西语助手
  • 关闭

m.
【理】
1.校准.
2.定标.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
calibración

联想词
calculado计算;ajustado公正的, 合适的, 恰如其分的;medición测量,斟酌;ajuste使合身;precisión必需;definido清晰的;coloreado有色;medidor测量的,计量的;manejado画得洒脱自如的;afilado锋利的;elaborado加工制造的;

Para ello es necesaria la actuación militar, calibrada cuidadosamente para garantizar que no haga aumentar el sufrimiento de la población.

这需采取军事行动,但必须谨慎调整目标,确保它不致给居民造成更多的痛苦。

La amenaza del terrorismo exige dar una respuesta firme en materia de seguridad, pero esa respuesta debe ser inteligente, calibrada y proporcional.

有力的安策来怖主义的威胁。 但这一策必须是聪明的、适度称的。

Sin embargo, las solicitudes de exención en virtud del Artículo 19 de la Carta, presentadas oralmente y a última hora en una reunión de la Quinta Comisión, socavan un sistema cuidadosamente calibrado para examinar las solicitudes en la Comisión de Cuotas.

但是,在第五委员会会议上提出最后一分钟口头的根据《宪章》第十九条提出的豁免请求的做法,破坏由会费委员会审查豁免请求的仔细设计的制度。

Los diversos enfoques y estrategias innovadores que ha aplicado la Misión, como el plan de retirada de las tropas que está bien calibrado y el concepto de misión integrada, son empresas viables que deben emularse.

特派团采取的各种创新办法和战略,包括适当的部队撤出计划和综合特派团概念,都是应该仿效的可行之举。

En respuesta al representante de El Salvador, dice que tal vez no se hayan calibrado del todo las repercusiones de la violencia, de la trata de personas y del tráfico de armas en América Central y el Caribe y ahora requieren atención urgente.

在回答萨尔瓦多代表的问题时,他说,暴力和贩运人口及武器在中美洲和加勒比地区产生的影响可能还没有得到充分的认识,现在必须给予密切关注。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calibrado 的西班牙语例句

用户正在搜索


恶毒的, 恶感, 恶贯满盈, 恶棍, 恶果, 恶行, 恶狠狠, 恶化, 恶劣, 恶劣的,

相似单词


caleta, caletear, caletero, caletre, calibita, calibrado, calibrador, calibrar, calibre, calicanto,

m.
【理】
1.校准.
2.定标.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
calibración

联想词
calculado计算;ajustado公正的, 合适的, 恰如其分的;medición测量,斟酌;ajuste使合身;precisión必需;definido清晰的;coloreado有色;medidor测量的,计量的;manejado画得洒脱自如的;afilado锋利的;elaborado加工制的;

Para ello es necesaria la actuación militar, calibrada cuidadosamente para garantizar que no haga aumentar el sufrimiento de la población.

需要采取军事行动,必须谨慎调整目标,以确保它不致给居更多的痛苦。

La amenaza del terrorismo exige dar una respuesta firme en materia de seguridad, pero esa respuesta debe ser inteligente, calibrada y proporcional.

需要以有力的安对策来对付恐怖主义的威胁。 对策必须是聪明的、适度和对称的。

Sin embargo, las solicitudes de exención en virtud del Artículo 19 de la Carta, presentadas oralmente y a última hora en una reunión de la Quinta Comisión, socavan un sistema cuidadosamente calibrado para examinar las solicitudes en la Comisión de Cuotas.

是,在第五委员会会议上提出最后分钟口头的根据《宪章》第十九条提出的豁免请求的做法,破坏由会费委员会审查豁免请求的仔细设计的制度。

Los diversos enfoques y estrategias innovadores que ha aplicado la Misión, como el plan de retirada de las tropas que está bien calibrado y el concepto de misión integrada, son empresas viables que deben emularse.

特派团采取的各种创新办法和战略,包括适当的部队撤出计划和综合特派团概念,都是应该仿效的可行之举。

En respuesta al representante de El Salvador, dice que tal vez no se hayan calibrado del todo las repercusiones de la violencia, de la trata de personas y del tráfico de armas en América Central y el Caribe y ahora requieren atención urgente.

在回答萨尔瓦多代表的问题时,他说,暴力和贩运人口及武器在中美洲和加勒比地区产生的影响可能还没有得到充分的认识,现在必须给予密切关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calibrado 的西班牙语例句

用户正在搜索


恶性, 恶性的, 恶性循环, 恶言, 恶意, 恶意的, 恶意批评者, 恶语伤人, 恶语中伤, 恶运,

相似单词


caleta, caletear, caletero, caletre, calibita, calibrado, calibrador, calibrar, calibre, calicanto,

m.
【理】
1.校准.
2.定标.
西 语 助 手 版 权 所 有
calibración

联想词
calculado计算;ajustado公正的, 合适的, 恰如其分的;medición测量,斟酌;ajuste使合身;precisión必需;definido清晰的;coloreado有色;medidor测量的,计量的;manejado画得洒脱自如的;afilado锋利的;elaborado加工制造的;

Para ello es necesaria la actuación militar, calibrada cuidadosamente para garantizar que no haga aumentar el sufrimiento de la población.

这需要采取军事行动,但必须谨慎调整目标,以确保它不致给居民造成更多的痛苦。

La amenaza del terrorismo exige dar una respuesta firme en materia de seguridad, pero esa respuesta debe ser inteligente, calibrada y proporcional.

需要以有力的安对策来对付恐怖主的威胁。 但这一对策必须是聪明的、适度和对称的。

Sin embargo, las solicitudes de exención en virtud del Artículo 19 de la Carta, presentadas oralmente y a última hora en una reunión de la Quinta Comisión, socavan un sistema cuidadosamente calibrado para examinar las solicitudes en la Comisión de Cuotas.

但是,在第五委员会会议上提出最后一分钟口头的根据《宪章》第十九条提出的豁免请求的做法,破坏由会费委员会审查豁免请求的仔细设计的制度。

Los diversos enfoques y estrategias innovadores que ha aplicado la Misión, como el plan de retirada de las tropas que está bien calibrado y el concepto de misión integrada, son empresas viables que deben emularse.

特派团采取的各办法和战略,包括适当的部队撤出计划和综合特派团概念,都是应该仿效的可行之举。

En respuesta al representante de El Salvador, dice que tal vez no se hayan calibrado del todo las repercusiones de la violencia, de la trata de personas y del tráfico de armas en América Central y el Caribe y ahora requieren atención urgente.

在回答萨尔瓦多代表的问题时,他说,暴力和贩运人口及武器在中美洲和加勒比地区产生的影响可能还没有得到充分的认识,现在必须给予密切关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calibrado 的西班牙语例句

用户正在搜索


萼片, , 遏抑, 遏止, 遏制, 愕然, , 腭部的, 腭的, ,

相似单词


caleta, caletear, caletero, caletre, calibita, calibrado, calibrador, calibrar, calibre, calicanto,

m.
【理】
1.校准.
2.定标.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
calibración

联想词
calculado计算;ajustado公正的, 合适的, 恰如其分的;medición测量,斟酌;ajuste使合身;precisión必需;definido清晰的;coloreado有色;medidor测量的,计量的;manejado画得洒脱自如的;afilado锋利的;elaborado加工制造的;

Para ello es necesaria la actuación militar, calibrada cuidadosamente para garantizar que no haga aumentar el sufrimiento de la población.

这需要采取军事必须谨慎调整目标,以确保它不致给居民造成更多的痛苦。

La amenaza del terrorismo exige dar una respuesta firme en materia de seguridad, pero esa respuesta debe ser inteligente, calibrada y proporcional.

需要以有力的安对策来对付恐怖主义的威胁。 这一对策必须是聪明的、适度和对称的。

Sin embargo, las solicitudes de exención en virtud del Artículo 19 de la Carta, presentadas oralmente y a última hora en una reunión de la Quinta Comisión, socavan un sistema cuidadosamente calibrado para examinar las solicitudes en la Comisión de Cuotas.

是,委员会会议上提出最后一分钟口头的根据《宪章》十九条提出的豁免请求的做法,破坏由会费委员会审查豁免请求的仔细设计的制度。

Los diversos enfoques y estrategias innovadores que ha aplicado la Misión, como el plan de retirada de las tropas que está bien calibrado y el concepto de misión integrada, son empresas viables que deben emularse.

特派团采取的各种创新办法和战略,包括适当的部队撤出计划和综合特派团概念,都是应该仿效的可之举。

En respuesta al representante de El Salvador, dice que tal vez no se hayan calibrado del todo las repercusiones de la violencia, de la trata de personas y del tráfico de armas en América Central y el Caribe y ahora requieren atención urgente.

回答萨尔瓦多代表的问题时,他说,暴力和贩运人口及武器中美洲和加勒比地区产生的影响可能还没有得到充分的认识,现必须给予密切关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calibrado 的西班牙语例句

用户正在搜索


恩惠, 恩惠的, 恩将仇报, 恩情, 恩人, 恩特雷里奥斯, 恩怨, , 蒽醌, ,

相似单词


caleta, caletear, caletero, caletre, calibita, calibrado, calibrador, calibrar, calibre, calicanto,

m.
【理】
1.校准.
2.定标.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
calibración

联想词
calculado计算;ajustado, 合适, 恰如其分;medición测量,斟酌;ajuste使合身;precisión必需;definido清晰;coloreado有色;medidor测量,计量;manejado画得洒脱自如;afilado锋利;elaborado加工制造;

Para ello es necesaria la actuación militar, calibrada cuidadosamente para garantizar que no haga aumentar el sufrimiento de la población.

这需要采取军事行动,但必须谨慎调整目标,以确保它不致给居民造成更多痛苦。

La amenaza del terrorismo exige dar una respuesta firme en materia de seguridad, pero esa respuesta debe ser inteligente, calibrada y proporcional.

需要以有力对策来对付恐怖主义威胁。 但这一对策必须是聪明和对称

Sin embargo, las solicitudes de exención en virtud del Artículo 19 de la Carta, presentadas oralmente y a última hora en una reunión de la Quinta Comisión, socavan un sistema cuidadosamente calibrado para examinar las solicitudes en la Comisión de Cuotas.

但是,在第五委员会会议上提出最后一分钟口头根据《宪章》第十九条提出豁免请求做法,破坏由会费委员会审查豁免请求仔细设计

Los diversos enfoques y estrategias innovadores que ha aplicado la Misión, como el plan de retirada de las tropas que está bien calibrado y el concepto de misión integrada, son empresas viables que deben emularse.

团采取各种创新办法和战略,包括适当部队撤出计划和综合团概念,都是应该仿效可行之举。

En respuesta al representante de El Salvador, dice que tal vez no se hayan calibrado del todo las repercusiones de la violencia, de la trata de personas y del tráfico de armas en América Central y el Caribe y ahora requieren atención urgente.

在回答萨尔瓦多代表问题时,他说,暴力和贩运人口及武器在中美洲和加勒比地区产生影响可能还没有得到充分认识,现在必须给予密切关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 calibrado 的西班牙语例句

用户正在搜索


儿女, 儿孙, 儿童, 儿童保育员, 儿童出牙齿, 儿童的, 儿童画报, 儿童教育学, 儿童识字课本, 儿媳,

相似单词


caleta, caletear, caletero, caletre, calibita, calibrado, calibrador, calibrar, calibre, calicanto,

用户正在搜索


而已, , 尔曹, 尔格, 尔后, 尔虞我诈, , 耳背, 耳背的, 耳鼻喉科,

相似单词


caleta, caletear, caletero, caletre, calibita, calibrado, calibrador, calibrar, calibre, calicanto,

用户正在搜索


耳闻, 耳闻目睹, 耳炎, 耳溢, 耳语, 耳状物, 耳坠, 耳坠儿, 耳坠子, 耳子,

相似单词


caleta, caletear, caletero, caletre, calibita, calibrado, calibrador, calibrar, calibre, calicanto,

m.
【理】
1.校准.
2.定标.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
calibración

联想词
calculado计算;ajustado公正的, 合适的, 恰如其分的;medición测量,斟酌;ajuste使合身;precisión需;definido清晰的;coloreado有色;medidor测量的,计量的;manejado画得洒脱自如的;afilado锋利的;elaborado加工制造的;

Para ello es necesaria la actuación militar, calibrada cuidadosamente para garantizar que no haga aumentar el sufrimiento de la población.

这需要采取军事行须谨慎调整目标,以确保它不致给居民造成更多的痛苦。

La amenaza del terrorismo exige dar una respuesta firme en materia de seguridad, pero esa respuesta debe ser inteligente, calibrada y proporcional.

需要以有力的安对策来对付恐怖主义的威胁。 这一对策聪明的、适度和对称的。

Sin embargo, las solicitudes de exención en virtud del Artículo 19 de la Carta, presentadas oralmente y a última hora en una reunión de la Quinta Comisión, socavan un sistema cuidadosamente calibrado para examinar las solicitudes en la Comisión de Cuotas.

五委员会会议上提出最后一分钟口头的根据《宪章》十九条提出的豁免请求的做法,破坏由会费委员会审查豁免请求的仔细设计的制度。

Los diversos enfoques y estrategias innovadores que ha aplicado la Misión, como el plan de retirada de las tropas que está bien calibrado y el concepto de misión integrada, son empresas viables que deben emularse.

特派团采取的各种创新办法和战略,包括适当的部队撤出计划和综合特派团概念,都应该仿效的可行之举。

En respuesta al representante de El Salvador, dice que tal vez no se hayan calibrado del todo las repercusiones de la violencia, de la trata de personas y del tráfico de armas en América Central y el Caribe y ahora requieren atención urgente.

回答萨尔瓦多代表的问题时,他说,暴力和贩运人口及武器中美洲和加勒比地区产生的影响可能还没有得到充分的认识,现须给予密切关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calibrado 的西班牙语例句

用户正在搜索


二等, 二等的, 二等分的, 二等奖, 二分点, 二分点的, 二副, 二锅头, 二行诗, 二级管,

相似单词


caleta, caletear, caletero, caletre, calibita, calibrado, calibrador, calibrar, calibre, calicanto,

m.
【理】
1.校准.
2.定标.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
calibración

联想词
calculado计算;ajustado公正的, 合适的, 恰如其分的;medición测量,斟酌;ajuste使合身;precisión必需;definido清晰的;coloreado有色;medidor测量的,计量的;manejado画得洒脱自如的;afilado锋利的;elaborado加工制造的;

Para ello es necesaria la actuación militar, calibrada cuidadosamente para garantizar que no haga aumentar el sufrimiento de la población.

需要采取军事行动,但必须谨慎调整目标,以确保它不致给居民造成更多的痛苦。

La amenaza del terrorismo exige dar una respuesta firme en materia de seguridad, pero esa respuesta debe ser inteligente, calibrada y proporcional.

需要以有力的安对策来对付恐怖主义的威胁。 但一对策必须是聪明的、适度和对称的。

Sin embargo, las solicitudes de exención en virtud del Artículo 19 de la Carta, presentadas oralmente y a última hora en una reunión de la Quinta Comisión, socavan un sistema cuidadosamente calibrado para examinar las solicitudes en la Comisión de Cuotas.

但是,在第五委员会会议上后一分钟口头的根据《宪章》第十九条的豁免请求的做法,破坏由会费委员会审查豁免请求的仔细设计的制度。

Los diversos enfoques y estrategias innovadores que ha aplicado la Misión, como el plan de retirada de las tropas que está bien calibrado y el concepto de misión integrada, son empresas viables que deben emularse.

特派团采取的各种创新办法和战略,包括适当的部队撤计划和综合特派团概念,都是应该仿效的可行之举。

En respuesta al representante de El Salvador, dice que tal vez no se hayan calibrado del todo las repercusiones de la violencia, de la trata de personas y del tráfico de armas en América Central y el Caribe y ahora requieren atención urgente.

在回答萨尔瓦多代表的问题时,他说,暴力和贩运人口及武器在中美洲和加勒比地区产生的影响可能还没有得到充分的认识,现在必须给予密切关注。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calibrado 的西班牙语例句

用户正在搜索


二十, 二十八, 二十八宿, 二十多的, 二十二, 二十分之一, 二十分之一的, 二十个, 二十进位的, 二十九,

相似单词


caleta, caletear, caletero, caletre, calibita, calibrado, calibrador, calibrar, calibre, calicanto,

m.
【理】
1.校准.
2.定标.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
calibración

联想词
calculado计算;ajustado公正的, 适的, 恰如其分的;medición测量,斟酌;ajuste使;precisión需;definido清晰的;coloreado有色;medidor测量的,计量的;manejado画得洒脱自如的;afilado锋利的;elaborado加工制造的;

Para ello es necesaria la actuación militar, calibrada cuidadosamente para garantizar que no haga aumentar el sufrimiento de la población.

这需要采取军事行动,但须谨慎调整目标,以确保它不致给居民造成更多的痛苦。

La amenaza del terrorismo exige dar una respuesta firme en materia de seguridad, pero esa respuesta debe ser inteligente, calibrada y proporcional.

需要以有力的安对策来对付恐怖主义的威胁。 但这一对策须是聪明的、适度和对称的。

Sin embargo, las solicitudes de exención en virtud del Artículo 19 de la Carta, presentadas oralmente y a última hora en una reunión de la Quinta Comisión, socavan un sistema cuidadosamente calibrado para examinar las solicitudes en la Comisión de Cuotas.

但是,在第五议上提出最后一分钟口头的根据《宪章》第十九条提出的豁免请求的做法,破坏由审查豁免请求的仔细设计的制度。

Los diversos enfoques y estrategias innovadores que ha aplicado la Misión, como el plan de retirada de las tropas que está bien calibrado y el concepto de misión integrada, son empresas viables que deben emularse.

特派团采取的各种创新办法和战略,包括适当的部队撤出计划和综特派团概念,都是应该仿效的可行之举。

En respuesta al representante de El Salvador, dice que tal vez no se hayan calibrado del todo las repercusiones de la violencia, de la trata de personas y del tráfico de armas en América Central y el Caribe y ahora requieren atención urgente.

在回答萨尔瓦多代表的问题时,他说,暴力和贩运人口及武器在中美洲和加勒比地区产生的影响可能还没有得到充分的认识,现在须给予密切关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calibrado 的西班牙语例句

用户正在搜索


二手, 二手的, 二态的, 二态现象, 二态性, 二头的, 二头肌, 二项式, 二形的, 二氧化硅,

相似单词


caleta, caletear, caletero, caletre, calibita, calibrado, calibrador, calibrar, calibre, calicanto,

m.
【理】
1.校准.
2.定标.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
calibración

联想词
calculado计算;ajustado公正的, 合适的, 恰如其分的;medición测量,斟酌;ajuste使合身;precisión必需;definido清晰的;coloreado有色;medidor测量的,计量的;manejado画得洒脱自如的;afilado锋利的;elaborado加工制造的;

Para ello es necesaria la actuación militar, calibrada cuidadosamente para garantizar que no haga aumentar el sufrimiento de la población.

这需要采取军事行动,但必须谨慎调整目标,以确保它不致给居民造成更多的痛苦。

La amenaza del terrorismo exige dar una respuesta firme en materia de seguridad, pero esa respuesta debe ser inteligente, calibrada y proporcional.

需要以有力的安对策来对付恐怖主义的威胁。 但这一对策必须是聪明的、适度和对称的。

Sin embargo, las solicitudes de exención en virtud del Artículo 19 de la Carta, presentadas oralmente y a última hora en una reunión de la Quinta Comisión, socavan un sistema cuidadosamente calibrado para examinar las solicitudes en la Comisión de Cuotas.

但是,在第五委员会会议上提出最后一分钟口头的根据《宪章》第十九条提出的豁免请求的做法,破坏由会费委员会审查豁免请求的仔细设计的制度。

Los diversos enfoques y estrategias innovadores que ha aplicado la Misión, como el plan de retirada de las tropas que está bien calibrado y el concepto de misión integrada, son empresas viables que deben emularse.

采取的各种创新办法和战略,包括适当的部队撤出计划和综合特念,都是应该仿效的可行之举。

En respuesta al representante de El Salvador, dice que tal vez no se hayan calibrado del todo las repercusiones de la violencia, de la trata de personas y del tráfico de armas en América Central y el Caribe y ahora requieren atención urgente.

在回答萨尔瓦多代表的问题时,他说,暴力和贩运人口及武器在中美洲和加勒比地区产生的影响可能还没有得到充分的认识,现在必须给予密切关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calibrado 的西班牙语例句

用户正在搜索


二至点, 二中择一, 二中择一的, 二重, 二重唱, 二重的, 二重性, 二重元音, 二重奏, 二重奏演奏者,

相似单词


caleta, caletear, caletero, caletre, calibita, calibrado, calibrador, calibrar, calibre, calicanto,