西语助手
  • 关闭
miàn zhí

valor nominal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Tuvo un encuentro afortunado , dio con un billete de mil.

他很幸运,拾到了一张一千比塞塔的纸币。

Los pagos anticipados consisten en abonar a la par el saldo pendiente de la deuda.

付预还款系按未清偿债务存量的结清。

Las autoridades emitirán nuevos títulos por valor de 35.200 millones de dólares, repartidos en 15.000 millones en bonos a la par, 11.900 millones en bonos con descuento y 8.300 millones en bonos casi a la par.

当局将发行352亿债券,包括150亿债券、119亿贴现债券和83亿近似债券。

Las propuestas de canje de bonos a la par, casi a la par o con descuento se dividieron en dos escenarios, dependiendo de que la participación de los titulares de bonos en la iniciativa fuera inferior o superior al 70%.

按照、近似或贴现值进行债券交易的提议分两类,根据债券持有人的参与是高于还是低于70%。

En este contexto, el FMI ha aconsejado a los países en desarrollo que creen mercados nacionales de obligaciones para allegar fondos mediante obligaciones a largo plazo y de interés fijo expresadas en la divisa nacional, como alternativa a los préstamos tomados en el extranjero.

,货币基金组织一直建议发展中国家应发展国内的债券市场,通过发行长期的以当地货币为的固定利息证券筹集资金,代替从国外借款。

El descenso del mercado norteamericano ha sido compensado en parte por ingresos superiores a los previstos en el mercado europeo, gracias al aumento de la demanda de publicaciones con precios expresados en dólares, y también al aumento de las ventas de las librerías de Nueva York y Ginebra.

由于对的出版物的需求以及纽约和日内瓦书店的销售额有所增加,所以欧洲市场收入比预期高,从而部分抵销了北市场的下滑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 面值 的西班牙语例句

用户正在搜索


calcha, calchacura, calchaqui, calchaquí, calchón, calchudo, cálcico, calcícola, calcicosis, calcidico,

相似单词


面无血色的人, 面向, 面有喜色, 面谕, 面罩, 面值, 面子, , 喵喵, 喵喵叫,
miàn zhí

valor nominal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Tuvo un encuentro afortunado , dio con un billete de mil.

他很幸运,拾到了一张一千比塞塔的纸币。

Los pagos anticipados consisten en abonar a la par el saldo pendiente de la deuda.

付预还款系按未清偿务存量的结清。

Las autoridades emitirán nuevos títulos por valor de 35.200 millones de dólares, repartidos en 15.000 millones en bonos a la par, 11.900 millones en bonos con descuento y 8.300 millones en bonos casi a la par.

当局将发行352亿美券,包括150亿美券、119亿美贴现券和83亿美近似券。

Las propuestas de canje de bonos a la par, casi a la par o con descuento se dividieron en dos escenarios, dependiendo de que la participación de los titulares de bonos en la iniciativa fuera inferior o superior al 70%.

按照、近似或贴现值进行券交易的提议分两类,根据券持有人的参与是高还是低70%。

En este contexto, el FMI ha aconsejado a los países en desarrollo que creen mercados nacionales de obligaciones para allegar fondos mediante obligaciones a largo plazo y de interés fijo expresadas en la divisa nacional, como alternativa a los préstamos tomados en el extranjero.

,货币基金组织一直建议发展中国家应发展国内的券市场,通过发行长期的以当地货币为的固定利息证券筹集资金,代替从国外借款。

El descenso del mercado norteamericano ha sido compensado en parte por ingresos superiores a los previstos en el mercado europeo, gracias al aumento de la demanda de publicaciones con precios expresados en dólares, y también al aumento de las ventas de las librerías de Nueva York y Ginebra.

对美的出版物的需求以及纽约和日内瓦书店的销售额有所增加,所以欧洲市场收入比预期高,从而部分抵销了北美市场的下滑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 面值 的西班牙语例句

用户正在搜索


calcillas, calcilloso, calcimetro, calcímetro, calcina, calcinable, calcinado, calcinamiento, calcinar, calcio,

相似单词


面无血色的人, 面向, 面有喜色, 面谕, 面罩, 面值, 面子, , 喵喵, 喵喵叫,
miàn zhí

valor nominal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Tuvo un encuentro afortunado , dio con un billete de mil.

他很幸运,拾到了千比塞塔的纸币。

Los pagos anticipados consisten en abonar a la par el saldo pendiente de la deuda.

付预还款系按未偿债务存量的

Las autoridades emitirán nuevos títulos por valor de 35.200 millones de dólares, repartidos en 15.000 millones en bonos a la par, 11.900 millones en bonos con descuento y 8.300 millones en bonos casi a la par.

当局将发行352亿美元新债券,包括150亿美元债券、119亿美元贴现债券和83亿美元近似债券。

Las propuestas de canje de bonos a la par, casi a la par o con descuento se dividieron en dos escenarios, dependiendo de que la participación de los titulares de bonos en la iniciativa fuera inferior o superior al 70%.

按照、近似或贴现进行债券交易的提议分两类,根据债券持有人的参与是高于还是低于70%。

En este contexto, el FMI ha aconsejado a los países en desarrollo que creen mercados nacionales de obligaciones para allegar fondos mediante obligaciones a largo plazo y de interés fijo expresadas en la divisa nacional, como alternativa a los préstamos tomados en el extranjero.

在这方,货币基金组建议发展中国家应发展国内的债券市场,通过发行长期的以当地货币为的固定利息证券筹集资金,代替从国外借款。

El descenso del mercado norteamericano ha sido compensado en parte por ingresos superiores a los previstos en el mercado europeo, gracias al aumento de la demanda de publicaciones con precios expresados en dólares, y también al aumento de las ventas de las librerías de Nueva York y Ginebra.

由于对美元的出版物的需求以及纽约和日内瓦书店的销售额有所增加,所以欧洲市场收入比预期高,从而部分抵销了北美市场的下滑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 面值 的西班牙语例句

用户正在搜索


calculable, calculación, calculadamente, calculado, calculador, calculadora, calculadora de bolsillo, calcular, calcular mal, calculatorio,

相似单词


面无血色的人, 面向, 面有喜色, 面谕, 面罩, 面值, 面子, , 喵喵, 喵喵叫,
miàn zhí

valor nominal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Tuvo un encuentro afortunado , dio con un billete de mil.

他很幸运,拾到了一张一千比塞币。

Los pagos anticipados consisten en abonar a la par el saldo pendiente de la deuda.

付预还款系按未清偿债务存量结清。

Las autoridades emitirán nuevos títulos por valor de 35.200 millones de dólares, repartidos en 15.000 millones en bonos a la par, 11.900 millones en bonos con descuento y 8.300 millones en bonos casi a la par.

当局将发行352亿美元新债券,包括150亿美元债券、119亿美元贴现债券和83亿美元近似债券。

Las propuestas de canje de bonos a la par, casi a la par o con descuento se dividieron en dos escenarios, dependiendo de que la participación de los titulares de bonos en la iniciativa fuera inferior o superior al 70%.

按照、近似或贴现值进行债券交易提议分两类,根据债券持有人参与是高于还是低于70%。

En este contexto, el FMI ha aconsejado a los países en desarrollo que creen mercados nacionales de obligaciones para allegar fondos mediante obligaciones a largo plazo y de interés fijo expresadas en la divisa nacional, como alternativa a los préstamos tomados en el extranjero.

在这方,货币基金组织一直建议发展中国家应发展国内债券市发行长期以当地货币为固定利息证券筹集资金,代替从国外借款。

El descenso del mercado norteamericano ha sido compensado en parte por ingresos superiores a los previstos en el mercado europeo, gracias al aumento de la demanda de publicaciones con precios expresados en dólares, y también al aumento de las ventas de las librerías de Nueva York y Ginebra.

由于对美元出版物需求以及纽约和日内瓦书店销售额有所增加,所以欧洲市收入比预期高,从而部分抵销了北美市下滑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 面值 的西班牙语例句

用户正在搜索


caldario, caldas, caldcicola, caldcícola, caldear, caldén, caldense, caldeo, caldera, calderada,

相似单词


面无血色的人, 面向, 面有喜色, 面谕, 面罩, 面值, 面子, , 喵喵, 喵喵叫,
miàn zhí

valor nominal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Tuvo un encuentro afortunado , dio con un billete de mil.

他很幸运,拾到了一张一千比塞塔的纸

Los pagos anticipados consisten en abonar a la par el saldo pendiente de la deuda.

还款系按未清偿务存量的结清。

Las autoridades emitirán nuevos títulos por valor de 35.200 millones de dólares, repartidos en 15.000 millones en bonos a la par, 11.900 millones en bonos con descuento y 8.300 millones en bonos casi a la par.

当局将发行352亿美元新,包括150亿美元、119亿美元贴现和83亿美元近似

Las propuestas de canje de bonos a la par, casi a la par o con descuento se dividieron en dos escenarios, dependiendo de que la participación de los titulares de bonos en la iniciativa fuera inferior o superior al 70%.

按照、近似或贴现值进行交易的提议分两类,根据持有人的参与是高于还是低于70%。

En este contexto, el FMI ha aconsejado a los países en desarrollo que creen mercados nacionales de obligaciones para allegar fondos mediante obligaciones a largo plazo y de interés fijo expresadas en la divisa nacional, como alternativa a los préstamos tomados en el extranjero.

在这方,货基金组织一直建议发展中国家应发展国内的场,通过发行长期的以当地货的固定利息证筹集资金,代替从国外借款。

El descenso del mercado norteamericano ha sido compensado en parte por ingresos superiores a los previstos en el mercado europeo, gracias al aumento de la demanda de publicaciones con precios expresados en dólares, y también al aumento de las ventas de las librerías de Nueva York y Ginebra.

由于对美元的出版物的需求以及纽约和日内瓦书店的销售额有所增加,所以欧洲场收入比期高,从而部分抵销了北美场的下滑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 面值 的西班牙语例句

用户正在搜索


caldillar, caldillo, caldo, caldoso, calducho, caldudo, cale, calé, calecer, caledonio,

相似单词


面无血色的人, 面向, 面有喜色, 面谕, 面罩, 面值, 面子, , 喵喵, 喵喵叫,

用户正在搜索


camuesa, camueso, camuflaje, camuflar, camuliano, camuña, camungo, camuza, can, cana,

相似单词


面无血色的人, 面向, 面有喜色, 面谕, 面罩, 面值, 面子, , 喵喵, 喵喵叫,
miàn zhí

valor nominal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Tuvo un encuentro afortunado , dio con un billete de mil.

他很幸运,拾到了一张一千比塞塔的纸币。

Los pagos anticipados consisten en abonar a la par el saldo pendiente de la deuda.

付预还款系未清偿务存量的结清。

Las autoridades emitirán nuevos títulos por valor de 35.200 millones de dólares, repartidos en 15.000 millones en bonos a la par, 11.900 millones en bonos con descuento y 8.300 millones en bonos casi a la par.

当局将发352亿美元新,包括150亿美元、119亿美元贴现和83亿美元近似

Las propuestas de canje de bonos a la par, casi a la par o con descuento se dividieron en dos escenarios, dependiendo de que la participación de los titulares de bonos en la iniciativa fuera inferior o superior al 70%.

、近似或贴现值交易的提议分两类,根据持有人的参与是高于还是低于70%。

En este contexto, el FMI ha aconsejado a los países en desarrollo que creen mercados nacionales de obligaciones para allegar fondos mediante obligaciones a largo plazo y de interés fijo expresadas en la divisa nacional, como alternativa a los préstamos tomados en el extranjero.

在这方,货币基金组织一直建议发展中国家应发展国内的市场,通过发长期的以当地货币为的固定利息证筹集资金,代替从国外借款。

El descenso del mercado norteamericano ha sido compensado en parte por ingresos superiores a los previstos en el mercado europeo, gracias al aumento de la demanda de publicaciones con precios expresados en dólares, y también al aumento de las ventas de las librerías de Nueva York y Ginebra.

由于对美元的出版物的需求以及纽约和日内瓦书店的销售额有所增加,所以欧洲市场收入比预期高,从而部分抵销了北美市场的下滑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 面值 的西班牙语例句

用户正在搜索


Canadá, cañada, canadero, canadiense, cañadilla, canadillo, cañadillo, cañado, cañadón, cañadul,

相似单词


面无血色的人, 面向, 面有喜色, 面谕, 面罩, 面值, 面子, , 喵喵, 喵喵叫,
miàn zhí

valor nominal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Tuvo un encuentro afortunado , dio con un billete de mil.

他很幸运,拾到了一张一千比塞塔的纸

Los pagos anticipados consisten en abonar a la par el saldo pendiente de la deuda.

付预还款系按未清偿债务存量的结清。

Las autoridades emitirán nuevos títulos por valor de 35.200 millones de dólares, repartidos en 15.000 millones en bonos a la par, 11.900 millones en bonos con descuento y 8.300 millones en bonos casi a la par.

行352亿美元新债券,包括150亿美元债券、119亿美元贴现债券和83亿美元近似债券。

Las propuestas de canje de bonos a la par, casi a la par o con descuento se dividieron en dos escenarios, dependiendo de que la participación de los titulares de bonos en la iniciativa fuera inferior o superior al 70%.

按照、近似或贴现值进行债券交易的提议分两类,根据债券持有人的参与是高于还是低于70%。

En este contexto, el FMI ha aconsejado a los países en desarrollo que creen mercados nacionales de obligaciones para allegar fondos mediante obligaciones a largo plazo y de interés fijo expresadas en la divisa nacional, como alternativa a los préstamos tomados en el extranjero.

在这方,货组织一直建议展中国家应展国内的债券市场,通过行长期的以当地货的固定利息证券筹集资,代替从国外借款。

El descenso del mercado norteamericano ha sido compensado en parte por ingresos superiores a los previstos en el mercado europeo, gracias al aumento de la demanda de publicaciones con precios expresados en dólares, y también al aumento de las ventas de las librerías de Nueva York y Ginebra.

由于对美元的出版物的需求以及纽约和日内瓦书店的销售额有所增加,所以欧洲市场收入比预期高,从而部分抵销了北美市场的下滑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 面值 的西班牙语例句

用户正在搜索


canal, cañal, canal de compras, canalado, canaladura, canalé, canalear, canaleja, canaleta, canalete,

相似单词


面无血色的人, 面向, 面有喜色, 面谕, 面罩, 面值, 面子, , 喵喵, 喵喵叫,
miàn zhí

valor nominal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Tuvo un encuentro afortunado , dio con un billete de mil.

他很幸运,拾到了一张一千比塞塔的纸币。

Los pagos anticipados consisten en abonar a la par el saldo pendiente de la deuda.

付预还款系按未清偿债务存量的结清。

Las autoridades emitirán nuevos títulos por valor de 35.200 millones de dólares, repartidos en 15.000 millones en bonos a la par, 11.900 millones en bonos con descuento y 8.300 millones en bonos casi a la par.

当局将发行352亿美元新债券,包括150亿美元债券、119亿美元贴现债券和83亿美元近似债券。

Las propuestas de canje de bonos a la par, casi a la par o con descuento se dividieron en dos escenarios, dependiendo de que la participación de los titulares de bonos en la iniciativa fuera inferior o superior al 70%.

按照、近似或贴现值进行债券交易的提议分两类,根据债券持有人的参与是高于还是低于70%。

En este contexto, el FMI ha aconsejado a los países en desarrollo que creen mercados nacionales de obligaciones para allegar fondos mediante obligaciones a largo plazo y de interés fijo expresadas en la divisa nacional, como alternativa a los préstamos tomados en el extranjero.

在这方,货币基金组织一直建议发展中国家应发展国内的债券市场,通过发行长期的以当地货币为的固定利息证券筹集资金,国外借款。

El descenso del mercado norteamericano ha sido compensado en parte por ingresos superiores a los previstos en el mercado europeo, gracias al aumento de la demanda de publicaciones con precios expresados en dólares, y también al aumento de las ventas de las librerías de Nueva York y Ginebra.

由于对美元的出版物的需求以及纽约和日内瓦书店的销售额有所增加,所以欧洲市场收入比预期高,而部分抵销了北美市场的下滑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 面值 的西班牙语例句

用户正在搜索


canalizo, canalla, canallada, canallesco, canalón, cáñama, cañamal, cañamazo, cañamelar, cañameño,

相似单词


面无血色的人, 面向, 面有喜色, 面谕, 面罩, 面值, 面子, , 喵喵, 喵喵叫,
miàn zhí

valor nominal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Tuvo un encuentro afortunado , dio con un billete de mil.

他很幸运,拾到了一张一千比塞塔的纸币。

Los pagos anticipados consisten en abonar a la par el saldo pendiente de la deuda.

付预还款系按未清存量的结清。

Las autoridades emitirán nuevos títulos por valor de 35.200 millones de dólares, repartidos en 15.000 millones en bonos a la par, 11.900 millones en bonos con descuento y 8.300 millones en bonos casi a la par.

当局将发行352亿美元新券,包括150亿美元券、119亿美元贴现券和83亿美元近似券。

Las propuestas de canje de bonos a la par, casi a la par o con descuento se dividieron en dos escenarios, dependiendo de que la participación de los titulares de bonos en la iniciativa fuera inferior o superior al 70%.

按照、近似或贴现值进行券交易的提议分两类,根据券持有人的参与是高于还是低于70%。

En este contexto, el FMI ha aconsejado a los países en desarrollo que creen mercados nacionales de obligaciones para allegar fondos mediante obligaciones a largo plazo y de interés fijo expresadas en la divisa nacional, como alternativa a los préstamos tomados en el extranjero.

在这方,货币基金组织一直建议发展应发展内的券市场,通过发行长期的以当地货币为的固定利息证券筹集资金,代替从外借款。

El descenso del mercado norteamericano ha sido compensado en parte por ingresos superiores a los previstos en el mercado europeo, gracias al aumento de la demanda de publicaciones con precios expresados en dólares, y también al aumento de las ventas de las librerías de Nueva York y Ginebra.

由于对美元的出版物的需求以及纽约和日内瓦书店的销售额有所增加,所以欧洲市场收入比预期高,从而部分抵销了北美市场的下滑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 面值 的西班牙语例句

用户正在搜索


cañar, cañareja, cañarense, Canarias, Canarias(Islas), canaricultor, canaricultura, cañariego, canariense, canariera,

相似单词


面无血色的人, 面向, 面有喜色, 面谕, 面罩, 面值, 面子, , 喵喵, 喵喵叫,