Avanzó la silla para oír mejor al orador.
他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更清楚。
Avanzó la silla para oír mejor al orador.
他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更清楚。
No hay más oradores inscritos en mi lista.
我的名单没有其他人
发言了。
Hemos escuchado un total de 43 oradores en este debate.
这场辩论中,我们总共听取了43名发言
的发言。
Por consiguiente, comenzaré inmediatamente a conceder la palabra a los oradores.
我不再多说,就直接请名单各位发言。
Tengo inscritos en mi lista 22 oradores para la sesión de hoy.
我的名单今天会议
发言的共22位。
Después de esto, la Asamblea continuará con el resto de los oradores.
此后,大会将继续听取剩余的发言的发言。
En nombre de la Asamblea quiero agradecer a todos los oradores sus contribuciones.
我代表大会感谢各位发言
作出贡献。
No hay ningún orador apuntado en la lista oficial del día de hoy.
今天我的正式名单没有人发言。
Pido a todos los oradores que se moderen al máximo y acorten sus discursos.
我请所有发言力行最大克制,并缩短发言。
No hay ningún orador inscrito en la lista para la sesión plenaria de hoy.
没有人登记今天的全体会议
发言。
La Oficina de la oradora ha puesto en marcha su propio proceso de reforma.
目前,专员办事处自身正进行重大的改革。
En ese sentido, quisiera dar las gracias a nuestros tres oradores sobre ese tema.
这方面,我
感谢就这个主题发言的三位发言
。
Un aspecto conexo planteado por algunos oradores fue la necesidad de prevenir los delitos informáticos.
一些发言提出的一个有关方面是有必
预防计算机犯罪。
En total, se presentaron en él 57 estudios realizados por oradores invitados y anteriores participantes.
受邀发言人和培训班的前参与讲习班
总计发表了57份论文。
El orador hizo un discurso sencillo para que llegara a un mayor número de personas.
为了让大部分的人都能听懂,演讲做了一个很直白的演说。
El orador dará más detalles en consultas oficiosas.
他将非正式协商时进一步详述此事。
Muchos oradores subrayaron la importancia de una mayor coherencia.
许多发言强调加强一致性的重
性。
El orador destacó varios puntos que merecían atención.
他强调一些点需
注意。
Por consiguiente, propongo cerrar ahora la lista de oradores.
因此,我谨提议,发言名单现
截止登记。
El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.
这位发言希望得到“难民”一词的明确定义。
声明:以句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avanzó la silla para oír mejor al orador.
他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更清楚。
No hay más oradores inscritos en mi lista.
我的名单上没有其他人要发言了。
Hemos escuchado un total de 43 oradores en este debate.
在这场辩论中,我们总共听取了43名发言者的发言。
Por consiguiente, comenzaré inmediatamente a conceder la palabra a los oradores.
我不再多说,就直接请名单上各位发言。
Tengo inscritos en mi lista 22 oradores para la sesión de hoy.
我的名单上要在今天会议上发言的共22位。
Después de esto, la Asamblea continuará con el resto de los oradores.
此后,大会听取剩余的发言者的发言。
En nombre de la Asamblea quiero agradecer a todos los oradores sus contribuciones.
我要代表大会感谢各位发言者作出贡献。
No hay ningún orador apuntado en la lista oficial del día de hoy.
今天我的正式名单上没有人发言。
Pido a todos los oradores que se moderen al máximo y acorten sus discursos.
我请所有发言者力行最大克制,并缩短发言。
No hay ningún orador inscrito en la lista para la sesión plenaria de hoy.
没有人登要在今天的全体会议上发言。
La Oficina de la oradora ha puesto en marcha su propio proceso de reforma.
目前,专员办事处自身正在进行重大的改革。
En ese sentido, quisiera dar las gracias a nuestros tres oradores sobre ese tema.
在这方面,我要感谢就这个主题发言的三位发言者。
Un aspecto conexo planteado por algunos oradores fue la necesidad de prevenir los delitos informáticos.
一些发言者提出的一个有关方面是有必要预防计算机犯罪。
En total, se presentaron en él 57 estudios realizados por oradores invitados y anteriores participantes.
受邀发言人和培训班的前参与者在讲习班上总计发表了57份论文。
El orador hizo un discurso sencillo para que llegara a un mayor número de personas.
为了让大部分的人都能听懂,演讲者做了一个很直白的演说。
El orador dará más detalles en consultas oficiosas.
他在非正式协商时进一步详述此事。
Muchos oradores subrayaron la importancia de una mayor coherencia.
许多发言者强调加强一致性的重要性。
El orador destacó varios puntos que merecían atención.
他强调一些要点需要注意。
Por consiguiente, propongo cerrar ahora la lista de oradores.
因此,我谨提议,发言者名单现在截止登。
El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.
这位发言者希望得到“难民”一词的明确定义。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avanzó la silla para oír mejor al orador.
他向前挪了挪椅子以便把演人的话听得更清楚。
No hay más oradores inscritos en mi lista.
我的名单上没有其他人要发言了。
Hemos escuchado un total de 43 oradores en este debate.
在这中,我们总共听取了43名发言
的发言。
Por consiguiente, comenzaré inmediatamente a conceder la palabra a los oradores.
我不再多说,就直接请名单上各位发言。
Tengo inscritos en mi lista 22 oradores para la sesión de hoy.
我的名单上要在今天会议上发言的共22位。
Después de esto, la Asamblea continuará con el resto de los oradores.
此后,大会将继续听取剩余的发言的发言。
En nombre de la Asamblea quiero agradecer a todos los oradores sus contribuciones.
我要代表大会感谢各位发言作出贡献。
No hay ningún orador apuntado en la lista oficial del día de hoy.
今天我的正式名单上没有人发言。
Pido a todos los oradores que se moderen al máximo y acorten sus discursos.
我请所有发言力行最大克制,并缩短发言。
No hay ningún orador inscrito en la lista para la sesión plenaria de hoy.
没有人登记要在今天的全体会议上发言。
La Oficina de la oradora ha puesto en marcha su propio proceso de reforma.
目前,专员办事处自身正在进行重大的改革。
En ese sentido, quisiera dar las gracias a nuestros tres oradores sobre ese tema.
在这方面,我要感谢就这个主题发言的三位发言。
Un aspecto conexo planteado por algunos oradores fue la necesidad de prevenir los delitos informáticos.
一些发言提出的一个有关方面是有必要预防计算机犯罪。
En total, se presentaron en él 57 estudios realizados por oradores invitados y anteriores participantes.
受邀发言人和培训班的前参与在
习班上总计发表了57份
文。
El orador hizo un discurso sencillo para que llegara a un mayor número de personas.
为了让大部分的人都能听懂,演做了一个很直白的演说。
El orador dará más detalles en consultas oficiosas.
他将在非正式协商时进一步详述此事。
Muchos oradores subrayaron la importancia de una mayor coherencia.
许多发言强调加强一致性的重要性。
El orador destacó varios puntos que merecían atención.
他强调一些要点需要注意。
Por consiguiente, propongo cerrar ahora la lista de oradores.
因此,我谨提议,发言名单现在截止登记。
El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.
这位发言希望得到“难民”一词的明确定义。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avanzó la silla para oír mejor al orador.
他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更清楚。
No hay más oradores inscritos en mi lista.
我的名单上没有其他人发言了。
Hemos escuchado un total de 43 oradores en este debate.
在这场辩论中,我们总共听取了43名发言者的发言。
Por consiguiente, comenzaré inmediatamente a conceder la palabra a los oradores.
我不再多说,就直接请名单上各位发言。
Tengo inscritos en mi lista 22 oradores para la sesión de hoy.
我的名单上在今天会议上发言的共22位。
Después de esto, la Asamblea continuará con el resto de los oradores.
此后,大会将继续听取剩余的发言者的发言。
En nombre de la Asamblea quiero agradecer a todos los oradores sus contribuciones.
我大会感谢各位发言者作出贡献。
No hay ningún orador apuntado en la lista oficial del día de hoy.
今天我的正式名单上没有人发言。
Pido a todos los oradores que se moderen al máximo y acorten sus discursos.
我请所有发言者力行最大克制,并缩短发言。
No hay ningún orador inscrito en la lista para la sesión plenaria de hoy.
没有人登记在今天的全体会议上发言。
La Oficina de la oradora ha puesto en marcha su propio proceso de reforma.
目前,专员办事处自身正在进行重大的改革。
En ese sentido, quisiera dar las gracias a nuestros tres oradores sobre ese tema.
在这方面,我感谢就这个主题发言的三位发言者。
Un aspecto conexo planteado por algunos oradores fue la necesidad de prevenir los delitos informáticos.
一些发言者提出的一个有关方面是有必预防计算机犯罪。
En total, se presentaron en él 57 estudios realizados por oradores invitados y anteriores participantes.
受邀发言人和培训班的前参与者在讲习班上总计发了57份论文。
El orador hizo un discurso sencillo para que llegara a un mayor número de personas.
为了让大部分的人都能听懂,演讲者做了一个很直白的演说。
El orador dará más detalles en consultas oficiosas.
他将在非正式协商时进一步详述此事。
Muchos oradores subrayaron la importancia de una mayor coherencia.
许多发言者强调加强一致性的重性。
El orador destacó varios puntos que merecían atención.
他强调一些点需
注意。
Por consiguiente, propongo cerrar ahora la lista de oradores.
因此,我谨提议,发言者名单现在截止登记。
El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.
这位发言者希望得到“难民”一词的明确定义。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avanzó la silla para oír mejor al orador.
他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更清楚。
No hay más oradores inscritos en mi lista.
我的名单上没有其他人发言了。
Hemos escuchado un total de 43 oradores en este debate.
这场辩论中,我们总共听取了43名发言
的发言。
Por consiguiente, comenzaré inmediatamente a conceder la palabra a los oradores.
我不再多说,就直接请名单上各位发言。
Tengo inscritos en mi lista 22 oradores para la sesión de hoy.
我的名单上天会议上发言的共22位。
Después de esto, la Asamblea continuará con el resto de los oradores.
此后,大会将继续听取剩余的发言的发言。
En nombre de la Asamblea quiero agradecer a todos los oradores sus contribuciones.
我代表大会感谢各位发言
作出贡献。
No hay ningún orador apuntado en la lista oficial del día de hoy.
天我的正式名单上没有人发言。
Pido a todos los oradores que se moderen al máximo y acorten sus discursos.
我请所有发言力行最大克制,并缩短发言。
No hay ningún orador inscrito en la lista para la sesión plenaria de hoy.
没有人登记天的全体会议上发言。
La Oficina de la oradora ha puesto en marcha su propio proceso de reforma.
目前,专员办事处自身正进行重大的改革。
En ese sentido, quisiera dar las gracias a nuestros tres oradores sobre ese tema.
这方面,我
感谢就这个主题发言的三位发言
。
Un aspecto conexo planteado por algunos oradores fue la necesidad de prevenir los delitos informáticos.
一些发言提出的一个有关方面是有必
预防计算机犯罪。
En total, se presentaron en él 57 estudios realizados por oradores invitados y anteriores participantes.
受邀发言人和培训班的前参与讲习班上总计发表了57份论文。
El orador hizo un discurso sencillo para que llegara a un mayor número de personas.
为了让大部分的人都能听懂,演讲做了一个很直白的演说。
El orador dará más detalles en consultas oficiosas.
他将非正式协商时进一步详述此事。
Muchos oradores subrayaron la importancia de una mayor coherencia.
许多发言强调加强一致性的重
性。
El orador destacó varios puntos que merecían atención.
他强调一些点需
注意。
Por consiguiente, propongo cerrar ahora la lista de oradores.
因此,我谨提议,发言名单现
截止登记。
El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.
这位发言希望得到“难民”一词的明确定义。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avanzó la silla para oír mejor al orador.
他向前挪了挪椅子以便把讲人的话听得更清楚。
No hay más oradores inscritos en mi lista.
我的名单上没有其他人要发言了。
Hemos escuchado un total de 43 oradores en este debate.
在这场辩论中,我们总共听取了43名发言者的发言。
Por consiguiente, comenzaré inmediatamente a conceder la palabra a los oradores.
我不再多,就直接请名单上各位发言。
Tengo inscritos en mi lista 22 oradores para la sesión de hoy.
我的名单上要在今天会议上发言的共22位。
Después de esto, la Asamblea continuará con el resto de los oradores.
,
会将继续听取剩余的发言者的发言。
En nombre de la Asamblea quiero agradecer a todos los oradores sus contribuciones.
我要代表会感谢各位发言者作出贡献。
No hay ningún orador apuntado en la lista oficial del día de hoy.
今天我的正式名单上没有人发言。
Pido a todos los oradores que se moderen al máximo y acorten sus discursos.
我请所有发言者力行最克制,并缩短发言。
No hay ningún orador inscrito en la lista para la sesión plenaria de hoy.
没有人登记要在今天的全体会议上发言。
La Oficina de la oradora ha puesto en marcha su propio proceso de reforma.
目前,专员办事处自身正在进行重的改革。
En ese sentido, quisiera dar las gracias a nuestros tres oradores sobre ese tema.
在这方面,我要感谢就这个主题发言的三位发言者。
Un aspecto conexo planteado por algunos oradores fue la necesidad de prevenir los delitos informáticos.
一些发言者提出的一个有关方面是有必要预防计算机犯罪。
En total, se presentaron en él 57 estudios realizados por oradores invitados y anteriores participantes.
受邀发言人和培训班的前参与者在讲习班上总计发表了57份论文。
El orador hizo un discurso sencillo para que llegara a un mayor número de personas.
为了让部分的人都能听懂,
讲者做了一个很直白的
。
El orador dará más detalles en consultas oficiosas.
他将在非正式协商时进一步详述事。
Muchos oradores subrayaron la importancia de una mayor coherencia.
许多发言者强调加强一致性的重要性。
El orador destacó varios puntos que merecían atención.
他强调一些要点需要注意。
Por consiguiente, propongo cerrar ahora la lista de oradores.
因,我谨提议,发言者名单现在截止登记。
El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.
这位发言者希望得到“难民”一词的明确定义。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avanzó la silla para oír mejor al orador.
他向前挪挪椅子以便把
演人的话听得更清楚。
No hay más oradores inscritos en mi lista.
我的名单上没有其他人要发。
Hemos escuchado un total de 43 oradores en este debate.
这场辩论中,我们总共听取
43名发
者的发
。
Por consiguiente, comenzaré inmediatamente a conceder la palabra a los oradores.
我不再多说,就直接请名单上各位发。
Tengo inscritos en mi lista 22 oradores para la sesión de hoy.
我的名单上要今天会议上发
的共22位。
Después de esto, la Asamblea continuará con el resto de los oradores.
此后,大会将继续听取剩余的发者的发
。
En nombre de la Asamblea quiero agradecer a todos los oradores sus contribuciones.
我要代表大会感谢各位发者作出贡献。
No hay ningún orador apuntado en la lista oficial del día de hoy.
今天我的正式名单上没有人发。
Pido a todos los oradores que se moderen al máximo y acorten sus discursos.
我请所有发者力行最大克制,并缩短发
。
No hay ningún orador inscrito en la lista para la sesión plenaria de hoy.
没有人登记要今天的全体会议上发
。
La Oficina de la oradora ha puesto en marcha su propio proceso de reforma.
目前,专员办事处自身正进行重大的改革。
En ese sentido, quisiera dar las gracias a nuestros tres oradores sobre ese tema.
这方面,我要感谢就这个主题发
的三位发
者。
Un aspecto conexo planteado por algunos oradores fue la necesidad de prevenir los delitos informáticos.
一些发者提出的一个有关方面是有必要预防计算机犯罪。
En total, se presentaron en él 57 estudios realizados por oradores invitados y anteriores participantes.
受邀发人和培训班的前参与者
习班上总计发表
57份论文。
El orador hizo un discurso sencillo para que llegara a un mayor número de personas.
为让大部分的人都能听懂,演
者做
一个很直白的演说。
El orador dará más detalles en consultas oficiosas.
他将非正式协商时进一步详述此事。
Muchos oradores subrayaron la importancia de una mayor coherencia.
许多发者强调加强一致性的重要性。
El orador destacó varios puntos que merecían atención.
他强调一些要点需要注意。
Por consiguiente, propongo cerrar ahora la lista de oradores.
因此,我谨提议,发者名单现
截止登记。
El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.
这位发者希望得到“难民”一词的明确定义。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avanzó la silla para oír mejor al orador.
他向前了
以便把讲演人的话听得更清楚。
No hay más oradores inscritos en mi lista.
我的名单上没有其他人要发言了。
Hemos escuchado un total de 43 oradores en este debate.
在这场辩论中,我们总共听取了43名发言者的发言。
Por consiguiente, comenzaré inmediatamente a conceder la palabra a los oradores.
我不再多说,就直接请名单上各位发言。
Tengo inscritos en mi lista 22 oradores para la sesión de hoy.
我的名单上要在今天会议上发言的共22位。
Después de esto, la Asamblea continuará con el resto de los oradores.
此后,大会将继续听取剩余的发言者的发言。
En nombre de la Asamblea quiero agradecer a todos los oradores sus contribuciones.
我要代表大会感谢各位发言者作出贡献。
No hay ningún orador apuntado en la lista oficial del día de hoy.
今天我的正式名单上没有人发言。
Pido a todos los oradores que se moderen al máximo y acorten sus discursos.
我请所有发言者力行最大克制,并缩短发言。
No hay ningún orador inscrito en la lista para la sesión plenaria de hoy.
没有人登记要在今天的全体会议上发言。
La Oficina de la oradora ha puesto en marcha su propio proceso de reforma.
目前,专员办事处自身正在进行重大的改革。
En ese sentido, quisiera dar las gracias a nuestros tres oradores sobre ese tema.
在这方面,我要感谢就这个主题发言的三位发言者。
Un aspecto conexo planteado por algunos oradores fue la necesidad de prevenir los delitos informáticos.
一些发言者提出的一个有关方面是有必要预防计算机犯罪。
En total, se presentaron en él 57 estudios realizados por oradores invitados y anteriores participantes.
受邀发言人和培训班的前参与者在讲习班上总计发表了57份论文。
El orador hizo un discurso sencillo para que llegara a un mayor número de personas.
为了让大部分的人都能听懂,演讲者做了一个很直白的演说。
El orador dará más detalles en consultas oficiosas.
他将在非正式协商时进一步详述此事。
Muchos oradores subrayaron la importancia de una mayor coherencia.
许多发言者强调加强一致性的重要性。
El orador destacó varios puntos que merecían atención.
他强调一些要点需要注意。
Por consiguiente, propongo cerrar ahora la lista de oradores.
因此,我谨提议,发言者名单现在截止登记。
El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.
这位发言者希望得到“难民”一词的明确定义。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avanzó la silla para oír mejor al orador.
他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更清楚。
No hay más oradores inscritos en mi lista.
我的名单没有其他人要发言了。
Hemos escuchado un total de 43 oradores en este debate.
在这场辩论中,我们总共听取了43名发言者的发言。
Por consiguiente, comenzaré inmediatamente a conceder la palabra a los oradores.
我不再多说,就直接请名单各位发言。
Tengo inscritos en mi lista 22 oradores para la sesión de hoy.
我的名单要在今天
发言的共22位。
Después de esto, la Asamblea continuará con el resto de los oradores.
此,大
将继续听取剩余的发言者的发言。
En nombre de la Asamblea quiero agradecer a todos los oradores sus contribuciones.
我要代表大感谢各位发言者作出贡献。
No hay ningún orador apuntado en la lista oficial del día de hoy.
今天我的正式名单没有人发言。
Pido a todos los oradores que se moderen al máximo y acorten sus discursos.
我请所有发言者力行最大克制,并缩短发言。
No hay ningún orador inscrito en la lista para la sesión plenaria de hoy.
没有人登记要在今天的全体发言。
La Oficina de la oradora ha puesto en marcha su propio proceso de reforma.
目前,专员办事处自身正在进行重大的改革。
En ese sentido, quisiera dar las gracias a nuestros tres oradores sobre ese tema.
在这方面,我要感谢就这个主题发言的三位发言者。
Un aspecto conexo planteado por algunos oradores fue la necesidad de prevenir los delitos informáticos.
一些发言者提出的一个有关方面是有必要预防计算机犯罪。
En total, se presentaron en él 57 estudios realizados por oradores invitados y anteriores participantes.
受邀发言人和培训班的前参与者在讲习班总计发表了57份论文。
El orador hizo un discurso sencillo para que llegara a un mayor número de personas.
为了让大部分的人都能听懂,演讲者做了一个很直白的演说。
El orador dará más detalles en consultas oficiosas.
他将在非正式协商时进一步详述此事。
Muchos oradores subrayaron la importancia de una mayor coherencia.
许多发言者强调加强一致性的重要性。
El orador destacó varios puntos que merecían atención.
他强调一些要点需要注意。
Por consiguiente, propongo cerrar ahora la lista de oradores.
因此,我谨提,发言者名单现在截止登记。
El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.
这位发言者希望得到“难民”一词的明确定义。
声明:以句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avanzó la silla para oír mejor al orador.
他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更清楚。
No hay más oradores inscritos en mi lista.
的名单上没有其他人要发言了。
Hemos escuchado un total de 43 oradores en este debate.
在这场辩论中,们总共听取了43名发言者的发言。
Por consiguiente, comenzaré inmediatamente a conceder la palabra a los oradores.
不再多说,就直接请名单上各位发言。
Tengo inscritos en mi lista 22 oradores para la sesión de hoy.
的名单上要在
会议上发言的共22位。
Después de esto, la Asamblea continuará con el resto de los oradores.
此后,大会将继续听取剩余的发言者的发言。
En nombre de la Asamblea quiero agradecer a todos los oradores sus contribuciones.
要代表大会感谢各位发言者作出贡献。
No hay ningún orador apuntado en la lista oficial del día de hoy.
的正式名单上没有人发言。
Pido a todos los oradores que se moderen al máximo y acorten sus discursos.
请所有发言者力行最大克制,并缩短发言。
No hay ningún orador inscrito en la lista para la sesión plenaria de hoy.
没有人登记要在的全体会议上发言。
La Oficina de la oradora ha puesto en marcha su propio proceso de reforma.
目前,专员办事处自身正在进行重大的改革。
En ese sentido, quisiera dar las gracias a nuestros tres oradores sobre ese tema.
在这方面,要感谢就这个主题发言的三位发言者。
Un aspecto conexo planteado por algunos oradores fue la necesidad de prevenir los delitos informáticos.
一些发言者提出的一个有关方面是有必要预防计算机犯罪。
En total, se presentaron en él 57 estudios realizados por oradores invitados y anteriores participantes.
受邀发言人和培训班的前参与者在讲习班上总计发表了57份论文。
El orador hizo un discurso sencillo para que llegara a un mayor número de personas.
为了让大部分的人都能听懂,演讲者做了一个很直白的演说。
El orador dará más detalles en consultas oficiosas.
他将在非正式协商时进一步详述此事。
Muchos oradores subrayaron la importancia de una mayor coherencia.
许多发言者强调加强一致性的重要性。
El orador destacó varios puntos que merecían atención.
他强调一些要点需要注意。
Por consiguiente, propongo cerrar ahora la lista de oradores.
因此,谨提议,发言者名单现在截止登记。
El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.
这位发言者希望得到“难民”一词的明确定义。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。