西语助手
  • 关闭


m.

1. 背心,坎肩,马甲.
2.(土耳其人的)紧身短上衣.


~ de fuerza
[拉丁美洲方言](给精神病患者穿的)束衣.

~ salvavidas
救生衣.

a ~
[墨西哥方言] 强制地.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
chaleco sin mangas,  pichi

联想词
gorro;chaqueta外衣, 外;pantalón,长;traje服装;abrigo御寒;jersey毛衣,针织紧身上衣;vestido身穿的;cinturón腰带;poncho彭丘斗篷;sombrero;camisa衬衫;

A las 18.00 horas, los agentes Y y H se unieron a la operación vestidos de paisano y con chalecos antibala.

下午6时,警员Y和H加入了这一行动。

21) El Comité estima que la obligación que se impone a los detenidos y condenados de usar un chaleco que lleva inscrito su lugar de detención constituye un trato degradante y que la obligación de los detenidos de presentarse vestidos así en su proceso puede desvirtuar el principio de la presunción de inocencia (artículos 7 y 14 del Pacto).

(21) 委员会认为,规定预审被留者和被定罪者都必须穿着标明被留地点和监管所的囚衣,是有辱人格的待遇,而且要求预审被留者在审理期间必须穿着这类囚衣的规定,违反无罪推定的原则(《公约》第七和十四条)。

La reglamentación del uso de la fuerza por el Consejo de Seguridad parece no sólo innecesaria sino peligrosa, porque la formulación de reglas adicionales a las disposiciones de la Carta, o interpretativas de esas disposiciones, puede terminar constituyendo un chaleco de fuerza que limite excesivamente la discrecionalidad que tiene el Consejo, acordada por la Carta, para actuar en virtud del Capítulo VII y que lo lleve a la inacción.

安全理事会管理武力的乎不仅没有必要,而且具有危险性,因为如果在《宪章》各项规定或解释这些规定的各项规则之外再创造其他规则,这可能成为一项约束因素安理会根据《宪章》第七章采取行动的酌处权受到不必要的限制,从而导致不能采取行动。

La estimación de gastos en la partida de equipos de seguridad y vigilancia refleja la adquisición de chalecos y cascos antibala para el personal civil y militar, arcos detectores de metales, escáneres para equipaje y detectores de metales manuales para las oficinas de la Misión y los aeródromos operados por la UNMIS, armas personales para los oficiales de seguridad y ametralladoras ligeras para protección personal, taquillas para guardar pruebas, equipos de investigación de accidentes, detectores de dispositivos de escucha, cámaras de circuito cerrado, munición, proyectiles de gas lacrimógeno e indumentaria de protección de nivel 4.

安全和安保设备的估计数反映了购买军职和文职人员的防弹夹克和钢盔、走过的金属侦测器、行李扫描器和手提金属侦测器,供特派团办公室和特派团所操作的机场,还有警卫人员的随身武器和作为近距离保护的轻型机枪,证据存放柜、意外事件调查箱、防偷盗设备、闭路射影机、弹药、摧泪弹和第4级防护服。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chaleco 的西班牙语例句

用户正在搜索


定额, 定额保险单, 定额供应量, 定稿, 定购, 定冠词, 定规, 定滑轮, 定婚, 定货,

相似单词


chalchal, chalchihuite, chalchudo, chalcona, chalé, chaleco, chaleco salvavidas, chalequear, chalequero, chalet,


m.

1. 背心,坎肩,马甲.
2.(土耳其人的)紧身短上衣.


~ de fuerza
[拉丁美洲方言](给精神病患者穿的)束衣.

~ salvavidas
救生衣.

a ~
[墨西哥方言] 强制地.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
chaleco sin mangas,  pichi

联想词
gorro帽子;chaqueta外衣, 外套;pantalón裤子,长裤;traje服装;abrigo御寒;jersey毛衣,针织紧身上衣;vestido身穿的;cinturón腰带;poncho彭丘斗篷;sombrero帽子;camisa衬衫;

A las 18.00 horas, los agentes Y y H se unieron a la operación vestidos de paisano y con chalecos antibala.

下午6时,警员Y和H加入了这一行动。

21) El Comité estima que la obligación que se impone a los detenidos y condenados de usar un chaleco que lleva inscrito su lugar de detención constituye un trato degradante y que la obligación de los detenidos de presentarse vestidos así en su proceso puede desvirtuar el principio de la presunción de inocencia (artículos 7 y 14 del Pacto).

(21) 委员,规定留者和被定罪者都必须穿着标明被留地点和监管所的囚衣,是有辱人格的待遇,而且要留者在理期间必须穿着这类囚衣的规定,违反无罪推定的原则(《公约》第七和十四条)。

La reglamentación del uso de la fuerza por el Consejo de Seguridad parece no sólo innecesaria sino peligrosa, porque la formulación de reglas adicionales a las disposiciones de la Carta, o interpretativas de esas disposiciones, puede terminar constituyendo un chaleco de fuerza que limite excesivamente la discrecionalidad que tiene el Consejo, acordada por la Carta, para actuar en virtud del Capítulo VII y que lo lleve a la inacción.

安全理事管理武力的使用似乎不仅没有必要,而且具有危险性,因如果在《宪章》各项规定或解释这些规定的各项规则之外再创造其他规则,这可能成一项约束因素,使安理根据《宪章》第七章采取行动的酌处权受到不必要的限制,从而导致不能采取行动。

La estimación de gastos en la partida de equipos de seguridad y vigilancia refleja la adquisición de chalecos y cascos antibala para el personal civil y militar, arcos detectores de metales, escáneres para equipaje y detectores de metales manuales para las oficinas de la Misión y los aeródromos operados por la UNMIS, armas personales para los oficiales de seguridad y ametralladoras ligeras para protección personal, taquillas para guardar pruebas, equipos de investigación de accidentes, detectores de dispositivos de escucha, cámaras de circuito cerrado, munición, proyectiles de gas lacrimógeno e indumentaria de protección de nivel 4.

安全和安保设备的估计数反映了购买军职和文职人员的防弹夹克和钢盔、走过的金属侦测器、行李扫描器和手提金属侦测器,供特派团办公室和特派团所操作的机场使用,还有警卫人员的随身武器和作近距离保护的轻型机枪,证据存放柜、意外事件调查箱、防偷盗设备、闭路射影机、弹药、摧泪弹和第4级防护服。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chaleco 的西班牙语例句

用户正在搜索


定居权, 定局, 定理, 定例, 定量, 定量分配, 定量供应, 定论, 定律, 定名,

相似单词


chalchal, chalchihuite, chalchudo, chalcona, chalé, chaleco, chaleco salvavidas, chalequear, chalequero, chalet,


m.

1. 背心,坎肩,马甲.
2.(土耳其人的)紧身短上衣.


~ de fuerza
[拉丁美洲方言](给精神病患者穿的)束衣.

~ salvavidas
救生衣.

a ~
[西方言] 强制地.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
chaleco sin mangas,  pichi

联想词
gorro帽子;chaqueta外衣, 外套;pantalón裤子,长裤;traje服装;abrigo御寒;jersey毛衣,针织紧身上衣;vestido身穿的;cinturón腰带;poncho彭丘斗篷;sombrero帽子;camisa衬衫;

A las 18.00 horas, los agentes Y y H se unieron a la operación vestidos de paisano y con chalecos antibala.

下午6时,警员Y和H加入了一行动。

21) El Comité estima que la obligación que se impone a los detenidos y condenados de usar un chaleco que lleva inscrito su lugar de detención constituye un trato degradante y que la obligación de los detenidos de presentarse vestidos así en su proceso puede desvirtuar el principio de la presunción de inocencia (artículos 7 y 14 del Pacto).

(21) 委员会认为,定预审被留者和被定罪者都必须穿着标明被留地点和监管所的囚衣,是有辱人格的待遇,而且要求预审被留者在审理期间必须穿着类囚衣的定,违反无罪推定的原则(《公约》第七和十四条)。

La reglamentación del uso de la fuerza por el Consejo de Seguridad parece no sólo innecesaria sino peligrosa, porque la formulación de reglas adicionales a las disposiciones de la Carta, o interpretativas de esas disposiciones, puede terminar constituyendo un chaleco de fuerza que limite excesivamente la discrecionalidad que tiene el Consejo, acordada por la Carta, para actuar en virtud del Capítulo VII y que lo lleve a la inacción.

安全理事会管理武力的使用似乎不仅没有必要,而且具有危险性,因为如果在《宪章》各项定或解释定的各项则之外再创造其他则,可能成为一项约束因素,使安理会根据《宪章》第七章采取行动的酌处权受到不必要的限制,从而导致不能采取行动。

La estimación de gastos en la partida de equipos de seguridad y vigilancia refleja la adquisición de chalecos y cascos antibala para el personal civil y militar, arcos detectores de metales, escáneres para equipaje y detectores de metales manuales para las oficinas de la Misión y los aeródromos operados por la UNMIS, armas personales para los oficiales de seguridad y ametralladoras ligeras para protección personal, taquillas para guardar pruebas, equipos de investigación de accidentes, detectores de dispositivos de escucha, cámaras de circuito cerrado, munición, proyectiles de gas lacrimógeno e indumentaria de protección de nivel 4.

安全和安保设备的估计数反映了购买军职和文职人员的防弹夹克和钢盔、走过的金属侦测器、行李扫描器和手提金属侦测器,供特派团办公室和特派团所操作的机场使用,还有警卫人员的随身武器和作为近距离保护的轻型机枪,证据存放柜、意外事件调查箱、防偷盗设备、闭路射影机、弹药、摧泪弹和第4级防护服。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chaleco 的西班牙语例句

用户正在搜索


定日子, 定神, 定时, 定时器, 定时炸弹, 定调, 定位, 定息, 定向, 定向航行,

相似单词


chalchal, chalchihuite, chalchudo, chalcona, chalé, chaleco, chaleco salvavidas, chalequear, chalequero, chalet,


m.

1. 背心,坎肩,马甲.
2.(土耳其人的)紧.


~ de fuerza
[拉丁美洲方言](给精神病患者穿的).

~ salvavidas
救生.

a ~
[墨西哥方言] 强制地.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
chaleco sin mangas,  pichi

联想词
gorro帽子;chaqueta, 外套;pantalón裤子,长裤;traje服装;abrigo御寒;jersey,针织紧;vestido穿的;cinturón腰带;poncho彭丘斗篷;sombrero帽子;camisa衬衫;

A las 18.00 horas, los agentes Y y H se unieron a la operación vestidos de paisano y con chalecos antibala.

下午6时,警员YH加入了这一行动。

21) El Comité estima que la obligación que se impone a los detenidos y condenados de usar un chaleco que lleva inscrito su lugar de detención constituye un trato degradante y que la obligación de los detenidos de presentarse vestidos así en su proceso puede desvirtuar el principio de la presunción de inocencia (artículos 7 y 14 del Pacto).

(21) 委员会认为,规定预审被留者被定罪者都必须穿着标明被留地点监管所的,是有辱人格的待遇,而且要求预审被留者在审理期间必须穿着这类囚的规定,违反无罪推定的原则(《公约》第四条)。

La reglamentación del uso de la fuerza por el Consejo de Seguridad parece no sólo innecesaria sino peligrosa, porque la formulación de reglas adicionales a las disposiciones de la Carta, o interpretativas de esas disposiciones, puede terminar constituyendo un chaleco de fuerza que limite excesivamente la discrecionalidad que tiene el Consejo, acordada por la Carta, para actuar en virtud del Capítulo VII y que lo lleve a la inacción.

安全理事会管理武力的使用似乎不仅没有必要,而且具有危险性,因为如果在《宪章》各项规定或解释这些规定的各项规则之外再创造其他规则,这可能成为一项约束因素,使安理会根据《宪章》第章采取行动的酌处权受到不必要的限制,从而导致不能采取行动。

La estimación de gastos en la partida de equipos de seguridad y vigilancia refleja la adquisición de chalecos y cascos antibala para el personal civil y militar, arcos detectores de metales, escáneres para equipaje y detectores de metales manuales para las oficinas de la Misión y los aeródromos operados por la UNMIS, armas personales para los oficiales de seguridad y ametralladoras ligeras para protección personal, taquillas para guardar pruebas, equipos de investigación de accidentes, detectores de dispositivos de escucha, cámaras de circuito cerrado, munición, proyectiles de gas lacrimógeno e indumentaria de protección de nivel 4.

安全安保设备的估计数反映了购买军职文职人员的防弹夹克钢盔、走过的金属侦测器、行李扫描器手提金属侦测器,供特派团办公室特派团所操作的机场使用,还有警卫人员的随武器作为近距离保护的轻型机枪,证据存放柜、意外事件调查箱、防偷盗设备、闭路射影机、弹药、摧泪弹第4级防护服。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chaleco 的西班牙语例句

用户正在搜索


定植, 定准则, 定罪, 定罪的, 定做, 铤而走险, 碇泊, , 锭子形的, 丢掉,

相似单词


chalchal, chalchihuite, chalchudo, chalcona, chalé, chaleco, chaleco salvavidas, chalequear, chalequero, chalet,


m.

1. 背心,坎肩,马甲.
2.(土耳其人)紧身短上衣.


~ de fuerza
[拉丁美洲方言](给精神病患者穿)束衣.

~ salvavidas
救生衣.

a ~
[墨西哥方言] 强制地.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
chaleco sin mangas,  pichi

联想词
gorro帽子;chaqueta外衣, 外套;pantalón裤子,长裤;traje服装;abrigo御寒;jersey毛衣,针织紧身上衣;vestido身穿;cinturón腰带;poncho彭丘斗篷;sombrero帽子;camisa衬衫;

A las 18.00 horas, los agentes Y y H se unieron a la operación vestidos de paisano y con chalecos antibala.

下午6时,警员Y和H加入了这一行

21) El Comité estima que la obligación que se impone a los detenidos y condenados de usar un chaleco que lleva inscrito su lugar de detención constituye un trato degradante y que la obligación de los detenidos de presentarse vestidos así en su proceso puede desvirtuar el principio de la presunción de inocencia (artículos 7 y 14 del Pacto).

(21) 委员会认为,规定预审被留者和被定罪者都必须穿着标明被留地点和监管所囚衣,是有辱人格待遇,而且要求预审被留者在审理期间必须穿着这类囚衣规定,违反无罪推定原则(《公约》第七和十四条)。

La reglamentación del uso de la fuerza por el Consejo de Seguridad parece no sólo innecesaria sino peligrosa, porque la formulación de reglas adicionales a las disposiciones de la Carta, o interpretativas de esas disposiciones, puede terminar constituyendo un chaleco de fuerza que limite excesivamente la discrecionalidad que tiene el Consejo, acordada por la Carta, para actuar en virtud del Capítulo VII y que lo lleve a la inacción.

安全理事会管理武力使用似乎不仅没有必要,而且具有危险性,因为如果在《宪章》各项规定或解释这些规定各项规则之外再创造其他规则,这可能成为一项约束因素,使安理会根据《宪章》第七章采取行处权受到不必要限制,从而导致不能采取行

La estimación de gastos en la partida de equipos de seguridad y vigilancia refleja la adquisición de chalecos y cascos antibala para el personal civil y militar, arcos detectores de metales, escáneres para equipaje y detectores de metales manuales para las oficinas de la Misión y los aeródromos operados por la UNMIS, armas personales para los oficiales de seguridad y ametralladoras ligeras para protección personal, taquillas para guardar pruebas, equipos de investigación de accidentes, detectores de dispositivos de escucha, cámaras de circuito cerrado, munición, proyectiles de gas lacrimógeno e indumentaria de protección de nivel 4.

安全和安保设备估计数反映了购买军职和文职人员防弹夹克和钢盔、走过金属侦测器、行李扫描器和手提金属侦测器,供特派团办公室和特派团所操作机场使用,还有警卫人员随身武器和作为近距离保护轻型机枪,证据存放柜、意外事件调查箱、防偷盗设备、闭路射影机、弹药、摧泪弹和第4级防护服。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chaleco 的西班牙语例句

用户正在搜索


丢眼色, , 东半球, 东北, 东北部的, 东北的, 东北风, 东奔西跑, 东边, 东床,

相似单词


chalchal, chalchihuite, chalchudo, chalcona, chalé, chaleco, chaleco salvavidas, chalequear, chalequero, chalet,

用户正在搜索


冬菇, 冬瓜, 冬季, 冬季运动, 冬眠, 冬眠状态, 冬青树, 冬天, 冬天的, 冬小麦,

相似单词


chalchal, chalchihuite, chalchudo, chalcona, chalé, chaleco, chaleco salvavidas, chalequear, chalequero, chalet,

用户正在搜索


懂得, 懂得修辞学的, 懂电脑的, 懂行, 懂行的, 懂事, , 动笔, 动兵, 动不动,

相似单词


chalchal, chalchihuite, chalchudo, chalcona, chalé, chaleco, chaleco salvavidas, chalequear, chalequero, chalet,


m.

1. 背心,坎肩,马甲.
2.(土耳其人的)紧身短上衣.


~ de fuerza
[拉丁美洲方言](给精神病患者穿的)束衣.

~ salvavidas
救生衣.

a ~
[墨西哥方言] 强制地.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
chaleco sin mangas,  pichi

联想词
gorro帽子;chaqueta外衣, 外套;pantalón裤子,长裤;traje服装;abrigo御寒;jersey毛衣,针织紧身上衣;vestido身穿的;cinturón腰带;poncho彭丘斗篷;sombrero帽子;camisa衬衫;

A las 18.00 horas, los agentes Y y H se unieron a la operación vestidos de paisano y con chalecos antibala.

下午6时,警Y和H加入了这一行

21) El Comité estima que la obligación que se impone a los detenidos y condenados de usar un chaleco que lleva inscrito su lugar de detención constituye un trato degradante y que la obligación de los detenidos de presentarse vestidos así en su proceso puede desvirtuar el principio de la presunción de inocencia (artículos 7 y 14 del Pacto).

(21) 会认为,规定预审者和定罪者都必须穿着标明地点和监管所的囚衣,是有辱人格的待遇,而且要求预审者在审理期间必须穿着这类囚衣的规定,违反无罪推定的原则(《公约》第七和十四条)。

La reglamentación del uso de la fuerza por el Consejo de Seguridad parece no sólo innecesaria sino peligrosa, porque la formulación de reglas adicionales a las disposiciones de la Carta, o interpretativas de esas disposiciones, puede terminar constituyendo un chaleco de fuerza que limite excesivamente la discrecionalidad que tiene el Consejo, acordada por la Carta, para actuar en virtud del Capítulo VII y que lo lleve a la inacción.

安全理事会管理武力的使用似乎不仅没有必要,而且具有危险性,因为如果在《宪章》各项规定或解释这些规定的各项规则之外再创造其他规则,这可能成为一项约束因素,使安理会根据《宪章》第七章采取行的酌处权受到不必要的限制,从而导致不能采取行

La estimación de gastos en la partida de equipos de seguridad y vigilancia refleja la adquisición de chalecos y cascos antibala para el personal civil y militar, arcos detectores de metales, escáneres para equipaje y detectores de metales manuales para las oficinas de la Misión y los aeródromos operados por la UNMIS, armas personales para los oficiales de seguridad y ametralladoras ligeras para protección personal, taquillas para guardar pruebas, equipos de investigación de accidentes, detectores de dispositivos de escucha, cámaras de circuito cerrado, munición, proyectiles de gas lacrimógeno e indumentaria de protección de nivel 4.

安全和安保设备的估计数反映了购买军职和文职人的防弹夹克和钢盔、走过的金属侦测器、行李扫描器和手提金属侦测器,供特派团办公室和特派团所操作的机场使用,还有警卫人的随身武器和作为近距离保护的轻型机枪,证据存放柜、意外事件调查箱、防偷盗设备、闭路射影机、弹药、摧泪弹和第4级防护服。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chaleco 的西班牙语例句

用户正在搜索


动荡不安的, 动荡的, 动电学, 动工, 动滑轮, 动画, 动画片, 动画制作, 动火, 动机,

相似单词


chalchal, chalchihuite, chalchudo, chalcona, chalé, chaleco, chaleco salvavidas, chalequear, chalequero, chalet,


m.

1. 背心,坎肩,马甲.
2.(土耳其人)紧身短上衣.


~ de fuerza
[拉丁美洲方言](给精神病患者穿)束衣.

~ salvavidas
救生衣.

a ~
[墨西哥方言] 强制地.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
chaleco sin mangas,  pichi

联想词
gorro;chaqueta外衣, 外套;pantalón;traje服装;abrigo御寒;jersey毛衣,针织紧身上衣;vestido身穿;cinturón腰带;poncho彭丘斗篷;sombrero;camisa衬衫;

A las 18.00 horas, los agentes Y y H se unieron a la operación vestidos de paisano y con chalecos antibala.

下午6时,警员Y和H加入了这一行动。

21) El Comité estima que la obligación que se impone a los detenidos y condenados de usar un chaleco que lleva inscrito su lugar de detención constituye un trato degradante y que la obligación de los detenidos de presentarse vestidos así en su proceso puede desvirtuar el principio de la presunción de inocencia (artículos 7 y 14 del Pacto).

(21) 委员会认为,规定预审被留者和被定罪者都必须穿着标明被留地点和监管所囚衣,是有辱人格待遇,而且要求预审被留者在审理期间必须穿着这类囚衣规定,违反无罪推定原则(《公约》第七和十四条)。

La reglamentación del uso de la fuerza por el Consejo de Seguridad parece no sólo innecesaria sino peligrosa, porque la formulación de reglas adicionales a las disposiciones de la Carta, o interpretativas de esas disposiciones, puede terminar constituyendo un chaleco de fuerza que limite excesivamente la discrecionalidad que tiene el Consejo, acordada por la Carta, para actuar en virtud del Capítulo VII y que lo lleve a la inacción.

安全理事会管理武用似乎不仅没有必要,而且具有危险性,因为如果在《宪章》各项规定或解释这些规定各项规则之外再创造其他规则,这可能成为一项约束因素安理会根据《宪章》第七章采取行动酌处权受到不必要限制,从而导致不能采取行动。

La estimación de gastos en la partida de equipos de seguridad y vigilancia refleja la adquisición de chalecos y cascos antibala para el personal civil y militar, arcos detectores de metales, escáneres para equipaje y detectores de metales manuales para las oficinas de la Misión y los aeródromos operados por la UNMIS, armas personales para los oficiales de seguridad y ametralladoras ligeras para protección personal, taquillas para guardar pruebas, equipos de investigación de accidentes, detectores de dispositivos de escucha, cámaras de circuito cerrado, munición, proyectiles de gas lacrimógeno e indumentaria de protección de nivel 4.

安全和安保设备估计数反映了购买军职和文职人员防弹夹克和钢盔、走过金属侦测器、行李扫描器和手提金属侦测器,供特派团办公室和特派团所操作机场用,还有警卫人员随身武器和作为近距离保护轻型机枪,证据存放柜、意外事件调查箱、防偷盗设备、闭路射影机、弹药、摧泪弹和第4级防护服。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chaleco 的西班牙语例句

用户正在搜索


动脉的, 动脉炎, 动名词, 动能, 动怒, 动气, 动情, 动人, 动人的, 动身,

相似单词


chalchal, chalchihuite, chalchudo, chalcona, chalé, chaleco, chaleco salvavidas, chalequear, chalequero, chalet,


m.

1. 背心,坎肩,马甲.
2.(土耳其人的)紧身短上.


~ de fuerza
[拉丁美洲方言](给精神病患者穿的).

~ salvavidas
救生.

a ~
[墨西哥方言] 强制地.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
chaleco sin mangas,  pichi

联想词
gorro帽子;chaqueta, 外套;pantalón裤子,长裤;traje服装;abrigo御寒;jersey,针织紧身上;vestido身穿的;cinturón腰带;poncho彭丘斗篷;sombrero帽子;camisa衬衫;

A las 18.00 horas, los agentes Y y H se unieron a la operación vestidos de paisano y con chalecos antibala.

下午6时,警员Y和H加入了这一行动。

21) El Comité estima que la obligación que se impone a los detenidos y condenados de usar un chaleco que lleva inscrito su lugar de detención constituye un trato degradante y que la obligación de los detenidos de presentarse vestidos así en su proceso puede desvirtuar el principio de la presunción de inocencia (artículos 7 y 14 del Pacto).

(21) 委员会认为,规预审留者和者都必须穿着标明留地点和监管所的有辱人格的待遇,而且要求预审留者在审理期间必须穿着这类囚的规,违反无的原则(《公约》第七和十四条)。

La reglamentación del uso de la fuerza por el Consejo de Seguridad parece no sólo innecesaria sino peligrosa, porque la formulación de reglas adicionales a las disposiciones de la Carta, o interpretativas de esas disposiciones, puede terminar constituyendo un chaleco de fuerza que limite excesivamente la discrecionalidad que tiene el Consejo, acordada por la Carta, para actuar en virtud del Capítulo VII y que lo lleve a la inacción.

安全理事会管理武力的使用似乎不仅没有必要,而且具有危险性,因为如果在《宪章》各项规或解释这些规的各项规则之外再创造其他规则,这可能成为一项约束因素,使安理会根据《宪章》第七章采取行动的酌处权受到不必要的限制,从而导致不能采取行动。

La estimación de gastos en la partida de equipos de seguridad y vigilancia refleja la adquisición de chalecos y cascos antibala para el personal civil y militar, arcos detectores de metales, escáneres para equipaje y detectores de metales manuales para las oficinas de la Misión y los aeródromos operados por la UNMIS, armas personales para los oficiales de seguridad y ametralladoras ligeras para protección personal, taquillas para guardar pruebas, equipos de investigación de accidentes, detectores de dispositivos de escucha, cámaras de circuito cerrado, munición, proyectiles de gas lacrimógeno e indumentaria de protección de nivel 4.

安全和安保设备的估计数反映了购买军职和文职人员的防弹夹克和钢盔、走过的金属侦测器、行李扫描器和手提金属侦测器,供特派团办公室和特派团所操作的机场使用,还有警卫人员的随身武器和作为近距离保护的轻型机枪,证据存放柜、意外事件调查箱、防偷盗设备、闭路射影机、弹药、摧泪弹和第4级防护服。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chaleco 的西班牙语例句

用户正在搜索


动物的, 动物胶, 动物内脏, 动物区系, 动物群, 动物赛跑比赛, 动物尸体, 动物饲养学, 动物学, 动物学的,

相似单词


chalchal, chalchihuite, chalchudo, chalcona, chalé, chaleco, chaleco salvavidas, chalequear, chalequero, chalet,


m.

1. 背心,坎肩,马甲.
2.(土耳其人的)紧身短上衣.


~ de fuerza
[拉丁美洲方言](给精神病患者穿的)束衣.

~ salvavidas
救生衣.

a ~
[墨西哥方言] 强制地.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
chaleco sin mangas,  pichi

联想词
gorro帽子;chaqueta外衣, 外套;pantalón裤子,长裤;traje服装;abrigo御寒;jersey毛衣,针织紧身上衣;vestido身穿的;cinturón腰带;poncho彭丘斗篷;sombrero帽子;camisa衬衫;

A las 18.00 horas, los agentes Y y H se unieron a la operación vestidos de paisano y con chalecos antibala.

下午6时,警员Y和H加入了这一行动。

21) El Comité estima que la obligación que se impone a los detenidos y condenados de usar un chaleco que lleva inscrito su lugar de detención constituye un trato degradante y que la obligación de los detenidos de presentarse vestidos así en su proceso puede desvirtuar el principio de la presunción de inocencia (artículos 7 y 14 del Pacto).

(21) 委员,规定留者和被定罪者都必须穿着标明被留地点和监管所的囚衣,是有辱人格的待遇,而且要留者在理期间必须穿着这类囚衣的规定,违反无罪推定的原则(《公约》第七和十四条)。

La reglamentación del uso de la fuerza por el Consejo de Seguridad parece no sólo innecesaria sino peligrosa, porque la formulación de reglas adicionales a las disposiciones de la Carta, o interpretativas de esas disposiciones, puede terminar constituyendo un chaleco de fuerza que limite excesivamente la discrecionalidad que tiene el Consejo, acordada por la Carta, para actuar en virtud del Capítulo VII y que lo lleve a la inacción.

安全理事管理武力的使用似乎不仅没有必要,而且具有危险性,因如果在《宪章》各项规定或解释这些规定的各项规则之外再创造其他规则,这可能成一项约束因素,使安理根据《宪章》第七章采取行动的酌处权受到不必要的限制,从而导致不能采取行动。

La estimación de gastos en la partida de equipos de seguridad y vigilancia refleja la adquisición de chalecos y cascos antibala para el personal civil y militar, arcos detectores de metales, escáneres para equipaje y detectores de metales manuales para las oficinas de la Misión y los aeródromos operados por la UNMIS, armas personales para los oficiales de seguridad y ametralladoras ligeras para protección personal, taquillas para guardar pruebas, equipos de investigación de accidentes, detectores de dispositivos de escucha, cámaras de circuito cerrado, munición, proyectiles de gas lacrimógeno e indumentaria de protección de nivel 4.

安全和安保设备的估计数反映了购买军职和文职人员的防弹夹克和钢盔、走过的金属侦测器、行李扫描器和手提金属侦测器,供特派团办公室和特派团所操作的机场使用,还有警卫人员的随身武器和作近距离保护的轻型机枪,证据存放柜、意外事件调查箱、防偷盗设备、闭路射影机、弹药、摧泪弹和第4级防护服。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chaleco 的西班牙语例句

用户正在搜索


动摇不定的, 动摇分子, 动议, 动因, 动用, 动员, 动员资金, 动辄, 动植物的生息环境, 动作,

相似单词


chalchal, chalchihuite, chalchudo, chalcona, chalé, chaleco, chaleco salvavidas, chalequear, chalequero, chalet,