En conclusión, han seguido lográndose progresos importantes en la fiscalización de precursores.
总之,在前体管制方面继续取得重要进展。
En conclusión, han seguido lográndose progresos importantes en la fiscalización de precursores.
总之,在前体管制方面继续取得重要进展。
En México, el bencilcianuro se había incluido en la lista de sustancias sujetas a fiscalización.
墨西哥已将benzylcyanide列入受管制物质清单。
Era determinante incorporar los objetivos de fiscalización de drogas en los programas de desarrollo.
将毒品管制目标纳入发展方案主流活动之中也关键的。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación judicial.
际药物管制条约为司法合作提供了框架。
El sistema de control establecido ha incluido las licencias, inspecciones, regulación y fiscalización del uso.
管制制度包括发放许可证及视察、管理和检查使用情况。
Otro 1% de los Estados informantes habían sometido a fiscalización únicamente las sustancias incluidas en el Cuadro II.
只对二物质实行管制的情况也只占作复
的1%。
Por ejemplo, el Gobierno de China había incluido el cloroformo en su lista de sustancias sujetas a fiscalización.
例,中
政府已将氯仿列入其管制物质清单。
Si esta tendencia se confirma con el decursar del tiempo, representará un acontecimiento importante en la fiscalización de drogas.
果一段时间内这一趋势得到证实,这将
药物管制中的一项重大突破。
En el 1% de los casos, se habían sometido a fiscalización únicamente las sustancias incluidas en el Cuadro I.
只对一物质实行管制的情况只占1%。
La Autoridad de Supervisión desempeña la función de fiscalización financiera en nombre del Estado de manera independiente.
监督局家开展金融监督工作,在开展金融监督时具有独立性。
En general, la desviación de precursores se produce siempre que los mecanismos de fiscalización son deficientes o no existen.
前体转移通常发生在管制机制不存在或有缺陷的地方。
Mejorar y hacer cumplir la legislación sobre medio ambiente aumentando la fiscalización, el control y la vigilancia del medio ambiente.
改善和完成环境法、进一步控制和监测环境并制定有关财政政策。
Para administrar esos controles reglamentarios, se ha establecido un régimen integral de concesión de licencias y fiscalización de la observancia.
加拿大有一个全面性的发证及遵守制度,用来执行这些监管措施。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación internacional para combatir el problema de las drogas.
际药物管制条约在对付毒品问题方面提供了
际合作的框架。
En el Japón, entre las sustancias sujetas a fiscalización figuraban la clorefedrina, la metilefedrina, la dimetilpropamina, el fenilacetonitrilo (bencilcianuro) y el deprenilo.
在日本,chloroephedrine、甲基麻黄素、dimethylpropamine、phenylacetoacetonitrile(benzylcyanide)和deprenyl为受管制物质。
La fiscalización del tráfico ilícito de armas pequeñas es una cuestión nacional y transfronteriza importante para crear y mantener un clima pacífico.
控制非法贩运小武器各
在创造和维持和平环境方面所关切的一个重要问题,也
一个跨边界性的关切问题。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación internacional para combatir el problema que tales drogas plantean.
际药物管制条约在对付毒品问题方面提供了
际合作的框架,几乎得到普遍的遵守。
Ya es bien sabido que Egipto está desempeñando un papel decisivo en los niveles regional e internacional en materia de fiscalización de drogas.
众所周知,在毒品管制领域,埃及在际和区域层面上发挥着重要作用。
Además, se han desarrollado y utilizado nuevos ensayos para identificar productos químicos no sujetos a fiscalización empleados en el procesamiento clandestino de heroína.
此外,还开发了新的测试方法,并已用于查明秘密海洛因加工所使用的非列化学品。
Se señaló la existencia de enfoques y mecanismos regionales para reforzar la cooperación y la coordinación de las políticas de fiscalización de drogas.
有与会者提及用以加强合作和药物管制政策之间协调的区域做法和工具。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其
达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En conclusión, han seguido lográndose progresos importantes en la fiscalización de precursores.
总之,在前体管制方面继续取得重要进展。
En México, el bencilcianuro se había incluido en la lista de sustancias sujetas a fiscalización.
墨西哥已将benzylcyanide列入受管制物清单。
Era determinante incorporar los objetivos de fiscalización de drogas en los programas de desarrollo.
将毒品管制目标纳入发展方案主流活动之中也是十分关键的。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación judicial.
国际药物管制条法合作提供了框架。
El sistema de control establecido ha incluido las licencias, inspecciones, regulación y fiscalización del uso.
管制制度包括发放许可证及视察、管理和检查使用情况。
Otro 1% de los Estados informantes habían sometido a fiscalización únicamente las sustancias incluidas en el Cuadro II.
只对表二物管制的情况也只占作复国的1%。
Por ejemplo, el Gobierno de China había incluido el cloroformo en su lista de sustancias sujetas a fiscalización.
例,中国政府已将氯仿列入其管制物
清单。
Si esta tendencia se confirma con el decursar del tiempo, representará un acontecimiento importante en la fiscalización de drogas.
果一段时间内这一趋势得到证
,这将是药物管制中的一项重大突破。
En el 1% de los casos, se habían sometido a fiscalización únicamente las sustancias incluidas en el Cuadro I.
只对表一物管制的情况只占1%。
La Autoridad de Supervisión desempeña la función de fiscalización financiera en nombre del Estado de manera independiente.
监督局代表国家开展金融监督工作,在开展金融监督时具有独立性。
En general, la desviación de precursores se produce siempre que los mecanismos de fiscalización son deficientes o no existen.
前体转移通常发生在管制机制不存在或有缺陷的地方。
Mejorar y hacer cumplir la legislación sobre medio ambiente aumentando la fiscalización, el control y la vigilancia del medio ambiente.
改善和完成环境法、进一步控制和监测环境并制定有关财政政策。
Para administrar esos controles reglamentarios, se ha establecido un régimen integral de concesión de licencias y fiscalización de la observancia.
加拿大有一个全面性的发证及遵守制度,用来执这些监管措施。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación internacional para combatir el problema de las drogas.
国际药物管制条在对付毒品问题方面提供了国际合作的框架。
En el Japón, entre las sustancias sujetas a fiscalización figuraban la clorefedrina, la metilefedrina, la dimetilpropamina, el fenilacetonitrilo (bencilcianuro) y el deprenilo.
在日本,chloroephedrine、甲基麻黄素、dimethylpropamine、phenylacetoacetonitrile(benzylcyanide)和deprenyl受管制物
。
La fiscalización del tráfico ilícito de armas pequeñas es una cuestión nacional y transfronteriza importante para crear y mantener un clima pacífico.
控制非法贩运小武器是各国在创造和维持和平环境方面所关切的一个重要问题,也是一个跨边界性的关切问题。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación internacional para combatir el problema que tales drogas plantean.
国际药物管制条在对付毒品问题方面提供了国际合作的框架,几乎得到普遍的遵守。
Ya es bien sabido que Egipto está desempeñando un papel decisivo en los niveles regional e internacional en materia de fiscalización de drogas.
众所周知,在毒品管制领域,埃及在国际和区域层面上发挥着重要作用。
Además, se han desarrollado y utilizado nuevos ensayos para identificar productos químicos no sujetos a fiscalización empleados en el procesamiento clandestino de heroína.
此外,还开发了新的测试方法,并已用于查明秘密海洛因加工所使用的非表列化学品。
Se señaló la existencia de enfoques y mecanismos regionales para reforzar la cooperación y la coordinación de las políticas de fiscalización de drogas.
有与会者提及用以加强合作和药物管制政策之间协调的区域做法和工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En conclusión, han seguido lográndose progresos importantes en la fiscalización de precursores.
总之,在前体制方面继续取得重要进展。
En México, el bencilcianuro se había incluido en la lista de sustancias sujetas a fiscalización.
墨西哥已将benzylcyanide列入受制物质清单。
Era determinante incorporar los objetivos de fiscalización de drogas en los programas de desarrollo.
将毒品制目标纳入发展方案主流活动之中也是十分关键的。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación judicial.
国际药物制
司法合作提供了框架。
El sistema de control establecido ha incluido las licencias, inspecciones, regulación y fiscalización del uso.
制制度包括发放许可证及视察、
理和检查使用情况。
Otro 1% de los Estados informantes habían sometido a fiscalización únicamente las sustancias incluidas en el Cuadro II.
只对表二物质制的情况也只占作复国的1%。
Por ejemplo, el Gobierno de China había incluido el cloroformo en su lista de sustancias sujetas a fiscalización.
例,中国政府已将氯仿列入其
制物质清单。
Si esta tendencia se confirma con el decursar del tiempo, representará un acontecimiento importante en la fiscalización de drogas.
果一段时间内这一趋势得到证
,这将是药物
制中的一项重大突破。
En el 1% de los casos, se habían sometido a fiscalización únicamente las sustancias incluidas en el Cuadro I.
只对表一物质制的情况只占1%。
La Autoridad de Supervisión desempeña la función de fiscalización financiera en nombre del Estado de manera independiente.
监督局代表国家开展金融监督工作,在开展金融监督时具有独立性。
En general, la desviación de precursores se produce siempre que los mecanismos de fiscalización son deficientes o no existen.
前体转移通常发生在制机制不存在或有缺陷的地方。
Mejorar y hacer cumplir la legislación sobre medio ambiente aumentando la fiscalización, el control y la vigilancia del medio ambiente.
改善和完成环境法、进一步控制和监测环境并制定有关财政政策。
Para administrar esos controles reglamentarios, se ha establecido un régimen integral de concesión de licencias y fiscalización de la observancia.
加拿大有一个全面性的发证及遵守制度,用来执这些监
措施。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación internacional para combatir el problema de las drogas.
国际药物制
在对付毒品问题方面提供了国际合作的框架。
En el Japón, entre las sustancias sujetas a fiscalización figuraban la clorefedrina, la metilefedrina, la dimetilpropamina, el fenilacetonitrilo (bencilcianuro) y el deprenilo.
在日本,chloroephedrine、甲基麻黄素、dimethylpropamine、phenylacetoacetonitrile(benzylcyanide)和deprenyl受
制物质。
La fiscalización del tráfico ilícito de armas pequeñas es una cuestión nacional y transfronteriza importante para crear y mantener un clima pacífico.
控制非法贩运小武器是各国在创造和维持和平环境方面所关切的一个重要问题,也是一个跨边界性的关切问题。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación internacional para combatir el problema que tales drogas plantean.
国际药物制
在对付毒品问题方面提供了国际合作的框架,几乎得到普遍的遵守。
Ya es bien sabido que Egipto está desempeñando un papel decisivo en los niveles regional e internacional en materia de fiscalización de drogas.
众所周知,在毒品制领域,埃及在国际和区域层面上发挥着重要作用。
Además, se han desarrollado y utilizado nuevos ensayos para identificar productos químicos no sujetos a fiscalización empleados en el procesamiento clandestino de heroína.
此外,还开发了新的测试方法,并已用于查明秘密海洛因加工所使用的非表列化学品。
Se señaló la existencia de enfoques y mecanismos regionales para reforzar la cooperación y la coordinación de las políticas de fiscalización de drogas.
有与会者提及用以加强合作和药物制政策之间协调的区域做法和工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En conclusión, han seguido lográndose progresos importantes en la fiscalización de precursores.
总之,在前体管制方面继续取得重要进展。
En México, el bencilcianuro se había incluido en la lista de sustancias sujetas a fiscalización.
墨西哥已将benzylcyanide列入受管制物质清单。
Era determinante incorporar los objetivos de fiscalización de drogas en los programas de desarrollo.
将毒品管制目标纳入发展方案主流活动之中也是十分关键的。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación judicial.
国际药物管制条约为司法合作框架。
El sistema de control establecido ha incluido las licencias, inspecciones, regulación y fiscalización del uso.
管制制度包括发放许可证及视察、管理和检查使用情况。
Otro 1% de los Estados informantes habían sometido a fiscalización únicamente las sustancias incluidas en el Cuadro II.
表二物质实行管制的情况也
占作复国的1%。
Por ejemplo, el Gobierno de China había incluido el cloroformo en su lista de sustancias sujetas a fiscalización.
例,中国政府已将氯仿列入其管制物质清单。
Si esta tendencia se confirma con el decursar del tiempo, representará un acontecimiento importante en la fiscalización de drogas.
果一段时间内这一趋势得到证实,这将是药物管制中的一项重大突
。
En el 1% de los casos, se habían sometido a fiscalización únicamente las sustancias incluidas en el Cuadro I.
表一物质实行管制的情况
占1%。
La Autoridad de Supervisión desempeña la función de fiscalización financiera en nombre del Estado de manera independiente.
监督局代表国家开展金融监督工作,在开展金融监督时具有独立性。
En general, la desviación de precursores se produce siempre que los mecanismos de fiscalización son deficientes o no existen.
前体转移通常发生在管制机制不存在或有缺陷的地方。
Mejorar y hacer cumplir la legislación sobre medio ambiente aumentando la fiscalización, el control y la vigilancia del medio ambiente.
改善和完成环境法、进一步控制和监测环境并制定有关财政政策。
Para administrar esos controles reglamentarios, se ha establecido un régimen integral de concesión de licencias y fiscalización de la observancia.
加拿大有一个全面性的发证及遵守制度,用来执行这些监管措施。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación internacional para combatir el problema de las drogas.
国际药物管制条约在付毒品问题方面
国际合作的框架。
En el Japón, entre las sustancias sujetas a fiscalización figuraban la clorefedrina, la metilefedrina, la dimetilpropamina, el fenilacetonitrilo (bencilcianuro) y el deprenilo.
在日本,chloroephedrine、甲基麻黄素、dimethylpropamine、phenylacetoacetonitrile(benzylcyanide)和deprenyl为受管制物质。
La fiscalización del tráfico ilícito de armas pequeñas es una cuestión nacional y transfronteriza importante para crear y mantener un clima pacífico.
控制非法贩运小武器是各国在创造和维持和平环境方面所关切的一个重要问题,也是一个跨边界性的关切问题。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación internacional para combatir el problema que tales drogas plantean.
国际药物管制条约在付毒品问题方面
国际合作的框架,几乎得到普遍的遵守。
Ya es bien sabido que Egipto está desempeñando un papel decisivo en los niveles regional e internacional en materia de fiscalización de drogas.
众所周知,在毒品管制领域,埃及在国际和区域层面上发挥着重要作用。
Además, se han desarrollado y utilizado nuevos ensayos para identificar productos químicos no sujetos a fiscalización empleados en el procesamiento clandestino de heroína.
此外,还开发新的测试方法,并已用于查明秘密海洛因加工所使用的非表列化学品。
Se señaló la existencia de enfoques y mecanismos regionales para reforzar la cooperación y la coordinación de las políticas de fiscalización de drogas.
有与会者及用以加强合作和药物管制政策之间协调的区域做法和工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En conclusión, han seguido lográndose progresos importantes en la fiscalización de precursores.
总之,前体
方面继续取得重要进展。
En México, el bencilcianuro se había incluido en la lista de sustancias sujetas a fiscalización.
墨西将benzylcyanide列入受
物质清单。
Era determinante incorporar los objetivos de fiscalización de drogas en los programas de desarrollo.
将毒品目标纳入发展方案主流活动之中也是十分关键的。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación judicial.
国际药物条约为司法合作提供了框架。
El sistema de control establecido ha incluido las licencias, inspecciones, regulación y fiscalización del uso.
度包括发放许可证及视察、
理和检查使用情况。
Otro 1% de los Estados informantes habían sometido a fiscalización únicamente las sustancias incluidas en el Cuadro II.
只对表二物质实行的情况也只占作复国的1%。
Por ejemplo, el Gobierno de China había incluido el cloroformo en su lista de sustancias sujetas a fiscalización.
例,中国政府
将氯仿列入其
物质清单。
Si esta tendencia se confirma con el decursar del tiempo, representará un acontecimiento importante en la fiscalización de drogas.
果一段时间内这一趋势得到证实,这将是药物
中的一项重大突破。
En el 1% de los casos, se habían sometido a fiscalización únicamente las sustancias incluidas en el Cuadro I.
只对表一物质实行的情况只占1%。
La Autoridad de Supervisión desempeña la función de fiscalización financiera en nombre del Estado de manera independiente.
监督局代表国家开展金融监督工作,开展金融监督时具有独立性。
En general, la desviación de precursores se produce siempre que los mecanismos de fiscalización son deficientes o no existen.
前体转移通常发生机
不存
或有缺陷的地方。
Mejorar y hacer cumplir la legislación sobre medio ambiente aumentando la fiscalización, el control y la vigilancia del medio ambiente.
改善和完成环境法、进一步控和监测环境并
定有关财政政策。
Para administrar esos controles reglamentarios, se ha establecido un régimen integral de concesión de licencias y fiscalización de la observancia.
加拿大有一个全面性的发证及遵守度,用来执行这些监
措施。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación internacional para combatir el problema de las drogas.
国际药物条约
对付毒品问题方面提供了国际合作的框架。
En el Japón, entre las sustancias sujetas a fiscalización figuraban la clorefedrina, la metilefedrina, la dimetilpropamina, el fenilacetonitrilo (bencilcianuro) y el deprenilo.
日本,chloroephedrine、甲基麻黄素、dimethylpropamine、phenylacetoacetonitrile(benzylcyanide)和deprenyl为受
物质。
La fiscalización del tráfico ilícito de armas pequeñas es una cuestión nacional y transfronteriza importante para crear y mantener un clima pacífico.
控非法贩运小武器是各国
创造和维持和平环境方面所关切的一个重要问题,也是一个跨边界性的关切问题。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación internacional para combatir el problema que tales drogas plantean.
国际药物条约
对付毒品问题方面提供了国际合作的框架,几乎得到普遍的遵守。
Ya es bien sabido que Egipto está desempeñando un papel decisivo en los niveles regional e internacional en materia de fiscalización de drogas.
众所周知,毒品
领域,埃及
国际和区域层面上发挥着重要作用。
Además, se han desarrollado y utilizado nuevos ensayos para identificar productos químicos no sujetos a fiscalización empleados en el procesamiento clandestino de heroína.
此外,还开发了新的测试方法,并用于查明秘密海洛因加工所使用的非表列化学品。
Se señaló la existencia de enfoques y mecanismos regionales para reforzar la cooperación y la coordinación de las políticas de fiscalización de drogas.
有与会者提及用以加强合作和药物政策之间协调的区域做法和工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En conclusión, han seguido lográndose progresos importantes en la fiscalización de precursores.
总之,在前体管方面继续取得重要进展。
En México, el bencilcianuro se había incluido en la lista de sustancias sujetas a fiscalización.
墨西哥已将benzylcyanide列入受管物质清单。
Era determinante incorporar los objetivos de fiscalización de drogas en los programas de desarrollo.
将毒品管目标纳入发展方案主流活动之
也是十分关键
。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación judicial.
国际药物管条约为司法合作提供了框架。
El sistema de control establecido ha incluido las licencias, inspecciones, regulación y fiscalización del uso.
管括发放许可证及视察、管理和检查使用情况。
Otro 1% de los Estados informantes habían sometido a fiscalización únicamente las sustancias incluidas en el Cuadro II.
只对表二物质实行管情况也只占作复国
1%。
Por ejemplo, el Gobierno de China había incluido el cloroformo en su lista de sustancias sujetas a fiscalización.
例,
国政府已将氯仿列入其管
物质清单。
Si esta tendencia se confirma con el decursar del tiempo, representará un acontecimiento importante en la fiscalización de drogas.
果
段时间内这
趋势得到证实,这将是药物管
项重大突破。
En el 1% de los casos, se habían sometido a fiscalización únicamente las sustancias incluidas en el Cuadro I.
只对表物质实行管
情况只占1%。
La Autoridad de Supervisión desempeña la función de fiscalización financiera en nombre del Estado de manera independiente.
监督局代表国家开展金融监督工作,在开展金融监督时具有独立性。
En general, la desviación de precursores se produce siempre que los mecanismos de fiscalización son deficientes o no existen.
前体转移通常发生在管机
不存在或有缺陷
地方。
Mejorar y hacer cumplir la legislación sobre medio ambiente aumentando la fiscalización, el control y la vigilancia del medio ambiente.
改善和完成环境法、进步控
和监测环境并
定有关财政政策。
Para administrar esos controles reglamentarios, se ha establecido un régimen integral de concesión de licencias y fiscalización de la observancia.
加拿大有个全面性
发证及遵守
,用来执行这些监管措施。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación internacional para combatir el problema de las drogas.
国际药物管条约在对付毒品问题方面提供了国际合作
框架。
En el Japón, entre las sustancias sujetas a fiscalización figuraban la clorefedrina, la metilefedrina, la dimetilpropamina, el fenilacetonitrilo (bencilcianuro) y el deprenilo.
在日本,chloroephedrine、甲基麻黄素、dimethylpropamine、phenylacetoacetonitrile(benzylcyanide)和deprenyl为受管物质。
La fiscalización del tráfico ilícito de armas pequeñas es una cuestión nacional y transfronteriza importante para crear y mantener un clima pacífico.
控非法贩运小武器是各国在创造和维持和平环境方面所关切
个重要问题,也是
个跨边界性
关切问题。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación internacional para combatir el problema que tales drogas plantean.
国际药物管条约在对付毒品问题方面提供了国际合作
框架,几乎得到普遍
遵守。
Ya es bien sabido que Egipto está desempeñando un papel decisivo en los niveles regional e internacional en materia de fiscalización de drogas.
众所周知,在毒品管领域,埃及在国际和区域层面上发挥着重要作用。
Además, se han desarrollado y utilizado nuevos ensayos para identificar productos químicos no sujetos a fiscalización empleados en el procesamiento clandestino de heroína.
此外,还开发了新测试方法,并已用于查明秘密海洛因加工所使用
非表列化学品。
Se señaló la existencia de enfoques y mecanismos regionales para reforzar la cooperación y la coordinación de las políticas de fiscalización de drogas.
有与会者提及用以加强合作和药物管政策之间协调
区域做法和工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En conclusión, han seguido lográndose progresos importantes en la fiscalización de precursores.
总之,在前体面继续取得重要进展。
En México, el bencilcianuro se había incluido en la lista de sustancias sujetas a fiscalización.
墨西哥已将benzylcyanide列入受物质清单。
Era determinante incorporar los objetivos de fiscalización de drogas en los programas de desarrollo.
将毒品目标纳入发展
案主流活动之中也是十分关键的。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación judicial.
国际药物条约为司法合作提供了框架。
El sistema de control establecido ha incluido las licencias, inspecciones, regulación y fiscalización del uso.
度包括发放许可证及视察、
理和检查使用情况。
Otro 1% de los Estados informantes habían sometido a fiscalización únicamente las sustancias incluidas en el Cuadro II.
只对表二物质实行的情况也只占作复国的1%。
Por ejemplo, el Gobierno de China había incluido el cloroformo en su lista de sustancias sujetas a fiscalización.
例,中国政府已将氯仿列入其
物质清单。
Si esta tendencia se confirma con el decursar del tiempo, representará un acontecimiento importante en la fiscalización de drogas.
果一段时间内这一趋势得到证实,这将是药物
中的一项重大突破。
En el 1% de los casos, se habían sometido a fiscalización únicamente las sustancias incluidas en el Cuadro I.
只对表一物质实行的情况只占1%。
La Autoridad de Supervisión desempeña la función de fiscalización financiera en nombre del Estado de manera independiente.
监督局代表国家开展金融监督工作,在开展金融监督时具有独立性。
En general, la desviación de precursores se produce siempre que los mecanismos de fiscalización son deficientes o no existen.
前体转移通常发生在机
不存在或有缺陷的
。
Mejorar y hacer cumplir la legislación sobre medio ambiente aumentando la fiscalización, el control y la vigilancia del medio ambiente.
善和完成环境法、进一步控
和监测环境并
定有关财政政策。
Para administrar esos controles reglamentarios, se ha establecido un régimen integral de concesión de licencias y fiscalización de la observancia.
加拿大有一个全面性的发证及遵守度,用来执行这些监
措施。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación internacional para combatir el problema de las drogas.
国际药物条约在对付毒品问题
面提供了国际合作的框架。
En el Japón, entre las sustancias sujetas a fiscalización figuraban la clorefedrina, la metilefedrina, la dimetilpropamina, el fenilacetonitrilo (bencilcianuro) y el deprenilo.
在日本,chloroephedrine、甲基麻黄素、dimethylpropamine、phenylacetoacetonitrile(benzylcyanide)和deprenyl为受物质。
La fiscalización del tráfico ilícito de armas pequeñas es una cuestión nacional y transfronteriza importante para crear y mantener un clima pacífico.
控非法贩运小武器是各国在创造和维持和平环境
面所关切的一个重要问题,也是一个跨边界性的关切问题。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación internacional para combatir el problema que tales drogas plantean.
国际药物条约在对付毒品问题
面提供了国际合作的框架,几乎得到普遍的遵守。
Ya es bien sabido que Egipto está desempeñando un papel decisivo en los niveles regional e internacional en materia de fiscalización de drogas.
众所周知,在毒品领域,埃及在国际和区域层面上发挥着重要作用。
Además, se han desarrollado y utilizado nuevos ensayos para identificar productos químicos no sujetos a fiscalización empleados en el procesamiento clandestino de heroína.
此外,还开发了新的测试法,并已用于查明秘密海洛因加工所使用的非表列化学品。
Se señaló la existencia de enfoques y mecanismos regionales para reforzar la cooperación y la coordinación de las políticas de fiscalización de drogas.
有与会者提及用以加强合作和药物政策之间协调的区域做法和工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En conclusión, han seguido lográndose progresos importantes en la fiscalización de precursores.
总之,在前体管制方面继续取得重要进展。
En México, el bencilcianuro se había incluido en la lista de sustancias sujetas a fiscalización.
墨西哥已将benzylcyanide列入受管制物质清单。
Era determinante incorporar los objetivos de fiscalización de drogas en los programas de desarrollo.
将毒品管制目标纳入发展方案主流活动之中也是键的。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación judicial.
国际药物管制条约为司法合作提供了框架。
El sistema de control establecido ha incluido las licencias, inspecciones, regulación y fiscalización del uso.
管制制度包括发放许可证及视察、管理和检查使用情况。
Otro 1% de los Estados informantes habían sometido a fiscalización únicamente las sustancias incluidas en el Cuadro II.
只对二物质实行管制的情况也只占作复国的1%。
Por ejemplo, el Gobierno de China había incluido el cloroformo en su lista de sustancias sujetas a fiscalización.
例,中国政府已将氯仿列入其管制物质清单。
Si esta tendencia se confirma con el decursar del tiempo, representará un acontecimiento importante en la fiscalización de drogas.
果一段时间内这一趋势得到证实,这将是药物管制中的一项重大突破。
En el 1% de los casos, se habían sometido a fiscalización únicamente las sustancias incluidas en el Cuadro I.
只对一物质实行管制的情况只占1%。
La Autoridad de Supervisión desempeña la función de fiscalización financiera en nombre del Estado de manera independiente.
监督国家开展金融监督工作,在开展金融监督时具有独立性。
En general, la desviación de precursores se produce siempre que los mecanismos de fiscalización son deficientes o no existen.
前体转移通常发生在管制机制不存在或有缺陷的地方。
Mejorar y hacer cumplir la legislación sobre medio ambiente aumentando la fiscalización, el control y la vigilancia del medio ambiente.
改善和完成环境法、进一步控制和监测环境并制定有财政政策。
Para administrar esos controles reglamentarios, se ha establecido un régimen integral de concesión de licencias y fiscalización de la observancia.
加拿大有一个全面性的发证及遵守制度,用来执行这些监管措施。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación internacional para combatir el problema de las drogas.
国际药物管制条约在对付毒品问题方面提供了国际合作的框架。
En el Japón, entre las sustancias sujetas a fiscalización figuraban la clorefedrina, la metilefedrina, la dimetilpropamina, el fenilacetonitrilo (bencilcianuro) y el deprenilo.
在日本,chloroephedrine、甲基麻黄素、dimethylpropamine、phenylacetoacetonitrile(benzylcyanide)和deprenyl为受管制物质。
La fiscalización del tráfico ilícito de armas pequeñas es una cuestión nacional y transfronteriza importante para crear y mantener un clima pacífico.
控制非法贩运小武器是各国在创造和维持和平环境方面所切的一个重要问题,也是一个跨边界性的
切问题。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación internacional para combatir el problema que tales drogas plantean.
国际药物管制条约在对付毒品问题方面提供了国际合作的框架,几乎得到普遍的遵守。
Ya es bien sabido que Egipto está desempeñando un papel decisivo en los niveles regional e internacional en materia de fiscalización de drogas.
众所周知,在毒品管制领域,埃及在国际和区域层面上发挥着重要作用。
Además, se han desarrollado y utilizado nuevos ensayos para identificar productos químicos no sujetos a fiscalización empleados en el procesamiento clandestino de heroína.
此外,还开发了新的测试方法,并已用于查明秘密海洛因加工所使用的非列化学品。
Se señaló la existencia de enfoques y mecanismos regionales para reforzar la cooperación y la coordinación de las políticas de fiscalización de drogas.
有与会者提及用以加强合作和药物管制政策之间协调的区域做法和工具。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其
达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En conclusión, han seguido lográndose progresos importantes en la fiscalización de precursores.
总之,在前面继续取得重要进展。
En México, el bencilcianuro se había incluido en la lista de sustancias sujetas a fiscalización.
墨西哥已将benzylcyanide列入受物质清单。
Era determinante incorporar los objetivos de fiscalización de drogas en los programas de desarrollo.
将毒品目标纳入发展
案主流活动之中也是十分关键的。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación judicial.
国际药物条约为司法合作提供了框架。
El sistema de control establecido ha incluido las licencias, inspecciones, regulación y fiscalización del uso.
度包括发放许可证及视察、
理和检查使用情况。
Otro 1% de los Estados informantes habían sometido a fiscalización únicamente las sustancias incluidas en el Cuadro II.
只对表二物质实行的情况也只占作复国的1%。
Por ejemplo, el Gobierno de China había incluido el cloroformo en su lista de sustancias sujetas a fiscalización.
例,中国政府已将氯仿列入其
物质清单。
Si esta tendencia se confirma con el decursar del tiempo, representará un acontecimiento importante en la fiscalización de drogas.
果一段时间内这一趋势得到证实,这将是药物
中的一项重大突破。
En el 1% de los casos, se habían sometido a fiscalización únicamente las sustancias incluidas en el Cuadro I.
只对表一物质实行的情况只占1%。
La Autoridad de Supervisión desempeña la función de fiscalización financiera en nombre del Estado de manera independiente.
监督局代表国家开展金融监督工作,在开展金融监督时具有独立性。
En general, la desviación de precursores se produce siempre que los mecanismos de fiscalización son deficientes o no existen.
前转移通常发生在
机
不存在或有缺陷的地
。
Mejorar y hacer cumplir la legislación sobre medio ambiente aumentando la fiscalización, el control y la vigilancia del medio ambiente.
和完成环境法、进一步控
和监测环境并
定有关财政政策。
Para administrar esos controles reglamentarios, se ha establecido un régimen integral de concesión de licencias y fiscalización de la observancia.
加拿大有一个全面性的发证及遵守度,用来执行这些监
措施。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación internacional para combatir el problema de las drogas.
国际药物条约在对付毒品问题
面提供了国际合作的框架。
En el Japón, entre las sustancias sujetas a fiscalización figuraban la clorefedrina, la metilefedrina, la dimetilpropamina, el fenilacetonitrilo (bencilcianuro) y el deprenilo.
在日本,chloroephedrine、甲基麻黄素、dimethylpropamine、phenylacetoacetonitrile(benzylcyanide)和deprenyl为受物质。
La fiscalización del tráfico ilícito de armas pequeñas es una cuestión nacional y transfronteriza importante para crear y mantener un clima pacífico.
控非法贩运小武器是各国在创造和维持和平环境
面所关切的一个重要问题,也是一个跨边界性的关切问题。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación internacional para combatir el problema que tales drogas plantean.
国际药物条约在对付毒品问题
面提供了国际合作的框架,几乎得到普遍的遵守。
Ya es bien sabido que Egipto está desempeñando un papel decisivo en los niveles regional e internacional en materia de fiscalización de drogas.
众所周知,在毒品领域,埃及在国际和区域层面上发挥着重要作用。
Además, se han desarrollado y utilizado nuevos ensayos para identificar productos químicos no sujetos a fiscalización empleados en el procesamiento clandestino de heroína.
此外,还开发了新的测试法,并已用于查明秘密海洛因加工所使用的非表列化学品。
Se señaló la existencia de enfoques y mecanismos regionales para reforzar la cooperación y la coordinación de las políticas de fiscalización de drogas.
有与会者提及用以加强合作和药物政策之间协调的区域做法和工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。