Durante el mismo período, el número de hombres ausentes debido a servicios de reserva militar fue de 4.800.
而在同时期,男职工由于服预备役而缺勤的数量只有4 800人。
reserva
Durante el mismo período, el número de hombres ausentes debido a servicios de reserva militar fue de 4.800.
而在同时期,男职工由于服预备役而缺勤的数量只有4 800人。
A efectos operacionales, las fuerzas armadas del Sudán pueden reforzarse incorporando a civiles o reservistas a las Fuerzas Populares de Defensa.
出于作战目的,苏丹武装部队可通平民或预备役参加人民保卫部队来得以补充。
En Dili y en los distritos se organizaron 20 sesiones de capacitación para el personal de la PNTL y algunas dependencias especiales, como la Dependencia de Reserva de la Policía, la Dependencia de Intervención Rápida, la Unidad de Patrulla de Fronteras y la Dependencia de Personas Vulnerables.
在帝力和各县为国家警察人和各个专职单位,包括预备役警察股、快速干预股、边境巡逻股和弱势群体股等举办了二十期培
。
Otra modificación hace referencia al servicio de las mujeres en las fuerzas de reserva, en las que las mujeres en puestos de combate actualmente sólo pueden prestar servicios hasta la edad de 45 años, sin ninguna excepción para las mujeres embarazadas y las madres, mientras que las mujeres que ocupan puestos que no son de combate pueden prestar servicios hasta la edad de 38 años y están exentas del servicio en caso de embarazo o de maternidad.
项修正案涉及到了妇女在预备役部队中的服役情况,在预备役部队中,担任战斗相关岗位的妇女现应服役至45岁,孕妇和母亲也不例外,同时,担任非战斗相关岗位的妇女则应服役至38岁,孕妇和母亲可以免服此役。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reserva
Durante el mismo período, el número de hombres ausentes debido a servicios de reserva militar fue de 4.800.
而在同一时期,男职工由于服预备役而缺勤的数量只有4 800人。
A efectos operacionales, las fuerzas armadas del Sudán pueden reforzarse incorporando a civiles o reservistas a las Fuerzas Populares de Defensa.
出于作战目的,苏丹武可通过动员平民或预备役参加人民保卫
来得以补充。
En Dili y en los distritos se organizaron 20 sesiones de capacitación para el personal de la PNTL y algunas dependencias especiales, como la Dependencia de Reserva de la Policía, la Dependencia de Intervención Rápida, la Unidad de Patrulla de Fronteras y la Dependencia de Personas Vulnerables.
在帝力和各县为国家警察人员和各个专职单位,包括预备役警察股、快速干预股、边境巡逻股和弱势群体股等举办了二十期培训。
Otra modificación hace referencia al servicio de las mujeres en las fuerzas de reserva, en las que las mujeres en puestos de combate actualmente sólo pueden prestar servicios hasta la edad de 45 años, sin ninguna excepción para las mujeres embarazadas y las madres, mientras que las mujeres que ocupan puestos que no son de combate pueden prestar servicios hasta la edad de 38 años y están exentas del servicio en caso de embarazo o de maternidad.
另一项修及到了妇女在预备役
中的服役情况,在预备役
中,担任战斗相关岗位的妇女现应服役至45岁,孕妇和母亲也不例外,同时,担任非战斗相关岗位的妇女则应服役至38岁,孕妇和母亲可以免服此役。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
reserva
Durante el mismo período, el número de hombres ausentes debido a servicios de reserva militar fue de 4.800.
而在同一时期,男职工由于服预备役而缺勤的数量只有4 800人。
A efectos operacionales, las fuerzas armadas del Sudán pueden reforzarse incorporando a civiles o reservistas a las Fuerzas Populares de Defensa.
出于作战目的,苏丹武装部过动员平民或预备役参加人民保卫部
来得以补充。
En Dili y en los distritos se organizaron 20 sesiones de capacitación para el personal de la PNTL y algunas dependencias especiales, como la Dependencia de Reserva de la Policía, la Dependencia de Intervención Rápida, la Unidad de Patrulla de Fronteras y la Dependencia de Personas Vulnerables.
在帝力和各县为国家警察人员和各个专职单位,包括预备役警察股、快速干预股、边境巡逻股和弱势群体股等举办了二十期培训。
Otra modificación hace referencia al servicio de las mujeres en las fuerzas de reserva, en las que las mujeres en puestos de combate actualmente sólo pueden prestar servicios hasta la edad de 45 años, sin ninguna excepción para las mujeres embarazadas y las madres, mientras que las mujeres que ocupan puestos que no son de combate pueden prestar servicios hasta la edad de 38 años y están exentas del servicio en caso de embarazo o de maternidad.
另一案涉及到了妇女在预备役部
中的服役情况,在预备役部
中,担任战斗相关岗位的妇女现应服役至45岁,孕妇和母亲也不例外,同时,担任非战斗相关岗位的妇女则应服役至38岁,孕妇和母亲
以免服此役。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
reserva
Durante el mismo período, el número de hombres ausentes debido a servicios de reserva militar fue de 4.800.
而在同一时期,男职工由于服预备役而缺勤的数量只有4 800人。
A efectos operacionales, las fuerzas armadas del Sudán pueden reforzarse incorporando a civiles o reservistas a las Fuerzas Populares de Defensa.
出于作战目的,装部队可通过动员平民或预备役参加人民保卫部队来得以补充。
En Dili y en los distritos se organizaron 20 sesiones de capacitación para el personal de la PNTL y algunas dependencias especiales, como la Dependencia de Reserva de la Policía, la Dependencia de Intervención Rápida, la Unidad de Patrulla de Fronteras y la Dependencia de Personas Vulnerables.
在帝力和各县为国家警察人员和各个专职单位,包括预备役警察股、快速干预股、边境巡逻股和弱势群体股等举办二十期培训。
Otra modificación hace referencia al servicio de las mujeres en las fuerzas de reserva, en las que las mujeres en puestos de combate actualmente sólo pueden prestar servicios hasta la edad de 45 años, sin ninguna excepción para las mujeres embarazadas y las madres, mientras que las mujeres que ocupan puestos que no son de combate pueden prestar servicios hasta la edad de 38 años y están exentas del servicio en caso de embarazo o de maternidad.
另一项修正案涉妇女在预备役部队中的服役情况,在预备役部队中,担任战斗相关岗位的妇女现应服役至45岁,孕妇和母亲也不例外,同时,担任非战斗相关岗位的妇女则应服役至38岁,孕妇和母亲可以免服此役。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reserva
Durante el mismo período, el número de hombres ausentes debido a servicios de reserva militar fue de 4.800.
而在同一时期,男职工预备役而缺勤的数量只有4 800人。
A efectos operacionales, las fuerzas armadas del Sudán pueden reforzarse incorporando a civiles o reservistas a las Fuerzas Populares de Defensa.
出作战目的,苏丹武装
可通过动员平民或预备役参加人民保卫
来得以补充。
En Dili y en los distritos se organizaron 20 sesiones de capacitación para el personal de la PNTL y algunas dependencias especiales, como la Dependencia de Reserva de la Policía, la Dependencia de Intervención Rápida, la Unidad de Patrulla de Fronteras y la Dependencia de Personas Vulnerables.
在帝力和各县为国家警察人员和各个专职单位,包括预备役警察股、快速干预股、边境巡逻股和弱势群体股等举办了二十期培训。
Otra modificación hace referencia al servicio de las mujeres en las fuerzas de reserva, en las que las mujeres en puestos de combate actualmente sólo pueden prestar servicios hasta la edad de 45 años, sin ninguna excepción para las mujeres embarazadas y las madres, mientras que las mujeres que ocupan puestos que no son de combate pueden prestar servicios hasta la edad de 38 años y están exentas del servicio en caso de embarazo o de maternidad.
另一项修正案涉及到了妇女在预备役的
役情况,在预备役
,担任战斗相关岗位的妇女现应
役至45岁,孕妇和母亲也不例外,同时,担任非战斗相关岗位的妇女则应
役至38岁,孕妇和母亲可以免
此役。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reserva
Durante el mismo período, el número de hombres ausentes debido a servicios de reserva militar fue de 4.800.
而在同一时期,男职工由于服预备役而缺勤的数量只有4 800人。
A efectos operacionales, las fuerzas armadas del Sudán pueden reforzarse incorporando a civiles o reservistas a las Fuerzas Populares de Defensa.
出于作战目的,苏丹武装部队可通过动员平民或预备役参加人民保卫部队来得以补充。
En Dili y en los distritos se organizaron 20 sesiones de capacitación para el personal de la PNTL y algunas dependencias especiales, como la Dependencia de Reserva de la Policía, la Dependencia de Intervención Rápida, la Unidad de Patrulla de Fronteras y la Dependencia de Personas Vulnerables.
在帝力和各家
人员和各个专职单位,包括预备役
、快速干预
、边境巡逻
和弱势群体
等举办了二十期培训。
Otra modificación hace referencia al servicio de las mujeres en las fuerzas de reserva, en las que las mujeres en puestos de combate actualmente sólo pueden prestar servicios hasta la edad de 45 años, sin ninguna excepción para las mujeres embarazadas y las madres, mientras que las mujeres que ocupan puestos que no son de combate pueden prestar servicios hasta la edad de 38 años y están exentas del servicio en caso de embarazo o de maternidad.
另一项修正案涉及到了妇女在预备役部队中的服役情况,在预备役部队中,担任战斗相关岗位的妇女现应服役至45岁,孕妇和母亲也不例外,同时,担任非战斗相关岗位的妇女则应服役至38岁,孕妇和母亲可以免服此役。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reserva
Durante el mismo período, el número de hombres ausentes debido a servicios de reserva militar fue de 4.800.
而在同一时期,男职工由于预备
而缺勤的数量只有4 800人。
A efectos operacionales, las fuerzas armadas del Sudán pueden reforzarse incorporando a civiles o reservistas a las Fuerzas Populares de Defensa.
出于作战目的,苏丹武装部队可通过动员平民或预备参加人民保卫部队来得以补充。
En Dili y en los distritos se organizaron 20 sesiones de capacitación para el personal de la PNTL y algunas dependencias especiales, como la Dependencia de Reserva de la Policía, la Dependencia de Intervención Rápida, la Unidad de Patrulla de Fronteras y la Dependencia de Personas Vulnerables.
在帝力和各县为国家警察人员和各个专职单位,包括预备警察股、快速干预股、边境巡逻股和弱势群体股等举办了二十期培训。
Otra modificación hace referencia al servicio de las mujeres en las fuerzas de reserva, en las que las mujeres en puestos de combate actualmente sólo pueden prestar servicios hasta la edad de 45 años, sin ninguna excepción para las mujeres embarazadas y las madres, mientras que las mujeres que ocupan puestos que no son de combate pueden prestar servicios hasta la edad de 38 años y están exentas del servicio en caso de embarazo o de maternidad.
另一项修正案涉及到了妇女在预备部队中的
情况,在预备
部队中,担任战斗相关岗位的妇女现应
45岁,孕妇和母亲也不例外,同时,担任非战斗相关岗位的妇女则应
38岁,孕妇和母亲可以免
此
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reserva
Durante el mismo período, el número de hombres ausentes debido a servicios de reserva militar fue de 4.800.
而在同一时期,男职工由于服预备役而缺勤数量只有4 800人。
A efectos operacionales, las fuerzas armadas del Sudán pueden reforzarse incorporando a civiles o reservistas a las Fuerzas Populares de Defensa.
出于作战目,
武装部队可通过动员平民或预备役参加人民保卫部队来得以补充。
En Dili y en los distritos se organizaron 20 sesiones de capacitación para el personal de la PNTL y algunas dependencias especiales, como la Dependencia de Reserva de la Policía, la Dependencia de Intervención Rápida, la Unidad de Patrulla de Fronteras y la Dependencia de Personas Vulnerables.
在帝力和各县为国家警察人员和各个专职单位,包括预备役警察股、快速干预股、边境巡逻股和弱势群体股等举办二十期培训。
Otra modificación hace referencia al servicio de las mujeres en las fuerzas de reserva, en las que las mujeres en puestos de combate actualmente sólo pueden prestar servicios hasta la edad de 45 años, sin ninguna excepción para las mujeres embarazadas y las madres, mientras que las mujeres que ocupan puestos que no son de combate pueden prestar servicios hasta la edad de 38 años y están exentas del servicio en caso de embarazo o de maternidad.
另一项修正案涉及女在预备役部队中
服役情况,在预备役部队中,担任战斗相关岗位
女现应服役至45岁,孕
和母亲也不例外,同时,担任非战斗相关岗位
女则应服役至38岁,孕
和母亲可以免服此役。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reserva
Durante el mismo período, el número de hombres ausentes debido a servicios de reserva militar fue de 4.800.
一时期,男职工由于服预备役
缺勤
数量只有4 800人。
A efectos operacionales, las fuerzas armadas del Sudán pueden reforzarse incorporando a civiles o reservistas a las Fuerzas Populares de Defensa.
出于作战目,苏丹武装部队可通过动员平民或预备役参加人民保卫部队来得以补充。
En Dili y en los distritos se organizaron 20 sesiones de capacitación para el personal de la PNTL y algunas dependencias especiales, como la Dependencia de Reserva de la Policía, la Dependencia de Intervención Rápida, la Unidad de Patrulla de Fronteras y la Dependencia de Personas Vulnerables.
帝力和各县为国家警察人员和各个专职单
,包括预备役警察股、快速干预股、边境巡逻股和弱势群体股等举办了二十期培训。
Otra modificación hace referencia al servicio de las mujeres en las fuerzas de reserva, en las que las mujeres en puestos de combate actualmente sólo pueden prestar servicios hasta la edad de 45 años, sin ninguna excepción para las mujeres embarazadas y las madres, mientras que las mujeres que ocupan puestos que no son de combate pueden prestar servicios hasta la edad de 38 años y están exentas del servicio en caso de embarazo o de maternidad.
另一项修正案涉及到了妇女预备役部队中
服役情况,
预备役部队中,担任战斗相关
妇女现应服役至45岁,孕妇和母亲也不例外,
时,担任非战斗相关
妇女则应服役至38岁,孕妇和母亲可以免服此役。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。