西语助手
  • 关闭

f.
«designar, fijar, señalar; poner; cambiar, trasladar de»
,日子:

Me olvidé de poner la ~ en la carta. 我忘记在信上写日.
En esa ~ yo no estaba en Shanghai. 那一天我不在上海.
La carta tardó tres ~s. 这封信走三天.

a estas ~s
1 .此时,此刻:
A estas ~s, debe de estar preparando el viaje. 现在他大概正在准备行装.

2. «aún, todavía» 至今:
A estas ~s (todavía) no sabemos a dónde nos van a mandar. 至今还不知道要派我们到什么地方去.

a X días ~
(自标明或说明之日起)限天:
Debes llegar al destino a quince días ~. 你要在十五天之内到任.

de esta ~
这样一来,从此以后.

~ ut supra
如上所示[公文用语].

hasta la ~
迄今止, 时至今日:
Hasta la ~ no he sabido nada de él. 至今我一点也没有得到他的消息.

poner la ~
标明日,写上日.
派生

día,  hora,  veinticuatro horas

联想词
caducidad失效;vencimiento战胜,胜利,折断,弯曲,到;celebración庆祝;hora小时;publicación公布;conmemoración纪念;posterioridad在后;víspera前一日;vigencia有效;confirmación证实;inicio开端,起始;

Ésta se ha convertido en una fecha conmemorativa.

这天一个纪念日。

Tuve que adelantar la fecha del examen.

我得提前考试

Puedo decirte la fecha de mi viaje con un margen de cinco días.

我可以告诉你我出去旅行的大概,或者提前,或者推后,不过相差不会超过五天。

Si no me ponen un ayudante, el trabajo no estará en la fecha prevista.

如果不配给我一个助手,这活就没法如交出。

¿Qué es la fecha de su nacimiento?

他什么时候出生的?

En esa fecha yo no estaba en Shanghai.

在这个时间我不在上海。

Tiene un jaleo de nombres y fechas en la cabeza.

他的脑袋里乱七八糟地装着一堆人名和.

Los resultados obtenidos hasta la fecha han sido alentadores.

迄今止所得到的结果令人鼓舞。

El Fondo de Adaptación no funcionará hasta esas fechas.

适应基金届时才开始运作。

Los datos reunidos demuestran el importante éxito alcanzado hasta la fecha.

收集到的资料表明迄今已取得显著功。

El año pasado por estas fechas estaba en Corea del Sur.

去年这个时候我还在南韩。

En otras palabras, no se eligió a un solo miembro en cada fecha.

换言之,在某一天内不仅选举一名

El Grupo de Trabajo decidió volver a examinar la cuestión en una fecha ulterior.

工作组决定以后再继续审议这一问题。

Agradecemos la información actualizada sobre las actividades realizadas que se proporcionó en la fecha.

我们感谢今天进一步更新进展情况

De las 7.281 armas recogidas hasta esa fecha, 4.052 fueron entregadas por candidatos.

在该之前所收缴的7 281件武器中,有4 052件是候选人上缴的。

Haber celebrado elecciones en la fecha prevista es un logro importante para el Líbano.

按时完选举,是黎巴嫩的一大就。

El tribunal todavía no ha fijado la fecha y hora de la audiencia.

法院还没有确定审讯的和时间。

A continuación se destacarán las medidas y cursos de acción desarrollados a la fecha.

现将着重说明迄今制定的各项措施和行动方针。

Se llevó a cabo con una celeridad sorprendente y mucho antes de las fechas previstas.

撤出的速度之快出人意外,并大大早于安排的结束。

En lugar de ello, existe incertidumbre incluso acerca de la fecha de iniciación del proceso.

但是,现在,连这个阶段开始的也不能确定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fecha 的西班牙语例句

用户正在搜索


posmoderno, posmoso, posnatal, posnominal, poso, posó, posología, posón, pospalatal, posparto,

相似单词


febrífugo, febril, febrilidad, febrilmente, fecal, fecha, fecha de nacimiento, fecha de caducidad, fecha límite, fecha límite de venta,

f.
«designar, fijar, señalar; poner; cambiar, trasladar de»
日期,日子:

Me olvidé de poner la ~ en la carta. 我忘记在信上写日期了.
En esa ~ yo no estaba en Shanghai. 那一天我不在上海.
La carta tardó tres ~s. 这封信走了三天.

a estas ~s
1 .此时,此刻:
A estas ~s, debe de estar preparando el viaje. 现在他大概正在准备行装.

2. «aún, todavía» 至
A estas ~s (todavía) no sabemos a dónde nos van a mandar. 至还不知道要派我们到什么地方去.

a X días ~
(自标明或说明之日起)限期多少天:
Debes llegar al destino a quince días ~. 你要在十五天之内到任.

de esta ~
这样一来,从此以后.

~ ut supra
日期如上所示[公文用语].

hasta la ~
, 时至日:
Hasta la ~ no he sabido nada de él. 至我一点也没有得到他的消息.

poner la ~
标明日期,写上日期.
派生
  • fechar   tr. 写上日期, 注明日期
  • fechador   m. 日期邮戳

día,  hora,  veinticuatro horas

联想词
caducidad失效;vencimiento战胜,胜利,折,到期;celebración庆祝;hora小时;publicación公布;conmemoración纪念;posterioridad在后;víspera前一日;vigencia有效;confirmación证实;inicio开端,起始;

Ésta se ha convertido en una fecha conmemorativa.

这天成了一个纪念日。

Tuve que adelantar la fecha del examen.

我得提前考试日期

Puedo decirte la fecha de mi viaje con un margen de cinco días.

我可以告诉你我出去旅行的大概日期,或者提前,或者推后,不过相差不会超过五天。

Si no me ponen un ayudante, el trabajo no estará en la fecha prevista.

如果不配给我一个助手,这活就没法如期交出。

¿Qué es la fecha de su nacimiento?

他什么时候出生的?

En esa fecha yo no estaba en Shanghai.

在这个时间我不在上海。

Tiene un jaleo de nombres y fechas en la cabeza.

他的脑袋里乱七八糟地装着一堆人名和日期.

Los resultados obtenidos hasta la fecha han sido alentadores.

所得到的结果令人鼓舞。

El Fondo de Adaptación no funcionará hasta esas fechas.

适应基金届时才开始运作。

Los datos reunidos demuestran el importante éxito alcanzado hasta la fecha.

收集到的资料表明迄已取得显著成功。

El año pasado por estas fechas estaba en Corea del Sur.

去年这个时候我还在南韩。

En otras palabras, no se eligió a un solo miembro en cada fecha.

换言之,在某一天内不仅选举了一名成员

El Grupo de Trabajo decidió volver a examinar la cuestión en una fecha ulterior.

工作组决定以后再继续审议这一问题。

Agradecemos la información actualizada sobre las actividades realizadas que se proporcionó en la fecha.

我们感谢天进一步更新进展情况

De las 7.281 armas recogidas hasta esa fecha, 4.052 fueron entregadas por candidatos.

在该之前所收缴的7 281件武器中,有4 052件是候选人上缴的。

Haber celebrado elecciones en la fecha prevista es un logro importante para el Líbano.

按时完成选举,是黎巴嫩的一大成就。

El tribunal todavía no ha fijado la fecha y hora de la audiencia.

法院还没有确定审讯的日期和时间。

A continuación se destacarán las medidas y cursos de acción desarrollados a la fecha.

现将着重说明迄制定的各项措施和行动方针。

Se llevó a cabo con una celeridad sorprendente y mucho antes de las fechas previstas.

撤出的速度之快出人意外,并大大早于安排的日期结束。

En lugar de ello, existe incertidumbre incluso acerca de la fecha de iniciación del proceso.

但是,现在,连这个阶段开始的日期也不能确定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fecha 的西班牙语例句

用户正在搜索


post merídiem, post scriptum, posta, postabdomen, postal, postbalance, postbélico, postcardíaco, postclavícula, postcombustión,

相似单词


febrífugo, febril, febrilidad, febrilmente, fecal, fecha, fecha de nacimiento, fecha de caducidad, fecha límite, fecha límite de venta,

f.
«designar, fijar, señalar; poner; cambiar, trasladar de»
日期,日子:

Me olvidé de poner la ~ en la carta. 我忘记在信上写日期了.
En esa ~ yo no estaba en Shanghai. 那一我不在上海.
La carta tardó tres ~s. 这封信走了三.

a estas ~s
1 .此时,此刻:
A estas ~s, debe de estar preparando el viaje. 现在他大概正在准备行装.

2. «aún, todavía» 至今:
A estas ~s (todavía) no sabemos a dónde nos van a mandar. 至今还不知道要派我们到什么地方去.

a X días ~
(自标明或说明日起)限期多少
Debes llegar al destino a quince días ~. 你要在十内到任.

de esta ~
这样一来,从此以后.

~ ut supra
日期如上所示[公文用语].

hasta la ~
迄今为止, 时至今日:
Hasta la ~ no he sabido nada de él. 至今我一点也没有得到他的消息.

poner la ~
标明日期,写上日期.
派生
  • fechar   tr. 写上日期, 注明日期
  • fechador   m. 日期邮戳

día,  hora,  veinticuatro horas

联想词
caducidad失效;vencimiento战胜,胜利,折断,弯曲,到期;celebración庆祝;hora小时;publicación公布;conmemoración纪念;posterioridad在后;víspera前一日;vigencia有效;confirmación证实;inicio开端,起;

Ésta se ha convertido en una fecha conmemorativa.

成为了一个纪念日。

Tuve que adelantar la fecha del examen.

我得提前考试日期

Puedo decirte la fecha de mi viaje con un margen de cinco días.

我可以告诉你我出去旅行的大概日期,或者提前,或者推后,不过相差不会超过

Si no me ponen un ayudante, el trabajo no estará en la fecha prevista.

如果不配给我一个助手,这活就没法如期交出。

¿Qué es la fecha de su nacimiento?

他什么时候出生的?

En esa fecha yo no estaba en Shanghai.

在这个时间我不在上海。

Tiene un jaleo de nombres y fechas en la cabeza.

他的脑袋里乱七八糟地装着一堆人名和日期.

Los resultados obtenidos hasta la fecha han sido alentadores.

迄今为止所得到的结果令人鼓舞。

El Fondo de Adaptación no funcionará hasta esas fechas.

适应基金届时才开运作。

Los datos reunidos demuestran el importante éxito alcanzado hasta la fecha.

收集到的资料表明迄今已取得显著成功。

El año pasado por estas fechas estaba en Corea del Sur.

去年这个时候我还在南韩。

En otras palabras, no se eligió a un solo miembro en cada fecha.

换言,在某内不仅选举了一名成员

El Grupo de Trabajo decidió volver a examinar la cuestión en una fecha ulterior.

工作组决定以后再继续审议这一问题。

Agradecemos la información actualizada sobre las actividades realizadas que se proporcionó en la fecha.

我们感谢今进一步更新进展情况

De las 7.281 armas recogidas hasta esa fecha, 4.052 fueron entregadas por candidatos.

在该前所收缴的7 281件武器中,有4 052件是候选人上缴的。

Haber celebrado elecciones en la fecha prevista es un logro importante para el Líbano.

按时完成选举,是黎巴嫩的一大成就。

El tribunal todavía no ha fijado la fecha y hora de la audiencia.

法院还没有确定审讯的日期和时间。

A continuación se destacarán las medidas y cursos de acción desarrollados a la fecha.

现将着重说明迄今制定的各项措施和行动方针。

Se llevó a cabo con una celeridad sorprendente y mucho antes de las fechas previstas.

撤出的速度快出人意外,并大大早于安排的日期结束。

En lugar de ello, existe incertidumbre incluso acerca de la fecha de iniciación del proceso.

但是,现在,连这个阶段开日期也不能确定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fecha 的西班牙语例句

用户正在搜索


postema, postemilla, posteo, póster, postergación, postergado, postergar, posteridad, posterior, posterioridad,

相似单词


febrífugo, febril, febrilidad, febrilmente, fecal, fecha, fecha de nacimiento, fecha de caducidad, fecha límite, fecha límite de venta,

f.
«designar, fijar, señalar; poner; cambiar, trasladar de»
日期,日子:

Me olvidé de poner la ~ en la carta. 我忘记信上写日期了.
En esa ~ yo no estaba en Shanghai. 那一天我不上海.
La carta tardó tres ~s. 这封信走了三天.

a estas ~s
1 .此时,此刻:
A estas ~s, debe de estar preparando el viaje. 现他大准备行装.

2. «aún, todavía» 至今:
A estas ~s (todavía) no sabemos a dónde nos van a mandar. 至今还不知道要派我们到什么地方去.

a X días ~
(自标明说明之日起)限期多少天:
Debes llegar al destino a quince días ~. 你要十五天之内到任.

de esta ~
这样一来,从此以后.

~ ut supra
日期如上所示[公文用语].

hasta la ~
迄今为止, 时至今日:
Hasta la ~ no he sabido nada de él. 至今我一点也没有得到他的消息.

poner la ~
标明日期,写上日期.
派生
  • fechar   tr. 写上日期, 注明日期
  • fechador   m. 日期邮戳

día,  hora,  veinticuatro horas

联想词
caducidad失效;vencimiento战胜,胜利,折断,弯曲,到期;celebración庆祝;hora小时;publicación公布;conmemoración纪念;posterioridad后;víspera一日;vigencia有效;confirmación证实;inicio开端,起始;

Ésta se ha convertido en una fecha conmemorativa.

这天成为了一个纪念日。

Tuve que adelantar la fecha del examen.

我得提考试日期

Puedo decirte la fecha de mi viaje con un margen de cinco días.

我可以告诉你我出去旅行的大日期推后,不过相差不会超过五天。

Si no me ponen un ayudante, el trabajo no estará en la fecha prevista.

如果不配给我一个助手,这活就没法如期交出。

¿Qué es la fecha de su nacimiento?

他什么时候出生的?

En esa fecha yo no estaba en Shanghai.

这个时间我不上海。

Tiene un jaleo de nombres y fechas en la cabeza.

他的脑袋里乱七八糟地装着一堆人名和日期.

Los resultados obtenidos hasta la fecha han sido alentadores.

迄今为止所得到的结果令人鼓舞。

El Fondo de Adaptación no funcionará hasta esas fechas.

适应基金届时才开始运作。

Los datos reunidos demuestran el importante éxito alcanzado hasta la fecha.

收集到的资料表明迄今已取得显著成功。

El año pasado por estas fechas estaba en Corea del Sur.

去年这个时候我还南韩。

En otras palabras, no se eligió a un solo miembro en cada fecha.

换言之,一天内不仅选举了一名成员

El Grupo de Trabajo decidió volver a examinar la cuestión en una fecha ulterior.

工作组决定以后再继续审议这一问题。

Agradecemos la información actualizada sobre las actividades realizadas que se proporcionó en la fecha.

我们感谢今天进一步更新进展情况

De las 7.281 armas recogidas hasta esa fecha, 4.052 fueron entregadas por candidatos.

所收缴的7 281件武器中,有4 052件是候选人上缴的。

Haber celebrado elecciones en la fecha prevista es un logro importante para el Líbano.

按时完成选举,是黎巴嫩的一大成就。

El tribunal todavía no ha fijado la fecha y hora de la audiencia.

法院还没有确定审讯的日期和时间。

A continuación se destacarán las medidas y cursos de acción desarrollados a la fecha.

现将着重说明迄今制定的各项措施和行动方针。

Se llevó a cabo con una celeridad sorprendente y mucho antes de las fechas previstas.

撤出的速度之快出人意外,并大大早于安排的日期结束。

En lugar de ello, existe incertidumbre incluso acerca de la fecha de iniciación del proceso.

但是,现,连这个阶段开始的日期也不能确定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 fecha 的西班牙语例句

用户正在搜索


postigo, postila, postilador, postilar, postilla, postillón, postilloso, postimpresionismo, postín, postindustrial,

相似单词


febrífugo, febril, febrilidad, febrilmente, fecal, fecha, fecha de nacimiento, fecha de caducidad, fecha límite, fecha límite de venta,

f.
«designar, fijar, señalar; poner; cambiar, trasladar de»
,日子:

Me olvidé de poner la ~ en la carta. 我忘记在了.
En esa ~ yo no estaba en Shanghai. 那一天我不在海.
La carta tardó tres ~s. 这封走了三天.

a estas ~s
1 .此时,此刻:
A estas ~s, debe de estar preparando el viaje. 现在他大概正在准备行装.

2. «aún, todavía» 至今:
A estas ~s (todavía) no sabemos a dónde nos van a mandar. 至今还不知道要派我们到什么地方去.

a X días ~
(自标明或说明之日起)限多少天:
Debes llegar al destino a quince días ~. 你要在十五天之内到任.

de esta ~
这样一来,从此以后.

~ ut supra
所示[公文用语].

hasta la ~
迄今为止, 时至今日:
Hasta la ~ no he sabido nada de él. 至今我一点也没有得到他的消息.

poner la ~
标明日.
派生

día,  hora,  veinticuatro horas

联想词
caducidad失效;vencimiento战胜,胜利,折断,弯曲,到;celebración庆祝;hora小时;publicación公布;conmemoración纪念;posterioridad在后;víspera前一日;vigencia有效;confirmación证实;inicio开端,起始;

Ésta se ha convertido en una fecha conmemorativa.

这天成为了一个纪念日。

Tuve que adelantar la fecha del examen.

我得提前考试

Puedo decirte la fecha de mi viaje con un margen de cinco días.

我可以告诉你我出去旅行的大概,或者提前,或者推后,不过相差不会超过五天。

Si no me ponen un ayudante, el trabajo no estará en la fecha prevista.

果不配给我一个助手,这活就没法交出。

¿Qué es la fecha de su nacimiento?

他什么时候出生的?

En esa fecha yo no estaba en Shanghai.

在这个时间我不在海。

Tiene un jaleo de nombres y fechas en la cabeza.

他的脑袋里乱七八糟地装着一堆人名和.

Los resultados obtenidos hasta la fecha han sido alentadores.

迄今为止所得到的结果令人鼓舞。

El Fondo de Adaptación no funcionará hasta esas fechas.

适应基金届时才开始运作。

Los datos reunidos demuestran el importante éxito alcanzado hasta la fecha.

收集到的资料表明迄今已取得显著成功。

El año pasado por estas fechas estaba en Corea del Sur.

去年这个时候我还在南韩。

En otras palabras, no se eligió a un solo miembro en cada fecha.

换言之,在某一天内不仅选举了一名成员

El Grupo de Trabajo decidió volver a examinar la cuestión en una fecha ulterior.

工作组决定以后再继续审议这一问题。

Agradecemos la información actualizada sobre las actividades realizadas que se proporcionó en la fecha.

我们感谢今天进一步更新进展情况

De las 7.281 armas recogidas hasta esa fecha, 4.052 fueron entregadas por candidatos.

在该之前所收缴的7 281件武器中,有4 052件是候选人缴的。

Haber celebrado elecciones en la fecha prevista es un logro importante para el Líbano.

按时完成选举,是黎巴嫩的一大成就。

El tribunal todavía no ha fijado la fecha y hora de la audiencia.

法院还没有确定审讯的和时间。

A continuación se destacarán las medidas y cursos de acción desarrollados a la fecha.

现将着重说明迄今制定的各项措施和行动方针。

Se llevó a cabo con una celeridad sorprendente y mucho antes de las fechas previstas.

撤出的速度之快出人意外,并大大早于安排的结束。

En lugar de ello, existe incertidumbre incluso acerca de la fecha de iniciación del proceso.

但是,现在,连这个阶段开始的也不能确定。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fecha 的西班牙语例句

用户正在搜索


postoforio, postónico, postoperatorio, postor, postorbital, postpalatal, postparto, postpartum, postproducción, postración,

相似单词


febrífugo, febril, febrilidad, febrilmente, fecal, fecha, fecha de nacimiento, fecha de caducidad, fecha límite, fecha límite de venta,

用户正在搜索


postrimer, postrimeramente, postrimería, postrimero, postromanticismo, postromántico, postscenio, postsincronizar, postulado, postulante,

相似单词


febrífugo, febril, febrilidad, febrilmente, fecal, fecha, fecha de nacimiento, fecha de caducidad, fecha límite, fecha límite de venta,

用户正在搜索


potable, potarretrato, potasa, potasio, pote, potencia, potencia aérea, potencia de fuego, potencial, potencialidad,

相似单词


febrífugo, febril, febrilidad, febrilmente, fecal, fecha, fecha de nacimiento, fecha de caducidad, fecha límite, fecha límite de venta,

f.
«designar, fijar, señalar; poner; cambiar, trasladar de»
日期,日子:

Me olvidé de poner la ~ en la carta. 我忘记在信上写日期了.
En esa ~ yo no estaba en Shanghai. 那一天我在上海.
La carta tardó tres ~s. 这封信走了三天.

a estas ~s
1 .此时,此刻:
A estas ~s, debe de estar preparando el viaje. 现在他大概正在准备装.

2. «aún, todavía» 至今:
A estas ~s (todavía) no sabemos a dónde nos van a mandar. 至今道要派我们到什么地方.

a X días ~
(自标明或说明之日起)限期多少天:
Debes llegar al destino a quince días ~. 你要在十五天之内到任.

de esta ~
这样一来,从此以后.

~ ut supra
日期如上所示[公文用语].

hasta la ~
迄今为止, 时至今日:
Hasta la ~ no he sabido nada de él. 至今我一点也没有得到他的消息.

poner la ~
标明日期,写上日期.
派生
  • fechar   tr. 写上日期, 注明日期
  • fechador   m. 日期邮戳

día,  hora,  veinticuatro horas

联想词
caducidad失效;vencimiento战胜,胜利,折断,弯曲,到期;celebración庆祝;hora小时;publicación公布;conmemoración纪念;posterioridad在后;víspera前一日;vigencia有效;confirmación证实;inicio开端,起始;

Ésta se ha convertido en una fecha conmemorativa.

这天成为了一个纪念日。

Tuve que adelantar la fecha del examen.

我得提前考试日期

Puedo decirte la fecha de mi viaje con un margen de cinco días.

我可以告诉你我出的大概日期,或者提前,或者推后,过相差会超过五天。

Si no me ponen un ayudante, el trabajo no estará en la fecha prevista.

如果配给我一个助手,这活就没法如期交出。

¿Qué es la fecha de su nacimiento?

他什么时候出生的?

En esa fecha yo no estaba en Shanghai.

在这个时间在上海。

Tiene un jaleo de nombres y fechas en la cabeza.

他的脑袋里乱七八糟地装着一堆人名和日期.

Los resultados obtenidos hasta la fecha han sido alentadores.

迄今为止所得到的结果令人鼓舞。

El Fondo de Adaptación no funcionará hasta esas fechas.

适应基金届时才开始运作。

Los datos reunidos demuestran el importante éxito alcanzado hasta la fecha.

收集到的资料表明迄今已取得显著成功。

El año pasado por estas fechas estaba en Corea del Sur.

年这个时候在南韩。

En otras palabras, no se eligió a un solo miembro en cada fecha.

换言之,在某一天仅选举了一名成员

El Grupo de Trabajo decidió volver a examinar la cuestión en una fecha ulterior.

工作组决定以后再继续审议这一问题。

Agradecemos la información actualizada sobre las actividades realizadas que se proporcionó en la fecha.

我们感谢今天进一步更新进展情况

De las 7.281 armas recogidas hasta esa fecha, 4.052 fueron entregadas por candidatos.

在该之前所收缴的7 281件武器中,有4 052件是候选人上缴的。

Haber celebrado elecciones en la fecha prevista es un logro importante para el Líbano.

按时完成选举,是黎巴嫩的一大成就。

El tribunal todavía no ha fijado la fecha y hora de la audiencia.

法院没有确定审讯的日期和时间。

A continuación se destacarán las medidas y cursos de acción desarrollados a la fecha.

现将着重说明迄今制定的各项措施和动方针。

Se llevó a cabo con una celeridad sorprendente y mucho antes de las fechas previstas.

撤出的速度之快出人意外,并大大早于安排的日期结束。

En lugar de ello, existe incertidumbre incluso acerca de la fecha de iniciación del proceso.

但是,现在,连这个阶段开始的日期能确定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fecha 的西班牙语例句

用户正在搜索


poyato, poyete, poyo, poza, pozal, pozanco, pozo, pozo petrolero, pozo séptico, pozol,

相似单词


febrífugo, febril, febrilidad, febrilmente, fecal, fecha, fecha de nacimiento, fecha de caducidad, fecha límite, fecha límite de venta,

f.
«designar, fijar, señalar; poner; cambiar, trasladar de»
,日子:

Me olvidé de poner la ~ en la carta. 我忘记在信写日了.
En esa ~ yo no estaba en Shanghai. 那一天我不在海.
La carta tardó tres ~s. 这封信走了三天.

a estas ~s
1 .此时,此刻:
A estas ~s, debe de estar preparando el viaje. 现在他大概正在准备行装.

2. «aún, todavía» 至今:
A estas ~s (todavía) no sabemos a dónde nos van a mandar. 至今还不知道要派我们到什么地方去.

a X días ~
(自标明或说明之日起)限多少天:
Debes llegar al destino a quince días ~. 你要在十五天之内到任.

de esta ~
这样一来,从此以后.

~ ut supra
所示[公文用语].

hasta la ~
迄今为止, 时至今日:
Hasta la ~ no he sabido nada de él. 至今我一点也没有得到他的消息.

poner la ~
标明日,写.
派生

día,  hora,  veinticuatro horas

联想词
caducidad失效;vencimiento战胜,胜利,折断,弯曲,到;celebración庆祝;hora小时;publicación;conmemoración;posterioridad在后;víspera前一日;vigencia有效;confirmación证实;inicio开端,起始;

Ésta se ha convertido en una fecha conmemorativa.

这天成为了一个日。

Tuve que adelantar la fecha del examen.

我得提前考试

Puedo decirte la fecha de mi viaje con un margen de cinco días.

我可以告诉你我出去旅行的大概,或者提前,或者推后,不过相差不会超过五天。

Si no me ponen un ayudante, el trabajo no estará en la fecha prevista.

果不配给我一个助手,这活就没法交出。

¿Qué es la fecha de su nacimiento?

他什么时候出生的?

En esa fecha yo no estaba en Shanghai.

在这个时间我不在海。

Tiene un jaleo de nombres y fechas en la cabeza.

他的脑袋里乱七八糟地装着一堆人名和.

Los resultados obtenidos hasta la fecha han sido alentadores.

迄今为止所得到的结果令人鼓舞。

El Fondo de Adaptación no funcionará hasta esas fechas.

适应基金届时才开始运作。

Los datos reunidos demuestran el importante éxito alcanzado hasta la fecha.

收集到的资料表明迄今已取得显著成功。

El año pasado por estas fechas estaba en Corea del Sur.

去年这个时候我还在南韩。

En otras palabras, no se eligió a un solo miembro en cada fecha.

换言之,在某一天内不仅选举了一名成员

El Grupo de Trabajo decidió volver a examinar la cuestión en una fecha ulterior.

工作组决定以后再继续审议这一问题。

Agradecemos la información actualizada sobre las actividades realizadas que se proporcionó en la fecha.

我们感谢今天进一步更新进展情况

De las 7.281 armas recogidas hasta esa fecha, 4.052 fueron entregadas por candidatos.

在该之前所收缴的7 281件武器中,有4 052件是候选人缴的。

Haber celebrado elecciones en la fecha prevista es un logro importante para el Líbano.

按时完成选举,是黎巴嫩的一大成就。

El tribunal todavía no ha fijado la fecha y hora de la audiencia.

法院还没有确定审讯的和时间。

A continuación se destacarán las medidas y cursos de acción desarrollados a la fecha.

现将着重说明迄今制定的各项措施和行动方针。

Se llevó a cabo con una celeridad sorprendente y mucho antes de las fechas previstas.

撤出的速度之快出人意外,并大大早于安排的结束。

En lugar de ello, existe incertidumbre incluso acerca de la fecha de iniciación del proceso.

但是,现在,连这个阶段开始的也不能确定。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fecha 的西班牙语例句

用户正在搜索


practicar, práctico, practicón, pradal, pradejón, pradeño, pradera, pradería, praderoso, pradial,

相似单词


febrífugo, febril, febrilidad, febrilmente, fecal, fecha, fecha de nacimiento, fecha de caducidad, fecha límite, fecha límite de venta,

f.
«designar, fijar, señalar; poner; cambiar, trasladar de»
日期,日子:

Me olvidé de poner la ~ en la carta. 我忘记在信上写日期了.
En esa ~ yo no estaba en Shanghai. 那一天我不在上海.
La carta tardó tres ~s. 这封信走了三天.

a estas ~s
1 .此时,此刻:
A estas ~s, debe de estar preparando el viaje. 现在他大概正在装.

2. «aún, todavía» 至今:
A estas ~s (todavía) no sabemos a dónde nos van a mandar. 至今还不知道要派我们到什么地方去.

a X días ~
(自标明说明之日起)限期多少天:
Debes llegar al destino a quince días ~. 你要在十五天之内到任.

de esta ~
这样一来,从此以后.

~ ut supra
日期如上所示[公文用语].

hasta la ~
迄今为止, 时至今日:
Hasta la ~ no he sabido nada de él. 至今我一点也没有得到他的消息.

poner la ~
标明日期,写上日期.
派生
  • fechar   tr. 写上日期, 注明日期
  • fechador   m. 日期邮戳

día,  hora,  veinticuatro horas

联想词
caducidad失效;vencimiento战胜,胜利,折断,弯曲,到期;celebración庆祝;hora小时;publicación公布;conmemoración纪念;posterioridad在后;víspera前一日;vigencia有效;confirmación证实;inicio开端,起始;

Ésta se ha convertido en una fecha conmemorativa.

这天成为了一个纪念日。

Tuve que adelantar la fecha del examen.

我得前考试日期

Puedo decirte la fecha de mi viaje con un margen de cinco días.

我可以告诉你我出去旅的大概日期前,推后,不过相差不会超过五天。

Si no me ponen un ayudante, el trabajo no estará en la fecha prevista.

如果不配给我一个助手,这活就没法如期交出。

¿Qué es la fecha de su nacimiento?

他什么时候出生的?

En esa fecha yo no estaba en Shanghai.

在这个时间我不在上海。

Tiene un jaleo de nombres y fechas en la cabeza.

他的脑袋里乱七八糟地装着一堆人名和日期.

Los resultados obtenidos hasta la fecha han sido alentadores.

迄今为止所得到的结果令人鼓舞。

El Fondo de Adaptación no funcionará hasta esas fechas.

适应基金届时才开始运作。

Los datos reunidos demuestran el importante éxito alcanzado hasta la fecha.

收集到的资料表明迄今已取得显著成功。

El año pasado por estas fechas estaba en Corea del Sur.

去年这个时候我还在南韩。

En otras palabras, no se eligió a un solo miembro en cada fecha.

换言之,在某一天内不仅选举了一名成员

El Grupo de Trabajo decidió volver a examinar la cuestión en una fecha ulterior.

工作组决定以后再继续审议这一问题。

Agradecemos la información actualizada sobre las actividades realizadas que se proporcionó en la fecha.

我们感谢今天进一步更新进展情况

De las 7.281 armas recogidas hasta esa fecha, 4.052 fueron entregadas por candidatos.

在该之前所收缴的7 281件武器中,有4 052件是候选人上缴的。

Haber celebrado elecciones en la fecha prevista es un logro importante para el Líbano.

按时完成选举,是黎巴嫩的一大成就。

El tribunal todavía no ha fijado la fecha y hora de la audiencia.

法院还没有确定审讯的日期和时间。

A continuación se destacarán las medidas y cursos de acción desarrollados a la fecha.

现将着重说明迄今制定的各项措施和动方针。

Se llevó a cabo con una celeridad sorprendente y mucho antes de las fechas previstas.

撤出的速度之快出人意外,并大大早于安排的日期结束。

En lugar de ello, existe incertidumbre incluso acerca de la fecha de iniciación del proceso.

但是,现在,连这个阶段开始的日期也不能确定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fecha 的西班牙语例句

用户正在搜索


prao, praseodimio, prasio, pratense, praticultura, pravedad, praviana, pravo, praxis, pre,

相似单词


febrífugo, febril, febrilidad, febrilmente, fecal, fecha, fecha de nacimiento, fecha de caducidad, fecha límite, fecha límite de venta,

f.
«designar, fijar, señalar; poner; cambiar, trasladar de»
日期,日子:

Me olvidé de poner la ~ en la carta. 我忘记信上写日期了.
En esa ~ yo no estaba en Shanghai. 那一天我不上海.
La carta tardó tres ~s. 封信走了三天.

a estas ~s
1 .此时,此刻:
A estas ~s, debe de estar preparando el viaje. 现他大概正准备行装.

2. «aún, todavía» 至今:
A estas ~s (todavía) no sabemos a dónde nos van a mandar. 至今还不知道派我们到什么地方去.

a X días ~
(自标明或说明之日起)限期多少天:
Debes llegar al destino a quince días ~. 十五天之内到任.

de esta ~
样一来,从此以后.

~ ut supra
日期如上所示[公文用语].

hasta la ~
迄今为止, 时至今日:
Hasta la ~ no he sabido nada de él. 至今我一点也没有得到他的消息.

poner la ~
标明日期,写上日期.
派生
  • fechar   tr. 写上日期, 注明日期
  • fechador   m. 日期邮戳

día,  hora,  veinticuatro horas

联想词
caducidad失效;vencimiento战胜,胜利,折断,弯曲,到期;celebración庆祝;hora小时;publicación公布;conmemoración纪念;posterioridad后;víspera前一日;vigencia有效;confirmación证实;inicio开端,起始;

Ésta se ha convertido en una fecha conmemorativa.

天成为了一个纪念日。

Tuve que adelantar la fecha del examen.

我得提前考试日期

Puedo decirte la fecha de mi viaje con un margen de cinco días.

我可以告诉我出去旅行的大概日期,或者提前,或者推后,不过相差不会超过五天。

Si no me ponen un ayudante, el trabajo no estará en la fecha prevista.

如果不配给我一个助手,活就没法如期交出。

¿Qué es la fecha de su nacimiento?

他什么时候出生的?

En esa fecha yo no estaba en Shanghai.

时间我不上海。

Tiene un jaleo de nombres y fechas en la cabeza.

他的脑袋里乱七八糟地装着一堆人名和日期.

Los resultados obtenidos hasta la fecha han sido alentadores.

迄今为止所得到的结果令人鼓舞。

El Fondo de Adaptación no funcionará hasta esas fechas.

适应基金届时才开始运作。

Los datos reunidos demuestran el importante éxito alcanzado hasta la fecha.

收集到的资料表明迄今已取得显著成功。

El año pasado por estas fechas estaba en Corea del Sur.

去年时候我还南韩。

En otras palabras, no se eligió a un solo miembro en cada fecha.

换言之,一天内不仅选举了一名成员

El Grupo de Trabajo decidió volver a examinar la cuestión en una fecha ulterior.

工作组决定以后再继续审议一问题。

Agradecemos la información actualizada sobre las actividades realizadas que se proporcionó en la fecha.

我们感谢今天进一步更新进展情况

De las 7.281 armas recogidas hasta esa fecha, 4.052 fueron entregadas por candidatos.

之前所收缴的7 281件武器中,有4 052件是候选人上缴的。

Haber celebrado elecciones en la fecha prevista es un logro importante para el Líbano.

按时完成选举,是黎巴嫩的一大成就。

El tribunal todavía no ha fijado la fecha y hora de la audiencia.

法院还没有确定审讯的日期和时间。

A continuación se destacarán las medidas y cursos de acción desarrollados a la fecha.

现将着重说明迄今制定的各项措施和行动方针。

Se llevó a cabo con una celeridad sorprendente y mucho antes de las fechas previstas.

撤出的速度之快出人意外,并大大早于安排的日期结束。

En lugar de ello, existe incertidumbre incluso acerca de la fecha de iniciación del proceso.

但是,现,连个阶段开始的日期也不能确定。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fecha 的西班牙语例句

用户正在搜索


precaver, precavidamente, precavido, precedencia, precedente, preceder, precelente, precepción, preceptista, preceptiva,

相似单词


febrífugo, febril, febrilidad, febrilmente, fecal, fecha, fecha de nacimiento, fecha de caducidad, fecha límite, fecha límite de venta,