¿Qué tipo de usuario de internet eres?
你是什么样的互联网用户?
consumidor; el que usa
¿Qué tipo de usuario de internet eres?
你是什么样的互联网用户?
También se ha creado un grupo de discusión con los usuarios.
还设立了一个用户重点小组。
Aparecieron asientos redundantes correspondientes a transacciones llevadas a cabo por distintos usuarios.
不同用户所做交易出现了重复记账现象。
El Departamento de Energía y Recursos Hídricos presta servicio a unos 47.000 consumidores.
水电局向大约47 000名用户提供服务。
Genera datos e información que satisfacen las necesidades de muchos usuarios.
系统提供的数据和信息满足许多用户的需要。
Los minoristas son distribuidores que venden a los consumidores finales.
零售商是直接向最终用户销售的分销商。
Para las licencias individuales y mundiales, es obligatorio obtener certificados de usuario final.
如要申领面许可证,必须提供最终用户证书。
La capacitación de esa comunidad de usuarios debía ser también responsabilidad de cada país.
向这一用户群体提供培也应是各国的责任。
Colaborar con los usuarios para evaluar sus necesidades y proponer soluciones técnicas a los problemas.
与用户一道评估业务需求,并通过技术法
决业务问题。
Los resultados de las encuestas se comunican periódicamente al Comité de Supervisión.
用户满意程度调查表的结果定期向监督委员会报告。
Se solicita a los clientes que hagan observaciones sobre la aceptación de cada recomendación.
要围绕每一建议的接受程度,征求用户的意见。
En estos certificados el usuario final debe garantizar que no reexportará el producto.
最终用户必须在证书中证明不会对有关物进行再出口。
Aproximadamente el 44% de los habitantes de Letonia están registrados como usuarios de bibliotecas.
拉脱维亚居民总数的约44%已注册成为图书馆用户。
Está previsto elaborar una guía del usuario de la Cuarta Revisión de la CIIU.
计划将为国际标准行业分类第4修订版编制一份用户指南。
Sólo los usuarios del PNUD que han creado consultas privadas tienen acceso a ellas.
非公开的查询工具只供设置查询工具的开发计划署用户使用。
Los clientes debían llamar repetidas veces para obtener información sobre la situación de sus pedidos.
用户不得不反复致电以获得满足其要求的最新进展情况。
Durante el primer año de funcionamiento, las visitas mensuales aumentaron más de 2,5 veces.
在网站运行的第一年中,每月用户浏览的增加超过2.5倍。
517.600 habitantes (el 21% de la población) están registrados como usuarios de esas bibliotecas.
76万居民即人口总数的约21%已注册成为这些图书馆的用户。
Cuatro países pertenecientes al IGMEF son usuarios del SIGADE (Angola, Uganda, Zambia y Zimbabwe).
研究所有四个成员国是DMFAS系统的用户(安哥拉、乌干达、赞比亚和津巴布韦)。
Se realizan obras para aumentar sustancialmente la capacidad de suministro rápido de información a los usuarios.
正在就大大加强向用户迅速提供信息的能力开展工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
consumidor; el que usa
¿Qué tipo de usuario de internet eres?
你是什么样的互联网用户?
También se ha creado un grupo de discusión con los usuarios.
还设立了一个用户重点小组。
Aparecieron asientos redundantes correspondientes a transacciones llevadas a cabo por distintos usuarios.
不同用户所做交易出现了重复记账现象。
El Departamento de Energía y Recursos Hídricos presta servicio a unos 47.000 consumidores.
水电局向大约47 000名用户提供服务。
Genera datos e información que satisfacen las necesidades de muchos usuarios.
系统提供的数据和信息满足许多用户的需要。
Los minoristas son distribuidores que venden a los consumidores finales.
零售商是直接向最终用户销售的分销商。
Para las licencias individuales y mundiales, es obligatorio obtener certificados de usuario final.
如要申领单项全面许可证,必须提供最终用户证书。
La capacitación de esa comunidad de usuarios debía ser también responsabilidad de cada país.
向这一用户群体提供培也应是各
的责任。
Colaborar con los usuarios para evaluar sus necesidades y proponer soluciones técnicas a los problemas.
与用户一道评估业务需求,并通过技术办法解决业务问题。
Los resultados de las encuestas se comunican periódicamente al Comité de Supervisión.
用户满意程度调查表的结果定期向监督委员会报告。
Se solicita a los clientes que hagan observaciones sobre la aceptación de cada recomendación.
要围绕每一项建议的接受程度,征求用户的意见。
En estos certificados el usuario final debe garantizar que no reexportará el producto.
最终用户必须在证书中证明不会对有关物项进行再出口。
Aproximadamente el 44% de los habitantes de Letonia están registrados como usuarios de bibliotecas.
拉脱维亚居民总数的约44%已注册成图书馆用户。
Está previsto elaborar una guía del usuario de la Cuarta Revisión de la CIIU.
计划将标准行业分类第4修订版编制一份用户指南。
Sólo los usuarios del PNUD que han creado consultas privadas tienen acceso a ellas.
非公开的查询工具只供设置查询工具的开发计划署用户使用。
Los clientes debían llamar repetidas veces para obtener información sobre la situación de sus pedidos.
用户不得不反复致电以获得满足其要求的最新进展情况。
Durante el primer año de funcionamiento, las visitas mensuales aumentaron más de 2,5 veces.
在网站运行的第一年中,每月用户浏览的增加超过2.5倍。
517.600 habitantes (el 21% de la población) están registrados como usuarios de esas bibliotecas.
76万居民即人口总数的约21%已注册成这些图书馆的用户。
Cuatro países pertenecientes al IGMEF son usuarios del SIGADE (Angola, Uganda, Zambia y Zimbabwe).
研究所有四个成员是DMFAS系统的用户(安哥拉、乌干达、赞比亚和津巴布韦)。
Se realizan obras para aumentar sustancialmente la capacidad de suministro rápido de información a los usuarios.
正在就大大加强向用户迅速提供信息的能力开展工作。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
consumidor; el que usa
¿Qué tipo de usuario de internet eres?
你是什么样的互联网用户?
También se ha creado un grupo de discusión con los usuarios.
还设立了一个用户重点小组。
Aparecieron asientos redundantes correspondientes a transacciones llevadas a cabo por distintos usuarios.
不同用户所做交了重复记账
象。
El Departamento de Energía y Recursos Hídricos presta servicio a unos 47.000 consumidores.
水电局向大约47 000名用户提供服务。
Genera datos e información que satisfacen las necesidades de muchos usuarios.
系统提供的数据和信息满足许多用户的需要。
Los minoristas son distribuidores que venden a los consumidores finales.
零售商是直接向最终用户销售的分销商。
Para las licencias individuales y mundiales, es obligatorio obtener certificados de usuario final.
如要申领单项全面许可证,必须提供最终用户证书。
La capacitación de esa comunidad de usuarios debía ser también responsabilidad de cada país.
向这一用户群体提供培也应是各国的责任。
Colaborar con los usuarios para evaluar sus necesidades y proponer soluciones técnicas a los problemas.
与用户一道评估业务需求,并通过技术办法解决业务问题。
Los resultados de las encuestas se comunican periódicamente al Comité de Supervisión.
用户满意程度调查表的结果定期向监督委员报告。
Se solicita a los clientes que hagan observaciones sobre la aceptación de cada recomendación.
要围绕每一项建议的接受程度,征求用户的意见。
En estos certificados el usuario final debe garantizar que no reexportará el producto.
最终用户必须在证书中证明不有关物项进行再
口。
Aproximadamente el 44% de los habitantes de Letonia están registrados como usuarios de bibliotecas.
拉脱维亚居民总数的约44%已注册成为图书馆用户。
Está previsto elaborar una guía del usuario de la Cuarta Revisión de la CIIU.
计划将为国际标准行业分类第4修订版编制一份用户指南。
Sólo los usuarios del PNUD que han creado consultas privadas tienen acceso a ellas.
非公开的查询工具只供设置查询工具的开发计划署用户使用。
Los clientes debían llamar repetidas veces para obtener información sobre la situación de sus pedidos.
用户不得不反复致电以获得满足其要求的最新进展情况。
Durante el primer año de funcionamiento, las visitas mensuales aumentaron más de 2,5 veces.
在网站运行的第一年中,每月用户浏览的增加超过2.5倍。
517.600 habitantes (el 21% de la población) están registrados como usuarios de esas bibliotecas.
76万居民即人口总数的约21%已注册成为这些图书馆的用户。
Cuatro países pertenecientes al IGMEF son usuarios del SIGADE (Angola, Uganda, Zambia y Zimbabwe).
研究所有四个成员国是DMFAS系统的用户(安哥拉、乌干达、赞比亚和津巴布韦)。
Se realizan obras para aumentar sustancialmente la capacidad de suministro rápido de información a los usuarios.
正在就大大加强向用户迅速提供信息的能力开展工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
consumidor; el que usa
¿Qué tipo de usuario de internet eres?
你是什么样互联网
?
También se ha creado un grupo de discusión con los usuarios.
还设立了一个重点小组。
Aparecieron asientos redundantes correspondientes a transacciones llevadas a cabo por distintos usuarios.
不同所做交易出现了重复记账现象。
El Departamento de Energía y Recursos Hídricos presta servicio a unos 47.000 consumidores.
水电局向大约47 000名提供服务。
Genera datos e información que satisfacen las necesidades de muchos usuarios.
系统提供数据和信息满足许多
需要。
Los minoristas son distribuidores que venden a los consumidores finales.
零售商是直接向最终销售
分销商。
Para las licencias individuales y mundiales, es obligatorio obtener certificados de usuario final.
如要申领单项全面许可证,必须提供最终证书。
La capacitación de esa comunidad de usuarios debía ser también responsabilidad de cada país.
向这一体提供培
也应是各
任。
Colaborar con los usuarios para evaluar sus necesidades y proponer soluciones técnicas a los problemas.
与一道评估业务需求,并通过技术办法解决业务问题。
Los resultados de las encuestas se comunican periódicamente al Comité de Supervisión.
满意程度调查表
结果定期向监督委员会报告。
Se solicita a los clientes que hagan observaciones sobre la aceptación de cada recomendación.
要围绕每一项建议接受程度,征求
意见。
En estos certificados el usuario final debe garantizar que no reexportará el producto.
最终必须在证书中证明不会对有关物项进行再出口。
Aproximadamente el 44% de los habitantes de Letonia están registrados como usuarios de bibliotecas.
拉脱维亚居民总数约44%已注册成为图书馆
。
Está previsto elaborar una guía del usuario de la Cuarta Revisión de la CIIU.
计划将为际标准行业分类第4修订版编制一份
指南。
Sólo los usuarios del PNUD que han creado consultas privadas tienen acceso a ellas.
非公开查询工具只供设置查询工具
开发计划署
使
。
Los clientes debían llamar repetidas veces para obtener información sobre la situación de sus pedidos.
不得不反复致电以获得满足其要求
最新进展情况。
Durante el primer año de funcionamiento, las visitas mensuales aumentaron más de 2,5 veces.
在网站运行第一年中,每月
浏览
增加超过2.5倍。
517.600 habitantes (el 21% de la población) están registrados como usuarios de esas bibliotecas.
76万居民即人口总数约21%已注册成为这些图书馆
。
Cuatro países pertenecientes al IGMEF son usuarios del SIGADE (Angola, Uganda, Zambia y Zimbabwe).
研究所有四个成员是DMFAS系统
(安哥拉、乌干达、赞比亚和津巴布韦)。
Se realizan obras para aumentar sustancialmente la capacidad de suministro rápido de información a los usuarios.
正在就大大加强向迅速提供信息
能力开展工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
consumidor; el que usa
¿Qué tipo de usuario de internet eres?
你是什么样的互联网户?
También se ha creado un grupo de discusión con los usuarios.
还设立了个
户重点小组。
Aparecieron asientos redundantes correspondientes a transacciones llevadas a cabo por distintos usuarios.
不同户所做交易出现了重复记账现象。
El Departamento de Energía y Recursos Hídricos presta servicio a unos 47.000 consumidores.
水电局大约47 000名
户提供服务。
Genera datos e información que satisfacen las necesidades de muchos usuarios.
系统提供的数据和信息满足许多户的需要。
Los minoristas son distribuidores que venden a los consumidores finales.
零售商是直接最终
户销售的分销商。
Para las licencias individuales y mundiales, es obligatorio obtener certificados de usuario final.
如要申领单项全面许可证,必须提供最终户证书。
La capacitación de esa comunidad de usuarios debía ser también responsabilidad de cada país.
户群体提供培
也应是各国的责
。
Colaborar con los usuarios para evaluar sus necesidades y proponer soluciones técnicas a los problemas.
户
道评估业务需求,并通过技术办法解决业务问题。
Los resultados de las encuestas se comunican periódicamente al Comité de Supervisión.
户满意程度调查表的结果定期
监督委员会报告。
Se solicita a los clientes que hagan observaciones sobre la aceptación de cada recomendación.
要围绕每项建议的接受程度,征求
户的意见。
En estos certificados el usuario final debe garantizar que no reexportará el producto.
最终户必须在证书中证明不会对有关物项进行再出口。
Aproximadamente el 44% de los habitantes de Letonia están registrados como usuarios de bibliotecas.
拉脱维亚居民总数的约44%已注册成为图书馆户。
Está previsto elaborar una guía del usuario de la Cuarta Revisión de la CIIU.
计划将为国际标准行业分类第4修订版编制份
户指南。
Sólo los usuarios del PNUD que han creado consultas privadas tienen acceso a ellas.
非公开的查询工具只供设置查询工具的开发计划署户使
。
Los clientes debían llamar repetidas veces para obtener información sobre la situación de sus pedidos.
户不得不反复致电以获得满足其要求的最新进展情况。
Durante el primer año de funcionamiento, las visitas mensuales aumentaron más de 2,5 veces.
在网站运行的第年中,每月
户浏览的增加超过2.5倍。
517.600 habitantes (el 21% de la población) están registrados como usuarios de esas bibliotecas.
76万居民即人口总数的约21%已注册成为些图书馆的
户。
Cuatro países pertenecientes al IGMEF son usuarios del SIGADE (Angola, Uganda, Zambia y Zimbabwe).
研究所有四个成员国是DMFAS系统的户(安哥拉、乌干达、赞比亚和津巴布韦)。
Se realizan obras para aumentar sustancialmente la capacidad de suministro rápido de información a los usuarios.
正在就大大加强户迅速提供信息的能力开展工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
consumidor; el que usa
¿Qué tipo de usuario de internet eres?
你是什么样互联网
?
También se ha creado un grupo de discusión con los usuarios.
还设立了一个重点小组。
Aparecieron asientos redundantes correspondientes a transacciones llevadas a cabo por distintos usuarios.
不同所做交易出现了重复记账现象。
El Departamento de Energía y Recursos Hídricos presta servicio a unos 47.000 consumidores.
水电局向大约47 000名服务。
Genera datos e información que satisfacen las necesidades de muchos usuarios.
系统数据和信息满足许多
需要。
Los minoristas son distribuidores que venden a los consumidores finales.
零售商是直接向最终销售
分销商。
Para las licencias individuales y mundiales, es obligatorio obtener certificados de usuario final.
如要申领单项全面许可证,必须最终
证书。
La capacitación de esa comunidad de usuarios debía ser también responsabilidad de cada país.
向这一群体
培
也应是各国
责任。
Colaborar con los usuarios para evaluar sus necesidades y proponer soluciones técnicas a los problemas.
与一道评估业务需求,并通过技术办法解决业务问题。
Los resultados de las encuestas se comunican periódicamente al Comité de Supervisión.
满意程度调查表
结果定期向监督委员会报告。
Se solicita a los clientes que hagan observaciones sobre la aceptación de cada recomendación.
要围绕每一项建议接受程度,征求
意见。
En estos certificados el usuario final debe garantizar que no reexportará el producto.
最终必须在证书中证明不会对有关物项进行再出口。
Aproximadamente el 44% de los habitantes de Letonia están registrados como usuarios de bibliotecas.
拉脱维亚居民总数约44%已注册成为图书馆
。
Está previsto elaborar una guía del usuario de la Cuarta Revisión de la CIIU.
计划将为国际标准行业分类第4修订版编制一份指南。
Sólo los usuarios del PNUD que han creado consultas privadas tienen acceso a ellas.
非公开查询工具只
设置查询工具
开发计划署
使
。
Los clientes debían llamar repetidas veces para obtener información sobre la situación de sus pedidos.
不得不反复致电以获得满足其要求
最新进展情况。
Durante el primer año de funcionamiento, las visitas mensuales aumentaron más de 2,5 veces.
在网站运行第一年中,每月
浏览
增加超过2.5倍。
517.600 habitantes (el 21% de la población) están registrados como usuarios de esas bibliotecas.
76万居民即人口总数约21%已注册成为这些图书馆
。
Cuatro países pertenecientes al IGMEF son usuarios del SIGADE (Angola, Uganda, Zambia y Zimbabwe).
研究所有四个成员国是DMFAS系统(安哥拉、乌干达、赞比亚和津巴布韦)。
Se realizan obras para aumentar sustancialmente la capacidad de suministro rápido de información a los usuarios.
正在就大大加强向迅速
信息
能力开展工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
consumidor; el que usa
¿Qué tipo de usuario de internet eres?
你是什么样的互联网用户?
También se ha creado un grupo de discusión con los usuarios.
还设立了一个用户重点小组。
Aparecieron asientos redundantes correspondientes a transacciones llevadas a cabo por distintos usuarios.
不同用户所做交易出现了重复记账现象。
El Departamento de Energía y Recursos Hídricos presta servicio a unos 47.000 consumidores.
水电局向大约47 000名用户提供服。
Genera datos e información que satisfacen las necesidades de muchos usuarios.
系统提供的数据和信息满足许多用户的需。
Los minoristas son distribuidores que venden a los consumidores finales.
零售商是直接向最终用户销售的分销商。
Para las licencias individuales y mundiales, es obligatorio obtener certificados de usuario final.
领单项全面许可证,必须提供最终用户证书。
La capacitación de esa comunidad de usuarios debía ser también responsabilidad de cada país.
向这一用户群体提供培也应是各国的责任。
Colaborar con los usuarios para evaluar sus necesidades y proponer soluciones técnicas a los problemas.
与用户一道评估业需求,并通过技术办法解决业
题。
Los resultados de las encuestas se comunican periódicamente al Comité de Supervisión.
用户满意程度调查表的结果定期向监督委员会报告。
Se solicita a los clientes que hagan observaciones sobre la aceptación de cada recomendación.
围绕每一项建议的接受程度,征求用户的意见。
En estos certificados el usuario final debe garantizar que no reexportará el producto.
最终用户必须在证书中证明不会对有关物项进行再出口。
Aproximadamente el 44% de los habitantes de Letonia están registrados como usuarios de bibliotecas.
拉脱维亚居民总数的约44%已注册成为图书馆用户。
Está previsto elaborar una guía del usuario de la Cuarta Revisión de la CIIU.
计划将为国际标准行业分类第4修订版编制一份用户指南。
Sólo los usuarios del PNUD que han creado consultas privadas tienen acceso a ellas.
非公开的查询工具只供设置查询工具的开发计划署用户使用。
Los clientes debían llamar repetidas veces para obtener información sobre la situación de sus pedidos.
用户不得不反复致电以获得满足其求的最新进展情况。
Durante el primer año de funcionamiento, las visitas mensuales aumentaron más de 2,5 veces.
在网站运行的第一年中,每月用户浏览的增加超过2.5倍。
517.600 habitantes (el 21% de la población) están registrados como usuarios de esas bibliotecas.
76万居民即人口总数的约21%已注册成为这些图书馆的用户。
Cuatro países pertenecientes al IGMEF son usuarios del SIGADE (Angola, Uganda, Zambia y Zimbabwe).
研究所有四个成员国是DMFAS系统的用户(安哥拉、乌干达、赞比亚和津巴布韦)。
Se realizan obras para aumentar sustancialmente la capacidad de suministro rápido de información a los usuarios.
正在就大大加强向用户迅速提供信息的能力开展工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
consumidor; el que usa
¿Qué tipo de usuario de internet eres?
你是什么样的互联网用户?
También se ha creado un grupo de discusión con los usuarios.
还设立了一个用户重点小组。
Aparecieron asientos redundantes correspondientes a transacciones llevadas a cabo por distintos usuarios.
不同用户所做交易出了重复记账
。
El Departamento de Energía y Recursos Hídricos presta servicio a unos 47.000 consumidores.
电局向大约47 000名用户提供服务。
Genera datos e información que satisfacen las necesidades de muchos usuarios.
系统提供的数据和信息满足许多用户的需要。
Los minoristas son distribuidores que venden a los consumidores finales.
零售商是直接向最终用户销售的分销商。
Para las licencias individuales y mundiales, es obligatorio obtener certificados de usuario final.
如要申领单项全面许可,必
提供最终用户
书。
La capacitación de esa comunidad de usuarios debía ser también responsabilidad de cada país.
向这一用户群体提供培也应是各国的责任。
Colaborar con los usuarios para evaluar sus necesidades y proponer soluciones técnicas a los problemas.
与用户一道评估业务需求,并通过技术办法解决业务问题。
Los resultados de las encuestas se comunican periódicamente al Comité de Supervisión.
用户满意程度调查表的结果定期向监督委员会报告。
Se solicita a los clientes que hagan observaciones sobre la aceptación de cada recomendación.
要围绕每一项建议的接受程度,征求用户的意见。
En estos certificados el usuario final debe garantizar que no reexportará el producto.
最终用户必书中
明不会对有关物项进行再出口。
Aproximadamente el 44% de los habitantes de Letonia están registrados como usuarios de bibliotecas.
拉脱维亚居民总数的约44%已注册成为图书馆用户。
Está previsto elaborar una guía del usuario de la Cuarta Revisión de la CIIU.
计划将为国际标准行业分类第4修订版编制一份用户指南。
Sólo los usuarios del PNUD que han creado consultas privadas tienen acceso a ellas.
非公开的查询工具只供设置查询工具的开发计划署用户使用。
Los clientes debían llamar repetidas veces para obtener información sobre la situación de sus pedidos.
用户不得不反复致电以获得满足其要求的最新进展情况。
Durante el primer año de funcionamiento, las visitas mensuales aumentaron más de 2,5 veces.
网站运行的第一年中,每月用户浏览的增加超过2.5倍。
517.600 habitantes (el 21% de la población) están registrados como usuarios de esas bibliotecas.
76万居民即人口总数的约21%已注册成为这些图书馆的用户。
Cuatro países pertenecientes al IGMEF son usuarios del SIGADE (Angola, Uganda, Zambia y Zimbabwe).
研究所有四个成员国是DMFAS系统的用户(安哥拉、乌干达、赞比亚和津巴布韦)。
Se realizan obras para aumentar sustancialmente la capacidad de suministro rápido de información a los usuarios.
正就大大加强向用户迅速提供信息的能力开展工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
consumidor; el que usa
¿Qué tipo de usuario de internet eres?
你是什么样的互联网用户?
También se ha creado un grupo de discusión con los usuarios.
还设立了一个用户重点小组。
Aparecieron asientos redundantes correspondientes a transacciones llevadas a cabo por distintos usuarios.
不同用户所做交易出现了重复记账现象。
El Departamento de Energía y Recursos Hídricos presta servicio a unos 47.000 consumidores.
水电局向大约47 000名用户提供。
Genera datos e información que satisfacen las necesidades de muchos usuarios.
统提供的数据和信息满足许多用户的需要。
Los minoristas son distribuidores que venden a los consumidores finales.
零售商是直接向最终用户销售的分销商。
Para las licencias individuales y mundiales, es obligatorio obtener certificados de usuario final.
如要申领单项全面许可证,必须提供最终用户证书。
La capacitación de esa comunidad de usuarios debía ser también responsabilidad de cada país.
向这一用户群体提供培也应是各国的责任。
Colaborar con los usuarios para evaluar sus necesidades y proponer soluciones técnicas a los problemas.
与用户一道评估业需
,并通过技术办法解决业
问题。
Los resultados de las encuestas se comunican periódicamente al Comité de Supervisión.
用户满意程调查表的结果定期向监督委员会报告。
Se solicita a los clientes que hagan observaciones sobre la aceptación de cada recomendación.
要围绕每一项建议的接受程,
用户的意见。
En estos certificados el usuario final debe garantizar que no reexportará el producto.
最终用户必须在证书中证明不会对有关物项进行再出口。
Aproximadamente el 44% de los habitantes de Letonia están registrados como usuarios de bibliotecas.
拉脱维亚居民总数的约44%已注册成为图书馆用户。
Está previsto elaborar una guía del usuario de la Cuarta Revisión de la CIIU.
计划将为国际标准行业分类第4修订版编制一份用户指南。
Sólo los usuarios del PNUD que han creado consultas privadas tienen acceso a ellas.
非公开的查询工具只供设置查询工具的开发计划署用户使用。
Los clientes debían llamar repetidas veces para obtener información sobre la situación de sus pedidos.
用户不得不反复致电以获得满足其要的最新进展情况。
Durante el primer año de funcionamiento, las visitas mensuales aumentaron más de 2,5 veces.
在网站运行的第一年中,每月用户浏览的增加超过2.5倍。
517.600 habitantes (el 21% de la población) están registrados como usuarios de esas bibliotecas.
76万居民即人口总数的约21%已注册成为这些图书馆的用户。
Cuatro países pertenecientes al IGMEF son usuarios del SIGADE (Angola, Uganda, Zambia y Zimbabwe).
研究所有四个成员国是DMFAS统的用户(安哥拉、乌干达、赞比亚和津巴布韦)。
Se realizan obras para aumentar sustancialmente la capacidad de suministro rápido de información a los usuarios.
正在就大大加强向用户迅速提供信息的能力开展工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
consumidor; el que usa
¿Qué tipo de usuario de internet eres?
你是什么样的互联网?
También se ha creado un grupo de discusión con los usuarios.
还设立了一个重点小组。
Aparecieron asientos redundantes correspondientes a transacciones llevadas a cabo por distintos usuarios.
不同所做交易出现了重复记账现象。
El Departamento de Energía y Recursos Hídricos presta servicio a unos 47.000 consumidores.
水电局向大约47 000名提供服务。
Genera datos e información que satisfacen las necesidades de muchos usuarios.
系统提供的数据和信息满足许多的需要。
Los minoristas son distribuidores que venden a los consumidores finales.
零售商是直接向最销售的分销商。
Para las licencias individuales y mundiales, es obligatorio obtener certificados de usuario final.
如要申领单项全面许可证,必须提供最证书。
La capacitación de esa comunidad de usuarios debía ser también responsabilidad de cada país.
向这一群体提供培
也应是各国的责任。
Colaborar con los usuarios para evaluar sus necesidades y proponer soluciones técnicas a los problemas.
与一道评估业务需求,并通过技术办法解决业务问题。
Los resultados de las encuestas se comunican periódicamente al Comité de Supervisión.
满意程
表的结果定期向监督委员会报告。
Se solicita a los clientes que hagan observaciones sobre la aceptación de cada recomendación.
要围绕每一项建议的接受程,征求
的意见。
En estos certificados el usuario final debe garantizar que no reexportará el producto.
最必须在证书中证明不会对有关物项进行再出口。
Aproximadamente el 44% de los habitantes de Letonia están registrados como usuarios de bibliotecas.
拉脱维亚居民总数的约44%已注册成为图书馆。
Está previsto elaborar una guía del usuario de la Cuarta Revisión de la CIIU.
计划将为国际标准行业分类第4修订版编制一份指南。
Sólo los usuarios del PNUD que han creado consultas privadas tienen acceso a ellas.
非公开的询工具只供设置
询工具的开发计划署
使
。
Los clientes debían llamar repetidas veces para obtener información sobre la situación de sus pedidos.
不得不反复致电以获得满足其要求的最新进展情况。
Durante el primer año de funcionamiento, las visitas mensuales aumentaron más de 2,5 veces.
在网站运行的第一年中,每月浏览的增加超过2.5倍。
517.600 habitantes (el 21% de la población) están registrados como usuarios de esas bibliotecas.
76万居民即人口总数的约21%已注册成为这些图书馆的。
Cuatro países pertenecientes al IGMEF son usuarios del SIGADE (Angola, Uganda, Zambia y Zimbabwe).
研究所有四个成员国是DMFAS系统的(安哥拉、乌干达、赞比亚和津巴布韦)。
Se realizan obras para aumentar sustancialmente la capacidad de suministro rápido de información a los usuarios.
正在就大大加强向迅速提供信息的能力开展工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。