西语助手
  • 关闭
yǔ lín

pluviselva

欧 路 软 件版 权 所 有

Debe abordarse la cuestión de la deforestación, principalmente de las selvas pluviales

必须解决森林损失问题,特别是雨林

La República Centroafricana tiene tres tipos de clima: clima guineano forestal o ecuatorial en el sur; clima sudanoguineano o intertropical en el centro y clima sahelosudanés o sudsaheliano en el norte.

中非共国的气候分三个类型:南部为几内亚雨林气候或赤道气候,中部为苏丹――几内亚气候或热带气候,北部为苏丹――萨赫勒气候或南萨赫勒气候。

En este contexto, quisiera resaltar la iniciativa de crear una coalición de países con bosques tropicales, encabezada por Costa Rica y Papua Nueva Guinea, con el fin de proteger todos los bosques y asegurar el pago de los servicios ambientales que ello nos provee.

在此背,我要强调哥斯达黎布亚新几内亚领头的倡议,创立一个“雨林联盟”,以保护所有森林、确保为森林提供给我们的环境服务付账。

Estos programas se centran en la educación de la población y la forestación, la agrosilvicultura, los recursos hídricos, la estabilización de las costas, el remozamiento de las comunidades, las especies sustitutivas recientes de bosques pluviales, los productos de la madera, la fauna y flora silvestres y las prácticas de conservación.

这些方案的重点是,公众教育植树、农林学、水资源、稳固沿海、社区美化、晚期连续性雨林树种、木材产品、野生动植物保护做法。

El Relator Especial hace un llamado para que se preste atención especial a la relación entre los pueblos indígenas y el medio ambiente y que se promueva la investigación científica participativa en este campo (con especial atención a los entornos ambientales vulnerables como el Ártico, los bosques boreales, las selvas tropicales, la alta montaña, etc.).

特别报告员敦促应特别重视土著人民与环境间的关系,在这一领域应促进参与性科学研究(尤其重视北极圈、北极地带森林、热带雨林高山地区的脆弱环境)。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雨林 的西班牙语例句

用户正在搜索


prima, prima dona, prima donna, prima facie, primacía, primacial, primada, primado, primal, primar,

相似单词


雨季, 雨夹雪, 雨具, 雨量, 雨量计, 雨林, 雨露, 雨帽, 雨棚, 雨坡,
yǔ lín

pluviselva

欧 路 软 件版 权 所 有

Debe abordarse la cuestión de la deforestación, principalmente de las selvas pluviales

必须解决森林损失问题,特别是雨林

La República Centroafricana tiene tres tipos de clima: clima guineano forestal o ecuatorial en el sur; clima sudanoguineano o intertropical en el centro y clima sahelosudanés o sudsaheliano en el norte.

中非共和国的候分三个类型:南部雨林候或赤道候,中部苏丹――几候或热带候,北部苏丹――萨赫勒候或南萨赫勒候。

En este contexto, quisiera resaltar la iniciativa de crear una coalición de países con bosques tropicales, encabezada por Costa Rica y Papua Nueva Guinea, con el fin de proteger todos los bosques y asegurar el pago de los servicios ambientales que ello nos provee.

在此背景之下,我要强调哥斯达黎加和巴布新几领头的倡议,创立一个“雨林联盟”,以护所有森林、森林提供给我们的环境服务付账。

Estos programas se centran en la educación de la población y la forestación, la agrosilvicultura, los recursos hídricos, la estabilización de las costas, el remozamiento de las comunidades, las especies sustitutivas recientes de bosques pluviales, los productos de la madera, la fauna y flora silvestres y las prácticas de conservación.

这些方案的重点是,公众教育和植树、农林学、水资源、稳固沿海、社区美化、晚期连续性雨林树种、木材产品、野生动植物和护做法。

El Relator Especial hace un llamado para que se preste atención especial a la relación entre los pueblos indígenas y el medio ambiente y que se promueva la investigación científica participativa en este campo (con especial atención a los entornos ambientales vulnerables como el Ártico, los bosques boreales, las selvas tropicales, la alta montaña, etc.).

特别报告员敦促应特别重视土著人民与环境之间的关系,在这一领域应促进参与性科学研究(尤其重视北极圈、北极地带森林、热带雨林和高山地区的脆弱环境)。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雨林 的西班牙语例句

用户正在搜索


primer ministro, primer plano, primer {or} primero, primer ministro, primer plano, primer plato, primera, primera línea, primera persona, primera planta,

相似单词


雨季, 雨夹雪, 雨具, 雨量, 雨量计, 雨林, 雨露, 雨帽, 雨棚, 雨坡,
yǔ lín

pluviselva

欧 路 软 件版 权 所 有

Debe abordarse la cuestión de la deforestación, principalmente de las selvas pluviales

必须解决森林损失问题,特别是雨林

La República Centroafricana tiene tres tipos de clima: clima guineano forestal o ecuatorial en el sur; clima sudanoguineano o intertropical en el centro y clima sahelosudanés o sudsaheliano en el norte.

中非共和国的气候分三个类型:南部为几内亚雨林气候或赤道气候,中部为苏丹――几内亚气候或热带气候,北部为苏丹――萨赫勒气候或南萨赫勒气候。

En este contexto, quisiera resaltar la iniciativa de crear una coalición de países con bosques tropicales, encabezada por Costa Rica y Papua Nueva Guinea, con el fin de proteger todos los bosques y asegurar el pago de los servicios ambientales que ello nos provee.

在此背景之强调哥斯和巴布亚新几内亚领头的倡议,创立一个“雨林联盟”,以保护所有森林、确保为森林提供给们的环境服务付账。

Estos programas se centran en la educación de la población y la forestación, la agrosilvicultura, los recursos hídricos, la estabilización de las costas, el remozamiento de las comunidades, las especies sustitutivas recientes de bosques pluviales, los productos de la madera, la fauna y flora silvestres y las prácticas de conservación.

这些方案的重点是,公众教育和植树、农林学、水资源、稳固沿海、社区美化、晚期连续性雨林树种、木材产品、野生动植物和保护做法。

El Relator Especial hace un llamado para que se preste atención especial a la relación entre los pueblos indígenas y el medio ambiente y que se promueva la investigación científica participativa en este campo (con especial atención a los entornos ambientales vulnerables como el Ártico, los bosques boreales, las selvas tropicales, la alta montaña, etc.).

特别报告员敦促应特别重视土著人民与环境之间的关系,在这一领域应促进参与性科学研究(尤其重视北极圈、北极地带森林、热带雨林和高山地区的脆弱环境)。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 雨林 的西班牙语例句

用户正在搜索


primiclerio, primigenio, primigrávida, primilla, primípara, primitivamente, primitivismo, primitivo, primo, primo cartelo,

相似单词


雨季, 雨夹雪, 雨具, 雨量, 雨量计, 雨林, 雨露, 雨帽, 雨棚, 雨坡,
yǔ lín

pluviselva

欧 路 软 件版 权 所 有

Debe abordarse la cuestión de la deforestación, principalmente de las selvas pluviales

必须解决森林损失问题,特别雨林

La República Centroafricana tiene tres tipos de clima: clima guineano forestal o ecuatorial en el sur; clima sudanoguineano o intertropical en el centro y clima sahelosudanés o sudsaheliano en el norte.

中非共和国的气候分三个类为几内亚雨林气候或赤道气候,中为苏丹――几内亚气候或热带气候,北为苏丹――萨赫勒气候或萨赫勒气候。

En este contexto, quisiera resaltar la iniciativa de crear una coalición de países con bosques tropicales, encabezada por Costa Rica y Papua Nueva Guinea, con el fin de proteger todos los bosques y asegurar el pago de los servicios ambientales que ello nos provee.

在此背景之下,我要强调哥斯达黎加和巴布亚新几内亚领头的倡议,创立一个“雨林联盟”,以保护所有森林、确保为森林提供给我们的环境服务付账。

Estos programas se centran en la educación de la población y la forestación, la agrosilvicultura, los recursos hídricos, la estabilización de las costas, el remozamiento de las comunidades, las especies sustitutivas recientes de bosques pluviales, los productos de la madera, la fauna y flora silvestres y las prácticas de conservación.

这些方案的,公众教育和植树、农林学、水资源、稳固沿海、社区美化、晚期连续性雨林树种、木材产品、野生动植物和保护做法。

El Relator Especial hace un llamado para que se preste atención especial a la relación entre los pueblos indígenas y el medio ambiente y que se promueva la investigación científica participativa en este campo (con especial atención a los entornos ambientales vulnerables como el Ártico, los bosques boreales, las selvas tropicales, la alta montaña, etc.).

特别报告员敦促应特别视土著人民与环境之间的关系,在这一领域应促进参与性科学研究(尤其视北极圈、北极地带森林、热带雨林和高山地区的脆弱环境)。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雨林 的西班牙语例句

用户正在搜索


primuláceo, primulina, princeps, princesa, principada, principado, principal, principalía, principalidad, principalmente,

相似单词


雨季, 雨夹雪, 雨具, 雨量, 雨量计, 雨林, 雨露, 雨帽, 雨棚, 雨坡,
yǔ lín

pluviselva

欧 路 软 件版 权 所 有

Debe abordarse la cuestión de la deforestación, principalmente de las selvas pluviales

必须解决森林损失问题,特别是雨林

La República Centroafricana tiene tres tipos de clima: clima guineano forestal o ecuatorial en el sur; clima sudanoguineano o intertropical en el centro y clima sahelosudanés o sudsaheliano en el norte.

中非共和国的气候分三类型:南部为几内亚雨林气候或赤道气候,中部为苏丹――几内亚气候或热带气候,北部为苏丹――气候或南气候。

En este contexto, quisiera resaltar la iniciativa de crear una coalición de países con bosques tropicales, encabezada por Costa Rica y Papua Nueva Guinea, con el fin de proteger todos los bosques y asegurar el pago de los servicios ambientales que ello nos provee.

在此背景之下,我要强调哥斯达黎加和巴布亚新几内亚领头的倡议,创雨林联盟”,以保护所有森林、确保为森林提供给我们的环境服务付账。

Estos programas se centran en la educación de la población y la forestación, la agrosilvicultura, los recursos hídricos, la estabilización de las costas, el remozamiento de las comunidades, las especies sustitutivas recientes de bosques pluviales, los productos de la madera, la fauna y flora silvestres y las prácticas de conservación.

这些方案的重点是,公众教育和植树、农林学、水资源、稳固沿海、社区美化、晚期连续性雨林树种、木材产品、野生动植物和保护做法。

El Relator Especial hace un llamado para que se preste atención especial a la relación entre los pueblos indígenas y el medio ambiente y que se promueva la investigación científica participativa en este campo (con especial atención a los entornos ambientales vulnerables como el Ártico, los bosques boreales, las selvas tropicales, la alta montaña, etc.).

特别报告员敦促应特别重视土著人民与环境之间的关系,在这领域应促进参与性科学研究(尤其重视北极圈、北极地带森林、热带雨林和高山地区的脆弱环境)。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雨林 的西班牙语例句

用户正在搜索


pringamoza, pringar, pringón, pringoso, pringote, pringue, priodonte, prionero, prionodonte, prior,

相似单词


雨季, 雨夹雪, 雨具, 雨量, 雨量计, 雨林, 雨露, 雨帽, 雨棚, 雨坡,

用户正在搜索


profesionalizar, profesionalmente, profeso, profesor, profesor universitario, profesor de autoescuela, profesor suplente, profesor universitario, profesora, profesorado,

相似单词


雨季, 雨夹雪, 雨具, 雨量, 雨量计, 雨林, 雨露, 雨帽, 雨棚, 雨坡,

用户正在搜索


pusana, pusilánime, pusilanimidad, pusilánimo, pusinesco, pústula, pustuloso, pusuquear, puszta, put,

相似单词


雨季, 雨夹雪, 雨具, 雨量, 雨量计, 雨林, 雨露, 雨帽, 雨棚, 雨坡,
yǔ lín

pluviselva

欧 路 软 件版 权 所 有

Debe abordarse la cuestión de la deforestación, principalmente de las selvas pluviales

必须解决森林损失问题,特别是雨林

La República Centroafricana tiene tres tipos de clima: clima guineano forestal o ecuatorial en el sur; clima sudanoguineano o intertropical en el centro y clima sahelosudanés o sudsaheliano en el norte.

中非共和国的气候分三个类型:南部为几内亚雨林气候或赤道气候,中部为苏丹――几内亚气候或热带气候,北部为苏丹――萨赫勒气候或南萨赫勒气候。

En este contexto, quisiera resaltar la iniciativa de crear una coalición de países con bosques tropicales, encabezada por Costa Rica y Papua Nueva Guinea, con el fin de proteger todos los bosques y asegurar el pago de los servicios ambientales que ello nos provee.

在此背景之下,我要强调哥斯达黎加和巴布亚新几内亚领头的倡议,创立一个“雨林联盟”,以保护所有森林、确保为森林提供给我们的环境服务付账。

Estos programas se centran en la educación de la población y la forestación, la agrosilvicultura, los recursos hídricos, la estabilización de las costas, el remozamiento de las comunidades, las especies sustitutivas recientes de bosques pluviales, los productos de la madera, la fauna y flora silvestres y las prácticas de conservación.

这些方案的重点是,公众教育和树、农林学、水资源、稳固沿海、社区美化、晚期连续性雨林树种、木材产品、野生和保护做法。

El Relator Especial hace un llamado para que se preste atención especial a la relación entre los pueblos indígenas y el medio ambiente y que se promueva la investigación científica participativa en este campo (con especial atención a los entornos ambientales vulnerables como el Ártico, los bosques boreales, las selvas tropicales, la alta montaña, etc.).

特别报告员敦促应特别重视土著人民与环境之间的关系,在这一领域应促进参与性科学研究(尤其重视北极圈、北极地带森林、热带雨林和高山地区的脆弱环境)。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雨林 的西班牙语例句

用户正在搜索


putear, putería, puterío, putero, putesco, puto, putr-, putrefacción, putrefactivo, putrefacto,

相似单词


雨季, 雨夹雪, 雨具, 雨量, 雨量计, 雨林, 雨露, 雨帽, 雨棚, 雨坡,
yǔ lín

pluviselva

欧 路 软 件版 权 所 有

Debe abordarse la cuestión de la deforestación, principalmente de las selvas pluviales

必须解决森损失问题,特别是

La República Centroafricana tiene tres tipos de clima: clima guineano forestal o ecuatorial en el sur; clima sudanoguineano o intertropical en el centro y clima sahelosudanés o sudsaheliano en el norte.

中非共和国的分三个类型:南部为几内或赤道,中部为苏丹――几内或热带,北部为苏丹――萨赫勒或南萨赫勒

En este contexto, quisiera resaltar la iniciativa de crear una coalición de países con bosques tropicales, encabezada por Costa Rica y Papua Nueva Guinea, con el fin de proteger todos los bosques y asegurar el pago de los servicios ambientales que ello nos provee.

在此背景之下,我要强调哥斯达黎加和巴布新几内领头的倡议,创立一个“联盟”,以护所有森为森提供给我们的环境服务付账。

Estos programas se centran en la educación de la población y la forestación, la agrosilvicultura, los recursos hídricos, la estabilización de las costas, el remozamiento de las comunidades, las especies sustitutivas recientes de bosques pluviales, los productos de la madera, la fauna y flora silvestres y las prácticas de conservación.

这些方案的重点是,公众教育和植树、农学、水资源、稳固沿海、社区美化、晚期连续性树种、木材产品、野生动植物和护做法。

El Relator Especial hace un llamado para que se preste atención especial a la relación entre los pueblos indígenas y el medio ambiente y que se promueva la investigación científica participativa en este campo (con especial atención a los entornos ambientales vulnerables como el Ártico, los bosques boreales, las selvas tropicales, la alta montaña, etc.).

特别报告员敦促应特别重视土著人民与环境之间的关系,在这一领域应促进参与性科学研究(尤其重视北极圈、北极地带森、热带和高山地区的脆弱环境)。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雨林 的西班牙语例句

用户正在搜索


putumayense, putumayo, puy, puya, puyador, puyar, puyazo, puyo, puyón, puyonazo,

相似单词


雨季, 雨夹雪, 雨具, 雨量, 雨量计, 雨林, 雨露, 雨帽, 雨棚, 雨坡,
yǔ lín

pluviselva

欧 路 软 件版 权 所 有

Debe abordarse la cuestión de la deforestación, principalmente de las selvas pluviales

必须解决森林损失问题,特别是雨林

La República Centroafricana tiene tres tipos de clima: clima guineano forestal o ecuatorial en el sur; clima sudanoguineano o intertropical en el centro y clima sahelosudanés o sudsaheliano en el norte.

中非共和国分三个类型:部为几内亚雨林赤道气,中部为苏丹――几内亚气热带气,北部为苏丹――萨赫勒气萨赫勒气

En este contexto, quisiera resaltar la iniciativa de crear una coalición de países con bosques tropicales, encabezada por Costa Rica y Papua Nueva Guinea, con el fin de proteger todos los bosques y asegurar el pago de los servicios ambientales que ello nos provee.

在此背景之下,我要强调哥斯达黎加和巴布亚新几内亚领头,创立一个“雨林联盟”,以保护所有森林、确保为森林提供给我们环境服务付账。

Estos programas se centran en la educación de la población y la forestación, la agrosilvicultura, los recursos hídricos, la estabilización de las costas, el remozamiento de las comunidades, las especies sustitutivas recientes de bosques pluviales, los productos de la madera, la fauna y flora silvestres y las prácticas de conservación.

这些方案重点是,公众教育和植树、农林学、水资源、稳固沿海、社区美化、晚期连续性雨林树种、木材产品、野生动植物和保护做法。

El Relator Especial hace un llamado para que se preste atención especial a la relación entre los pueblos indígenas y el medio ambiente y que se promueva la investigación científica participativa en este campo (con especial atención a los entornos ambientales vulnerables como el Ártico, los bosques boreales, las selvas tropicales, la alta montaña, etc.).

特别报告员敦促应特别重视土著人民与环境之间关系,在这一领域应促进参与性科学研究(尤其重视北极圈、北极地带森林、热带雨林和高山地区脆弱环境)。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雨林 的西班牙语例句

用户正在搜索


qianyan, quadrivium, quai, quanta, quántico, quantum, quark, quattrocento, que, qué,

相似单词


雨季, 雨夹雪, 雨具, 雨量, 雨量计, 雨林, 雨露, 雨帽, 雨棚, 雨坡,
yǔ lín

pluviselva

欧 路 软 件版 权 所 有

Debe abordarse la cuestión de la deforestación, principalmente de las selvas pluviales

必须解决森损失问题,特别是

La República Centroafricana tiene tres tipos de clima: clima guineano forestal o ecuatorial en el sur; clima sudanoguineano o intertropical en el centro y clima sahelosudanés o sudsaheliano en el norte.

中非共和国的气候分三个类型:南部几内亚气候或赤道气候,中部――几内亚气候或热带气候,北部――萨赫勒气候或南萨赫勒气候。

En este contexto, quisiera resaltar la iniciativa de crear una coalición de países con bosques tropicales, encabezada por Costa Rica y Papua Nueva Guinea, con el fin de proteger todos los bosques y asegurar el pago de los servicios ambientales que ello nos provee.

在此背景之下,我要强调哥斯达黎加和巴布亚新几内亚领头的倡议,创立一个“盟”,以保护所有森、确保提供给我们的环境服务付账。

Estos programas se centran en la educación de la población y la forestación, la agrosilvicultura, los recursos hídricos, la estabilización de las costas, el remozamiento de las comunidades, las especies sustitutivas recientes de bosques pluviales, los productos de la madera, la fauna y flora silvestres y las prácticas de conservación.

这些方案的重点是,公众教育和植树、农学、水资源、稳固沿海、社区美化、晚期连续性树种、木材产品、野生动植物和保护做法。

El Relator Especial hace un llamado para que se preste atención especial a la relación entre los pueblos indígenas y el medio ambiente y que se promueva la investigación científica participativa en este campo (con especial atención a los entornos ambientales vulnerables como el Ártico, los bosques boreales, las selvas tropicales, la alta montaña, etc.).

特别报告员敦促应特别重视土著人民与环境之间的关系,在这一领域应促进参与性科学研究(尤其重视北极圈、北极地带森、热带和高山地区的脆弱环境)。

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雨林 的西班牙语例句

用户正在搜索


que no ha perdido su belleza natural, que pica, que recuerda a, que requiere mucho tiempo, que salva vidas, que se expresa bien, que sobra, qué va, que va mal, quebracho,

相似单词


雨季, 雨夹雪, 雨具, 雨量, 雨量计, 雨林, 雨露, 雨帽, 雨棚, 雨坡,