西语助手
  • 关闭


m.
«dar, inspirar, poner; coger, sentir; tener; cundir, propagar; de, a»
1. 害怕:

Tengo ~ de < a > equivocarme. 我怕搞错.
No tiene ~ a < de > nadie. 他谁都不怕.
La madre tiene ~ de que su hijo caiga enfermo. 母亲怕她孩子生病.


2.担心:

Tengo ~ de llegar tarde. 我担心要迟到.

~ cerval
非常害怕.

~ insuperable
【法】极度害怕[一种减罪情况].

cagarse < ciscarse > de ~
屎拉在裤子里,屁滚尿流.

de ~
【口】奇异,非凡,不一般.

meter ~
.

morirse de ~
要死.

mucho ~ y poca vergüenza
即怕受罚又要犯罪.

temblar de ~
发抖.

谚语: El ~ guarda la viña. 由于害怕捉住受罚,才没有人敢去偷葡萄.

欧 路 软 件
派生

近义词
temor,  terror,  pavor,  sobrecogimiento,  espanto,  horror,  acobardamiento,  aprensión,  arredramiento,  ataque de nervios,  pánico,  pasmo,  sensaciones de miedo,  alarma,  horripilación,  medrana,  piche,  cagalera,  mieditis,  tarugo
amenaza,  peligro amenazador

反义词
valor,  valentía,  coraje,  bravura,  denuedo,  brío,  arrojo,  braveza,  heroísmo,  osadía,  atrevimiento,  audacia,  bizarría,  espíritu indomable,  intrepidez,  valerosidad,  hombría,  edad viril,  virilidad,  envalentonamiento

联想词
temor害怕;pánico;terror怖;angustia痛苦,苦恼,烦恼;temer害怕,担心,怀疑;desconfianza不信任;desasosiego不安;nerviosismo神经紧张;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;ansiedad焦虑;recelo怀疑,担心,害怕;

Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.

我害怕去地下室,因为它又黑又潮,还满是垃圾。

Argentina es un país muy inestable y la gente tiene miedo.

阿根廷是个不稳固,他人民都很惶

A mí me gusta ver las películas de terror, aunque tengo miedo.

尽管我害怕,但是我还是喜欢看怖片

No tienes miedo porque es un perro ganadero amable.

你别怕,这是一只温顺牧羊犬。

El ladrón se sentaba a mi lado y yo tuve mucho miedo.

小偷坐在我身边,我非常害怕

La gente, por miedo, no volverá a coger la bicicleta.

那个人,由于害怕不再乘坐自行车了。

Dieron alaridos de miedo cuando la puerta se abrió.

门打开时候他们大喊了起来。

Hemos percibido el miedo y la incertidumbre generalizada que provoca el terrorismo.

我们意识到怖主义产生广泛和不安。

Es necesario transformar el miedo a la pérdida del empleo en apoyo generalizado.

只有这样才能将对失去工作转化为基础广泛支持。

Muchas familias tienen ahora demasiado miedo para permitir que sus niños vayan a la escuela.

很多庭现在非常害怕,不敢让自己孩子去上学。

Tengo mucho miedo de los perros.

我很狗。

Algunos residentes abandonaban sus casas por la noche por miedo a que los atacaran las FNL.

有些居民由于担心民解袭击,半夜弃出逃。

En otros casos, los testigos de ejecuciones sumarias pasaron a la clandestinidad por miedo a ser asesinados.

另外还有目睹即审即决行动人由于害怕受灭顶之灾而匿藏起来情况。

Como ha dicho el Secretario General, nos esforzamos por librarnos del miedo. Sin duda, es cierto.

正如秘书长所说那样,我们在努力摆脱确是这样。

Tengo miedo de llegar tarde.

担心要迟到.

Tengo miedo de equivocarme.

我怕搞错。

Lloraba de miedo.

因为害怕而哭泣

También hay que descolonizar las mentes de la gente, para que pueda superar su miedo a la libertad.

人民头脑也需要非殖民化,以消除他们对自由

Sin embargo, no se ha sometido ninguna prueba de peso que corrobore su miedo de volver a Bangladesh.

然而,她并没有就返回孟加拉担心提出佐证确凿证据。

No hubo constancia de casos de intimidación ni se observó una atmósfera de miedo o incertidumbre entre los votantes.

没有证据表明选民受到,也没有任何或不安气氛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 miedo 的西班牙语例句

用户正在搜索


死记硬背, 死寂, 死寂的, 死结, 死劲儿, 死绝, 死扣儿, 死了配偶的, 死里逃生, 死力,

相似单词


midi, midinette, midríasis, midriático, mieditis, miedo, miedoso, miel, miel-, mielencéfalo,


m.
«dar, inspirar, poner; coger, sentir; tener; cundir, propagar; de, a»
1. 害怕:

Tengo ~ de < a > equivocarme. 我怕搞错.
No tiene ~ a < de > nadie. 他谁都怕.
La madre tiene ~ de que su hijo caiga enfermo. 母亲怕她的孩子生病.


2.担心:

Tengo ~ de llegar tarde. 我担心迟到.

~ cerval
非常害怕.

~ insuperable
【法】极度害怕[一种减罪情况].

cagarse < ciscarse > de ~
吓得屎拉在裤子里,吓得屁滚尿流.

de ~
【口】奇异的,非凡的,一般的.

meter ~
吓.

morirse de ~
吓得.

mucho ~ y poca vergüenza
怕受罚又犯罪.

temblar de ~
吓得发抖.

谚语: El ~ guarda la viña. 由于害怕捉住受罚,才没有人敢去偷葡萄.

欧 路 软 件
派生

近义词
temor,  terror,  pavor,  sobrecogimiento,  espanto,  horror,  acobardamiento,  aprensión,  arredramiento,  ataque de nervios,  pánico,  pasmo,  sensaciones de miedo,  alarma,  horripilación,  medrana,  piche,  cagalera,  mieditis,  tarugo
amenaza,  peligro amenazador

反义词
valor,  valentía,  coraje,  bravura,  denuedo,  brío,  arrojo,  braveza,  heroísmo,  osadía,  atrevimiento,  audacia,  bizarría,  espíritu indomable,  intrepidez,  valerosidad,  hombría,  edad viril,  virilidad,  envalentonamiento

联想词
temor害怕;pánico怖的;terror怖;angustia痛苦,苦恼,烦恼;temer害怕,担心,怀疑;desconfianza信任;desasosiego安;nerviosismo神经紧张;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;ansiedad焦虑;recelo怀疑,担心,害怕;

Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.

我害怕去地下室,因为它又黑又潮,还满是垃圾。

Argentina es un país muy inestable y la gente tiene miedo.

阿根廷是个的国家,他的人民都很惶

A mí me gusta ver las películas de terror, aunque tengo miedo.

尽管我害怕,但是我还是喜欢看怖片

No tienes miedo porque es un perro ganadero amable.

你别怕,这是一只温顺的牧羊犬。

El ladrón se sentaba a mi lado y yo tuve mucho miedo.

小偷坐在我身边,我非常害怕

La gente, por miedo, no volverá a coger la bicicleta.

那个人,由于害怕再乘坐自行车了。

Dieron alaridos de miedo cuando la puerta se abrió.

门打开的时候他们得大喊了起来。

Hemos percibido el miedo y la incertidumbre generalizada que provoca el terrorismo.

我们意识到怖主义产生的广泛安。

Es necesario transformar el miedo a la pérdida del empleo en apoyo generalizado.

只有这样才能将对失去工作的转化为基础广泛的支持。

Muchas familias tienen ahora demasiado miedo para permitir que sus niños vayan a la escuela.

很多家庭现在非常害怕敢让自己的孩子去上学。

Tengo mucho miedo de los perros.

我很狗。

Algunos residentes abandonaban sus casas por la noche por miedo a que los atacaran las FNL.

有些居民由于担心民解袭击,半夜弃家出逃。

En otros casos, los testigos de ejecuciones sumarias pasaron a la clandestinidad por miedo a ser asesinados.

另外还有目睹决行动的人由于害怕受灭顶之灾而匿藏起来的情况。

Como ha dicho el Secretario General, nos esforzamos por librarnos del miedo. Sin duda, es cierto.

正如秘书长所说的那样,我们在努力摆脱是的,的确是这样。

Tengo miedo de llegar tarde.

担心迟到.

Tengo miedo de equivocarme.

我怕搞错。

Lloraba de miedo.

因为害怕而哭泣

También hay que descolonizar las mentes de la gente, para que pueda superar su miedo a la libertad.

人民的头脑也需非殖民化,以消除他们对自由的

Sin embargo, no se ha sometido ninguna prueba de peso que corrobore su miedo de volver a Bangladesh.

然而,她并没有就返回孟加拉国的担心提出佐证的确凿证据。

No hubo constancia de casos de intimidación ni se observó una atmósfera de miedo o incertidumbre entre los votantes.

没有证据表明选民受到吓,也没有任何安的气氛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 miedo 的西班牙语例句

用户正在搜索


死气沉沉, 死契, 死囚, 死囚区, 死去活来, 死人, 死人的, 死伤, 死神, 死尸,

相似单词


midi, midinette, midríasis, midriático, mieditis, miedo, miedoso, miel, miel-, mielencéfalo,


m.
«dar, inspirar, poner; coger, sentir; tener; cundir, propagar; de, a»
1.

Tengo ~ de < a > equivocarme. 我搞错.
No tiene ~ a < de > nadie. 他谁都.
La madre tiene ~ de que su hijo caiga enfermo. 母亲孩子生病.


2.担心:

Tengo ~ de llegar tarde. 我担心要迟到.

~ cerval
非常.

~ insuperable
【法】极度[一种减罪情况].

cagarse < ciscarse > de ~
吓得屎拉在裤子里,吓得屁滚尿流.

de ~
【口】奇异,非凡一般.

meter ~
吓.

morirse de ~
吓得要死.

mucho ~ y poca vergüenza
受罚又要犯罪.

temblar de ~
吓得发抖.

谚语: El ~ guarda la viña. 由于捉住受罚,才没有人敢去偷葡萄.

欧 路 软 件
派生

近义词
temor,  terror,  pavor,  sobrecogimiento,  espanto,  horror,  acobardamiento,  aprensión,  arredramiento,  ataque de nervios,  pánico,  pasmo,  sensaciones de miedo,  alarma,  horripilación,  medrana,  piche,  cagalera,  mieditis,  tarugo
amenaza,  peligro amenazador

反义词
valor,  valentía,  coraje,  bravura,  denuedo,  brío,  arrojo,  braveza,  heroísmo,  osadía,  atrevimiento,  audacia,  bizarría,  espíritu indomable,  intrepidez,  valerosidad,  hombría,  edad viril,  virilidad,  envalentonamiento

联想词
temor;pánico;terror怖;angustia痛苦,苦恼,烦恼;temer,担心,怀疑;desconfianza;desasosiego安;nerviosismo神经紧张;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 羞, 窘困;ansiedad焦虑;recelo怀疑,担心,;

Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.

去地下室,因为它又黑又潮,还满是垃圾。

Argentina es un país muy inestable y la gente tiene miedo.

阿根廷是个稳固国家,他人民都很惶

A mí me gusta ver las películas de terror, aunque tengo miedo.

尽管我,但是我还是喜欢看怖片

No tienes miedo porque es un perro ganadero amable.

你别,这是一只温顺牧羊犬。

El ladrón se sentaba a mi lado y yo tuve mucho miedo.

小偷坐在我身边,我非常

La gente, por miedo, no volverá a coger la bicicleta.

那个人,由于再乘坐自行车了。

Dieron alaridos de miedo cuando la puerta se abrió.

门打开时候他们得大喊了起来。

Hemos percibido el miedo y la incertidumbre generalizada que provoca el terrorismo.

我们意识到怖主义产生广泛安。

Es necesario transformar el miedo a la pérdida del empleo en apoyo generalizado.

只有这样才能将对失去工作转化为基础广泛支持。

Muchas familias tienen ahora demasiado miedo para permitir que sus niños vayan a la escuela.

很多家庭现在非常敢让自己孩子去上学。

Tengo mucho miedo de los perros.

我很狗。

Algunos residentes abandonaban sus casas por la noche por miedo a que los atacaran las FNL.

有些居民由于担心民解袭击,半夜弃家出逃。

En otros casos, los testigos de ejecuciones sumarias pasaron a la clandestinidad por miedo a ser asesinados.

另外还有目睹即审即决行动人由于受灭顶之灾而匿藏起来情况。

Como ha dicho el Secretario General, nos esforzamos por librarnos del miedo. Sin duda, es cierto.

正如秘书长所说那样,我们在努力摆脱确是这样。

Tengo miedo de llegar tarde.

担心要迟到.

Tengo miedo de equivocarme.

搞错。

Lloraba de miedo.

因为而哭泣

También hay que descolonizar las mentes de la gente, para que pueda superar su miedo a la libertad.

人民头脑也需要非殖民化,以消除他们对自由

Sin embargo, no se ha sometido ninguna prueba de peso que corrobore su miedo de volver a Bangladesh.

然而,她并没有就返回孟加拉国担心提出佐证确凿证据。

No hubo constancia de casos de intimidación ni se observó una atmósfera de miedo o incertidumbre entre los votantes.

没有证据表明选民受到吓,也没有气氛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 miedo 的西班牙语例句

用户正在搜索


死心塌地, 死心眼儿, 死信, 死刑, 死讯, 死一般地, 死硬, 死硬派, 死有余辜, 死于非命,

相似单词


midi, midinette, midríasis, midriático, mieditis, miedo, miedoso, miel, miel-, mielencéfalo,


m.
«dar, inspirar, poner; coger, sentir; tener; cundir, propagar; de, a»
1. 怕:

Tengo ~ de < a > equivocarme. 我怕搞错.
No tiene ~ a < de > nadie. 他谁都不怕.
La madre tiene ~ de que su hijo caiga enfermo. 母亲怕她的孩子病.


2.担心:

Tengo ~ de llegar tarde. 我担心要迟到.

~ cerval
非常怕.

~ insuperable
【法】极度怕[一种减罪情况].

cagarse < ciscarse > de ~
得屎拉在裤子里,得屁滚尿流.

de ~
【口】奇异的,非凡的,不一般的.

meter ~
.

morirse de ~
得要死.

mucho ~ y poca vergüenza
即怕受罚又要犯罪.

temblar de ~
得发抖.

谚语: El ~ guarda la viña. 由于怕捉受罚,才没有人敢去偷葡萄.

欧 路 软 件

近义词
temor,  terror,  pavor,  sobrecogimiento,  espanto,  horror,  acobardamiento,  aprensión,  arredramiento,  ataque de nervios,  pánico,  pasmo,  sensaciones de miedo,  alarma,  horripilación,  medrana,  piche,  cagalera,  mieditis,  tarugo
amenaza,  peligro amenazador

反义词
valor,  valentía,  coraje,  bravura,  denuedo,  brío,  arrojo,  braveza,  heroísmo,  osadía,  atrevimiento,  audacia,  bizarría,  espíritu indomable,  intrepidez,  valerosidad,  hombría,  edad viril,  virilidad,  envalentonamiento

联想词
temor怕;pánico怖的;terror怖;angustia痛苦,苦恼,烦恼;temer怕,担心,怀疑;desconfianza不信任;desasosiego不安;nerviosismo神经紧张;vergüenza愧, 辱, 廉, 窘困;ansiedad焦虑;recelo怀疑,担心,怕;

Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.

怕去地下室,因为它又黑又潮,还满是垃圾。

Argentina es un país muy inestable y la gente tiene miedo.

阿根廷是个不稳固的国家,他的人民都很惶

A mí me gusta ver las películas de terror, aunque tengo miedo.

尽管我,但是我还是喜欢看怖片

No tienes miedo porque es un perro ganadero amable.

你别怕,这是一只温顺的牧羊犬。

El ladrón se sentaba a mi lado y yo tuve mucho miedo.

小偷坐在我身边,我非常

La gente, por miedo, no volverá a coger la bicicleta.

那个人,由于不再乘坐自行车了。

Dieron alaridos de miedo cuando la puerta se abrió.

门打开的时候他们得大喊了起来。

Hemos percibido el miedo y la incertidumbre generalizada que provoca el terrorismo.

我们意识到怖主义产的广泛和不安。

Es necesario transformar el miedo a la pérdida del empleo en apoyo generalizado.

只有这样才能将对失去工作的转化为基础广泛的支持。

Muchas familias tienen ahora demasiado miedo para permitir que sus niños vayan a la escuela.

很多家庭现在非常,不敢让自己的孩子去上学。

Tengo mucho miedo de los perros.

我很狗。

Algunos residentes abandonaban sus casas por la noche por miedo a que los atacaran las FNL.

有些居民由于担心民解袭击,半夜弃家出逃。

En otros casos, los testigos de ejecuciones sumarias pasaron a la clandestinidad por miedo a ser asesinados.

另外还有目睹即审即决行动的人由于受灭顶之灾而匿藏起来的情况。

Como ha dicho el Secretario General, nos esforzamos por librarnos del miedo. Sin duda, es cierto.

正如秘书长所说的那样,我们在努力摆脱是的,的确是这样。

Tengo miedo de llegar tarde.

担心要迟到.

Tengo miedo de equivocarme.

我怕搞错。

Lloraba de miedo.

因为而哭泣

También hay que descolonizar las mentes de la gente, para que pueda superar su miedo a la libertad.

人民的头脑也需要非殖民化,以消除他们对自由的

Sin embargo, no se ha sometido ninguna prueba de peso que corrobore su miedo de volver a Bangladesh.

然而,她并没有就返回孟加拉国的担心提出佐证的确凿证据。

No hubo constancia de casos de intimidación ni se observó una atmósfera de miedo o incertidumbre entre los votantes.

没有证据表明选民受到,也没有任何或不安的气氛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 miedo 的西班牙语例句

用户正在搜索


四倍体, 四边, 四边的, 四边形, 四处, 四处奔走, 四处搜索, 四川, 四方, 四方的盒子,

相似单词


midi, midinette, midríasis, midriático, mieditis, miedo, miedoso, miel, miel-, mielencéfalo,


m.
«dar, inspirar, poner; coger, sentir; tener; cundir, propagar; de, a»
1. 害怕:

Tengo ~ de < a > equivocarme. 怕搞错.
No tiene ~ a < de > nadie. 他谁都不怕.
La madre tiene ~ de que su hijo caiga enfermo. 母亲怕她的孩子生病.


2.

Tengo ~ de llegar tarde. 要迟到.

~ cerval
害怕.

~ insuperable
【法】极度害怕[一种减罪情况].

cagarse < ciscarse > de ~
吓得屎拉在裤子里,吓得屁滚尿流.

de ~
【口】奇异的,凡的,不一般的.

meter ~
吓.

morirse de ~
吓得要死.

mucho ~ y poca vergüenza
即怕受罚又要犯罪.

temblar de ~
吓得发抖.

谚语: El ~ guarda la viña. 由于害怕捉住受罚,才没有人敢去偷葡萄.

欧 路 软 件
派生

近义词
temor,  terror,  pavor,  sobrecogimiento,  espanto,  horror,  acobardamiento,  aprensión,  arredramiento,  ataque de nervios,  pánico,  pasmo,  sensaciones de miedo,  alarma,  horripilación,  medrana,  piche,  cagalera,  mieditis,  tarugo
amenaza,  peligro amenazador

反义词
valor,  valentía,  coraje,  bravura,  denuedo,  brío,  arrojo,  braveza,  heroísmo,  osadía,  atrevimiento,  audacia,  bizarría,  espíritu indomable,  intrepidez,  valerosidad,  hombría,  edad viril,  virilidad,  envalentonamiento

联想词
temor害怕;pánico怖的;terror怖;angustia痛苦,苦恼,烦恼;temer害怕,,怀疑;desconfianza不信任;desasosiego不安;nerviosismo神经紧张;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;ansiedad焦虑;recelo怀疑,,害怕;

Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.

害怕去地下室,因为它又黑又潮,还满是垃圾。

Argentina es un país muy inestable y la gente tiene miedo.

阿根廷是个不稳固的国家,他的人民都很惶

A mí me gusta ver las películas de terror, aunque tengo miedo.

尽管害怕,但是还是喜欢看怖片

No tienes miedo porque es un perro ganadero amable.

你别怕,这是一只温顺的牧羊犬。

El ladrón se sentaba a mi lado y yo tuve mucho miedo.

小偷坐在身边,害怕

La gente, por miedo, no volverá a coger la bicicleta.

那个人,由于害怕不再乘坐自行车了。

Dieron alaridos de miedo cuando la puerta se abrió.

门打开的时候他们得大喊了起来。

Hemos percibido el miedo y la incertidumbre generalizada que provoca el terrorismo.

们意识到怖主义产生的广泛和不安。

Es necesario transformar el miedo a la pérdida del empleo en apoyo generalizado.

只有这样才能将对失去工作的转化为基础广泛的支持。

Muchas familias tienen ahora demasiado miedo para permitir que sus niños vayan a la escuela.

很多家庭现在害怕,不敢让自己的孩子去上学。

Tengo mucho miedo de los perros.

狗。

Algunos residentes abandonaban sus casas por la noche por miedo a que los atacaran las FNL.

有些居民由于民解袭击,半夜弃家出逃。

En otros casos, los testigos de ejecuciones sumarias pasaron a la clandestinidad por miedo a ser asesinados.

另外还有目睹即审即决行动的人由于害怕受灭顶之灾而匿藏起来的情况。

Como ha dicho el Secretario General, nos esforzamos por librarnos del miedo. Sin duda, es cierto.

正如秘书长所说的那样,们在努力摆脱是的,的确是这样。

Tengo miedo de llegar tarde.

要迟到.

Tengo miedo de equivocarme.

怕搞错。

Lloraba de miedo.

因为害怕而哭泣

También hay que descolonizar las mentes de la gente, para que pueda superar su miedo a la libertad.

人民的头脑也需要殖民化,以消除他们对自由的

Sin embargo, no se ha sometido ninguna prueba de peso que corrobore su miedo de volver a Bangladesh.

然而,她并没有就返回孟加拉国的提出佐证的确凿证据。

No hubo constancia de casos de intimidación ni se observó una atmósfera de miedo o incertidumbre entre los votantes.

没有证据表明选民受到吓,也没有任何或不安的气氛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 miedo 的西班牙语例句

用户正在搜索


四旁, 四起, 四散, 四声, 四十, 四十瓦灯泡, 四时, 四手的, 四通八达, 四围,

相似单词


midi, midinette, midríasis, midriático, mieditis, miedo, miedoso, miel, miel-, mielencéfalo,

用户正在搜索


四重唱, 四重奏, 四周, 四足的, 四足动物, , 寺院, 寺院的, , 伺服,

相似单词


midi, midinette, midríasis, midriático, mieditis, miedo, miedoso, miel, miel-, mielencéfalo,

用户正在搜索


松懈的, 松懈斗志, 松蕈, 松鸦, 松一松腰带, 松着的, 松针, 松脂, 松子, ,

相似单词


midi, midinette, midríasis, midriático, mieditis, miedo, miedoso, miel, miel-, mielencéfalo,


m.
«dar, inspirar, poner; coger, sentir; tener; cundir, propagar; de, a»
1. 害怕:

Tengo ~ de < a > equivocarme. 我怕搞错.
No tiene ~ a < de > nadie. 他谁都不怕.
La madre tiene ~ de que su hijo caiga enfermo. 母亲怕她孩子生病.


2.担

Tengo ~ de llegar tarde. 我担要迟到.

~ cerval
非常害怕.

~ insuperable
【法】极度害怕[一种减罪情况].

cagarse < ciscarse > de ~
吓得屎拉在裤子里,吓得屁滚尿流.

de ~
【口】奇异,非凡,不一般.

meter ~
吓.

morirse de ~
吓得要死.

mucho ~ y poca vergüenza
即怕受罚又要犯罪.

temblar de ~
吓得发抖.

谚语: El ~ guarda la viña. 由于害怕捉住受罚,才没有人敢去偷葡萄.

欧 路 软 件
派生

近义词
temor,  terror,  pavor,  sobrecogimiento,  espanto,  horror,  acobardamiento,  aprensión,  arredramiento,  ataque de nervios,  pánico,  pasmo,  sensaciones de miedo,  alarma,  horripilación,  medrana,  piche,  cagalera,  mieditis,  tarugo
amenaza,  peligro amenazador

反义词
valor,  valentía,  coraje,  bravura,  denuedo,  brío,  arrojo,  braveza,  heroísmo,  osadía,  atrevimiento,  audacia,  bizarría,  espíritu indomable,  intrepidez,  valerosidad,  hombría,  edad viril,  virilidad,  envalentonamiento

联想词
temor害怕;pánico;terror怖;angustia痛苦,苦恼,烦恼;temer害怕,担;desconfianza不信任;desasosiego不安;nerviosismo神经紧张;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;ansiedad焦虑;recelo,担,害怕;

Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.

我害怕去地下室,因为它又黑又潮,还满是垃圾。

Argentina es un país muy inestable y la gente tiene miedo.

阿根廷是个不稳固国家,他人民都很惶

A mí me gusta ver las películas de terror, aunque tengo miedo.

尽管我害怕,但是我还是喜欢看怖片

No tienes miedo porque es un perro ganadero amable.

你别怕,这是一只温顺牧羊犬。

El ladrón se sentaba a mi lado y yo tuve mucho miedo.

偷坐在我身边,我非常害怕

La gente, por miedo, no volverá a coger la bicicleta.

那个人,由于害怕不再乘坐自行车了。

Dieron alaridos de miedo cuando la puerta se abrió.

门打开时候他们得大喊了起来。

Hemos percibido el miedo y la incertidumbre generalizada que provoca el terrorismo.

我们意识到怖主义产生广泛和不安。

Es necesario transformar el miedo a la pérdida del empleo en apoyo generalizado.

只有这样才能将对失去工作转化为基础广泛支持。

Muchas familias tienen ahora demasiado miedo para permitir que sus niños vayan a la escuela.

很多家庭现在非常害怕,不敢让自己孩子去上学。

Tengo mucho miedo de los perros.

我很狗。

Algunos residentes abandonaban sus casas por la noche por miedo a que los atacaran las FNL.

有些居民由于民解袭击,半夜弃家出逃。

En otros casos, los testigos de ejecuciones sumarias pasaron a la clandestinidad por miedo a ser asesinados.

另外还有目睹即审即决行动人由于害怕受灭顶之灾而匿藏起来情况。

Como ha dicho el Secretario General, nos esforzamos por librarnos del miedo. Sin duda, es cierto.

正如秘书长所说那样,我们在努力摆脱确是这样。

Tengo miedo de llegar tarde.

要迟到.

Tengo miedo de equivocarme.

我怕搞错。

Lloraba de miedo.

因为害怕而哭泣

También hay que descolonizar las mentes de la gente, para que pueda superar su miedo a la libertad.

人民头脑也需要非殖民化,以消除他们对自由

Sin embargo, no se ha sometido ninguna prueba de peso que corrobore su miedo de volver a Bangladesh.

然而,她并没有就返回孟加拉国提出佐证确凿证据。

No hubo constancia de casos de intimidación ni se observó una atmósfera de miedo o incertidumbre entre los votantes.

没有证据表明选民受到吓,也没有任何或不安气氛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 miedo 的西班牙语例句

用户正在搜索


悚然, , 讼案, 讼棍, 讼师, 讼事, 讼争, , 送…去医院住院, 送…住院治疗,

相似单词


midi, midinette, midríasis, midriático, mieditis, miedo, miedoso, miel, miel-, mielencéfalo,


m.
«dar, inspirar, poner; coger, sentir; tener; cundir, propagar; de, a»
1. 害怕:

Tengo ~ de < a > equivocarme. 我怕搞错.
No tiene ~ a < de > nadie. 他谁都不怕.
La madre tiene ~ de que su hijo caiga enfermo. 母亲怕她的孩子生病.


2.担心:

Tengo ~ de llegar tarde. 我担心要迟到.

~ cerval
非常害怕.

~ insuperable
【法】极度害怕[一种减罪情况].

cagarse < ciscarse > de ~
屎拉在裤子里,吓屁滚尿流.

de ~
【口】奇异的,非凡的,不一般的.

meter ~
吓.

morirse de ~
要死.

mucho ~ y poca vergüenza
即怕受罚又要犯罪.

temblar de ~
.

谚语: El ~ guarda la viña. 由于害怕捉住受罚,才没有人敢去偷葡萄.

欧 路 软 件
派生

近义词
temor,  terror,  pavor,  sobrecogimiento,  espanto,  horror,  acobardamiento,  aprensión,  arredramiento,  ataque de nervios,  pánico,  pasmo,  sensaciones de miedo,  alarma,  horripilación,  medrana,  piche,  cagalera,  mieditis,  tarugo
amenaza,  peligro amenazador

反义词
valor,  valentía,  coraje,  bravura,  denuedo,  brío,  arrojo,  braveza,  heroísmo,  osadía,  atrevimiento,  audacia,  bizarría,  espíritu indomable,  intrepidez,  valerosidad,  hombría,  edad viril,  virilidad,  envalentonamiento

联想词
temor害怕;pánico怖的;terror怖;angustia痛苦,苦恼,烦恼;temer害怕,担心,怀疑;desconfianza不信任;desasosiego不安;nerviosismo神经紧张;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;ansiedad焦虑;recelo怀疑,担心,害怕;

Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.

我害怕去地下室,因为它又黑又是垃圾。

Argentina es un país muy inestable y la gente tiene miedo.

阿根廷是个不稳固的国家,他的人民都很惶

A mí me gusta ver las películas de terror, aunque tengo miedo.

尽管我害怕,但是我是喜欢看怖片

No tienes miedo porque es un perro ganadero amable.

你别怕,这是一只温顺的牧羊犬。

El ladrón se sentaba a mi lado y yo tuve mucho miedo.

小偷坐在我身边,我非常害怕

La gente, por miedo, no volverá a coger la bicicleta.

那个人,由于害怕不再乘坐自行车了。

Dieron alaridos de miedo cuando la puerta se abrió.

门打开的时候他们大喊了起来。

Hemos percibido el miedo y la incertidumbre generalizada que provoca el terrorismo.

我们意识到怖主义产生的广泛和不安。

Es necesario transformar el miedo a la pérdida del empleo en apoyo generalizado.

只有这样才能将对失去工作的转化为基础广泛的支持。

Muchas familias tienen ahora demasiado miedo para permitir que sus niños vayan a la escuela.

很多家庭现在非常害怕,不敢让自己的孩子去上学。

Tengo mucho miedo de los perros.

我很狗。

Algunos residentes abandonaban sus casas por la noche por miedo a que los atacaran las FNL.

有些居民由于担心民解袭击,半夜弃家出逃。

En otros casos, los testigos de ejecuciones sumarias pasaron a la clandestinidad por miedo a ser asesinados.

另外有目睹即审即决行动的人由于害怕受灭顶之灾而匿藏起来的情况。

Como ha dicho el Secretario General, nos esforzamos por librarnos del miedo. Sin duda, es cierto.

正如秘书长所说的那样,我们在努力摆脱是的,的确是这样。

Tengo miedo de llegar tarde.

担心要迟到.

Tengo miedo de equivocarme.

我怕搞错。

Lloraba de miedo.

因为害怕而哭泣

También hay que descolonizar las mentes de la gente, para que pueda superar su miedo a la libertad.

人民的头脑也需要非殖民化,以消除他们对自由的

Sin embargo, no se ha sometido ninguna prueba de peso que corrobore su miedo de volver a Bangladesh.

然而,她并没有就返回孟加拉国的担心提出佐证的确凿证据。

No hubo constancia de casos de intimidación ni se observó una atmósfera de miedo o incertidumbre entre los votantes.

没有证据表明选民受到吓,也没有任何或不安的气氛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 miedo 的西班牙语例句

用户正在搜索


送货员, 送交, 送旧迎新, 送客, 送客人到门口, 送礼, 送命, 送气, 送人情, 送丧,

相似单词


midi, midinette, midríasis, midriático, mieditis, miedo, miedoso, miel, miel-, mielencéfalo,


m.
«dar, inspirar, poner; coger, sentir; tener; cundir, propagar; de, a»
1. 怕:

Tengo ~ de < a > equivocarme. 怕搞错.
No tiene ~ a < de > nadie. 他谁都不怕.
La madre tiene ~ de que su hijo caiga enfermo. 母亲怕她的孩子生病.


2.

Tengo ~ de llegar tarde. 要迟到.

~ cerval
怕.

~ insuperable
【法】极度怕[一种减罪情况].

cagarse < ciscarse > de ~
吓得屎拉在裤子里,吓得屁滚尿流.

de ~
【口】奇异的,凡的,不一般的.

meter ~
吓.

morirse de ~
吓得要死.

mucho ~ y poca vergüenza
即怕受罚又要犯罪.

temblar de ~
吓得发抖.

谚语: El ~ guarda la viña. 由于怕捉住受罚,才没有人敢去偷葡萄.

欧 路 软 件
派生

近义词
temor,  terror,  pavor,  sobrecogimiento,  espanto,  horror,  acobardamiento,  aprensión,  arredramiento,  ataque de nervios,  pánico,  pasmo,  sensaciones de miedo,  alarma,  horripilación,  medrana,  piche,  cagalera,  mieditis,  tarugo
amenaza,  peligro amenazador

反义词
valor,  valentía,  coraje,  bravura,  denuedo,  brío,  arrojo,  braveza,  heroísmo,  osadía,  atrevimiento,  audacia,  bizarría,  espíritu indomable,  intrepidez,  valerosidad,  hombría,  edad viril,  virilidad,  envalentonamiento

联想词
temor怕;pánico怖的;terror怖;angustia痛苦,苦恼,烦恼;temer怕,,怀疑;desconfianza不信任;desasosiego不安;nerviosismo神经紧张;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 羞, 窘困;ansiedad焦虑;recelo怀疑,怕;

Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.

怕去地下室,因为它又黑又潮,还满是垃圾。

Argentina es un país muy inestable y la gente tiene miedo.

阿根廷是个不稳固的国家,他的人民都很惶

A mí me gusta ver las películas de terror, aunque tengo miedo.

尽管,但是还是喜欢看怖片

No tienes miedo porque es un perro ganadero amable.

你别怕,这是一只温顺的牧羊犬。

El ladrón se sentaba a mi lado y yo tuve mucho miedo.

小偷坐在身边,

La gente, por miedo, no volverá a coger la bicicleta.

那个人,由于不再乘坐自行车了。

Dieron alaridos de miedo cuando la puerta se abrió.

门打开的时候他们得大喊了起来。

Hemos percibido el miedo y la incertidumbre generalizada que provoca el terrorismo.

们意识到怖主义产生的广泛和不安。

Es necesario transformar el miedo a la pérdida del empleo en apoyo generalizado.

只有这样才能将对失去工作的转化为基础广泛的支持。

Muchas familias tienen ahora demasiado miedo para permitir que sus niños vayan a la escuela.

很多家庭现在,不敢让自己的孩子去上学。

Tengo mucho miedo de los perros.

狗。

Algunos residentes abandonaban sus casas por la noche por miedo a que los atacaran las FNL.

有些居民由于民解袭击,半夜弃家出逃。

En otros casos, los testigos de ejecuciones sumarias pasaron a la clandestinidad por miedo a ser asesinados.

另外还有目睹即审即决行动的人由于受灭顶之灾而匿藏起来的情况。

Como ha dicho el Secretario General, nos esforzamos por librarnos del miedo. Sin duda, es cierto.

正如秘书长所说的那样,们在努力摆脱是的,的确是这样。

Tengo miedo de llegar tarde.

要迟到.

Tengo miedo de equivocarme.

怕搞错。

Lloraba de miedo.

因为而哭泣

También hay que descolonizar las mentes de la gente, para que pueda superar su miedo a la libertad.

人民的头脑也需要殖民化,以消除他们对自由的

Sin embargo, no se ha sometido ninguna prueba de peso que corrobore su miedo de volver a Bangladesh.

然而,她并没有就返回孟加拉国的提出佐证的确凿证据。

No hubo constancia de casos de intimidación ni se observó una atmósfera de miedo o incertidumbre entre los votantes.

没有证据表明选民受到吓,也没有任何或不安的气氛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 miedo 的西班牙语例句

用户正在搜索


诵读困难, 诵读困难的, 诵读困难的人, 诵经, 诵经师, , 颂词, 颂歌, 颂古非今, 颂诗,

相似单词


midi, midinette, midríasis, midriático, mieditis, miedo, miedoso, miel, miel-, mielencéfalo,


m.
«dar, inspirar, poner; coger, sentir; tener; cundir, propagar; de, a»
1. 害

Tengo ~ de < a > equivocarme. 我搞错.
No tiene ~ a < de > nadie. 他谁都不.
La madre tiene ~ de que su hijo caiga enfermo. 母亲她的孩子生病.


2.担心:

Tengo ~ de llegar tarde. 我担心要迟到.

~ cerval
非常害.

~ insuperable
【法】极度害[一种减罪情].

cagarse < ciscarse > de ~
屎拉在裤子里,屁滚尿流.

de ~
【口】奇异的,非凡的,不一般的.

meter ~
.

morirse de ~
要死.

mucho ~ y poca vergüenza
受罚又要犯罪.

temblar de ~
发抖.

谚语: El ~ guarda la viña. 由于害捉住受罚,才没有人敢去偷葡萄.

欧 路 软 件
派生

近义词
temor,  terror,  pavor,  sobrecogimiento,  espanto,  horror,  acobardamiento,  aprensión,  arredramiento,  ataque de nervios,  pánico,  pasmo,  sensaciones de miedo,  alarma,  horripilación,  medrana,  piche,  cagalera,  mieditis,  tarugo
amenaza,  peligro amenazador

反义词
valor,  valentía,  coraje,  bravura,  denuedo,  brío,  arrojo,  braveza,  heroísmo,  osadía,  atrevimiento,  audacia,  bizarría,  espíritu indomable,  intrepidez,  valerosidad,  hombría,  edad viril,  virilidad,  envalentonamiento

联想词
temor;pánico怖的;terror怖;angustia痛苦,苦恼,烦恼;temer,担心,怀疑;desconfianza不信任;desasosiego不安;nerviosismo神经紧张;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;ansiedad焦虑;recelo怀疑,担心,害;

Me da miedo bajar al sótano porque está oscuro, húmedo y lleno de cachivaches.

我害去地下室,因为它又黑又潮,还满是垃圾。

Argentina es un país muy inestable y la gente tiene miedo.

阿根廷是个不稳固的国家,他的人民都很惶

A mí me gusta ver las películas de terror, aunque tengo miedo.

尽管我,但是我还是喜欢看怖片

No tienes miedo porque es un perro ganadero amable.

,这是一只温顺的牧羊犬。

El ladrón se sentaba a mi lado y yo tuve mucho miedo.

小偷坐在我身边,我非常

La gente, por miedo, no volverá a coger la bicicleta.

那个人,由于不再乘坐自行车了。

Dieron alaridos de miedo cuando la puerta se abrió.

门打开的时候他们大喊了起来。

Hemos percibido el miedo y la incertidumbre generalizada que provoca el terrorismo.

我们意识到怖主义产生的广泛和不安。

Es necesario transformar el miedo a la pérdida del empleo en apoyo generalizado.

只有这样才能将对失去工作的转化为基础广泛的支持。

Muchas familias tienen ahora demasiado miedo para permitir que sus niños vayan a la escuela.

很多家庭现在非常,不敢让自己的孩子去上学。

Tengo mucho miedo de los perros.

我很狗。

Algunos residentes abandonaban sus casas por la noche por miedo a que los atacaran las FNL.

有些居民由于担心民解袭击,半夜弃家出逃。

En otros casos, los testigos de ejecuciones sumarias pasaron a la clandestinidad por miedo a ser asesinados.

另外还有目睹即审即决行动的人由于受灭顶之灾而匿藏起来的情

Como ha dicho el Secretario General, nos esforzamos por librarnos del miedo. Sin duda, es cierto.

正如秘书长所说的那样,我们在努力摆脱是的,的确是这样。

Tengo miedo de llegar tarde.

担心要迟到.

Tengo miedo de equivocarme.

搞错。

Lloraba de miedo.

因为而哭泣

También hay que descolonizar las mentes de la gente, para que pueda superar su miedo a la libertad.

人民的头脑也需要非殖民化,以消除他们对自由的

Sin embargo, no se ha sometido ninguna prueba de peso que corrobore su miedo de volver a Bangladesh.

然而,她并没有就返回孟加拉国的担心提出佐证的确凿证据。

No hubo constancia de casos de intimidación ni se observó una atmósfera de miedo o incertidumbre entre los votantes.

没有证据表明选民受到,也没有任何或不安的气氛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 miedo 的西班牙语例句

用户正在搜索


搜括, 搜罗, 搜求, 搜身, 搜索, 搜索救援组, 搜索枯肠, 搜索引擎, 搜寻, 搜腰包,

相似单词


midi, midinette, midríasis, midriático, mieditis, miedo, miedoso, miel, miel-, mielencéfalo,