策综合框架。
Noruega saluda las elecciones palestinas que deben celebrarse en enero.
挪威欢迎预定在1月举行的巴勒斯坦选举。
Las condiciones en que se encuentran las mujeres palestinas son difíciles y peculiares.
巴勒斯坦妇女所面临的状况是艰难而特殊的。
Las importaciones netas palestinas de Israel representan las dos terceras partes del déficit comercial total.
巴勒斯坦从以色列的净进口占其全部贸易赤字的三分之二。
Las familias palestinas que viven detrás de la barrera han agotado sus estrategias de supervivencia.
生活在隔离墙后面的巴勒斯坦家庭已到了山穷水尽的地步。
Esa situación ha constituido un duro golpe para la economía palestina.
这些条件严重打击了巴勒斯坦的经济。
Hay unas 28.000 viviendas palestinas que corren el riesgo de ser demolidas en cualquier momento.
大概有2.8万栋巴勒斯坦人的住宅随时都有可能被拆毁。
85 Aumentará al 51% la proporción de niñas palestinas refugiadas que reciben enseñanza básica.
85 基本教育周期的巴勒斯坦女难民学生所占比列将增加到51%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
巴勒斯坦 [亚洲,首都Jerusalén耶路撒冷]
www.frhelper.com 版 权 所 有El muro entraña graves consecuencias para esas dos comunidades palestinas.
这两类巴勒斯坦人社区都受到围墙的严重影响。
Es evidente que la lucha nacional palestina sigue afrontando grandes desafíos.
显然,巴勒斯坦的民族斗争仍然面临着严峻挑战。
Tercero, debe mantenerse una total coordinación con la parte palestina para lograr el éxito.
第三,必须与巴勒斯坦方进行全面协调,以确保成功。
Estas actividades han beneficiado de manera directa o indirecta a las mujeres palestinas.
巴勒斯坦妇女直接或间接受益于这。
No cooperaremos con sus deseos de participar en las elecciones palestinas futuras.
该组织希参加即将举行的巴勒斯坦选举,我们对这一愿
将不予以合作。
Israel sigue empeñado en poner fin a la lucha palestina.
以色列继续阻止巴勒斯坦人民的斗争。
Ello supondría la destrucción de aldeas palestinas que bordean la antigua muralla de la ciudad.
这会耶路撒冷旧墙边界的耶路撒冷村庄。
La colonización de la tierra palestina y el proceso de paz son incompatibles.
对巴勒斯坦领土实行殖民统治与和平进程是互不相容的。
El problema del Oriente Medio, incluida la cuestión palestina.
中东问题,包括巴勒斯坦问题在内。
En el presente informe se incluyen 19 "reclamaciones tardías" palestinas de la categoría "C".
本报告中列有19件“C”类巴勒斯坦“迟交的索赔”。
Las ciudades y las aldeas palestinas tienen graves problemas con el suministro de agua.
巴勒斯坦的城镇和村庄面临严重的水供应问题。
Estas medidas tienen importancia vital para la economía palestina (véase el párrafo 40).
对于巴勒斯坦经济来说,这行
绝对至关重要(见第40段)。
Marco integrado de la política macroeconómica, comercial y laboral palestina.
巴勒斯坦宏观经济、贸易和劳工政策综合框架。
Noruega saluda las elecciones palestinas que deben celebrarse en enero.
挪威欢迎预定在1月举行的巴勒斯坦选举。
Las condiciones en que se encuentran las mujeres palestinas son difíciles y peculiares.
巴勒斯坦妇女所面临的状况是艰难而特殊的。
Las importaciones netas palestinas de Israel representan las dos terceras partes del déficit comercial total.
巴勒斯坦从以色列的净进口占其全部贸易赤字的三分之二。
Las familias palestinas que viven detrás de la barrera han agotado sus estrategias de supervivencia.
生在隔离墙后面的巴勒斯坦家庭已到了山穷水尽的地步。
Esa situación ha constituido un duro golpe para la economía palestina.
这条件严重打击了巴勒斯坦的经济。
Hay unas 28.000 viviendas palestinas que corren el riesgo de ser demolidas en cualquier momento.
大概有2.8万栋巴勒斯坦人的住宅随时都有可能被拆。
85 Aumentará al 51% la proporción de niñas palestinas refugiadas que reciben enseñanza básica.
85 基本教育周期的巴勒斯坦女难民学生所占比列将增加到51%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
勒斯坦 [亚洲,首都Jerusalén耶路撒冷]
El muro entraña graves consecuencias para esas dos comunidades palestinas.
这两类勒斯坦人社区都受到围墙
严重影响。
Es evidente que la lucha nacional palestina sigue afrontando grandes desafíos.
显然,勒斯坦
民族斗争仍然面临着严峻挑战。
Tercero, debe mantenerse una total coordinación con la parte palestina para lograr el éxito.
第三,必须与勒斯坦方进
全面协调,以确保成功。
Estas actividades han beneficiado de manera directa o indirecta a las mujeres palestinas.
勒斯坦妇女直接或间接受益于这些活动。
No cooperaremos con sus deseos de participar en las elecciones palestinas futuras.
该组织希参加即将举
勒斯坦选举,我们对这一愿
将不予以合作。
Israel sigue empeñado en poner fin a la lucha palestina.
以色列继续勒斯坦人民
斗争。
Ello supondría la destrucción de aldeas palestinas que bordean la antigua muralla de la ciudad.
这会毁坏沿耶路撒冷旧墙边界耶路撒冷村庄。
La colonización de la tierra palestina y el proceso de paz son incompatibles.
对勒斯坦领土实
殖民统治与和平进程是互不相容
。
El problema del Oriente Medio, incluida la cuestión palestina.
中东问题,包括勒斯坦问题在内。
En el presente informe se incluyen 19 "reclamaciones tardías" palestinas de la categoría "C".
本报告中列有19件“C”类勒斯坦“迟交
索赔”。
Las ciudades y las aldeas palestinas tienen graves problemas con el suministro de agua.
勒斯坦
城镇和村庄面临严重
水供应问题。
Estas medidas tienen importancia vital para la economía palestina (véase el párrafo 40).
对于勒斯坦经济来说,这些
动绝对至关重要(见第40段)。
Marco integrado de la política macroeconómica, comercial y laboral palestina.
勒斯坦宏观经济、贸易和劳工政策综合框架。
Noruega saluda las elecciones palestinas que deben celebrarse en enero.
挪威欢迎预定在1月举勒斯坦选举。
Las condiciones en que se encuentran las mujeres palestinas son difíciles y peculiares.
勒斯坦妇女所面临
状况是艰难而特殊
。
Las importaciones netas palestinas de Israel representan las dos terceras partes del déficit comercial total.
勒斯坦从以色列
净进口占其全部贸易赤字
三分之二。
Las familias palestinas que viven detrás de la barrera han agotado sus estrategias de supervivencia.
生活在隔离墙后面勒斯坦家庭已到了山穷水尽
地步。
Esa situación ha constituido un duro golpe para la economía palestina.
这些条件严重打击了勒斯坦
经济。
Hay unas 28.000 viviendas palestinas que corren el riesgo de ser demolidas en cualquier momento.
大概有2.8万栋勒斯坦人
住宅随时都有可能被拆毁。
85 Aumentará al 51% la proporción de niñas palestinas refugiadas que reciben enseñanza básica.
85 基本教育周期勒斯坦女难民学生所占比列将增加到51%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
巴勒斯坦 [亚洲,首都Jerusalén耶路撒冷]
www.frhelper.com 版 权 所 有El muro entraña graves consecuencias para esas dos comunidades palestinas.
两类巴勒斯坦人社区都受到围墙的严重影响。
Es evidente que la lucha nacional palestina sigue afrontando grandes desafíos.
显然,巴勒斯坦的民族斗争仍然面临着严峻挑战。
Tercero, debe mantenerse una total coordinación con la parte palestina para lograr el éxito.
第三,必须与巴勒斯坦方进行全面协调,确保成功。
Estas actividades han beneficiado de manera directa o indirecta a las mujeres palestinas.
巴勒斯坦妇女直接或间接受益于些活动。
No cooperaremos con sus deseos de participar en las elecciones palestinas futuras.
该组织希参加即将举行的巴勒斯坦选举,我们
愿
将
合作。
Israel sigue empeñado en poner fin a la lucha palestina.
色列继续阻止巴勒斯坦人民的斗争。
Ello supondría la destrucción de aldeas palestinas que bordean la antigua muralla de la ciudad.
会毁坏沿耶路撒冷旧墙边界的耶路撒冷村庄。
La colonización de la tierra palestina y el proceso de paz son incompatibles.
巴勒斯坦领土实行殖民统治与和平进程是互
相容的。
El problema del Oriente Medio, incluida la cuestión palestina.
中东问题,包括巴勒斯坦问题在内。
En el presente informe se incluyen 19 "reclamaciones tardías" palestinas de la categoría "C".
本报告中列有19件“C”类巴勒斯坦“迟交的索赔”。
Las ciudades y las aldeas palestinas tienen graves problemas con el suministro de agua.
巴勒斯坦的城镇和村庄面临严重的水供应问题。
Estas medidas tienen importancia vital para la economía palestina (véase el párrafo 40).
于巴勒斯坦经济来说,
些行动绝
至关重要(见第40段)。
Marco integrado de la política macroeconómica, comercial y laboral palestina.
巴勒斯坦宏观经济、贸易和劳工政策综合框架。
Noruega saluda las elecciones palestinas que deben celebrarse en enero.
挪威欢迎预定在1月举行的巴勒斯坦选举。
Las condiciones en que se encuentran las mujeres palestinas son difíciles y peculiares.
巴勒斯坦妇女所面临的状况是艰难而特殊的。
Las importaciones netas palestinas de Israel representan las dos terceras partes del déficit comercial total.
巴勒斯坦从色列的净进口占其全部贸易赤字的三分之二。
Las familias palestinas que viven detrás de la barrera han agotado sus estrategias de supervivencia.
生活在隔离墙后面的巴勒斯坦家庭已到了山穷水尽的地步。
Esa situación ha constituido un duro golpe para la economía palestina.
些条件严重打击了巴勒斯坦的经济。
Hay unas 28.000 viviendas palestinas que corren el riesgo de ser demolidas en cualquier momento.
大概有2.8万栋巴勒斯坦人的住宅随时都有可能被拆毁。
85 Aumentará al 51% la proporción de niñas palestinas refugiadas que reciben enseñanza básica.
85 基本教育周期的巴勒斯坦女难民学生所占比列将增加到51%。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。