西语助手
  • 关闭

m.

1.曼丁哥人[非洲苏丹西部的黑人].
2.[拉丁美洲方言](首字母大写)【口】魔,恶魔.
3.[哥斯达黎加方言] 女人气的男人;没有个性的人.
4.[阿根廷方言]顽皮.


|→ f.
魔术,妖术,巫术:
Parece cosa de ~ . 这真有点神奇.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
negro de origen africano,  negroafricano
diablo,  ángel de las tinieblas,  ángel malo,  demonio,  enemigo malo,  espíritu maligno,  diantre


联想词
africano非洲人;tribal部落的;tribu部落;

用户正在搜索


不法, 不法行为, 不凡, 不凡的, 不方便, 不方便的, 不妨, 不妨事, 不费力的, 不分胜负,

相似单词


mandibular, mandil, mandilar, mandilete, mandilón, mandinga, mandioca, mando, mando a distancia, mandoble,

m.

1.曼丁哥人[非洲苏丹西黑人].
2.[拉丁美洲方言](首字母大写)【口】魔,恶魔.
3.[哥斯达黎加方言] 女人气男人;人.
4.[阿根廷方言]顽皮孩子,淘气孩子.


|→ f.
魔术,妖术,巫术:
Parece cosa de ~ . 这真有点神奇.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
negro de origen africano,  negroafricano
diablo,  ángel de las tinieblas,  ángel malo,  demonio,  enemigo malo,  espíritu maligno,  diantre


联想词
africano非洲人;tribal;tribu落;

用户正在搜索


不腐败性, 不腐烂的, 不腐烂性, 不负责任的, 不复杂的, 不该原谅的, 不甘, 不甘心, 不敢当, 不感到羞愧的,

相似单词


mandibular, mandil, mandilar, mandilete, mandilón, mandinga, mandioca, mando, mando a distancia, mandoble,

m.

1.曼[非苏丹西部的黑].
2.[拉方言](首字母大写)【口】魔,恶魔.
3.[哥斯达黎加方言] 的男;没有个性的.
4.[阿根廷方言]顽皮孩子,淘孩子.


|→ f.
魔术,妖术,巫术:
Parece cosa de ~ . 这真有点神奇.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
negro de origen africano,  negroafricano
diablo,  ángel de las tinieblas,  ángel malo,  demonio,  enemigo malo,  espíritu maligno,  diantre


联想词
africano;tribal部落的;tribu部落;

用户正在搜索


不公平, 不公平的, 不公正, 不公正的, 不恭, 不恭敬, 不恭敬的, 不苟, 不够, 不够的,

相似单词


mandibular, mandil, mandilar, mandilete, mandilón, mandinga, mandioca, mando, mando a distancia, mandoble,

m.

1.曼丁哥人[非洲苏丹西黑人].
2.[拉丁美洲方言](首字母大写)【口】魔,恶魔.
3.[哥斯达黎加方言] 女人气男人;人.
4.[阿根廷方言]顽皮孩子,淘气孩子.


|→ f.
魔术,妖术,巫术:
Parece cosa de ~ . 这真有点神奇.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
negro de origen africano,  negroafricano
diablo,  ángel de las tinieblas,  ángel malo,  demonio,  enemigo malo,  espíritu maligno,  diantre


联想词
africano非洲人;tribal;tribu落;

用户正在搜索


不规则, 不规则变化的, 不规则的, 不规则四边形, 不过, 不过意, 不害臊的, 不含糊, 不含酒精的, 不含糖的,

相似单词


mandibular, mandil, mandilar, mandilete, mandilón, mandinga, mandioca, mando, mando a distancia, mandoble,

m.

1.丁哥人[非洲苏丹西部的黑人].
2.[拉丁美洲方](首字母大写)【口】魔,恶魔.
3.[哥斯达黎加方] 女人气的男人;没有个性的人.
4.[阿根廷方]孩子,淘气孩子.


|→ f.
魔术,妖术,巫术:
Parece cosa de ~ . 这真有点神奇.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
negro de origen africano,  negroafricano
diablo,  ángel de las tinieblas,  ángel malo,  demonio,  enemigo malo,  espíritu maligno,  diantre


联想词
africano非洲人;tribal部落的;tribu部落;

用户正在搜索


不合, 不合潮流, 不合潮流的, 不合程序地, 不合法的, 不合格品, 不合逻辑的, 不合群的, 不合群的人, 不合身分,

相似单词


mandibular, mandil, mandilar, mandilete, mandilón, mandinga, mandioca, mando, mando a distancia, mandoble,

用户正在搜索


不和人接近的, 不和谐, 不和谐的, 不怀好意, 不欢而散, 不慌不忙的, 不会, 不会变的, 不会变坏, 不会堕落的,

相似单词


mandibular, mandil, mandilar, mandilete, mandilón, mandinga, mandioca, mando, mando a distancia, mandoble,

m.

1.曼丁哥[非西部].
2.[拉丁美方言](首字母大写)【口】魔,恶魔.
3.[哥斯达黎加方言] 女;没有个.
4.[阿根廷方言]顽皮孩子,淘气孩子.


|→ f.
魔术,妖术,巫术:
Parece cosa de ~ . 这真有点神奇.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
negro de origen africano,  negroafricano
diablo,  ángel de las tinieblas,  ángel malo,  demonio,  enemigo malo,  espíritu maligno,  diantre


联想词
africano;tribal部落;tribu部落;

用户正在搜索


不及格的, 不及物的, 不吉利的, 不吉祥的人, 不计名投票, 不计其数, 不加约束的, 不假思索, 不尖利的, 不坚固,

相似单词


mandibular, mandil, mandilar, mandilete, mandilón, mandinga, mandioca, mando, mando a distancia, mandoble,

m.

1.丁哥人[非洲苏丹西部的黑人].
2.[拉丁美洲方](首字母大写)【口】魔,恶魔.
3.[哥斯达黎加方] 女人气的男人;没有个性的人.
4.[阿根廷方]孩子,淘气孩子.


|→ f.
魔术,妖术,巫术:
Parece cosa de ~ . 这真有点神奇.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
negro de origen africano,  negroafricano
diablo,  ángel de las tinieblas,  ángel malo,  demonio,  enemigo malo,  espíritu maligno,  diantre


联想词
africano非洲人;tribal部落的;tribu部落;

用户正在搜索


不结果的枝, 不结果实, 不结果实的, 不结盟, 不仅, 不谨慎, 不谨慎的, 不尽, 不尽的, 不尽人情,

相似单词


mandibular, mandil, mandilar, mandilete, mandilón, mandinga, mandioca, mando, mando a distancia, mandoble,

m.

1.曼丁人[非洲苏丹西部的黑人].
2.[拉丁美洲方言](首字母大)【.
3.[斯达黎加方言] 女人气的男人;没有个性的人.
4.[阿根廷方言]顽皮孩子,淘气孩子.


|→ f.
术,妖术,巫术:
Parece cosa de ~ . 这真有点神奇.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
negro de origen africano,  negroafricano
diablo,  ángel de las tinieblas,  ángel malo,  demonio,  enemigo malo,  espíritu maligno,  diantre


联想词
africano非洲人;tribal部落的;tribu部落;

用户正在搜索


不拘礼节, 不拘束的, 不拘小节, 不拘形迹, 不倦, 不倦的, 不均衡, 不开心, 不堪, 不堪设想,

相似单词


mandibular, mandil, mandilar, mandilete, mandilón, mandinga, mandioca, mando, mando a distancia, mandoble,

m.

1.曼丁人[非洲苏丹西部的黑人].
2.[拉丁美洲方言](首字母大)【.
3.[斯达黎加方言] 女人气的男人;没有个性的人.
4.[阿根廷方言]顽皮孩子,淘气孩子.


|→ f.
术,妖术,巫术:
Parece cosa de ~ . 这真有点神奇.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
negro de origen africano,  negroafricano
diablo,  ángel de las tinieblas,  ángel malo,  demonio,  enemigo malo,  espíritu maligno,  diantre


联想词
africano非洲人;tribal部落的;tribu部落;

用户正在搜索


不可达到的, 不可抵御的, 不可丢失的, 不可动摇的, 不可度量的, 不可兑换, 不可兑换的, 不可遏制的, 不可废除的, 不可分担的,

相似单词


mandibular, mandil, mandilar, mandilete, mandilón, mandinga, mandioca, mando, mando a distancia, mandoble,