西语助手
  • 关闭
chú fēi

a menos que; a no ser que

欧 路 软 件版 权 所 有

Las mujeres rara vez abandonan a sus familias sin una razón grave.

除非遇到严重问题,妇女很少出走。

Le pediría que lo hiciera, a menos que alguna delegación se oponga.

我请你这样做,除非某个代表团反对。

Las sesiones del Comité serán públicas a menos que el Comité decida otra cosa.

除非委员另有决定,委员议均应公开举行。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,除非她们再婚。

A menos que escuche objeciones, someterá ahora a votación el proyecto de resolución.

除非有人反对,否则,我现在就将决议草案付表决。

De no haber objeciones, someteré a votación el proyecto de resolución.

除非有人反对,否则,我现在就将决议草案付表决。

Si no se promueven todas esas causas, ninguna de ellas podrá triunfar.

除非这些事业齐头并进,否则,其中任何一项事业都不成功。

Tampoco podrán tratarse otros desechos sólidos a menos que reciban algún tipo de tratamiento previo.

对其他固废物除非进行某种形式的预处理也无法进行处理。

Las importaciones se entregan directamente al importador sin intervención de ninguna otra parte.

任何除非遵照上述方式,均不得进任何类型的武器,进物品不受任何其他干预直接运往进

Hemos cobrado conciencia de que a menos que todos alcancemos los objetivos, no habrá seguridad duradera.

我们认识到,除非人人现这些目标,将不有持久安全。

Por consiguiente, la financiación de los donantes podría nuevamente perderse salvo que se adopten medidas al respecto.

因此,除非采取行动,否则捐助资金可能再度被浪费。

Los objetivos de desarrollo del Milenio no se conseguirán a menos que la comunidad internacional participe con seriedad.

千年发展目标难以现,除非国际社认真投入。

Estos esfuerzos no serían eficaces a menos que la comunidad internacional los apoyase con recursos financieros adecuados.

除非国际社提供足够的资金支持它们,否则此种努力不具有效果。

A menos que se abarque más de lo que se pueda, ¿Cómo se va a reformar algo?

除非我们的讨论超出现有的范围,否则我们如何能够对任何事情进行改革?

Sin embargo, no lograrán alcanzar los objetivos de desarrollo, a menos que se cumpla con los compromisos internacionales.

但是,除非能够履行国际承诺,否则他们始终无法现发展目标。

Salvo que se disponga otra cosa, las sesiones se celebrarán a las 10.00 y a las 15.00 horas.

除非另有明确通知,议将在上午10时和下午3时举行。

Se prohíben las exportaciones a países que no sean Partes, a menos que los mismos cumplan ciertas condiciones.

除非非缔约方能够满足某些条件,否则禁止向非缔约方出

El Gobierno replicó que no existen personas detenidas que no lo hayan sido en virtud de mandamientos judiciales válidos.

除非有法院的有效命令,无人被拘押。

Todos los lanzamientos se hicieron desde el territorio de los Estados Unidos, a menos que se indique otra cosa.

除非另有说明,所有物均自美国境内发射。

Nadie será detenido como autor de un acto terrorista si no existen motivos razonables que justifiquen la detención.

任何人不应由于恐怖主义行动而被逮捕,除非有合理逮捕理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 除非 的西班牙语例句

用户正在搜索


装帧, 装置, , 壮大, 壮胆, 壮丁, 壮工, 壮观, 壮观的, 壮锦,

相似单词


除草剂, 除尘器, 除臭剂, 除此之外, 除法, 除非, 除根, 除灰, 除痂, 除旧布新,
chú fēi

a menos que; a no ser que

欧 路 软 件版 权 所 有

Las mujeres rara vez abandonan a sus familias sin una razón grave.

遇到严重问题,很少会离家出走。

Le pediría que lo hiciera, a menos que alguna delegación se oponga.

我请你这样做,某个代表团反对。

Las sesiones del Comité serán públicas a menos que el Comité decida otra cosa.

委员会另有决定,委员会会议均应公开举

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

有权享有已故丈夫的抚恤金,她们再婚。

A menos que escuche objeciones, someterá ahora a votación el proyecto de resolución.

有人反对,否则,我现在就将决议草案付表决。

De no haber objeciones, someteré a votación el proyecto de resolución.

有人反对,否则,我现在就将决议草案付表决。

Si no se promueven todas esas causas, ninguna de ellas podrá triunfar.

这些事业齐头并进,否则,其中任何一项事业都不会成功。

Tampoco podrán tratarse otros desechos sólidos a menos que reciban algún tipo de tratamiento previo.

对其他固体废物某种形式的预处理也无法进处理。

Las importaciones se entregan directamente al importador sin intervención de ninguna otra parte.

任何实体,照上述方式,均不得进口任何类型的武器,进口物品不受任何其他实体干预直接运往进口实体。

Hemos cobrado conciencia de que a menos que todos alcancemos los objetivos, no habrá seguridad duradera.

我们认识到,人人实现这些目标,将不会有持久安全。

Por consiguiente, la financiación de los donantes podría nuevamente perderse salvo que se adopten medidas al respecto.

因此,采取动,否则捐助资金可能再度被浪费。

Los objetivos de desarrollo del Milenio no se conseguirán a menos que la comunidad internacional participe con seriedad.

千年发展目标难以实现,国际社会认真投入。

Estos esfuerzos no serían eficaces a menos que la comunidad internacional los apoyase con recursos financieros adecuados.

国际社会提供足够的资金支持它们,否则此种努力不会具有效果。

A menos que se abarque más de lo que se pueda, ¿Cómo se va a reformar algo?

我们的讨论超出现有的范围,否则我们如何能够对任何事情进改革?

Sin embargo, no lograrán alcanzar los objetivos de desarrollo, a menos que se cumpla con los compromisos internacionales.

但是,能够履国际承诺,否则他们始终无法实现发展目标。

Salvo que se disponga otra cosa, las sesiones se celebrarán a las 10.00 y a las 15.00 horas.

另有明确通知,会议将在上午10时和下午3时举

Se prohíben las exportaciones a países que no sean Partes, a menos que los mismos cumplan ciertas condiciones.

缔约方能够满足某些条件,否则禁止向缔约方出口。

El Gobierno replicó que no existen personas detenidas que no lo hayan sido en virtud de mandamientos judiciales válidos.

有法院的有效命令,无人被拘押。

Todos los lanzamientos se hicieron desde el territorio de los Estados Unidos, a menos que se indique otra cosa.

另有说明,所有物体均自美国境内发射。

Nadie será detenido como autor de un acto terrorista si no existen motivos razonables que justifiquen la detención.

任何人不应由于恐怖主义动而被逮捕,有合理逮捕理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 除非 的西班牙语例句

用户正在搜索


壮年, 壮声势, 壮实, 壮士, 壮志, 壮志未酬, 壮族, , 状况, 状貌,

相似单词


除草剂, 除尘器, 除臭剂, 除此之外, 除法, 除非, 除根, 除灰, 除痂, 除旧布新,
chú fēi

a menos que; a no ser que

欧 路 软 件版 权 所 有

Las mujeres rara vez abandonan a sus familias sin una razón grave.

遇到严重问题,妇女很少会离家出走。

Le pediría que lo hiciera, a menos que alguna delegación se oponga.

我请你这样做,代表团反对。

Las sesiones del Comité serán públicas a menos que el Comité decida otra cosa.

委员会另有决定,委员会会议均应公开举行。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,她们再婚。

A menos que escuche objeciones, someterá ahora a votación el proyecto de resolución.

有人反对,否则,我现在就将决议草案付表决。

De no haber objeciones, someteré a votación el proyecto de resolución.

有人反对,否则,我现在就将决议草案付表决。

Si no se promueven todas esas causas, ninguna de ellas podrá triunfar.

这些事业齐头并进,否则,中任一项事业都不会成功。

Tampoco podrán tratarse otros desechos sólidos a menos que reciban algún tipo de tratamiento previo.

固体废物进行种形式的预处理也无法进行处理。

Las importaciones se entregan directamente al importador sin intervención de ninguna otra parte.

实体,遵照上述方式,均不得进口任类型的武器,进口物品不受任实体干预直接运往进口实体。

Hemos cobrado conciencia de que a menos que todos alcancemos los objetivos, no habrá seguridad duradera.

我们认识到,人人实现这些目标,将不会有持久安全。

Por consiguiente, la financiación de los donantes podría nuevamente perderse salvo que se adopten medidas al respecto.

因此,采取行动,否则捐助资金可能再度被浪费。

Los objetivos de desarrollo del Milenio no se conseguirán a menos que la comunidad internacional participe con seriedad.

千年发展目标难以实现,国际社会认真投入。

Estos esfuerzos no serían eficaces a menos que la comunidad internacional los apoyase con recursos financieros adecuados.

国际社会提供足够的资金支持它们,否则此种努力不会具有效果。

A menos que se abarque más de lo que se pueda, ¿Cómo se va a reformar algo?

我们的讨论超出现有的范围,否则我们如能够对任事情进行改革?

Sin embargo, no lograrán alcanzar los objetivos de desarrollo, a menos que se cumpla con los compromisos internacionales.

但是,能够履行国际承诺,否则们始终无法实现发展目标。

Salvo que se disponga otra cosa, las sesiones se celebrarán a las 10.00 y a las 15.00 horas.

另有明确通知,会议将在上午10时和下午3时举行。

Se prohíben las exportaciones a países que no sean Partes, a menos que los mismos cumplan ciertas condiciones.

缔约方能够满足些条件,否则禁止向缔约方出口。

El Gobierno replicó que no existen personas detenidas que no lo hayan sido en virtud de mandamientos judiciales válidos.

有法院的有效命令,无人被拘押。

Todos los lanzamientos se hicieron desde el territorio de los Estados Unidos, a menos que se indique otra cosa.

另有说明,所有物体均自美国境内发射。

Nadie será detenido como autor de un acto terrorista si no existen motivos razonables que justifiquen la detención.

人不应由于恐怖主义行动而被逮捕,有合理逮捕理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 除非 的西班牙语例句

用户正在搜索


撞见, 撞骗, 撞墙, 撞上, 撞锁, 撞头, 撞头托板, 撞针, 撞钟, ,

相似单词


除草剂, 除尘器, 除臭剂, 除此之外, 除法, 除非, 除根, 除灰, 除痂, 除旧布新,
chú fēi

a menos que; a no ser que

欧 路 软 件版 权 所 有

Las mujeres rara vez abandonan a sus familias sin una razón grave.

遇到严重问题,很少会离家出走。

Le pediría que lo hiciera, a menos que alguna delegación se oponga.

我请你这样做,某个代表团反对。

Las sesiones del Comité serán públicas a menos que el Comité decida otra cosa.

委员会另有决定,委员会会议均应公开举行。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

有权享有已故丈夫的抚恤金,她们再婚。

A menos que escuche objeciones, someterá ahora a votación el proyecto de resolución.

有人反对,否则,我现在就将决议草案付表决。

De no haber objeciones, someteré a votación el proyecto de resolución.

有人反对,否则,我现在就将决议草案付表决。

Si no se promueven todas esas causas, ninguna de ellas podrá triunfar.

这些事业齐头并进,否则,其中任何一项事业都不会成功。

Tampoco podrán tratarse otros desechos sólidos a menos que reciban algún tipo de tratamiento previo.

对其他固废物进行某种形式的预处理也无法进行处理。

Las importaciones se entregan directamente al importador sin intervención de ninguna otra parte.

任何实遵照上述方式,均不得进口任何类型的武器,进口物品不受任何其他实干预直接运往进口实

Hemos cobrado conciencia de que a menos que todos alcancemos los objetivos, no habrá seguridad duradera.

我们认识到,人人实现这些目标,将不会有持久安全。

Por consiguiente, la financiación de los donantes podría nuevamente perderse salvo que se adopten medidas al respecto.

因此,采取行动,否则捐助资金可能再度被浪费。

Los objetivos de desarrollo del Milenio no se conseguirán a menos que la comunidad internacional participe con seriedad.

千年发展目标难以实现,国际社会认真投入。

Estos esfuerzos no serían eficaces a menos que la comunidad internacional los apoyase con recursos financieros adecuados.

国际社会提供足够的资金支持它们,否则此种努力不会具有效果。

A menos que se abarque más de lo que se pueda, ¿Cómo se va a reformar algo?

我们的讨论超出现有的范围,否则我们如何能够对任何事情进行改革?

Sin embargo, no lograrán alcanzar los objetivos de desarrollo, a menos que se cumpla con los compromisos internacionales.

但是,能够履行国际承诺,否则他们始终无法实现发展目标。

Salvo que se disponga otra cosa, las sesiones se celebrarán a las 10.00 y a las 15.00 horas.

另有明确通知,会议将在上午10时和下午3时举行。

Se prohíben las exportaciones a países que no sean Partes, a menos que los mismos cumplan ciertas condiciones.

缔约方能够满足某些条件,否则禁止向缔约方出口。

El Gobierno replicó que no existen personas detenidas que no lo hayan sido en virtud de mandamientos judiciales válidos.

有法院的有效命令,无人被拘押。

Todos los lanzamientos se hicieron desde el territorio de los Estados Unidos, a menos que se indique otra cosa.

另有说明,所有物均自美国境内发射。

Nadie será detenido como autor de un acto terrorista si no existen motivos razonables que justifiquen la detención.

任何人不应由于恐怖主义行动而被逮捕,有合理逮捕理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 除非 的西班牙语例句

用户正在搜索


追悼会, 追肥, 追赶, 追根, 追回, 追回赃物, 追悔, 追悔莫及, 追击, 追击部队,

相似单词


除草剂, 除尘器, 除臭剂, 除此之外, 除法, 除非, 除根, 除灰, 除痂, 除旧布新,
chú fēi

a menos que; a no ser que

欧 路 软 件版 权 所 有

Las mujeres rara vez abandonan a sus familias sin una razón grave.

除非遇到严重问题,妇女很少会离家出走。

Le pediría que lo hiciera, a menos que alguna delegación se oponga.

请你这样做,除非某个代表团反对。

Las sesiones del Comité serán públicas a menos que el Comité decida otra cosa.

除非委员会另有决定,委员会会议均应公开举行。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,除非她们再婚。

A menos que escuche objeciones, someterá ahora a votación el proyecto de resolución.

除非有人反对,否则,就将决议草案付表决。

De no haber objeciones, someteré a votación el proyecto de resolución.

除非有人反对,否则,就将决议草案付表决。

Si no se promueven todas esas causas, ninguna de ellas podrá triunfar.

除非这些事业并进,否则,其中任何一项事业都不会成功。

Tampoco podrán tratarse otros desechos sólidos a menos que reciban algún tipo de tratamiento previo.

对其他固体废物除非进行某种形式的预处理也无法进行处理。

Las importaciones se entregan directamente al importador sin intervención de ninguna otra parte.

任何实体,除非遵照上述方式,均不得进口任何类型的武器,进口物品不受任何其他实体干预直接运往进口实体。

Hemos cobrado conciencia de que a menos que todos alcancemos los objetivos, no habrá seguridad duradera.

们认识到,除非人人实这些目标,将不会有持久安全。

Por consiguiente, la financiación de los donantes podría nuevamente perderse salvo que se adopten medidas al respecto.

因此,除非采取行动,否则捐助资金可能再度被浪费。

Los objetivos de desarrollo del Milenio no se conseguirán a menos que la comunidad internacional participe con seriedad.

千年发展目标难以实除非国际社会认真投入。

Estos esfuerzos no serían eficaces a menos que la comunidad internacional los apoyase con recursos financieros adecuados.

除非国际社会提供足够的资金支持它们,否则此种努力不会具有效果。

A menos que se abarque más de lo que se pueda, ¿Cómo se va a reformar algo?

除非们的讨论超出有的范围,否则们如何能够对任何事情进行改革?

Sin embargo, no lograrán alcanzar los objetivos de desarrollo, a menos que se cumpla con los compromisos internacionales.

但是,除非能够履行国际承诺,否则他们始终无法实发展目标。

Salvo que se disponga otra cosa, las sesiones se celebrarán a las 10.00 y a las 15.00 horas.

除非另有明确通知,会议将上午10时和下午3时举行。

Se prohíben las exportaciones a países que no sean Partes, a menos que los mismos cumplan ciertas condiciones.

除非非缔约方能够满足某些条件,否则禁止向非缔约方出口。

El Gobierno replicó que no existen personas detenidas que no lo hayan sido en virtud de mandamientos judiciales válidos.

除非有法院的有效命令,无人被拘押。

Todos los lanzamientos se hicieron desde el territorio de los Estados Unidos, a menos que se indique otra cosa.

除非另有说明,所有物体均自美国境内发射。

Nadie será detenido como autor de un acto terrorista si no existen motivos razonables que justifiquen la detención.

任何人不应由于恐怖主义行动而被逮捕,除非有合理逮捕理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 除非 的西班牙语例句

用户正在搜索


追求数量, 追求享乐, 追求者, 追求真理, 追认, 追上, 追上他, 追溯, 追溯到, 追溯地去的,

相似单词


除草剂, 除尘器, 除臭剂, 除此之外, 除法, 除非, 除根, 除灰, 除痂, 除旧布新,
chú fēi

a menos que; a no ser que

欧 路 软 件版 权 所 有

Las mujeres rara vez abandonan a sus familias sin una razón grave.

遇到严重问题,妇很少会离家出走。

Le pediría que lo hiciera, a menos que alguna delegación se oponga.

我请你这样做,某个代表团反对。

Las sesiones del Comité serán públicas a menos que el Comité decida otra cosa.

委员会另有决定,委员会会议均应公开举行。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

有权享有已故丈夫的抚恤金,她们再婚。

A menos que escuche objeciones, someterá ahora a votación el proyecto de resolución.

有人反对,否则,我现在就将决议草案付表决。

De no haber objeciones, someteré a votación el proyecto de resolución.

有人反对,否则,我现在就将决议草案付表决。

Si no se promueven todas esas causas, ninguna de ellas podrá triunfar.

这些事业齐头并进,否则,其中任何一项事业都不会成功。

Tampoco podrán tratarse otros desechos sólidos a menos que reciban algún tipo de tratamiento previo.

对其他固废物进行某种形式的预处理也无法进行处理。

Las importaciones se entregan directamente al importador sin intervención de ninguna otra parte.

任何遵照上述方式,均不得进口任何类型的武器,进口物品不受任何其他干预直接运往进口

Hemos cobrado conciencia de que a menos que todos alcancemos los objetivos, no habrá seguridad duradera.

我们认识到,人人现这些目标,将不会有持久安全。

Por consiguiente, la financiación de los donantes podría nuevamente perderse salvo que se adopten medidas al respecto.

因此,采取行动,否则捐助资金可能再度被浪费。

Los objetivos de desarrollo del Milenio no se conseguirán a menos que la comunidad internacional participe con seriedad.

千年发展目标难以现,国际社会认真投入。

Estos esfuerzos no serían eficaces a menos que la comunidad internacional los apoyase con recursos financieros adecuados.

国际社会提供足够的资金支持它们,否则此种努力不会具有效果。

A menos que se abarque más de lo que se pueda, ¿Cómo se va a reformar algo?

我们的讨论超出现有的范围,否则我们如何能够对任何事情进行改革?

Sin embargo, no lograrán alcanzar los objetivos de desarrollo, a menos que se cumpla con los compromisos internacionales.

但是,能够履行国际承诺,否则他们始终无法现发展目标。

Salvo que se disponga otra cosa, las sesiones se celebrarán a las 10.00 y a las 15.00 horas.

另有明确通知,会议将在上午10时和下午3时举行。

Se prohíben las exportaciones a países que no sean Partes, a menos que los mismos cumplan ciertas condiciones.

非缔约方能够满足某些条件,否则禁止向非缔约方出口。

El Gobierno replicó que no existen personas detenidas que no lo hayan sido en virtud de mandamientos judiciales válidos.

有法院的有效命令,无人被拘押。

Todos los lanzamientos se hicieron desde el territorio de los Estados Unidos, a menos que se indique otra cosa.

另有说明,所有物均自美国境内发射。

Nadie será detenido como autor de un acto terrorista si no existen motivos razonables que justifiquen la detención.

任何人不应由于恐怖主义行动而被逮捕,有合理逮捕理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 除非 的西班牙语例句

用户正在搜索


追赃, 追赠, 追逐, 追逐高额利润, 追踪, 追踪者, , 椎骨, 椎骨的, 椎间盘膨出,

相似单词


除草剂, 除尘器, 除臭剂, 除此之外, 除法, 除非, 除根, 除灰, 除痂, 除旧布新,
chú fēi

a menos que; a no ser que

欧 路 软 件版 权 所 有

Las mujeres rara vez abandonan a sus familias sin una razón grave.

除非遇到严重问题,妇女很少会离家出走。

Le pediría que lo hiciera, a menos que alguna delegación se oponga.

请你这样做,除非某个代表团反对。

Las sesiones del Comité serán públicas a menos que el Comité decida otra cosa.

除非委员会另有决定,委员会会议均应公开举行。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,除非她们再婚。

A menos que escuche objeciones, someterá ahora a votación el proyecto de resolución.

除非有人反对,否在就将决议草案付表决。

De no haber objeciones, someteré a votación el proyecto de resolución.

除非有人反对,否在就将决议草案付表决。

Si no se promueven todas esas causas, ninguna de ellas podrá triunfar.

除非这些事业进,否,其中任何一项事业都不会成功。

Tampoco podrán tratarse otros desechos sólidos a menos que reciban algún tipo de tratamiento previo.

对其他固体废物除非进行某种形式的预处理也无法进行处理。

Las importaciones se entregan directamente al importador sin intervención de ninguna otra parte.

任何实体,除非遵照上述方式,均不得进口任何类型的武器,进口物品不受任何其他实体干预直接运往进口实体。

Hemos cobrado conciencia de que a menos que todos alcancemos los objetivos, no habrá seguridad duradera.

们认识到,除非人人实这些目标,将不会有持久安全。

Por consiguiente, la financiación de los donantes podría nuevamente perderse salvo que se adopten medidas al respecto.

因此,除非采取行动,否捐助资金可能再度被浪费。

Los objetivos de desarrollo del Milenio no se conseguirán a menos que la comunidad internacional participe con seriedad.

千年发展目标难以实除非国际社会认真投入。

Estos esfuerzos no serían eficaces a menos que la comunidad internacional los apoyase con recursos financieros adecuados.

除非国际社会提供足够的资金支持它们,否此种努力不会具有效果。

A menos que se abarque más de lo que se pueda, ¿Cómo se va a reformar algo?

除非们的讨论超出有的范围,否们如何能够对任何事情进行改革?

Sin embargo, no lograrán alcanzar los objetivos de desarrollo, a menos que se cumpla con los compromisos internacionales.

但是,除非能够履行国际承诺,否他们始终无法实发展目标。

Salvo que se disponga otra cosa, las sesiones se celebrarán a las 10.00 y a las 15.00 horas.

除非另有明确通知,会议将在上午10时和下午3时举行。

Se prohíben las exportaciones a países que no sean Partes, a menos que los mismos cumplan ciertas condiciones.

除非非缔约方能够满足某些条件,否禁止向非缔约方出口。

El Gobierno replicó que no existen personas detenidas que no lo hayan sido en virtud de mandamientos judiciales válidos.

除非有法院的有效命令,无人被拘押。

Todos los lanzamientos se hicieron desde el territorio de los Estados Unidos, a menos que se indique otra cosa.

除非另有说明,所有物体均自美国境内发射。

Nadie será detenido como autor de un acto terrorista si no existen motivos razonables que justifiquen la detención.

任何人不应由于恐怖主义行动而被逮捕,除非有合理逮捕理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 除非 的西班牙语例句

用户正在搜索


锥体虫, 锥体虫病, 锥体的, 锥形, 锥形铰刀, 锥形砂轮, 锥形天线, 锥形筒, 锥形销, 锥形嘴的,

相似单词


除草剂, 除尘器, 除臭剂, 除此之外, 除法, 除非, 除根, 除灰, 除痂, 除旧布新,
chú fēi

a menos que; a no ser que

欧 路 软 件版 权 所 有

Las mujeres rara vez abandonan a sus familias sin una razón grave.

遇到严重问题,妇女很少会离家出走。

Le pediría que lo hiciera, a menos que alguna delegación se oponga.

我请你这样做,某个代表团反

Las sesiones del Comité serán públicas a menos que el Comité decida otra cosa.

委员会另有决定,委员会会议均应公开举行。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,她们再婚。

A menos que escuche objeciones, someterá ahora a votación el proyecto de resolución.

有人反,否则,我现在就将决议草案付表决。

De no haber objeciones, someteré a votación el proyecto de resolución.

有人反,否则,我现在就将决议草案付表决。

Si no se promueven todas esas causas, ninguna de ellas podrá triunfar.

这些事业齐头并,否则,其中任何一项事业都不会成功。

Tampoco podrán tratarse otros desechos sólidos a menos que reciban algún tipo de tratamiento previo.

其他固体废行某种形式的预处理也无法行处理。

Las importaciones se entregan directamente al importador sin intervención de ninguna otra parte.

任何实体,遵照上述方式,均不得任何类型的武器,品不受任何其他实体干预直接运往实体。

Hemos cobrado conciencia de que a menos que todos alcancemos los objetivos, no habrá seguridad duradera.

我们认识到,人人实现这些目标,将不会有持久安全。

Por consiguiente, la financiación de los donantes podría nuevamente perderse salvo que se adopten medidas al respecto.

因此,采取行动,否则捐助资金可能再度被浪费。

Los objetivos de desarrollo del Milenio no se conseguirán a menos que la comunidad internacional participe con seriedad.

千年发展目标难以实现,国际社会认真投入。

Estos esfuerzos no serían eficaces a menos que la comunidad internacional los apoyase con recursos financieros adecuados.

国际社会提供足够的资金支持它们,否则此种努力不会具有效果。

A menos que se abarque más de lo que se pueda, ¿Cómo se va a reformar algo?

我们的讨论超出现有的范围,否则我们如何能够任何事情行改革?

Sin embargo, no lograrán alcanzar los objetivos de desarrollo, a menos que se cumpla con los compromisos internacionales.

但是,能够履行国际承诺,否则他们始终无法实现发展目标。

Salvo que se disponga otra cosa, las sesiones se celebrarán a las 10.00 y a las 15.00 horas.

另有明确通知,会议将在上午10时和下午3时举行。

Se prohíben las exportaciones a países que no sean Partes, a menos que los mismos cumplan ciertas condiciones.

缔约方能够满足某些条件,否则禁止向缔约方出

El Gobierno replicó que no existen personas detenidas que no lo hayan sido en virtud de mandamientos judiciales válidos.

有法院的有效命令,无人被拘押。

Todos los lanzamientos se hicieron desde el territorio de los Estados Unidos, a menos que se indique otra cosa.

另有说明,所有体均自美国境内发射。

Nadie será detenido como autor de un acto terrorista si no existen motivos razonables que justifiquen la detención.

任何人不应由于恐怖主义行动而被逮捕,有合理逮捕理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 除非 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 赘瘤, 赘肉, 赘述, 赘婿, 赘言, 赘疣, , 窀穸, 谆谆,

相似单词


除草剂, 除尘器, 除臭剂, 除此之外, 除法, 除非, 除根, 除灰, 除痂, 除旧布新,
chú fēi

a menos que; a no ser que

欧 路 软 件版 权 所 有

Las mujeres rara vez abandonan a sus familias sin una razón grave.

问题,妇女很少会离家出走。

Le pediría que lo hiciera, a menos que alguna delegación se oponga.

我请你这样做,某个代表团反对。

Las sesiones del Comité serán públicas a menos que el Comité decida otra cosa.

委员会另有决定,委员会会议均应公开举行。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,她们再婚。

A menos que escuche objeciones, someterá ahora a votación el proyecto de resolución.

反对,否则,我现在就将决议草案付表决。

De no haber objeciones, someteré a votación el proyecto de resolución.

反对,否则,我现在就将决议草案付表决。

Si no se promueven todas esas causas, ninguna de ellas podrá triunfar.

这些事业齐头并进,否则,其中任何一项事业都不会成功。

Tampoco podrán tratarse otros desechos sólidos a menos que reciban algún tipo de tratamiento previo.

对其他固体废物进行某种形式的预处理也无法进行处理。

Las importaciones se entregan directamente al importador sin intervención de ninguna otra parte.

任何实体,遵照上述方式,均不得进口任何类型的武器,进口物品不受任何其他实体干预直接运往进口实体。

Hemos cobrado conciencia de que a menos que todos alcancemos los objetivos, no habrá seguridad duradera.

我们认识实现这些目标,将不会有持久安全。

Por consiguiente, la financiación de los donantes podría nuevamente perderse salvo que se adopten medidas al respecto.

因此,采取行动,否则捐助资金可能再度被浪费。

Los objetivos de desarrollo del Milenio no se conseguirán a menos que la comunidad internacional participe con seriedad.

千年发展目标难以实现,国际社会认真投入。

Estos esfuerzos no serían eficaces a menos que la comunidad internacional los apoyase con recursos financieros adecuados.

国际社会提供足够的资金支持它们,否则此种努力不会具有效果。

A menos que se abarque más de lo que se pueda, ¿Cómo se va a reformar algo?

我们的讨论超出现有的范围,否则我们如何能够对任何事情进行改革?

Sin embargo, no lograrán alcanzar los objetivos de desarrollo, a menos que se cumpla con los compromisos internacionales.

但是,能够履行国际承诺,否则他们始终无法实现发展目标。

Salvo que se disponga otra cosa, las sesiones se celebrarán a las 10.00 y a las 15.00 horas.

另有明确通知,会议将在上午10时和下午3时举行。

Se prohíben las exportaciones a países que no sean Partes, a menos que los mismos cumplan ciertas condiciones.

缔约方能够满足某些条件,否则禁止向缔约方出口。

El Gobierno replicó que no existen personas detenidas que no lo hayan sido en virtud de mandamientos judiciales válidos.

有法院的有效命令,无被拘押。

Todos los lanzamientos se hicieron desde el territorio de los Estados Unidos, a menos que se indique otra cosa.

另有说明,所有物体均自美国境内发射。

Nadie será detenido como autor de un acto terrorista si no existen motivos razonables que justifiquen la detención.

任何不应由于恐怖主义行动而被逮捕,有合理逮捕理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 除非 的西班牙语例句

用户正在搜索


准备活动, 准备阶段, 准备金, 准备就绪, 准备就绪的, 准备考试, 准备苦干, 准备完毕的, 准备下星期一开始试验, 准备性的,

相似单词


除草剂, 除尘器, 除臭剂, 除此之外, 除法, 除非, 除根, 除灰, 除痂, 除旧布新,