西语助手
  • 关闭
zhí yuán

empleado

Los funcionarios de correos ingresan en el cuerpo mediante oposición.

邮局是经过考试录用

Es uno de los empleados más competentes de la empresa.

她是企业最能干

Trabaja como agregado en el departamento comercial, pero su departamento es el financiero.

在销售部门当助手但是确实财务部门

Nepal estableció una dependencia de cuestiones de género en la escuela de personal administrativo.

尼泊尔在管理学院设立了个社会性别单位。

Tampoco hay diferencia entre los docentes de las escuelas de varones y de niñas.

不论男校还是女校在教方面均无差别。

Las investigaciones sobre la viabilidad de crear una Escuela Superior de Personal se iniciaron hace muchos decenios.

学院可行性调查可追溯到几十年前。

Profesora de psicología en el Centro de Formación del Personal del Servicio Correccional de Noruega

在挪威惩治机构教育中心讲授心理学课程。

La Escuela Superior señala también que establecerá una base de aplicaciones de procesamiento de textos y programas informáticos.

学院还表示,将安装个用于文字处理和程序应用数据库。

La Oficina del Comisionado para la Protección de la Esfera Privada en materia de Datos Personales tiene ahora 39 empleados.

个人资私隐专公署(简称公署)现时共有39名

Los sueldos de los profesores son de un nivel tal que el Organismo tiene dificultades para contratar y conservar a personal cualificado.

教师薪金水平使工程处很难招聘和留住够格工。

Esa evaluación recomendó la creación de una Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas debidamente constituida y preparó un estatuto.

评价工作建议建立个完整联合国学院,并起草了学院章程。

Luego de que tres miembros del personal de una organización no gubernamental fueron asesinados, grandes partes de las Equatorias quedaron inaccesibles.

在三名非政府组织遇难后,各赤道省大片地区均无法进入。

El artículo 2 de la Ley sobre el empleo y las relaciones laborales en el Parlamento tiene por objeto evitar la duplicación.

《议会就业和关系法》第2条是为了避免重复。

Hay que mejorar las condiciones de empleo del personal local, aumentar sus sueldos y concederles la prestación por condiciones de vida peligrosas.

应改善当地工作条件,增加收入并向发放危险地区工作补助。

Un personal con la formación adecuada puede aportar soluciones más eficaces en las esferas del desarrollo, la paz y la seguridad colectiva.

个受过良好培训和教育可以在发展、和平与集体安全领域提供更有效多边解决办法。

Por otra parte, EMPRETEC Ghana realizó tres misiones de instalación en Guyana para formar al personal local en servicios de fomento empresarial.

另外,经营技术方案加纳协调中心向圭亚那派出三个软件安装团,对当地进行商务发展服务培训。

Los empleadores siguen preguntando a las mujeres antes de contratarlas sí tienen intención de quedarse embarazadas, práctica ilegal e inadmisible pero común.

在雇用女性前,雇主通常会问她是否打算怀孕,这种行为既不合法也不能接受,但却非常普遍。

Dieciséis municipios de Bosnia y Herzegovina se han comprometido a facilitar capacitación a asesores docentes especiales, terapeutas lingüísticos y enseñantes de escuelas primarias.

在波斯尼亚和黑塞哥维那全境,由16座城市承担义务为特殊教育咨询专家、语言治疗专家和小学教工提供培训。

Se ha emprendido un examen de las responsabilidades de la Escuela Superior del Sistema de las Naciones Unidas y de sus cambios de dirección.

对联合国系统学院问责制及该学院领导层更迭情况审查正在进行中。

La huelga general convocada por el personal del OPPS en octubre y noviembre de 2004 perturbó gravemente las operaciones del programa en la Ribera Occidental.

近东救济工程处地区全面罢工严重破坏方案在西岸业务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 职员 的西班牙语例句

用户正在搜索


缝补的人, 缝合, 缝两针, 缝纫, 缝纫机, 缝隙, 缝线, 讽刺, 讽刺传单, 讽刺的,

相似单词


职业赛马骑手, 职业团体, 职业外交官, 职业学校, 职业运动员, 职员, 职员休息室, 职责, 职掌, 职掌财务,
zhí yuán

empleado

Los funcionarios de correos ingresan en el cuerpo mediante oposición.

邮局职员是经过考试录用的。

Es uno de los empleados más competentes de la empresa.

她是企业最能干的职员之一。

Trabaja como agregado en el departamento comercial, pero su departamento es el financiero.

他在销售部门当助手但是他确实财务部门的职员

Nepal estableció una dependencia de cuestiones de género en la escuela de personal administrativo.

尼泊尔在职员管理学院设立了一个社会性别单位。

Tampoco hay diferencia entre los docentes de las escuelas de varones y de niñas.

不论男校还是女校在教职员方面均无差别。

Las investigaciones sobre la viabilidad de crear una Escuela Superior de Personal se iniciaron hace muchos decenios.

职员学院可行性的调查可追溯到几十年前。

Profesora de psicología en el Centro de Formación del Personal del Servicio Correccional de Noruega

在挪威惩治机构的职员教育中心讲授心理学课程。

La Escuela Superior señala también que establecerá una base de aplicaciones de procesamiento de textos y programas informáticos.

职员学院还表示,将安装一个用于文字处理和程序应用的数据

La Oficina del Comisionado para la Protección de la Esfera Privada en materia de Datos Personales tiene ahora 39 empleados.

个人资私隐专员公署(简称公署)现时共有39名职员

Los sueldos de los profesores son de un nivel tal que el Organismo tiene dificultades para contratar y conservar a personal cualificado.

教师的薪金水平使工程处很难招聘和留住够格的教职员工。

Esa evaluación recomendó la creación de una Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas debidamente constituida y preparó un estatuto.

评价工作建议建立一个完整的联合国职员学院,并起草了学院章程。

Luego de que tres miembros del personal de una organización no gubernamental fueron asesinados, grandes partes de las Equatorias quedaron inaccesibles.

在三名非政府组织职员遇难后,各赤道省的大片地区均无法进入。

El artículo 2 de la Ley sobre el empleo y las relaciones laborales en el Parlamento tiene por objeto evitar la duplicación.

《议会就业和职员关系法》第2条是为了避免重复。

Hay que mejorar las condiciones de empleo del personal local, aumentar sus sueldos y concederles la prestación por condiciones de vida peligrosas.

应改善当地职员的工作条件,增加他们的收入并向他们发放危险地区工作补助。

Un personal con la formación adecuada puede aportar soluciones más eficaces en las esferas del desarrollo, la paz y la seguridad colectiva.

一个受过良和教育的职员可以在发展、和平与集体安全领域提供更有效的多边解决办法。

Por otra parte, EMPRETEC Ghana realizó tres misiones de instalación en Guyana para formar al personal local en servicios de fomento empresarial.

另外,经营技术方案加纳协调中心向圭亚那派出三个软件安装团,对当地职员进行商务发展服务

Los empleadores siguen preguntando a las mujeres antes de contratarlas sí tienen intención de quedarse embarazadas, práctica ilegal e inadmisible pero común.

在雇用女性职员之前,雇主通常会问她们是否打算怀孕,这种行为既不合法也不能接受,但却非常普遍。

Dieciséis municipios de Bosnia y Herzegovina se han comprometido a facilitar capacitación a asesores docentes especiales, terapeutas lingüísticos y enseñantes de escuelas primarias.

在波斯尼亚和黑塞哥维那全境,由16座城市承担义务为特殊教育咨询专家、语言治疗专家和小学教职员工提供

Se ha emprendido un examen de las responsabilidades de la Escuela Superior del Sistema de las Naciones Unidas y de sus cambios de dirección.

对联合国系统职员学院问责制及该学院领导层更迭情况的审查正在进行中。

La huelga general convocada por el personal del OPPS en octubre y noviembre de 2004 perturbó gravemente las operaciones del programa en la Ribera Occidental.

近东救济工程处地区职员的全面罢工严重破坏方案在西岸的业务。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职员 的西班牙语例句

用户正在搜索


凤梨, 凤毛麟角, 凤尾鱼, 凤仙花, , 奉承, 奉承话, 奉告, 奉公守法, 奉还,

相似单词


职业赛马骑手, 职业团体, 职业外交官, 职业学校, 职业运动员, 职员, 职员休息室, 职责, 职掌, 职掌财务,
zhí yuán

empleado

Los funcionarios de correos ingresan en el cuerpo mediante oposición.

邮局职员是经过考试录用的。

Es uno de los empleados más competentes de la empresa.

她是企业最能干的职员

Trabaja como agregado en el departamento comercial, pero su departamento es el financiero.

在销售部门当助手但是确实财务部门的职员

Nepal estableció una dependencia de cuestiones de género en la escuela de personal administrativo.

尼泊尔在职员管理学院设立了个社会性别单位。

Tampoco hay diferencia entre los docentes de las escuelas de varones y de niñas.

不论男校还是女校在教职员方面均无差别。

Las investigaciones sobre la viabilidad de crear una Escuela Superior de Personal se iniciaron hace muchos decenios.

职员学院可行性的调查可追溯到几十年前。

Profesora de psicología en el Centro de Formación del Personal del Servicio Correccional de Noruega

在挪威惩治机构的职员教育中心讲授心理学课程。

La Escuela Superior señala también que establecerá una base de aplicaciones de procesamiento de textos y programas informáticos.

职员学院还表示,将安装个用于文字处理和程序应用的数据库。

La Oficina del Comisionado para la Protección de la Esfera Privada en materia de Datos Personales tiene ahora 39 empleados.

个人资私隐专员公署(简称公署)现时共有39名职员

Los sueldos de los profesores son de un nivel tal que el Organismo tiene dificultades para contratar y conservar a personal cualificado.

教师的薪金水平使工程处很难招聘和留住够格的教职员工。

Esa evaluación recomendó la creación de una Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas debidamente constituida y preparó un estatuto.

评价工作建议建立个完整的联合国职员学院,并起草了学院章程。

Luego de que tres miembros del personal de una organización no gubernamental fueron asesinados, grandes partes de las Equatorias quedaron inaccesibles.

在三名非政府组织职员遇难后,各赤道省的大片地区均无法进入。

El artículo 2 de la Ley sobre el empleo y las relaciones laborales en el Parlamento tiene por objeto evitar la duplicación.

《议会就业和职员关系法》第2条是为了避免重复。

Hay que mejorar las condiciones de empleo del personal local, aumentar sus sueldos y concederles la prestación por condiciones de vida peligrosas.

应改善当地职员的工作条件,增的收入并向发放危险地区工作补助。

Un personal con la formación adecuada puede aportar soluciones más eficaces en las esferas del desarrollo, la paz y la seguridad colectiva.

个受过良好培训和教育的职员可以在发展、和平与集体安全领域提供更有效的多边解决办法。

Por otra parte, EMPRETEC Ghana realizó tres misiones de instalación en Guyana para formar al personal local en servicios de fomento empresarial.

另外,经营技术方案纳协调中心向圭亚那派出三个软件安装团,对当地职员进行商务发展服务培训。

Los empleadores siguen preguntando a las mujeres antes de contratarlas sí tienen intención de quedarse embarazadas, práctica ilegal e inadmisible pero común.

在雇用女性职员前,雇主通常会问她是否打算怀孕,这种行为既不合法也不能接受,但却非常普遍。

Dieciséis municipios de Bosnia y Herzegovina se han comprometido a facilitar capacitación a asesores docentes especiales, terapeutas lingüísticos y enseñantes de escuelas primarias.

在波斯尼亚和黑塞哥维那全境,由16座城市承担义务为特殊教育咨询专家、语言治疗专家和小学教职员工提供培训。

Se ha emprendido un examen de las responsabilidades de la Escuela Superior del Sistema de las Naciones Unidas y de sus cambios de dirección.

对联合国系统职员学院问责制及该学院领导层更迭情况的审查正在进行中。

La huelga general convocada por el personal del OPPS en octubre y noviembre de 2004 perturbó gravemente las operaciones del programa en la Ribera Occidental.

近东救济工程处地区职员的全面罢工严重破坏方案在西岸的业务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 职员 的西班牙语例句

用户正在搜索


奉养, 俸禄, , 佛得角, 佛教, 佛教的, 佛教徒, 佛经, 佛龛, 佛朗明歌舞,

相似单词


职业赛马骑手, 职业团体, 职业外交官, 职业学校, 职业运动员, 职员, 职员休息室, 职责, 职掌, 职掌财务,
zhí yuán

empleado

Los funcionarios de correos ingresan en el cuerpo mediante oposición.

邮局职员是经过考试录用的。

Es uno de los empleados más competentes de la empresa.

她是企业最能干的职员

Trabaja como agregado en el departamento comercial, pero su departamento es el financiero.

他在销售部门当助手但是他确实财务部门的职员

Nepal estableció una dependencia de cuestiones de género en la escuela de personal administrativo.

尼泊尔在职员管理学院设立了会性别单位。

Tampoco hay diferencia entre los docentes de las escuelas de varones y de niñas.

不论男校还是女校在教职员方面均差别。

Las investigaciones sobre la viabilidad de crear una Escuela Superior de Personal se iniciaron hace muchos decenios.

职员学院可行性的调查可追溯到几十年前。

Profesora de psicología en el Centro de Formación del Personal del Servicio Correccional de Noruega

在挪威惩治机构的职员教育中心讲授心理学课程。

La Escuela Superior señala también que establecerá una base de aplicaciones de procesamiento de textos y programas informáticos.

职员学院还表示,将安装用于文字处理和程序应用的数据库。

La Oficina del Comisionado para la Protección de la Esfera Privada en materia de Datos Personales tiene ahora 39 empleados.

人资私隐专员公署(简称公署)现时共有39名职员

Los sueldos de los profesores son de un nivel tal que el Organismo tiene dificultades para contratar y conservar a personal cualificado.

教师的薪金水平使工程处很难招聘和留住够格的教职员工。

Esa evaluación recomendó la creación de una Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas debidamente constituida y preparó un estatuto.

评价工作建议建立完整的联合国职员学院,并起草了学院章程。

Luego de que tres miembros del personal de una organización no gubernamental fueron asesinados, grandes partes de las Equatorias quedaron inaccesibles.

在三名非政府组织职员遇难后,各赤道省的大片地区均入。

El artículo 2 de la Ley sobre el empleo y las relaciones laborales en el Parlamento tiene por objeto evitar la duplicación.

《议会就业和职员关系法》第2条是为了避免重复。

Hay que mejorar las condiciones de empleo del personal local, aumentar sus sueldos y concederles la prestación por condiciones de vida peligrosas.

应改善当地职员的工作条件,增加他们的收入并向他们发放危险地区工作补助。

Un personal con la formación adecuada puede aportar soluciones más eficaces en las esferas del desarrollo, la paz y la seguridad colectiva.

受过良好培训和教育的职员可以在发展、和平与集体安全领域提供更有效的多边解决办法。

Por otra parte, EMPRETEC Ghana realizó tres misiones de instalación en Guyana para formar al personal local en servicios de fomento empresarial.

另外,经营技术方案加纳协调中心向圭亚那派出三软件安装团,对当地职员行商务发展服务培训。

Los empleadores siguen preguntando a las mujeres antes de contratarlas sí tienen intención de quedarse embarazadas, práctica ilegal e inadmisible pero común.

在雇用女性职员之前,雇主通常会问她们是否打算怀孕,这种行为既不合法也不能接受,但却非常普遍。

Dieciséis municipios de Bosnia y Herzegovina se han comprometido a facilitar capacitación a asesores docentes especiales, terapeutas lingüísticos y enseñantes de escuelas primarias.

在波斯尼亚和黑塞哥维那全境,由16座城市承担义务为特殊教育咨询专家、语言治疗专家和小学教职员工提供培训。

Se ha emprendido un examen de las responsabilidades de la Escuela Superior del Sistema de las Naciones Unidas y de sus cambios de dirección.

对联合国系统职员学院问责制及该学院领导层更迭情况的审查正在行中。

La huelga general convocada por el personal del OPPS en octubre y noviembre de 2004 perturbó gravemente las operaciones del programa en la Ribera Occidental.

近东救济工程处地区职员的全面罢工严重破坏方案在西岸的业务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职员 的西班牙语例句

用户正在搜索


否定的, 否极泰来, 否决, 否决权, 否决项目, 否认, 否则, , 夫唱妇随, 夫妇,

相似单词


职业赛马骑手, 职业团体, 职业外交官, 职业学校, 职业运动员, 职员, 职员休息室, 职责, 职掌, 职掌财务,
zhí yuán

empleado

Los funcionarios de correos ingresan en el cuerpo mediante oposición.

邮局职员是经过考试录用的。

Es uno de los empleados más competentes de la empresa.

她是企业最能干的职员

Trabaja como agregado en el departamento comercial, pero su departamento es el financiero.

销售部门当助手但是确实财务部门的职员

Nepal estableció una dependencia de cuestiones de género en la escuela de personal administrativo.

尼泊尔职员管理学院设立了个社会性别单位。

Tampoco hay diferencia entre los docentes de las escuelas de varones y de niñas.

不论男校还是女校职员方面均无差别。

Las investigaciones sobre la viabilidad de crear una Escuela Superior de Personal se iniciaron hace muchos decenios.

职员学院可行性的调查可追溯到几十年前。

Profesora de psicología en el Centro de Formación del Personal del Servicio Correccional de Noruega

挪威惩治机构的职员教育中心讲授心理学课程。

La Escuela Superior señala también que establecerá una base de aplicaciones de procesamiento de textos y programas informáticos.

职员学院还表示,将安装个用于文字处理和程序应用的数据库。

La Oficina del Comisionado para la Protección de la Esfera Privada en materia de Datos Personales tiene ahora 39 empleados.

个人资私隐专员公署(简称公署)现时共有39名职员

Los sueldos de los profesores son de un nivel tal que el Organismo tiene dificultades para contratar y conservar a personal cualificado.

教师的薪金水平使工程处很难招聘和留住够格的教职员工。

Esa evaluación recomendó la creación de una Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas debidamente constituida y preparó un estatuto.

评价工作建议建立个完整的联合国职员学院,并起草了学院章程。

Luego de que tres miembros del personal de una organización no gubernamental fueron asesinados, grandes partes de las Equatorias quedaron inaccesibles.

三名非政府组织职员遇难后,各赤道省的大片地区均无法进入。

El artículo 2 de la Ley sobre el empleo y las relaciones laborales en el Parlamento tiene por objeto evitar la duplicación.

《议会就业和职员关系法》第2条是为了避免重复。

Hay que mejorar las condiciones de empleo del personal local, aumentar sus sueldos y concederles la prestación por condiciones de vida peligrosas.

应改善当地职员的工作条件,们的收入并向们发放危险地区工作补助。

Un personal con la formación adecuada puede aportar soluciones más eficaces en las esferas del desarrollo, la paz y la seguridad colectiva.

个受过良好培训和教育的职员可以发展、和平与集体安全领域提供更有效的多边解决办法。

Por otra parte, EMPRETEC Ghana realizó tres misiones de instalación en Guyana para formar al personal local en servicios de fomento empresarial.

另外,经营技术方案纳协调中心向圭亚那派出三个软件安装团,对当地职员进行商务发展服务培训。

Los empleadores siguen preguntando a las mujeres antes de contratarlas sí tienen intención de quedarse embarazadas, práctica ilegal e inadmisible pero común.

雇用女性职员之前,雇主通常会问她们是否打算怀孕,这种行为既不合法也不能接受,但却非常普遍。

Dieciséis municipios de Bosnia y Herzegovina se han comprometido a facilitar capacitación a asesores docentes especiales, terapeutas lingüísticos y enseñantes de escuelas primarias.

波斯尼亚和黑塞哥维那全境,由16座城市承担义务为特殊教育咨询专家、语言治疗专家和小学教职员工提供培训。

Se ha emprendido un examen de las responsabilidades de la Escuela Superior del Sistema de las Naciones Unidas y de sus cambios de dirección.

对联合国系统职员学院问责制及该学院领导层更迭情况的审查正进行中。

La huelga general convocada por el personal del OPPS en octubre y noviembre de 2004 perturbó gravemente las operaciones del programa en la Ribera Occidental.

近东救济工程处地区职员的全面罢工严重破坏方案西岸的业务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职员 的西班牙语例句

用户正在搜索


敷设, 敷衍, 敷衍的, 敷衍了事, 敷衍塞责, , 伏安, 伏笔, 伏兵, 伏打的,

相似单词


职业赛马骑手, 职业团体, 职业外交官, 职业学校, 职业运动员, 职员, 职员休息室, 职责, 职掌, 职掌财务,

用户正在搜索


扶着, 扶植, 扶助, , 拂尘, 拂拂, 拂拭, 拂晓, 拂袖而去, ,

相似单词


职业赛马骑手, 职业团体, 职业外交官, 职业学校, 职业运动员, 职员, 职员休息室, 职责, 职掌, 职掌财务,

用户正在搜索


服水土, 服帖, 服务, 服务部门, 服务的, 服务费, 服务合同, 服务机构, 服务器, 服务区,

相似单词


职业赛马骑手, 职业团体, 职业外交官, 职业学校, 职业运动员, 职员, 职员休息室, 职责, 职掌, 职掌财务,
zhí yuán

empleado

Los funcionarios de correos ingresan en el cuerpo mediante oposición.

邮局职员是经过考试录用的。

Es uno de los empleados más competentes de la empresa.

她是企业最能干的职员之一。

Trabaja como agregado en el departamento comercial, pero su departamento es el financiero.

他在销售部门当助手但是他确实财务部门的职员

Nepal estableció una dependencia de cuestiones de género en la escuela de personal administrativo.

尼泊尔在职员院设立了一个社会性别单位。

Tampoco hay diferencia entre los docentes de las escuelas de varones y de niñas.

不论男校还是女校在教职员方面均无差别。

Las investigaciones sobre la viabilidad de crear una Escuela Superior de Personal se iniciaron hace muchos decenios.

职员院可行性的调查可追溯到几十年前。

Profesora de psicología en el Centro de Formación del Personal del Servicio Correccional de Noruega

在挪威惩治机构的职员教育中心讲授心程。

La Escuela Superior señala también que establecerá una base de aplicaciones de procesamiento de textos y programas informáticos.

职员院还表示,将安装一个用于文字处程序应用的数据库。

La Oficina del Comisionado para la Protección de la Esfera Privada en materia de Datos Personales tiene ahora 39 empleados.

个人资私隐专员公署(简称公署)现时共有39名职员

Los sueldos de los profesores son de un nivel tal que el Organismo tiene dificultades para contratar y conservar a personal cualificado.

教师的薪金水平使工程处很难招住够格的教职员工。

Esa evaluación recomendó la creación de una Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas debidamente constituida y preparó un estatuto.

评价工作建议建立一个完整的联合国职员院,并起草了院章程。

Luego de que tres miembros del personal de una organización no gubernamental fueron asesinados, grandes partes de las Equatorias quedaron inaccesibles.

在三名非政府组织职员遇难后,各赤道省的大片地区均无法进入。

El artículo 2 de la Ley sobre el empleo y las relaciones laborales en el Parlamento tiene por objeto evitar la duplicación.

《议会就业职员关系法》第2条是为了避免重复。

Hay que mejorar las condiciones de empleo del personal local, aumentar sus sueldos y concederles la prestación por condiciones de vida peligrosas.

应改善当地职员的工作条件,增加他们的收入并向他们发放危险地区工作补助。

Un personal con la formación adecuada puede aportar soluciones más eficaces en las esferas del desarrollo, la paz y la seguridad colectiva.

一个受过良好培训教育的职员可以在发展、平与集体安全领域提供更有效的多边解决办法。

Por otra parte, EMPRETEC Ghana realizó tres misiones de instalación en Guyana para formar al personal local en servicios de fomento empresarial.

另外,经营技术方案加纳协调中心向圭亚那派出三个软件安装团,对当地职员进行商务发展服务培训。

Los empleadores siguen preguntando a las mujeres antes de contratarlas sí tienen intención de quedarse embarazadas, práctica ilegal e inadmisible pero común.

在雇用女性职员之前,雇主通常会问她们是否打算怀孕,这种行为既不合法也不能接受,但却非常普遍。

Dieciséis municipios de Bosnia y Herzegovina se han comprometido a facilitar capacitación a asesores docentes especiales, terapeutas lingüísticos y enseñantes de escuelas primarias.

在波斯尼亚黑塞哥维那全境,由16座城市承担义务为特殊教育咨询专家、语言治疗专家职员工提供培训。

Se ha emprendido un examen de las responsabilidades de la Escuela Superior del Sistema de las Naciones Unidas y de sus cambios de dirección.

对联合国系统职员院问责制及该院领导层更迭情况的审查正在进行中。

La huelga general convocada por el personal del OPPS en octubre y noviembre de 2004 perturbó gravemente las operaciones del programa en la Ribera Occidental.

近东救济工程处地区职员的全面罢工严重破坏方案在西岸的业务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职员 的西班牙语例句

用户正在搜索


服膺, 服用量, 服装, 服装店, 服罪, 氟化物, , 俘获, 俘虏, ,

相似单词


职业赛马骑手, 职业团体, 职业外交官, 职业学校, 职业运动员, 职员, 职员休息室, 职责, 职掌, 职掌财务,
zhí yuán

empleado

Los funcionarios de correos ingresan en el cuerpo mediante oposición.

邮局职员是经过考试录

Es uno de los empleados más competentes de la empresa.

她是企业最能干职员之一。

Trabaja como agregado en el departamento comercial, pero su departamento es el financiero.

他在销售部门当助手但是他确实财务部门职员

Nepal estableció una dependencia de cuestiones de género en la escuela de personal administrativo.

尼泊尔在职员管理学院设立了一个社会性别单位。

Tampoco hay diferencia entre los docentes de las escuelas de varones y de niñas.

不论男校还是女校在教职员方面均无差别。

Las investigaciones sobre la viabilidad de crear una Escuela Superior de Personal se iniciaron hace muchos decenios.

职员学院可行性调查可追溯到几十年前。

Profesora de psicología en el Centro de Formación del Personal del Servicio Correccional de Noruega

在挪威惩治机构职员教育中心讲授心理学课程。

La Escuela Superior señala también que establecerá una base de aplicaciones de procesamiento de textos y programas informáticos.

职员学院还表示,将安装一个于文字处理和程序数据库。

La Oficina del Comisionado para la Protección de la Esfera Privada en materia de Datos Personales tiene ahora 39 empleados.

个人资私隐专员署(署)现时共有39名职员

Los sueldos de los profesores son de un nivel tal que el Organismo tiene dificultades para contratar y conservar a personal cualificado.

教师薪金水平使工程处很难招聘和留住够格职员工。

Esa evaluación recomendó la creación de una Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas debidamente constituida y preparó un estatuto.

评价工作建议建立一个完整联合国职员学院,并起草了学院章程。

Luego de que tres miembros del personal de una organización no gubernamental fueron asesinados, grandes partes de las Equatorias quedaron inaccesibles.

在三名非政府组织职员遇难后,各赤道省大片地区均无法进入。

El artículo 2 de la Ley sobre el empleo y las relaciones laborales en el Parlamento tiene por objeto evitar la duplicación.

《议会就业和职员关系法》第2条是为了避免重复。

Hay que mejorar las condiciones de empleo del personal local, aumentar sus sueldos y concederles la prestación por condiciones de vida peligrosas.

改善当地职员工作条件,增加他们收入并向他们发放危险地区工作补助。

Un personal con la formación adecuada puede aportar soluciones más eficaces en las esferas del desarrollo, la paz y la seguridad colectiva.

一个受过良好培训和教育职员可以在发展、和平与集体安全领域提供更有效多边解决办法。

Por otra parte, EMPRETEC Ghana realizó tres misiones de instalación en Guyana para formar al personal local en servicios de fomento empresarial.

另外,经营技术方案加纳协调中心向圭亚那派出三个软件安装团,对当地职员进行商务发展服务培训。

Los empleadores siguen preguntando a las mujeres antes de contratarlas sí tienen intención de quedarse embarazadas, práctica ilegal e inadmisible pero común.

在雇女性职员之前,雇主通常会问她们是否打算怀孕,这种行为既不合法也不能接受,但却非常普遍。

Dieciséis municipios de Bosnia y Herzegovina se han comprometido a facilitar capacitación a asesores docentes especiales, terapeutas lingüísticos y enseñantes de escuelas primarias.

在波斯尼亚和黑塞哥维那全境,由16座城市承担义务为特殊教育咨询专家、语言治疗专家和小学教职员工提供培训。

Se ha emprendido un examen de las responsabilidades de la Escuela Superior del Sistema de las Naciones Unidas y de sus cambios de dirección.

对联合国系统职员学院问责制及该学院领导层更迭情况审查正在进行中。

La huelga general convocada por el personal del OPPS en octubre y noviembre de 2004 perturbó gravemente las operaciones del programa en la Ribera Occidental.

近东救济工程处地区职员全面罢工严重破坏方案在西岸业务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职员 的西班牙语例句

用户正在搜索


浮浅的, 浮桥, 浮纱, 浮尸, 浮饰过多的, 浮水, 浮筒, 浮土, 浮文, 浮现,

相似单词


职业赛马骑手, 职业团体, 职业外交官, 职业学校, 职业运动员, 职员, 职员休息室, 职责, 职掌, 职掌财务,
zhí yuán

empleado

Los funcionarios de correos ingresan en el cuerpo mediante oposición.

邮局是经过考试录用的。

Es uno de los empleados más competentes de la empresa.

她是企业最能干的之一。

Trabaja como agregado en el departamento comercial, pero su departamento es el financiero.

他在销售部门当助手但是他确实财务部门的

Nepal estableció una dependencia de cuestiones de género en la escuela de personal administrativo.

尼泊尔在管理学院设立了一个社会性别单位。

Tampoco hay diferencia entre los docentes de las escuelas de varones y de niñas.

不论男校还是女校在教方面均无差别。

Las investigaciones sobre la viabilidad de crear una Escuela Superior de Personal se iniciaron hace muchos decenios.

学院可行性的调查可追溯到几十年前。

Profesora de psicología en el Centro de Formación del Personal del Servicio Correccional de Noruega

在挪威惩治机构的教育中心讲授心理学

La Escuela Superior señala también que establecerá una base de aplicaciones de procesamiento de textos y programas informáticos.

学院还表示,将安装一个用于文字处理和序应用的数据库。

La Oficina del Comisionado para la Protección de la Esfera Privada en materia de Datos Personales tiene ahora 39 empleados.

个人资私隐专员公署(简称公署)现时共有39名

Los sueldos de los profesores son de un nivel tal que el Organismo tiene dificultades para contratar y conservar a personal cualificado.

教师的薪金水平使工处很和留住够格的教工。

Esa evaluación recomendó la creación de una Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas debidamente constituida y preparó un estatuto.

评价工作建议建立一个完整的联合国学院,并起草了学院章

Luego de que tres miembros del personal de una organización no gubernamental fueron asesinados, grandes partes de las Equatorias quedaron inaccesibles.

在三名非政府组织后,各赤道省的大片地区均无法进入。

El artículo 2 de la Ley sobre el empleo y las relaciones laborales en el Parlamento tiene por objeto evitar la duplicación.

《议会就业和关系法》第2条是为了避免重复。

Hay que mejorar las condiciones de empleo del personal local, aumentar sus sueldos y concederles la prestación por condiciones de vida peligrosas.

应改善当地的工作条件,增加他们的收入并向他们发放危险地区工作补助。

Un personal con la formación adecuada puede aportar soluciones más eficaces en las esferas del desarrollo, la paz y la seguridad colectiva.

一个受过良好培训和教育的可以在发展、和平与集体安全领域提供更有效的多边解决办法。

Por otra parte, EMPRETEC Ghana realizó tres misiones de instalación en Guyana para formar al personal local en servicios de fomento empresarial.

另外,经营技术方案加纳协调中心向圭亚那派出三个软件安装团,对当地进行商务发展服务培训。

Los empleadores siguen preguntando a las mujeres antes de contratarlas sí tienen intención de quedarse embarazadas, práctica ilegal e inadmisible pero común.

在雇用女性之前,雇主通常会问她们是否打算怀孕,这种行为既不合法也不能接受,但却非常普遍。

Dieciséis municipios de Bosnia y Herzegovina se han comprometido a facilitar capacitación a asesores docentes especiales, terapeutas lingüísticos y enseñantes de escuelas primarias.

在波斯尼亚和黑塞哥维那全境,由16座城市承担义务为特殊教育咨询专家、语言治疗专家和小学教工提供培训。

Se ha emprendido un examen de las responsabilidades de la Escuela Superior del Sistema de las Naciones Unidas y de sus cambios de dirección.

对联合国系统学院问责制及该学院领导层更迭情况的审查正在进行中。

La huelga general convocada por el personal del OPPS en octubre y noviembre de 2004 perturbó gravemente las operaciones del programa en la Ribera Occidental.

近东救济工处地区的全面罢工严重破坏方案在西岸的业务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职员 的西班牙语例句

用户正在搜索


浮肿患者, 浮舟, , 符号, 符合, 符合教规的, 符合宪法的, 符咒, 幅度, 幅透,

相似单词


职业赛马骑手, 职业团体, 职业外交官, 职业学校, 职业运动员, 职员, 职员休息室, 职责, 职掌, 职掌财务,
zhí yuán

empleado

Los funcionarios de correos ingresan en el cuerpo mediante oposición.

邮局是经过考试录用

Es uno de los empleados más competentes de la empresa.

她是企业最能干之一。

Trabaja como agregado en el departamento comercial, pero su departamento es el financiero.

他在销售部门当助手但是他确实财务部门

Nepal estableció una dependencia de cuestiones de género en la escuela de personal administrativo.

尼泊尔在管理学院设立了一个社会性别单位。

Tampoco hay diferencia entre los docentes de las escuelas de varones y de niñas.

不论男校还是女校在教方面均无差别。

Las investigaciones sobre la viabilidad de crear una Escuela Superior de Personal se iniciaron hace muchos decenios.

学院可行性调查可追溯到几十年前。

Profesora de psicología en el Centro de Formación del Personal del Servicio Correccional de Noruega

在挪威惩治机构教育中心讲授心理学课程。

La Escuela Superior señala también que establecerá una base de aplicaciones de procesamiento de textos y programas informáticos.

学院还表示,将安装一个用于文字处理和程序应用数据库。

La Oficina del Comisionado para la Protección de la Esfera Privada en materia de Datos Personales tiene ahora 39 empleados.

个人资私隐专公署(简称公署)现时共有39名

Los sueldos de los profesores son de un nivel tal que el Organismo tiene dificultades para contratar y conservar a personal cualificado.

教师薪金水平使程处很难招聘和留住够格

Esa evaluación recomendó la creación de una Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas debidamente constituida y preparó un estatuto.

作建议建立一个完整联合国学院,并起草了学院章程。

Luego de que tres miembros del personal de una organización no gubernamental fueron asesinados, grandes partes de las Equatorias quedaron inaccesibles.

在三名非政府组织遇难后,各赤道省大片地区均无法进入。

El artículo 2 de la Ley sobre el empleo y las relaciones laborales en el Parlamento tiene por objeto evitar la duplicación.

《议会就业和关系法》第2条是为了避免重复。

Hay que mejorar las condiciones de empleo del personal local, aumentar sus sueldos y concederles la prestación por condiciones de vida peligrosas.

应改善当地作条件,增加他们收入并向他们发放危险地区作补助。

Un personal con la formación adecuada puede aportar soluciones más eficaces en las esferas del desarrollo, la paz y la seguridad colectiva.

一个受过良好培训和教育可以在发展、和平与集体安全领域提供更有效多边解决办法。

Por otra parte, EMPRETEC Ghana realizó tres misiones de instalación en Guyana para formar al personal local en servicios de fomento empresarial.

另外,经营技术方案加纳协调中心向圭亚那派出三个软件安装团,对当地进行商务发展服务培训。

Los empleadores siguen preguntando a las mujeres antes de contratarlas sí tienen intención de quedarse embarazadas, práctica ilegal e inadmisible pero común.

在雇用女性之前,雇主通常会问她们是否打算怀孕,这种行为既不合法也不能接受,但却非常普遍。

Dieciséis municipios de Bosnia y Herzegovina se han comprometido a facilitar capacitación a asesores docentes especiales, terapeutas lingüísticos y enseñantes de escuelas primarias.

在波斯尼亚和黑塞哥维那全境,由16座城市承担义务为特殊教育咨询专家、语言治疗专家和小学教提供培训。

Se ha emprendido un examen de las responsabilidades de la Escuela Superior del Sistema de las Naciones Unidas y de sus cambios de dirección.

对联合国系统学院问责制及该学院领导层更迭情况审查正在进行中。

La huelga general convocada por el personal del OPPS en octubre y noviembre de 2004 perturbó gravemente las operaciones del programa en la Ribera Occidental.

近东救济程处地区全面罢严重破坏方案在西岸业务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职员 的西班牙语例句

用户正在搜索


福利, 福利基金, 福利政策, 福摩萨, 福气, 福寿, 福星, 福音, 福音书, 福佑,

相似单词


职业赛马骑手, 职业团体, 职业外交官, 职业学校, 职业运动员, 职员, 职员休息室, 职责, 职掌, 职掌财务,