西语助手
  • 关闭
jìng zhǐ

reposar; inmovilizar; estancar

Es helper cop yright

Edificios antiguos, calles estrechas en donde el tiempo se para.

时光在这古老建筑和浅窄小道静止了。

Se creía que la Tierra estaba quieta y el Sol giraba a su alrededor.

人们曾以为地球是静止不动, 太阳绕着它旋转.

Sin embargo, las leyes y las normas no son estáticas; evolucionan con el tiempo.

但是,法律和准则也不是静止不变

Las cifras constituyen tan sólo una foto sin vida de nuestros países.

数字只提供了某一国家静止写照。

Sin embargo, según dijo el orador, por enfoque gradual, “no debe entenderse un enfoque estático”.

但是,这位发言者指出,渐进办法“不能意味着静止办法”。

Así los satélites geoestacionarios pueden dar a la vez alertas inmediatas y localizaciones precisas.

这样便可使对地静止卫星能将立即发出警报同精确定位结合起来。

Votaríamos, entonces, por un mundo inmóvil.

因此我们将对一个静止世界进行决。

Por ello, en opinión de esas delegaciones, la órbita geoestacionaria debía regirse por un régimen especial.

因此这些代团认为,地球静止轨道应当由一个特别制度进行管理。

El efecto deseado es la neutralización de varios objetivos fijos, de superficie, semiduros o ligeramente blindados.

所追求是摧毁若干地面上静止、半坚固或轻型装甲目标。

El conocimiento y la competencia técnica sobre la primera infancia no son estáticos sino que cambian con el tiempo.

关于幼儿期识和专识并不是静止,而是随着时推移而变化。

Algunas delegaciones reiteraron la opinión de que la órbita geoestacionaria era un recurso natural escaso que corría el riesgo de saturarse.

一些代团重申,地球静止轨道是一种稀有自然资源,面临饱和风险。

No obstante, con el paso de los años, la lista no se modificó ni actualizó incorporando nuevos cambios y avances tecnológicos.

然而,这份清单一年来一直处于静止状态,没有随着新技术进步和变化而更新。

Existen varias configuraciones de incineradores especiales de desechos peligrosos, entre ellos incineradores de horno rotatorio y hornos estáticos (solamente para líquidos).

专用危险废物焚烧炉有多种构型,包括转窑焚化炉、静止式锅炉(仅用于处理液态废物)、高效锅炉和轻型集料窑,用于对各种危险废物进行混合焚化。

La jerarquía del UNIFEM dentro del sistema de las Naciones Unidas se ha mantenido relativamente estática durante el período que se examina.

在整个报告所述期,妇发基金在联合国系统内部地位相对静止不动。

La cobertura GEOSAR se limita a unos 75 grados de latitud y este sistema no está dotado de capacidad de localización independiente.

对地静止轨道搜救系统覆盖限于在75度左右纬度使用,而且该系统并无独立定位能力。

Algunas delegaciones reiteraron la opinión de que la órbita geoestacionaria era un recurso natural limitado, que corría el riesgo de verse saturado.

一些代团重申了关于地球静止轨道是一种有限自然资源,存在着达到饱和风险看法。

Esas delegaciones reiteraron la opinión de que la órbita geoestacionaria era un recurso natural escaso, que corría el riesgo de verse saturado.

这些代团重申了关于地球静止轨道是一种稀少自然资源,存在着达到饱和风险看法。

Las señales del WAAS, transmitidas desde satélites geoestacionarios, sirven de ayuda para aproximaciones muy precisas con guía vertical a las pistas de vuelo.

从地球静止卫星上发射广域扩增系统信号跑道垂直导航支持非常精确进场。

Los satélites geoestacionarios orbitan en una posición relativa fija respecto de la Tierra, proporcionando así una cobertura continua de una región geográfica determinada.

对地静止卫星在对地球而言是一个固定位置作轨道飞行,从而能对某一特定地域进行连续覆盖。

Hemos visto y hemos vivido con las limitaciones inherentes a un formato congelado que favorece una fórmula fija en lugar de una fórmula flexible.

我们已经看到并经历了愿采取静止而非流动办法定格模式所固有种种限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 静止 的西班牙语例句

用户正在搜索


占星, 占星家, 占星术, 占星术家, 占用, 占优势, 占有, 占有的, 占有第一手资料, 占有生产资料,

相似单词


静态, 静态优势, 静物, 静物画, 静养, 静止, 静止不动, 静止不动的, 静止的, 静坐罢工,
jìng zhǐ

reposar; inmovilizar; estancar

Es helper cop yright

Edificios antiguos, calles estrechas en donde el tiempo se para.

时光在这古老的建筑和浅窄的小道间

Se creía que la Tierra estaba quieta y el Sol giraba a su alrededor.

们曾以为地球是不动的, 太阳绕着它旋转.

Sin embargo, las leyes y las normas no son estáticas; evolucionan con el tiempo.

但是,法律和准则也不是不变的。

Las cifras constituyen tan sólo una foto sin vida de nuestros países.

数字只提供某一国家的的瞬间写照。

Sin embargo, según dijo el orador, por enfoque gradual, “no debe entenderse un enfoque estático”.

但是,这位发言者指出,渐进办法“不能意味着办法”。

Así los satélites geoestacionarios pueden dar a la vez alertas inmediatas y localizaciones precisas.

这样便可使对地卫星能将立即发出警报同精确定位结合起来。

Votaríamos, entonces, por un mundo inmóvil.

因此我们将对一个的世界进行决。

Por ello, en opinión de esas delegaciones, la órbita geoestacionaria debía regirse por un régimen especial.

因此这些代团认为,地球轨道应当由一个特别制度进行管理。

El efecto deseado es la neutralización de varios objetivos fijos, de superficie, semiduros o ligeramente blindados.

所追求的目的是摧毁若干地面上的、半坚固的或轻型装甲的目标。

El conocimiento y la competencia técnica sobre la primera infancia no son estáticos sino que cambian con el tiempo.

关于幼儿期的知识和专门知识并不是的,而是随着时间的推移而变化。

Algunas delegaciones reiteraron la opinión de que la órbita geoestacionaria era un recurso natural escaso que corría el riesgo de saturarse.

一些代团重申,地球轨道是一种稀有的自资源,面临饱和的

No obstante, con el paso de los años, la lista no se modificó ni actualizó incorporando nuevos cambios y avances tecnológicos.

而,这份清单一年来一直处于状态,没有随着新的技术进步和变化而更新。

Existen varias configuraciones de incineradores especiales de desechos peligrosos, entre ellos incineradores de horno rotatorio y hornos estáticos (solamente para líquidos).

专用的危废物焚烧炉有多种构型,包括转窑焚化炉、式锅炉(仅用于处理液态废物)、高效锅炉和轻型集料窑,用于对各种危废物进行混合焚化。

La jerarquía del UNIFEM dentro del sistema de las Naciones Unidas se ha mantenido relativamente estática durante el período que se examina.

在整个报告所述期间,妇发基金在联合国系统内部的地位相对不动。

La cobertura GEOSAR se limita a unos 75 grados de latitud y este sistema no está dotado de capacidad de localización independiente.

对地轨道搜救系统覆盖限于在75度左右的纬度使用,而且该系统并无独立定位能力。

Algunas delegaciones reiteraron la opinión de que la órbita geoestacionaria era un recurso natural limitado, que corría el riesgo de verse saturado.

一些代团重申关于地球轨道是一种有限的自资源,存在着达到饱和的的看法。

Esas delegaciones reiteraron la opinión de que la órbita geoestacionaria era un recurso natural escaso, que corría el riesgo de verse saturado.

这些代团重申关于地球轨道是一种稀少的自资源,存在着达到饱和的的看法。

Las señales del WAAS, transmitidas desde satélites geoestacionarios, sirven de ayuda para aproximaciones muy precisas con guía vertical a las pistas de vuelo.

从地球卫星上发射的广域扩增系统信号的跑道垂直导航支持非常精确的进场。

Los satélites geoestacionarios orbitan en una posición relativa fija respecto de la Tierra, proporcionando así una cobertura continua de una región geográfica determinada.

对地卫星在对地球而言是一个固定的位置作轨道飞行,从而能对某一特定地域进行连续覆盖。

Hemos visto y hemos vivido con las limitaciones inherentes a un formato congelado que favorece una fórmula fija en lugar de una fórmula flexible.

我们已经看到并经历愿采取而非流动办法的定格模式所固有种种限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 静止 的西班牙语例句

用户正在搜索


战斗命令, 战斗任务, 战斗性, 战斗序列, 战斗意志, 战斗英雄, 战斗友谊, 战斗员, 战端, 战而胜之,

相似单词


静态, 静态优势, 静物, 静物画, 静养, 静止, 静止不动, 静止不动的, 静止的, 静坐罢工,
jìng zhǐ

reposar; inmovilizar; estancar

Es helper cop yright

Edificios antiguos, calles estrechas en donde el tiempo se para.

时光在这古老的建筑和浅窄的小道间静止了。

Se creía que la Tierra estaba quieta y el Sol giraba a su alrededor.

人们曾以为地球静止不动的, 太阳绕它旋转.

Sin embargo, las leyes y las normas no son estáticas; evolucionan con el tiempo.

,法律和准则也不静止不变的。

Las cifras constituyen tan sólo una foto sin vida de nuestros países.

数字了某一国家的静止的瞬间写照。

Sin embargo, según dijo el orador, por enfoque gradual, “no debe entenderse un enfoque estático”.

,这位发言者指出,渐进办法“不能意味静止办法”。

Así los satélites geoestacionarios pueden dar a la vez alertas inmediatas y localizaciones precisas.

这样便可使对地静止卫星能将立即发出警报同精确定位结合起来。

Votaríamos, entonces, por un mundo inmóvil.

因此我们将对一个静止的世界进行决。

Por ello, en opinión de esas delegaciones, la órbita geoestacionaria debía regirse por un régimen especial.

因此这些代团认为,地球静止轨道应当由一个特别制度进行管理。

El efecto deseado es la neutralización de varios objetivos fijos, de superficie, semiduros o ligeramente blindados.

所追求的目的摧毁若干地面上静止的、半坚固的或轻型装甲的目标。

El conocimiento y la competencia técnica sobre la primera infancia no son estáticos sino que cambian con el tiempo.

关于幼儿期的知识和专门知识并不静止的,而时间的推移而变化。

Algunas delegaciones reiteraron la opinión de que la órbita geoestacionaria era un recurso natural escaso que corría el riesgo de saturarse.

一些代团重申,地球静止轨道一种稀有的自然资源,面临饱和的风险。

No obstante, con el paso de los años, la lista no se modificó ni actualizó incorporando nuevos cambios y avances tecnológicos.

然而,这份清单一年来一直处于静止状态,没有新的技术进步和变化而更新。

Existen varias configuraciones de incineradores especiales de desechos peligrosos, entre ellos incineradores de horno rotatorio y hornos estáticos (solamente para líquidos).

专用的危险废物焚烧炉有多种构型,包括转窑焚化炉、静止式锅炉(仅用于处理液态废物)、高效锅炉和轻型集料窑,用于对各种危险废物进行混合焚化。

La jerarquía del UNIFEM dentro del sistema de las Naciones Unidas se ha mantenido relativamente estática durante el período que se examina.

在整个报告所述期间,妇发基金在联合国系统内部的地位相对静止不动。

La cobertura GEOSAR se limita a unos 75 grados de latitud y este sistema no está dotado de capacidad de localización independiente.

对地静止轨道搜救系统覆盖限于在75度左右的纬度使用,而且该系统并无独立定位能力。

Algunas delegaciones reiteraron la opinión de que la órbita geoestacionaria era un recurso natural limitado, que corría el riesgo de verse saturado.

一些代团重申了关于地球静止轨道一种有限的自然资源,存在达到饱和的风险的看法。

Esas delegaciones reiteraron la opinión de que la órbita geoestacionaria era un recurso natural escaso, que corría el riesgo de verse saturado.

这些代团重申了关于地球静止轨道一种稀少的自然资源,存在达到饱和的风险的看法。

Las señales del WAAS, transmitidas desde satélites geoestacionarios, sirven de ayuda para aproximaciones muy precisas con guía vertical a las pistas de vuelo.

从地球静止卫星上发射的广域扩增系统信号的跑道垂直导航支持非常精确的进场。

Los satélites geoestacionarios orbitan en una posición relativa fija respecto de la Tierra, proporcionando así una cobertura continua de una región geográfica determinada.

对地静止卫星在对地球而言一个固定的位置作轨道飞行,从而能对某一特定地域进行连续覆盖。

Hemos visto y hemos vivido con las limitaciones inherentes a un formato congelado que favorece una fórmula fija en lugar de una fórmula flexible.

我们已经看到并经历了愿采取静止而非流动办法的定格模式所固有种种限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 静止 的西班牙语例句

用户正在搜索


战壕, 战后, 战后的, 战后时期, 战火, 战祸, 战机, 战绩, 战舰, 战局,

相似单词


静态, 静态优势, 静物, 静物画, 静养, 静止, 静止不动, 静止不动的, 静止的, 静坐罢工,
jìng zhǐ

reposar; inmovilizar; estancar

Es helper cop yright

Edificios antiguos, calles estrechas en donde el tiempo se para.

时光在这古老的建筑和浅窄的小道间静止了。

Se creía que la Tierra estaba quieta y el Sol giraba a su alrededor.

人们曾以为球是静止不动的, 太阳绕着它旋转.

Sin embargo, las leyes y las normas no son estáticas; evolucionan con el tiempo.

但是,法律和准则也不是静止不变的。

Las cifras constituyen tan sólo una foto sin vida de nuestros países.

数字只提供了某一国家的静止的瞬间写照。

Sin embargo, según dijo el orador, por enfoque gradual, “no debe entenderse un enfoque estático”.

但是,这位发言者指出,渐进办法“不能意味着静止办法”。

Así los satélites geoestacionarios pueden dar a la vez alertas inmediatas y localizaciones precisas.

使对静止卫星能将立即发出警报同精确定位结合起来。

Votaríamos, entonces, por un mundo inmóvil.

因此我们将对一个静止的世界进行决。

Por ello, en opinión de esas delegaciones, la órbita geoestacionaria debía regirse por un régimen especial.

因此这些代团认为,静止轨道应当由一个特别制度进行管理。

El efecto deseado es la neutralización de varios objetivos fijos, de superficie, semiduros o ligeramente blindados.

所追求的目的是摧毁若静止的、半坚固的或轻型装甲的目标。

El conocimiento y la competencia técnica sobre la primera infancia no son estáticos sino que cambian con el tiempo.

关于幼儿期的知识和专门知识并不是静止的,而是随着时间的推移而变化。

Algunas delegaciones reiteraron la opinión de que la órbita geoestacionaria era un recurso natural escaso que corría el riesgo de saturarse.

一些代团重申,静止轨道是一种稀有的自然资源,临饱和的风险。

No obstante, con el paso de los años, la lista no se modificó ni actualizó incorporando nuevos cambios y avances tecnológicos.

然而,这份清单一年来一直处于静止状态,没有随着新的技术进步和变化而更新。

Existen varias configuraciones de incineradores especiales de desechos peligrosos, entre ellos incineradores de horno rotatorio y hornos estáticos (solamente para líquidos).

专用的危险废物焚烧炉有多种构型,包括转窑焚化炉、静止式锅炉(仅用于处理液态废物)、高效锅炉和轻型集料窑,用于对各种危险废物进行混合焚化。

La jerarquía del UNIFEM dentro del sistema de las Naciones Unidas se ha mantenido relativamente estática durante el período que se examina.

在整个报告所述期间,妇发基金在联合国系统内部的位相对静止不动。

La cobertura GEOSAR se limita a unos 75 grados de latitud y este sistema no está dotado de capacidad de localización independiente.

静止轨道搜救系统覆盖限于在75度左右的纬度使用,而且该系统并无独立定位能力。

Algunas delegaciones reiteraron la opinión de que la órbita geoestacionaria era un recurso natural limitado, que corría el riesgo de verse saturado.

一些代团重申了关于静止轨道是一种有限的自然资源,存在着达到饱和的风险的看法。

Esas delegaciones reiteraron la opinión de que la órbita geoestacionaria era un recurso natural escaso, que corría el riesgo de verse saturado.

这些代团重申了关于静止轨道是一种稀少的自然资源,存在着达到饱和的风险的看法。

Las señales del WAAS, transmitidas desde satélites geoestacionarios, sirven de ayuda para aproximaciones muy precisas con guía vertical a las pistas de vuelo.

静止卫星上发射的广域扩增系统信号的跑道垂直导航支持非常精确的进场。

Los satélites geoestacionarios orbitan en una posición relativa fija respecto de la Tierra, proporcionando así una cobertura continua de una región geográfica determinada.

静止卫星在对球而言是一个固定的位置作轨道飞行,从而能对某一特定域进行连续覆盖。

Hemos visto y hemos vivido con las limitaciones inherentes a un formato congelado que favorece una fórmula fija en lugar de una fórmula flexible.

我们已经看到并经历了愿采取静止而非流动办法的定格模式所固有种种限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 静止 的西班牙语例句

用户正在搜索


战略撤退, 战略储备, 战略的, 战略反攻, 战略核武器, 战略家, 战略决策, 战略目标, 战略思想, 战略物资,

相似单词


静态, 静态优势, 静物, 静物画, 静养, 静止, 静止不动, 静止不动的, 静止的, 静坐罢工,
jìng zhǐ

reposar; inmovilizar; estancar

Es helper cop yright

Edificios antiguos, calles estrechas en donde el tiempo se para.

时光在这古老的建筑浅窄的小道间静止了。

Se creía que la Tierra estaba quieta y el Sol giraba a su alrededor.

人们曾以为地球是静止不动的, 太阳绕着它旋转.

Sin embargo, las leyes y las normas no son estáticas; evolucionan con el tiempo.

但是,法律也不是静止不变的。

Las cifras constituyen tan sólo una foto sin vida de nuestros países.

数字只提供了某一国家的静止的瞬间写照。

Sin embargo, según dijo el orador, por enfoque gradual, “no debe entenderse un enfoque estático”.

但是,这位发言者指出,渐进办法“不能意味着静止办法”。

Así los satélites geoestacionarios pueden dar a la vez alertas inmediatas y localizaciones precisas.

这样便可使对地静止卫星能将立即发出警报同精确定位结合起来。

Votaríamos, entonces, por un mundo inmóvil.

因此我们将对一个静止的世界进行决。

Por ello, en opinión de esas delegaciones, la órbita geoestacionaria debía regirse por un régimen especial.

因此这些认为,地球静止轨道应当由一个特别制度进行管理。

El efecto deseado es la neutralización de varios objetivos fijos, de superficie, semiduros o ligeramente blindados.

所追求的目的是摧毁若干地面上静止的、半坚固的或轻型装甲的目标。

El conocimiento y la competencia técnica sobre la primera infancia no son estáticos sino que cambian con el tiempo.

关于幼儿期的知识专门知识并不是静止的,而是随着时间的推移而变化。

Algunas delegaciones reiteraron la opinión de que la órbita geoestacionaria era un recurso natural escaso que corría el riesgo de saturarse.

一些重申,地球静止轨道是一种稀有的自然资源,面临饱的风险。

No obstante, con el paso de los años, la lista no se modificó ni actualizó incorporando nuevos cambios y avances tecnológicos.

然而,这份清单一年来一直处于静止状态,没有随着新的技术进步变化而更新。

Existen varias configuraciones de incineradores especiales de desechos peligrosos, entre ellos incineradores de horno rotatorio y hornos estáticos (solamente para líquidos).

专用的危险废物焚烧炉有多种构型,包括转窑焚化炉、静止式锅炉(仅用于处理液态废物)、高效锅炉轻型集料窑,用于对各种危险废物进行混合焚化。

La jerarquía del UNIFEM dentro del sistema de las Naciones Unidas se ha mantenido relativamente estática durante el período que se examina.

在整个报告所述期间,妇发基金在联合国系统内部的地位相对静止不动。

La cobertura GEOSAR se limita a unos 75 grados de latitud y este sistema no está dotado de capacidad de localización independiente.

对地静止轨道搜救系统覆盖限于在75度左右的纬度使用,而且该系统并无独立定位能力。

Algunas delegaciones reiteraron la opinión de que la órbita geoestacionaria era un recurso natural limitado, que corría el riesgo de verse saturado.

一些重申了关于地球静止轨道是一种有限的自然资源,存在着达到饱的风险的看法。

Esas delegaciones reiteraron la opinión de que la órbita geoestacionaria era un recurso natural escaso, que corría el riesgo de verse saturado.

这些重申了关于地球静止轨道是一种稀少的自然资源,存在着达到饱的风险的看法。

Las señales del WAAS, transmitidas desde satélites geoestacionarios, sirven de ayuda para aproximaciones muy precisas con guía vertical a las pistas de vuelo.

从地球静止卫星上发射的广域扩增系统信号的跑道垂直导航支持非常精确的进场。

Los satélites geoestacionarios orbitan en una posición relativa fija respecto de la Tierra, proporcionando así una cobertura continua de una región geográfica determinada.

对地静止卫星在对地球而言是一个固定的位置作轨道飞行,从而能对某一特定地域进行连续覆盖。

Hemos visto y hemos vivido con las limitaciones inherentes a un formato congelado que favorece una fórmula fija en lugar de una fórmula flexible.

我们已经看到并经历了愿采取静止而非流动办法的定格模式所固有种种限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 静止 的西班牙语例句

用户正在搜索


战术目标, 战术上的, 战术训练, 战术演习, 战天斗地, 战无不胜, 战线, 战役, 战友, 战云,

相似单词


静态, 静态优势, 静物, 静物画, 静养, 静止, 静止不动, 静止不动的, 静止的, 静坐罢工,

用户正在搜索


战争时期, 战争温床, 战争政策, 战争状态, , 站队, 站岗, 站柜台, 站立, 站票,

相似单词


静态, 静态优势, 静物, 静物画, 静养, 静止, 静止不动, 静止不动的, 静止的, 静坐罢工,

用户正在搜索


站住脚, , 绽开, 绽开笑容, , 湛蓝, , 蘸火, 蘸酱, 蘸上油,

相似单词


静态, 静态优势, 静物, 静物画, 静养, 静止, 静止不动, 静止不动的, 静止的, 静坐罢工,
jìng zhǐ

reposar; inmovilizar; estancar

Es helper cop yright

Edificios antiguos, calles estrechas en donde el tiempo se para.

时光在这古老的建筑和浅窄的小道间静止了。

Se creía que la Tierra estaba quieta y el Sol giraba a su alrededor.

人们曾以为地球是静止不动的, 太阳绕着它旋转.

Sin embargo, las leyes y las normas no son estáticas; evolucionan con el tiempo.

但是,法律和不是静止不变的。

Las cifras constituyen tan sólo una foto sin vida de nuestros países.

数字只提供了某一国家的静止的瞬间写照。

Sin embargo, según dijo el orador, por enfoque gradual, “no debe entenderse un enfoque estático”.

但是,这位发言者指出,渐进办法“不能意味着静止办法”。

Así los satélites geoestacionarios pueden dar a la vez alertas inmediatas y localizaciones precisas.

这样便可使对地静止卫星能将立即发出警报同精确定位结合起来。

Votaríamos, entonces, por un mundo inmóvil.

因此我们将对一个静止的世界进行决。

Por ello, en opinión de esas delegaciones, la órbita geoestacionaria debía regirse por un régimen especial.

因此这团认为,地球静止轨道应当由一个特别制度进行管理。

El efecto deseado es la neutralización de varios objetivos fijos, de superficie, semiduros o ligeramente blindados.

所追求的目的是摧毁若干地面上静止的、半坚固的或轻型装甲的目标。

El conocimiento y la competencia técnica sobre la primera infancia no son estáticos sino que cambian con el tiempo.

关于幼儿期的知识和专门知识并不是静止的,而是随着时间的推移而变化。

Algunas delegaciones reiteraron la opinión de que la órbita geoestacionaria era un recurso natural escaso que corría el riesgo de saturarse.

团重申,地球静止轨道是一种稀有的自然资源,面临饱和的风险。

No obstante, con el paso de los años, la lista no se modificó ni actualizó incorporando nuevos cambios y avances tecnológicos.

然而,这份清单一年来一直处于静止状态,没有随着新的技术进步和变化而更新。

Existen varias configuraciones de incineradores especiales de desechos peligrosos, entre ellos incineradores de horno rotatorio y hornos estáticos (solamente para líquidos).

专用的危险废物焚烧炉有多种构型,包括转窑焚化炉、静止式锅炉(仅用于处理液态废物)、高效锅炉和轻型集料窑,用于对各种危险废物进行混合焚化。

La jerarquía del UNIFEM dentro del sistema de las Naciones Unidas se ha mantenido relativamente estática durante el período que se examina.

在整个报告所述期间,妇发基金在联合国系统内部的地位相对静止不动。

La cobertura GEOSAR se limita a unos 75 grados de latitud y este sistema no está dotado de capacidad de localización independiente.

对地静止轨道搜救系统覆盖限于在75度左右的纬度使用,而且该系统并无独立定位能力。

Algunas delegaciones reiteraron la opinión de que la órbita geoestacionaria era un recurso natural limitado, que corría el riesgo de verse saturado.

团重申了关于地球静止轨道是一种有限的自然资源,存在着达到饱和的风险的看法。

Esas delegaciones reiteraron la opinión de que la órbita geoestacionaria era un recurso natural escaso, que corría el riesgo de verse saturado.

团重申了关于地球静止轨道是一种稀少的自然资源,存在着达到饱和的风险的看法。

Las señales del WAAS, transmitidas desde satélites geoestacionarios, sirven de ayuda para aproximaciones muy precisas con guía vertical a las pistas de vuelo.

从地球静止卫星上发射的广域扩增系统信号的跑道垂直导航支持非常精确的进场。

Los satélites geoestacionarios orbitan en una posición relativa fija respecto de la Tierra, proporcionando así una cobertura continua de una región geográfica determinada.

对地静止卫星在对地球而言是一个固定的位置作轨道飞行,从而能对某一特定地域进行连续覆盖。

Hemos visto y hemos vivido con las limitaciones inherentes a un formato congelado que favorece una fórmula fija en lugar de una fórmula flexible.

我们已经看到并经历了愿采取静止而非流动办法的定格模式所固有种种限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 静止 的西班牙语例句

用户正在搜索


张家长,李家短, 张开, 张开的大拇指和中指(或小指)的距离长度, 张开手, 张开双臂, 张开嘴, 张口结舌, 张狂, 张力, 张量,

相似单词


静态, 静态优势, 静物, 静物画, 静养, 静止, 静止不动, 静止不动的, 静止的, 静坐罢工,
jìng zhǐ

reposar; inmovilizar; estancar

Es helper cop yright

Edificios antiguos, calles estrechas en donde el tiempo se para.

时光在这古老的建筑和浅窄的小道间了。

Se creía que la Tierra estaba quieta y el Sol giraba a su alrededor.

人们曾以为地球是动的, 太阳绕着它旋转.

Sin embargo, las leyes y las normas no son estáticas; evolucionan con el tiempo.

但是,法律和准则也的。

Las cifras constituyen tan sólo una foto sin vida de nuestros países.

数字只提供了某一国家的的瞬间写照。

Sin embargo, según dijo el orador, por enfoque gradual, “no debe entenderse un enfoque estático”.

但是,这位发言者指出,渐进办法“能意味着办法”。

Así los satélites geoestacionarios pueden dar a la vez alertas inmediatas y localizaciones precisas.

这样便可使对地卫星能将立即发出警报同精确定位结合起来。

Votaríamos, entonces, por un mundo inmóvil.

因此我们将对一个的世界进行决。

Por ello, en opinión de esas delegaciones, la órbita geoestacionaria debía regirse por un régimen especial.

因此这些代团认为,地球轨道应当由一个特别制度进行管理。

El efecto deseado es la neutralización de varios objetivos fijos, de superficie, semiduros o ligeramente blindados.

所追求的目的是摧毁若干地面上的、半坚固的或轻型装甲的目标。

El conocimiento y la competencia técnica sobre la primera infancia no son estáticos sino que cambian con el tiempo.

关于幼儿期的知识和专门知识并的,是随着时间的化。

Algunas delegaciones reiteraron la opinión de que la órbita geoestacionaria era un recurso natural escaso que corría el riesgo de saturarse.

一些代团重申,地球轨道是一种稀有的自然资源,面临饱和的风险。

No obstante, con el paso de los años, la lista no se modificó ni actualizó incorporando nuevos cambios y avances tecnológicos.

,这份清单一年来一直处于状态,没有随着新的技术进步和更新。

Existen varias configuraciones de incineradores especiales de desechos peligrosos, entre ellos incineradores de horno rotatorio y hornos estáticos (solamente para líquidos).

专用的危险废物焚烧炉有多种构型,包括转窑焚化炉、式锅炉(仅用于处理液态废物)、高效锅炉和轻型集料窑,用于对各种危险废物进行混合焚化。

La jerarquía del UNIFEM dentro del sistema de las Naciones Unidas se ha mantenido relativamente estática durante el período que se examina.

在整个报告所述期间,妇发基金在联合国系统内部的地位相对动。

La cobertura GEOSAR se limita a unos 75 grados de latitud y este sistema no está dotado de capacidad de localización independiente.

对地轨道搜救系统覆盖限于在75度左右的纬度使用,且该系统并无独立定位能力。

Algunas delegaciones reiteraron la opinión de que la órbita geoestacionaria era un recurso natural limitado, que corría el riesgo de verse saturado.

一些代团重申了关于地球轨道是一种有限的自然资源,存在着达到饱和的风险的看法。

Esas delegaciones reiteraron la opinión de que la órbita geoestacionaria era un recurso natural escaso, que corría el riesgo de verse saturado.

这些代团重申了关于地球轨道是一种稀少的自然资源,存在着达到饱和的风险的看法。

Las señales del WAAS, transmitidas desde satélites geoestacionarios, sirven de ayuda para aproximaciones muy precisas con guía vertical a las pistas de vuelo.

从地球卫星上发射的广域扩增系统信号的跑道垂直导航支持非常精确的进场。

Los satélites geoestacionarios orbitan en una posición relativa fija respecto de la Tierra, proporcionando así una cobertura continua de una región geográfica determinada.

对地卫星在对地球言是一个固定的位置作轨道飞行,从能对某一特定地域进行连续覆盖。

Hemos visto y hemos vivido con las limitaciones inherentes a un formato congelado que favorece una fórmula fija en lugar de una fórmula flexible.

我们已经看到并经历了愿采取非流动办法的定格模式所固有种种限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 静止 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 章、节前面的装饰, 章程, 章动, 章法, 章回小说, 章节, 章句, 章鱼, 章则,

相似单词


静态, 静态优势, 静物, 静物画, 静养, 静止, 静止不动, 静止不动的, 静止的, 静坐罢工,
jìng zhǐ

reposar; inmovilizar; estancar

Es helper cop yright

Edificios antiguos, calles estrechas en donde el tiempo se para.

时光在这古老的浅窄的小道间静止了。

Se creía que la Tierra estaba quieta y el Sol giraba a su alrededor.

人们曾以为地球是静止不动的, 太阳绕着它旋转.

Sin embargo, las leyes y las normas no son estáticas; evolucionan con el tiempo.

但是,法律准则也不是静止不变的。

Las cifras constituyen tan sólo una foto sin vida de nuestros países.

数字只提供了某国家的静止的瞬间写照。

Sin embargo, según dijo el orador, por enfoque gradual, “no debe entenderse un enfoque estático”.

但是,这位发言者指出,渐进办法“不能意味着静止办法”。

Así los satélites geoestacionarios pueden dar a la vez alertas inmediatas y localizaciones precisas.

这样便可使对地静止卫星能将立即发出警报同精确定位结合起

Votaríamos, entonces, por un mundo inmóvil.

因此我们将对静止的世界进行决。

Por ello, en opinión de esas delegaciones, la órbita geoestacionaria debía regirse por un régimen especial.

因此这些代团认为,地球静止轨道应当由个特别制度进行管理。

El efecto deseado es la neutralización de varios objetivos fijos, de superficie, semiduros o ligeramente blindados.

所追求的目的是摧毁若干地面上静止的、半坚固的或轻型装甲的目标。

El conocimiento y la competencia técnica sobre la primera infancia no son estáticos sino que cambian con el tiempo.

关于幼儿期的知识专门知识并不是静止的,而是随着时间的推移而变化。

Algunas delegaciones reiteraron la opinión de que la órbita geoestacionaria era un recurso natural escaso que corría el riesgo de saturarse.

些代团重申,地球静止轨道是种稀有的自然资源,面临饱的风险。

No obstante, con el paso de los años, la lista no se modificó ni actualizó incorporando nuevos cambios y avances tecnológicos.

然而,这份清单处于静止状态,没有随着新的技术进步变化而更新。

Existen varias configuraciones de incineradores especiales de desechos peligrosos, entre ellos incineradores de horno rotatorio y hornos estáticos (solamente para líquidos).

专用的危险废物焚烧炉有多种构型,包括转窑焚化炉、静止式锅炉(仅用于处理液态废物)、高效锅炉轻型集料窑,用于对各种危险废物进行混合焚化。

La jerarquía del UNIFEM dentro del sistema de las Naciones Unidas se ha mantenido relativamente estática durante el período que se examina.

在整个报告所述期间,妇发基金在联合国系统内部的地位相对静止不动。

La cobertura GEOSAR se limita a unos 75 grados de latitud y este sistema no está dotado de capacidad de localización independiente.

对地静止轨道搜救系统覆盖限于在75度左右的纬度使用,而且该系统并无独立定位能力。

Algunas delegaciones reiteraron la opinión de que la órbita geoestacionaria era un recurso natural limitado, que corría el riesgo de verse saturado.

些代团重申了关于地球静止轨道是种有限的自然资源,存在着达到饱的风险的看法。

Esas delegaciones reiteraron la opinión de que la órbita geoestacionaria era un recurso natural escaso, que corría el riesgo de verse saturado.

这些代团重申了关于地球静止轨道是种稀少的自然资源,存在着达到饱的风险的看法。

Las señales del WAAS, transmitidas desde satélites geoestacionarios, sirven de ayuda para aproximaciones muy precisas con guía vertical a las pistas de vuelo.

从地球静止卫星上发射的广域扩增系统信号的跑道垂导航支持非常精确的进场。

Los satélites geoestacionarios orbitan en una posición relativa fija respecto de la Tierra, proporcionando así una cobertura continua de una región geográfica determinada.

对地静止卫星在对地球而言是个固定的位置作轨道飞行,从而能对某特定地域进行连续覆盖。

Hemos visto y hemos vivido con las limitaciones inherentes a un formato congelado que favorece una fórmula fija en lugar de una fórmula flexible.

我们已经看到并经历了愿采取静止而非流动办法的定格模式所固有种种限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 静止 的西班牙语例句

用户正在搜索


樟脑丸, 樟脑油, 樟树, 蟑螂, , 长白发, 长辈, 长鼻目, 长鼻目的, 长臂猿,

相似单词


静态, 静态优势, 静物, 静物画, 静养, 静止, 静止不动, 静止不动的, 静止的, 静坐罢工,
jìng zhǐ

reposar; inmovilizar; estancar

Es helper cop yright

Edificios antiguos, calles estrechas en donde el tiempo se para.

这古老的建筑和浅窄的小道间静止了。

Se creía que la Tierra estaba quieta y el Sol giraba a su alrededor.

人们曾以为地球是静止不动的, 太阳绕着它旋转.

Sin embargo, las leyes y las normas no son estáticas; evolucionan con el tiempo.

但是,法律和准则也不是静止不变的。

Las cifras constituyen tan sólo una foto sin vida de nuestros países.

数字只提供了某一国家的静止的瞬间写照。

Sin embargo, según dijo el orador, por enfoque gradual, “no debe entenderse un enfoque estático”.

但是,这位发言者指出,渐进办法“不能意味着静止办法”。

Así los satélites geoestacionarios pueden dar a la vez alertas inmediatas y localizaciones precisas.

这样便可使对地静止卫星能将立即发出警报同精确定位结合起来。

Votaríamos, entonces, por un mundo inmóvil.

因此我们将对一个静止的世界进行决。

Por ello, en opinión de esas delegaciones, la órbita geoestacionaria debía regirse por un régimen especial.

因此这些代团认为,地球静止轨道应当由一个特别制度进行管理。

El efecto deseado es la neutralización de varios objetivos fijos, de superficie, semiduros o ligeramente blindados.

所追求的目的是摧毁若干地面上静止的、半坚固的或轻型装甲的目标。

El conocimiento y la competencia técnica sobre la primera infancia no son estáticos sino que cambian con el tiempo.

关于幼儿期的知识和专门知识并不是静止的,而是随着间的推移而变化。

Algunas delegaciones reiteraron la opinión de que la órbita geoestacionaria era un recurso natural escaso que corría el riesgo de saturarse.

一些代团重申,地球静止轨道是一种稀有的自然资源,面临饱和的风险。

No obstante, con el paso de los años, la lista no se modificó ni actualizó incorporando nuevos cambios y avances tecnológicos.

然而,这份清单一年来一直处于静止有随着新的技术进步和变化而更新。

Existen varias configuraciones de incineradores especiales de desechos peligrosos, entre ellos incineradores de horno rotatorio y hornos estáticos (solamente para líquidos).

专用的危险废物焚烧炉有多种构型,包括转窑焚化炉、静止式锅炉(仅用于处理液废物)、高效锅炉和轻型集料窑,用于对各种危险废物进行混合焚化。

La jerarquía del UNIFEM dentro del sistema de las Naciones Unidas se ha mantenido relativamente estática durante el período que se examina.

整个报告所述期间,妇发基金联合国系统内部的地位相对静止不动。

La cobertura GEOSAR se limita a unos 75 grados de latitud y este sistema no está dotado de capacidad de localización independiente.

对地静止轨道搜救系统覆盖限于75度左右的纬度使用,而且该系统并无独立定位能力。

Algunas delegaciones reiteraron la opinión de que la órbita geoestacionaria era un recurso natural limitado, que corría el riesgo de verse saturado.

一些代团重申了关于地球静止轨道是一种有限的自然资源,存着达到饱和的风险的看法。

Esas delegaciones reiteraron la opinión de que la órbita geoestacionaria era un recurso natural escaso, que corría el riesgo de verse saturado.

这些代团重申了关于地球静止轨道是一种稀少的自然资源,存着达到饱和的风险的看法。

Las señales del WAAS, transmitidas desde satélites geoestacionarios, sirven de ayuda para aproximaciones muy precisas con guía vertical a las pistas de vuelo.

从地球静止卫星上发射的广域扩增系统信号的跑道垂直导航支持非常精确的进场。

Los satélites geoestacionarios orbitan en una posición relativa fija respecto de la Tierra, proporcionando así una cobertura continua de una región geográfica determinada.

对地静止卫星对地球而言是一个固定的位置作轨道飞行,从而能对某一特定地域进行连续覆盖。

Hemos visto y hemos vivido con las limitaciones inherentes a un formato congelado que favorece una fórmula fija en lugar de una fórmula flexible.

我们已经看到并经历了愿采取静止而非流动办法的定格模式所固有种种限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 静止 的西班牙语例句

用户正在搜索


长出新芽, 长处, 长此以往, 长存, 长大, 长大成人的, 长大的, 长大而穿不下, 长得丑的人, 长得好看的,

相似单词


静态, 静态优势, 静物, 静物画, 静养, 静止, 静止不动, 静止不动的, 静止的, 静坐罢工,