Además, ha mejorado el acceso al agua potable.
此外,还改善了获得安全饮用水的情况。
Además, ha mejorado el acceso al agua potable.
此外,还改善了获得安全饮用水的情况。
Se examinó la actividad beta total del agua potable.
对饮用水进行了总贝他活动性的检测。
Les dan tres litros de agua por día a cada prisionero para lavarse y para beber.
每天给三升水给每个俘虏让他们洗漱和饮用。
En Tayikistán se está prestando especial atención al problema que supone el suministro universal de agua potable.
塔吉克斯坦特别重视向供饮用水问题。
El Comité observa con preocupación la escasez de acceso al agua potable en zonas muy industrializadas.
委员会关切地注意到,在一些工业高度密集的地区,缺少足够的安全饮用水。
Alrededor de un tercio de la población rural de todo el mundo carece de fuentes de agua potable.
E.17. 世界农村口约有三分之一没有安全饮用水来源。
Para la mayoría, el agua potable es un recurso que está disminuyendo, es inasequible o simplemente no disponible.
对他们大多数而言,饮用水资源不断减少,买不起,
者根本买不到。
Además ha habido un deterioro de los servicios de salud y educación y una seria falta de agua potable.
另外,卫生和教育服务也发生恶化,饮用水严重缺乏。
El acceso al agua potable para todos libera a la mujer de la servidumbre y preserva así su dignidad.
享有饮用水将使妇女能够摆脱受奴役状态,维护其尊严。
También preocupa al Comité la exposición a riesgos ambientales, como los residuos de minería o el agua no potable.
采矿废物和不安全的饮用水等环境公害也使得委员会感到担忧。
Asia sudoriental ha progresado rápidamente en este sentido, pero sigue teniendo la mayor cantidad de habitantes sin acceso a servicios.
南取得迅速进展,但该地区缺乏安全饮用水设施的
口仍居世界第一。
Un abastecimiento apropiado de agua limpia para beber es una necesidad de la vida moderna, una muestra de riqueza y bienestar.
充分供卫生清洁饮用水是现代生活的必需品,是衡量财富和福祉的尺度。
El UNICEF distribuyó suministros sanitarios de emergencia a 800.000 personas y a mediados de mayo proporcionaba agua potable a 850.000 personas.
儿童基金会向800 000分发了急救用品,到5月中旬,
向850 000
供安全的饮用水。
La salud humana dependía del abastecimiento de agua potable y, particularmente en las ciudades, la gestión del alcantarillado y los desechos sólidos.
的健康有赖于得到可饮用的供水,以及特别是在城市,还有赖于对污水和固定废物的管理。
También es preciso asegurarse de que el mejoramiento del acceso al agua potable y al saneamiento forme parte de las estrategias de desarrollo.
还有必要确保将改善安全饮用水和卫生设备的供应纳入发展战略。
No menos importantes son aquellos programas beneficiosos para esta meta y otras, como los relativos al acceso al agua potable y la educación.
在本目标和其他目标中的福利方案,例如获得饮用水和教育方案也同样重要。
Debían redoblarse los esfuerzos para erradicar la contaminación por arsénico del agua potable procedente de los pozos entubados instalados con el apoyo del UNICEF.
必须加倍努力,消除儿童基金会协助下安装的管井饮用水中的砷污染。
Además, para la erradicación de la pobreza y la protección del medio ambiente es indispensable contar con políticas adecuadas sobre vivienda y agua potable.
还有,合适的住房政策和饮用水政策对于消除贫困和环境保护也至关重要。
El Comité recomienda al Estado Parte que adopte medidas eficaces para garantizar el acceso al agua potable a todas las personas bajo su jurisdicción.
委员会建议缔约国采取有效措施,保证其管辖范围内的所有均能得到安全饮用水。
En la actualidad, el acceso a las necesidades básicas de la vida (alimentos, agua potable, vivienda, combustible y energía) es muy limitado en África.
目前,非洲区域在获得基本生活必需品(粮食、饮用水、住房、燃料及能源)方面存在很大的限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, ha mejorado el acceso al agua potable.
此外,还改善了获得安全饮用水的情况。
Se examinó la actividad beta total del agua potable.
对饮用水进行了总贝他活动性的检测。
Les dan tres litros de agua por día a cada prisionero para lavarse y para beber.
每天给三升水给每个俘虏让他洗漱和饮用。
En Tayikistán se está prestando especial atención al problema que supone el suministro universal de agua potable.
塔吉克斯坦特别重视向人人提供饮用水问题。
El Comité observa con preocupación la escasez de acceso al agua potable en zonas muy industrializadas.
委员会关切地注意到,在一些工业高度密集的地区,缺少足够的安全饮用水。
Alrededor de un tercio de la población rural de todo el mundo carece de fuentes de agua potable.
E.17. 世界农村人口约有三分之一没有安全饮用水来源。
Para la mayoría, el agua potable es un recurso que está disminuyendo, es inasequible o simplemente no disponible.
对他数而言,饮用水资源不断减少,已经买不起,
者根本买不到。
Además ha habido un deterioro de los servicios de salud y educación y una seria falta de agua potable.
另外,卫和教育服务也发
,饮用水严重缺乏。
El acceso al agua potable para todos libera a la mujer de la servidumbre y preserva así su dignidad.
人人享有饮用水将使妇女能够摆脱受奴役状态,维护其尊严。
También preocupa al Comité la exposición a riesgos ambientales, como los residuos de minería o el agua no potable.
采矿废物和不安全的饮用水等环境公害也使得委员会感到担忧。
Asia sudoriental ha progresado rápidamente en este sentido, pero sigue teniendo la mayor cantidad de habitantes sin acceso a servicios.
南亚已经取得迅速进展,但该地区缺乏安全饮用水设施的人口仍居世界第一。
Un abastecimiento apropiado de agua limpia para beber es una necesidad de la vida moderna, una muestra de riqueza y bienestar.
充分提供卫清洁饮用水是现代
活的必需品,是衡量财富和福祉的尺度。
El UNICEF distribuyó suministros sanitarios de emergencia a 800.000 personas y a mediados de mayo proporcionaba agua potable a 850.000 personas.
儿童基金会向800 000人分发了急救用品,到5月中旬,已向850 000人提供安全的饮用水。
La salud humana dependía del abastecimiento de agua potable y, particularmente en las ciudades, la gestión del alcantarillado y los desechos sólidos.
人的健康有赖于得到可饮用的供水,以及特别是在城市,还有赖于对污水和固定废物的管理。
También es preciso asegurarse de que el mejoramiento del acceso al agua potable y al saneamiento forme parte de las estrategias de desarrollo.
还有必要确保将改善安全饮用水和卫设备的供应纳入发展战略。
No menos importantes son aquellos programas beneficiosos para esta meta y otras, como los relativos al acceso al agua potable y la educación.
在本目标和其他目标中的福利方案,例如获得饮用水和教育方案也同样重要。
Debían redoblarse los esfuerzos para erradicar la contaminación por arsénico del agua potable procedente de los pozos entubados instalados con el apoyo del UNICEF.
必须加倍努力,消除儿童基金会协助下安装的管井饮用水中的砷污染。
Además, para la erradicación de la pobreza y la protección del medio ambiente es indispensable contar con políticas adecuadas sobre vivienda y agua potable.
还有,合适的住房政策和饮用水政策对于消除贫困和环境保护也至关重要。
El Comité recomienda al Estado Parte que adopte medidas eficaces para garantizar el acceso al agua potable a todas las personas bajo su jurisdicción.
委员会建议缔约国采取有效措施,保证其管辖范围内的所有人均能得到安全饮用水。
En la actualidad, el acceso a las necesidades básicas de la vida (alimentos, agua potable, vivienda, combustible y energía) es muy limitado en África.
目前,非洲区域在获得基本活必需品(粮食、饮用水、住房、燃料及能源)方面存在很
的限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Además, ha mejorado el acceso al agua potable.
此外,还改善了获得安全饮用水的情况。
Se examinó la actividad beta total del agua potable.
对饮用水进行了总贝他活动性的检测。
Les dan tres litros de agua por día a cada prisionero para lavarse y para beber.
每天给三升水给每个俘虏让他们洗漱和饮用。
En Tayikistán se está prestando especial atención al problema que supone el suministro universal de agua potable.
塔吉克斯坦特别重视向人人提供饮用水问。
El Comité observa con preocupación la escasez de acceso al agua potable en zonas muy industrializadas.
关切地注意到,在一些工业高度密集的地区,缺少足够的安全饮用水。
Alrededor de un tercio de la población rural de todo el mundo carece de fuentes de agua potable.
E.17. 世界农村人口约有三分之一没有安全饮用水来源。
Para la mayoría, el agua potable es un recurso que está disminuyendo, es inasequible o simplemente no disponible.
对他们大多数而言,饮用水资源不断减少,已经买不起,者根本买不到。
Además ha habido un deterioro de los servicios de salud y educación y una seria falta de agua potable.
另外,卫生和教育服务也发生恶化,饮用水严重缺乏。
El acceso al agua potable para todos libera a la mujer de la servidumbre y preserva así su dignidad.
人人享有饮用水将使妇女能够摆脱受奴役状态,维护其尊严。
También preocupa al Comité la exposición a riesgos ambientales, como los residuos de minería o el agua no potable.
采矿废物和不安全的饮用水等环境公害也使得感到担忧。
Asia sudoriental ha progresado rápidamente en este sentido, pero sigue teniendo la mayor cantidad de habitantes sin acceso a servicios.
南亚已经取得迅速进展,但该地区缺乏安全饮用水设施的人口仍居世界第一。
Un abastecimiento apropiado de agua limpia para beber es una necesidad de la vida moderna, una muestra de riqueza y bienestar.
充分提供卫生清洁饮用水是现代生活的必需品,是衡量财富和福祉的尺度。
El UNICEF distribuyó suministros sanitarios de emergencia a 800.000 personas y a mediados de mayo proporcionaba agua potable a 850.000 personas.
儿童基金向800 000人分发了急救用品,到5月中旬,已向850 000人提供安全的饮用水。
La salud humana dependía del abastecimiento de agua potable y, particularmente en las ciudades, la gestión del alcantarillado y los desechos sólidos.
人的健康有赖于得到可饮用的供水,以及特别是在城市,还有赖于对污水和固定废物的管理。
También es preciso asegurarse de que el mejoramiento del acceso al agua potable y al saneamiento forme parte de las estrategias de desarrollo.
还有必要确保将改善安全饮用水和卫生设备的供应纳入发展战略。
No menos importantes son aquellos programas beneficiosos para esta meta y otras, como los relativos al acceso al agua potable y la educación.
在本目标和其他目标中的福利方案,例如获得饮用水和教育方案也同样重要。
Debían redoblarse los esfuerzos para erradicar la contaminación por arsénico del agua potable procedente de los pozos entubados instalados con el apoyo del UNICEF.
必须加倍努力,消除儿童基金协助下安装的管井饮用水中的砷污染。
Además, para la erradicación de la pobreza y la protección del medio ambiente es indispensable contar con políticas adecuadas sobre vivienda y agua potable.
还有,合适的住房政策和饮用水政策对于消除贫困和环境保护也至关重要。
El Comité recomienda al Estado Parte que adopte medidas eficaces para garantizar el acceso al agua potable a todas las personas bajo su jurisdicción.
建议缔约国采取有效措施,保证其管辖范围内的所有人均能得到安全饮用水。
En la actualidad, el acceso a las necesidades básicas de la vida (alimentos, agua potable, vivienda, combustible y energía) es muy limitado en África.
目前,非洲区域在获得基本生活必需品(粮食、饮用水、住房、燃料及能源)方面存在很大的限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Además, ha mejorado el acceso al agua potable.
此外,还改善了获饮用水的情况。
Se examinó la actividad beta total del agua potable.
对饮用水进行了总贝他活动性的检测。
Les dan tres litros de agua por día a cada prisionero para lavarse y para beber.
每天给三升水给每个俘虏让他们洗漱饮用。
En Tayikistán se está prestando especial atención al problema que supone el suministro universal de agua potable.
塔吉克斯坦特别重视向人人提供饮用水问题。
El Comité observa con preocupación la escasez de acceso al agua potable en zonas muy industrializadas.
委员会关切地注意到,在一些工业高度密集的地区,缺少足够的饮用水。
Alrededor de un tercio de la población rural de todo el mundo carece de fuentes de agua potable.
E.17. 世界农村人口约有三分之一没有饮用水来源。
Para la mayoría, el agua potable es un recurso que está disminuyendo, es inasequible o simplemente no disponible.
对他们大多数而言,饮用水资源不断减少,已经买不起,者根本买不到。
Además ha habido un deterioro de los servicios de salud y educación y una seria falta de agua potable.
另外,卫生教育服务也发生恶化,饮用水严重缺乏。
El acceso al agua potable para todos libera a la mujer de la servidumbre y preserva así su dignidad.
人人享有饮用水将使妇女能够摆脱受奴役状态,维护其尊严。
También preocupa al Comité la exposición a riesgos ambientales, como los residuos de minería o el agua no potable.
采矿废物不
的饮用水等环境公害也使
委员会感到担忧。
Asia sudoriental ha progresado rápidamente en este sentido, pero sigue teniendo la mayor cantidad de habitantes sin acceso a servicios.
南亚已经取迅速进展,但该地区缺乏
饮用水设施的人口仍居世界第一。
Un abastecimiento apropiado de agua limpia para beber es una necesidad de la vida moderna, una muestra de riqueza y bienestar.
充分提供卫生清洁饮用水是现代生活的必需品,是衡量福祉的尺度。
El UNICEF distribuyó suministros sanitarios de emergencia a 800.000 personas y a mediados de mayo proporcionaba agua potable a 850.000 personas.
儿童基金会向800 000人分发了急救用品,到5月中旬,已向850 000人提供的饮用水。
La salud humana dependía del abastecimiento de agua potable y, particularmente en las ciudades, la gestión del alcantarillado y los desechos sólidos.
人的健康有赖于到可饮用的供水,以及特别是在城市,还有赖于对污水
固定废物的管理。
También es preciso asegurarse de que el mejoramiento del acceso al agua potable y al saneamiento forme parte de las estrategias de desarrollo.
还有必要确保将改善饮用水
卫生设备的供应纳入发展战略。
No menos importantes son aquellos programas beneficiosos para esta meta y otras, como los relativos al acceso al agua potable y la educación.
在本目标其他目标中的福利方案,例如获
饮用水
教育方案也同样重要。
Debían redoblarse los esfuerzos para erradicar la contaminación por arsénico del agua potable procedente de los pozos entubados instalados con el apoyo del UNICEF.
必须加倍努力,消除儿童基金会协助下装的管井饮用水中的砷污染。
Además, para la erradicación de la pobreza y la protección del medio ambiente es indispensable contar con políticas adecuadas sobre vivienda y agua potable.
还有,合适的住房政策饮用水政策对于消除贫困
环境保护也至关重要。
El Comité recomienda al Estado Parte que adopte medidas eficaces para garantizar el acceso al agua potable a todas las personas bajo su jurisdicción.
委员会建议缔约国采取有效措施,保证其管辖范围内的所有人均能到
饮用水。
En la actualidad, el acceso a las necesidades básicas de la vida (alimentos, agua potable, vivienda, combustible y energía) es muy limitado en África.
目前,非洲区域在获基本生活必需品(粮食、饮用水、住房、燃料及能源)方面存在很大的限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, ha mejorado el acceso al agua potable.
此外,还改善了获得用水的情况。
Se examinó la actividad beta total del agua potable.
对用水进行了总贝他活动性的检测。
Les dan tres litros de agua por día a cada prisionero para lavarse y para beber.
每天给三升水给每个俘虏让他们洗用。
En Tayikistán se está prestando especial atención al problema que supone el suministro universal de agua potable.
塔吉克斯坦特别重视向人人提供用水问题。
El Comité observa con preocupación la escasez de acceso al agua potable en zonas muy industrializadas.
委员会关切地注意到,在一些工业高度密集的地区,缺少足够的用水。
Alrededor de un tercio de la población rural de todo el mundo carece de fuentes de agua potable.
E.17. 世界农村人口约有三分之一没有用水来源。
Para la mayoría, el agua potable es un recurso que está disminuyendo, es inasequible o simplemente no disponible.
对他们大多数而言,用水资源不断减少,已经买不起,
者根本买不到。
Además ha habido un deterioro de los servicios de salud y educación y una seria falta de agua potable.
另外,卫生教育服务也发生恶化,
用水严重缺
。
El acceso al agua potable para todos libera a la mujer de la servidumbre y preserva así su dignidad.
人人享有用水将使妇女能够摆脱受奴役状态,维护其尊严。
También preocupa al Comité la exposición a riesgos ambientales, como los residuos de minería o el agua no potable.
采矿废物不
的
用水等环境公害也使得委员会感到担忧。
Asia sudoriental ha progresado rápidamente en este sentido, pero sigue teniendo la mayor cantidad de habitantes sin acceso a servicios.
南亚已经取得迅速进展,但该地区缺用水设施的人口仍居世界第一。
Un abastecimiento apropiado de agua limpia para beber es una necesidad de la vida moderna, una muestra de riqueza y bienestar.
充分提供卫生清洁用水是现代生活的必需品,是衡量财富
福祉的尺度。
El UNICEF distribuyó suministros sanitarios de emergencia a 800.000 personas y a mediados de mayo proporcionaba agua potable a 850.000 personas.
儿童基金会向800 000人分发了急救用品,到5月中旬,已向850 000人提供的
用水。
La salud humana dependía del abastecimiento de agua potable y, particularmente en las ciudades, la gestión del alcantarillado y los desechos sólidos.
人的健康有赖于得到可用的供水,以及特别是在城市,还有赖于对污水
固定废物的管理。
También es preciso asegurarse de que el mejoramiento del acceso al agua potable y al saneamiento forme parte de las estrategias de desarrollo.
还有必要确保将改善用水
卫生设备的供应纳入发展战略。
No menos importantes son aquellos programas beneficiosos para esta meta y otras, como los relativos al acceso al agua potable y la educación.
在本目标其他目标中的福利方案,例如获得
用水
教育方案也同样重要。
Debían redoblarse los esfuerzos para erradicar la contaminación por arsénico del agua potable procedente de los pozos entubados instalados con el apoyo del UNICEF.
必须加倍努力,消除儿童基金会协助下装的管井
用水中的砷污染。
Además, para la erradicación de la pobreza y la protección del medio ambiente es indispensable contar con políticas adecuadas sobre vivienda y agua potable.
还有,合适的住房政策用水政策对于消除贫困
环境保护也至关重要。
El Comité recomienda al Estado Parte que adopte medidas eficaces para garantizar el acceso al agua potable a todas las personas bajo su jurisdicción.
委员会建议缔约国采取有效措施,保证其管辖范围内的所有人均能得到用水。
En la actualidad, el acceso a las necesidades básicas de la vida (alimentos, agua potable, vivienda, combustible y energía) es muy limitado en África.
目前,非洲区域在获得基本生活必需品(粮食、用水、住房、燃料及能源)方面存在很大的限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, ha mejorado el acceso al agua potable.
此外,还改善了获得安全饮用的情况。
Se examinó la actividad beta total del agua potable.
对饮用进行了总贝他活动性的检测。
Les dan tres litros de agua por día a cada prisionero para lavarse y para beber.
每天给三升给每个俘虏让他们洗漱和饮用。
En Tayikistán se está prestando especial atención al problema que supone el suministro universal de agua potable.
塔吉克斯坦特别重视向人人提供饮用问题。
El Comité observa con preocupación la escasez de acceso al agua potable en zonas muy industrializadas.
委员会关切地注意到,在一些工业高度密集的地区,缺少足够的安全饮用。
Alrededor de un tercio de la población rural de todo el mundo carece de fuentes de agua potable.
E.17. 农村人口约有三分之一没有安全饮用
来源。
Para la mayoría, el agua potable es un recurso que está disminuyendo, es inasequible o simplemente no disponible.
对他们大多数而言,饮用资源不断减少,已经买不起,
者根本买不到。
Además ha habido un deterioro de los servicios de salud y educación y una seria falta de agua potable.
另外,卫生和教育服务也发生恶化,饮用严重缺乏。
El acceso al agua potable para todos libera a la mujer de la servidumbre y preserva así su dignidad.
人人享有饮用将使妇女能够摆
役状态,维护其尊严。
También preocupa al Comité la exposición a riesgos ambientales, como los residuos de minería o el agua no potable.
采矿废物和不安全的饮用等环境公害也使得委员会感到担忧。
Asia sudoriental ha progresado rápidamente en este sentido, pero sigue teniendo la mayor cantidad de habitantes sin acceso a servicios.
南亚已经取得迅速进展,但该地区缺乏安全饮用设施的人口仍居
第一。
Un abastecimiento apropiado de agua limpia para beber es una necesidad de la vida moderna, una muestra de riqueza y bienestar.
充分提供卫生清洁饮用是现代生活的必需品,是衡量财富和福祉的尺度。
El UNICEF distribuyó suministros sanitarios de emergencia a 800.000 personas y a mediados de mayo proporcionaba agua potable a 850.000 personas.
儿童基金会向800 000人分发了急救用品,到5月中旬,已向850 000人提供安全的饮用。
La salud humana dependía del abastecimiento de agua potable y, particularmente en las ciudades, la gestión del alcantarillado y los desechos sólidos.
人的健康有赖于得到可饮用的供,以及特别是在城市,还有赖于对污
和固定废物的管理。
También es preciso asegurarse de que el mejoramiento del acceso al agua potable y al saneamiento forme parte de las estrategias de desarrollo.
还有必要确保将改善安全饮用和卫生设备的供应纳入发展战略。
No menos importantes son aquellos programas beneficiosos para esta meta y otras, como los relativos al acceso al agua potable y la educación.
在本目标和其他目标中的福利方案,例如获得饮用和教育方案也同样重要。
Debían redoblarse los esfuerzos para erradicar la contaminación por arsénico del agua potable procedente de los pozos entubados instalados con el apoyo del UNICEF.
必须加倍努力,消除儿童基金会协助下安装的管井饮用中的砷污染。
Además, para la erradicación de la pobreza y la protección del medio ambiente es indispensable contar con políticas adecuadas sobre vivienda y agua potable.
还有,合适的住房政策和饮用政策对于消除贫困和环境保护也至关重要。
El Comité recomienda al Estado Parte que adopte medidas eficaces para garantizar el acceso al agua potable a todas las personas bajo su jurisdicción.
委员会建议缔约国采取有效措施,保证其管辖范围内的所有人均能得到安全饮用。
En la actualidad, el acceso a las necesidades básicas de la vida (alimentos, agua potable, vivienda, combustible y energía) es muy limitado en África.
目前,非洲区域在获得基本生活必需品(粮食、饮用、住房、燃料及能源)方面存在很大的限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, ha mejorado el acceso al agua potable.
此外,还改善了获得安水的情况。
Se examinó la actividad beta total del agua potable.
对水进行了总贝他活动性的检测。
Les dan tres litros de agua por día a cada prisionero para lavarse y para beber.
每天给三升水给每个俘虏让他和
。
En Tayikistán se está prestando especial atención al problema que supone el suministro universal de agua potable.
塔吉克斯坦特别重视向人人提供水问题。
El Comité observa con preocupación la escasez de acceso al agua potable en zonas muy industrializadas.
委员会关切地注意到,在一些工业高度密集的地区,缺少足够的安水。
Alrededor de un tercio de la población rural de todo el mundo carece de fuentes de agua potable.
E.17. 世界农村人口约有三分之一没有安水来源。
Para la mayoría, el agua potable es un recurso que está disminuyendo, es inasequible o simplemente no disponible.
对他大多数而言,
水资源不断减少,已经买不起,
者根本买不到。
Además ha habido un deterioro de los servicios de salud y educación y una seria falta de agua potable.
另外,卫生和教育服务也发生恶化,水严重缺乏。
El acceso al agua potable para todos libera a la mujer de la servidumbre y preserva así su dignidad.
人人享有水将使妇女能够摆脱受奴役状态,维护其尊严。
También preocupa al Comité la exposición a riesgos ambientales, como los residuos de minería o el agua no potable.
采矿废物和不安的
水等环境公害也使得委员会感到担忧。
Asia sudoriental ha progresado rápidamente en este sentido, pero sigue teniendo la mayor cantidad de habitantes sin acceso a servicios.
南亚已经取得迅速进展,但该地区缺乏安水设施的人口仍居世界第一。
Un abastecimiento apropiado de agua limpia para beber es una necesidad de la vida moderna, una muestra de riqueza y bienestar.
充分提供卫生清洁水是现代生活的必需品,是衡量财富和福祉的尺度。
El UNICEF distribuyó suministros sanitarios de emergencia a 800.000 personas y a mediados de mayo proporcionaba agua potable a 850.000 personas.
儿童基金会向800 000人分发了急救品,到5月中旬,已向850 000人提供安
的
水。
La salud humana dependía del abastecimiento de agua potable y, particularmente en las ciudades, la gestión del alcantarillado y los desechos sólidos.
人的健康有赖于得到可的供水,以及特别是在城市,还有赖于对污水和固定废物的管理。
También es preciso asegurarse de que el mejoramiento del acceso al agua potable y al saneamiento forme parte de las estrategias de desarrollo.
还有必要确保将改善安水和卫生设备的供应纳入发展战略。
No menos importantes son aquellos programas beneficiosos para esta meta y otras, como los relativos al acceso al agua potable y la educación.
在本目标和其他目标中的福利方案,例如获得水和教育方案也同样重要。
Debían redoblarse los esfuerzos para erradicar la contaminación por arsénico del agua potable procedente de los pozos entubados instalados con el apoyo del UNICEF.
必须加倍努力,消除儿童基金会协助下安装的管井水中的砷污染。
Además, para la erradicación de la pobreza y la protección del medio ambiente es indispensable contar con políticas adecuadas sobre vivienda y agua potable.
还有,合适的住房政策和水政策对于消除贫困和环境保护也至关重要。
El Comité recomienda al Estado Parte que adopte medidas eficaces para garantizar el acceso al agua potable a todas las personas bajo su jurisdicción.
委员会建议缔约国采取有效措施,保证其管辖范围内的所有人均能得到安水。
En la actualidad, el acceso a las necesidades básicas de la vida (alimentos, agua potable, vivienda, combustible y energía) es muy limitado en África.
目前,非洲区域在获得基本生活必需品(粮食、水、住房、燃料及能源)方面存在很大的限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Además, ha mejorado el acceso al agua potable.
此外,还改善了获得安全水
情况。
Se examinó la actividad beta total del agua potable.
水进行了总贝他
动性
检测。
Les dan tres litros de agua por día a cada prisionero para lavarse y para beber.
每天给三升水给每个俘虏让他们洗漱和。
En Tayikistán se está prestando especial atención al problema que supone el suministro universal de agua potable.
塔吉克斯坦特别重视向人人提供水问题。
El Comité observa con preocupación la escasez de acceso al agua potable en zonas muy industrializadas.
委员会关切地注意到,在一些工业高度密集地区,缺少足够
安全
水。
Alrededor de un tercio de la población rural de todo el mundo carece de fuentes de agua potable.
E.17. 世界农村人口约有三分之一没有安全水来源。
Para la mayoría, el agua potable es un recurso que está disminuyendo, es inasequible o simplemente no disponible.
他们大多数而言,
水资源不断减少,已经买不起,
者根本买不到。
Además ha habido un deterioro de los servicios de salud y educación y una seria falta de agua potable.
另外,卫和教育服务也发
恶化,
水严重缺乏。
El acceso al agua potable para todos libera a la mujer de la servidumbre y preserva así su dignidad.
人人享有水将使妇女能够摆脱受奴役状态,维护其尊严。
También preocupa al Comité la exposición a riesgos ambientales, como los residuos de minería o el agua no potable.
采矿废物和不安全水等环境公害也使得委员会感到担忧。
Asia sudoriental ha progresado rápidamente en este sentido, pero sigue teniendo la mayor cantidad de habitantes sin acceso a servicios.
南亚已经取得迅速进展,但该地区缺乏安全水设施
人口仍居世界第一。
Un abastecimiento apropiado de agua limpia para beber es una necesidad de la vida moderna, una muestra de riqueza y bienestar.
充分提供卫清洁
水是现代
必需品,是衡量财富和福祉
尺度。
El UNICEF distribuyó suministros sanitarios de emergencia a 800.000 personas y a mediados de mayo proporcionaba agua potable a 850.000 personas.
儿童基金会向800 000人分发了急救品,到5月中旬,已向850 000人提供安全
水。
La salud humana dependía del abastecimiento de agua potable y, particularmente en las ciudades, la gestión del alcantarillado y los desechos sólidos.
人健康有赖于得到可
供水,以及特别是在城市,还有赖于
污水和固定废物
管理。
También es preciso asegurarse de que el mejoramiento del acceso al agua potable y al saneamiento forme parte de las estrategias de desarrollo.
还有必要确保将改善安全水和卫
设备
供应纳入发展战略。
No menos importantes son aquellos programas beneficiosos para esta meta y otras, como los relativos al acceso al agua potable y la educación.
在本目标和其他目标中福利方案,例如获得
水和教育方案也同样重要。
Debían redoblarse los esfuerzos para erradicar la contaminación por arsénico del agua potable procedente de los pozos entubados instalados con el apoyo del UNICEF.
必须加倍努力,消除儿童基金会协助下安装管井
水中
砷污染。
Además, para la erradicación de la pobreza y la protección del medio ambiente es indispensable contar con políticas adecuadas sobre vivienda y agua potable.
还有,合适住房政策和
水政策
于消除贫困和环境保护也至关重要。
El Comité recomienda al Estado Parte que adopte medidas eficaces para garantizar el acceso al agua potable a todas las personas bajo su jurisdicción.
委员会建议缔约国采取有效措施,保证其管辖范围内所有人均能得到安全
水。
En la actualidad, el acceso a las necesidades básicas de la vida (alimentos, agua potable, vivienda, combustible y energía) es muy limitado en África.
目前,非洲区域在获得基本必需品(粮食、
水、住房、燃料及能源)方面存在很大
限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además, ha mejorado el acceso al agua potable.
此外,还改善了获得安全饮用水的情况。
Se examinó la actividad beta total del agua potable.
对饮用水进行了总贝他活动性的检测。
Les dan tres litros de agua por día a cada prisionero para lavarse y para beber.
每天水
每个俘虏让他们洗漱和饮用。
En Tayikistán se está prestando especial atención al problema que supone el suministro universal de agua potable.
塔吉克斯坦特别重视向人人提供饮用水问题。
El Comité observa con preocupación la escasez de acceso al agua potable en zonas muy industrializadas.
委员会关切地注意到,在一些工业高度密集的地区,缺少足够的安全饮用水。
Alrededor de un tercio de la población rural de todo el mundo carece de fuentes de agua potable.
E.17. 农村人口约有
分之一没有安全饮用水来源。
Para la mayoría, el agua potable es un recurso que está disminuyendo, es inasequible o simplemente no disponible.
对他们大多数而言,饮用水资源不断减少,已经买不起,者根本买不到。
Además ha habido un deterioro de los servicios de salud y educación y una seria falta de agua potable.
另外,卫生和教育服务也发生恶化,饮用水严重缺乏。
El acceso al agua potable para todos libera a la mujer de la servidumbre y preserva así su dignidad.
人人享有饮用水将使妇女能够摆脱受奴役状态,维护其尊严。
También preocupa al Comité la exposición a riesgos ambientales, como los residuos de minería o el agua no potable.
采矿废物和不安全的饮用水等环境公害也使得委员会感到担忧。
Asia sudoriental ha progresado rápidamente en este sentido, pero sigue teniendo la mayor cantidad de habitantes sin acceso a servicios.
南亚已经取得迅速进展,但该地区缺乏安全饮用水设施的人口仍居一。
Un abastecimiento apropiado de agua limpia para beber es una necesidad de la vida moderna, una muestra de riqueza y bienestar.
充分提供卫生清洁饮用水是现代生活的必需品,是衡量财富和福祉的尺度。
El UNICEF distribuyó suministros sanitarios de emergencia a 800.000 personas y a mediados de mayo proporcionaba agua potable a 850.000 personas.
儿童基金会向800 000人分发了急救用品,到5月中旬,已向850 000人提供安全的饮用水。
La salud humana dependía del abastecimiento de agua potable y, particularmente en las ciudades, la gestión del alcantarillado y los desechos sólidos.
人的健康有赖于得到可饮用的供水,以及特别是在城市,还有赖于对污水和固定废物的管理。
También es preciso asegurarse de que el mejoramiento del acceso al agua potable y al saneamiento forme parte de las estrategias de desarrollo.
还有必要确保将改善安全饮用水和卫生设备的供应纳入发展战略。
No menos importantes son aquellos programas beneficiosos para esta meta y otras, como los relativos al acceso al agua potable y la educación.
在本目标和其他目标中的福利方案,例如获得饮用水和教育方案也同样重要。
Debían redoblarse los esfuerzos para erradicar la contaminación por arsénico del agua potable procedente de los pozos entubados instalados con el apoyo del UNICEF.
必须加倍努力,消除儿童基金会协助下安装的管井饮用水中的砷污染。
Además, para la erradicación de la pobreza y la protección del medio ambiente es indispensable contar con políticas adecuadas sobre vivienda y agua potable.
还有,合适的住房政策和饮用水政策对于消除贫困和环境保护也至关重要。
El Comité recomienda al Estado Parte que adopte medidas eficaces para garantizar el acceso al agua potable a todas las personas bajo su jurisdicción.
委员会建议缔约国采取有效措施,保证其管辖范围内的所有人均能得到安全饮用水。
En la actualidad, el acceso a las necesidades básicas de la vida (alimentos, agua potable, vivienda, combustible y energía) es muy limitado en África.
目前,非洲区域在获得基本生活必需品(粮食、饮用水、住房、燃料及能源)方面存在很大的限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。