西语助手
  • 关闭
chú fēi

a menos que; a no ser que

欧 路 软 件版 权 所 有

Las mujeres rara vez abandonan a sus familias sin una razón grave.

遇到严重问题,妇女很少会离家出走。

Le pediría que lo hiciera, a menos que alguna delegación se oponga.

我请你这样做,某个代表团反对。

Las sesiones del Comité serán públicas a menos que el Comité decida otra cosa.

委员会另有决定,委员会会议均应公开举行。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,她们再婚。

A menos que escuche objeciones, someterá ahora a votación el proyecto de resolución.

有人反对,否则,我现在就将决议草案付表决。

De no haber objeciones, someteré a votación el proyecto de resolución.

有人反对,否则,我现在就将决议草案付表决。

Si no se promueven todas esas causas, ninguna de ellas podrá triunfar.

这些事业齐头并进,否则,其中任何一项事业都不会成功。

Tampoco podrán tratarse otros desechos sólidos a menos que reciban algún tipo de tratamiento previo.

对其他固体废物进行某种形式的预处理也无法进行处理。

Las importaciones se entregan directamente al importador sin intervención de ninguna otra parte.

任何实体,遵照上述方式,均不得进口任何类型的武器,进口物品不受任何其他实体干预直接运往进口实体。

Hemos cobrado conciencia de que a menos que todos alcancemos los objetivos, no habrá seguridad duradera.

我们认识到,人人实现这些目标,将不会有持久安全。

Por consiguiente, la financiación de los donantes podría nuevamente perderse salvo que se adopten medidas al respecto.

因此,行动,否则捐助资金可能再度被浪费。

Los objetivos de desarrollo del Milenio no se conseguirán a menos que la comunidad internacional participe con seriedad.

千年发展目标难以实现,国际社会认真投入。

Estos esfuerzos no serían eficaces a menos que la comunidad internacional los apoyase con recursos financieros adecuados.

国际社会提供足够的资金支持它们,否则此种努力不会具有效果。

A menos que se abarque más de lo que se pueda, ¿Cómo se va a reformar algo?

我们的讨论超出现有的范围,否则我们如何能够对任何事情进行改革?

Sin embargo, no lograrán alcanzar los objetivos de desarrollo, a menos que se cumpla con los compromisos internacionales.

但是,能够履行国际承诺,否则他们始终无法实现发展目标。

Salvo que se disponga otra cosa, las sesiones se celebrarán a las 10.00 y a las 15.00 horas.

另有明确通知,会议将在上午10时和下午3时举行。

Se prohíben las exportaciones a países que no sean Partes, a menos que los mismos cumplan ciertas condiciones.

缔约方能够满足某些条件,否则禁止向缔约方出口。

El Gobierno replicó que no existen personas detenidas que no lo hayan sido en virtud de mandamientos judiciales válidos.

有法院的有效命令,无人被拘押。

Todos los lanzamientos se hicieron desde el territorio de los Estados Unidos, a menos que se indique otra cosa.

另有说明,所有物体均自美国境内发射。

Nadie será detenido como autor de un acto terrorista si no existen motivos razonables que justifiquen la detención.

任何人不应由于恐怖主义行动而被逮捕,有合理逮捕理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 除非 的西班牙语例句

用户正在搜索


规程, 规定, 规定的, 规定的饮食, 规定性的, 规范, 规格, 规行矩步, 规划, 规划者,

相似单词


除草剂, 除尘器, 除臭剂, 除此之外, 除法, 除非, 除根, 除灰, 除痂, 除旧布新,
chú fēi

a menos que; a no ser que

欧 路 软 件版 权 所 有

Las mujeres rara vez abandonan a sus familias sin una razón grave.

除非遇到严重问题,妇女很少会离家出走。

Le pediría que lo hiciera, a menos que alguna delegación se oponga.

我请你这样做,除非某个代表团反对。

Las sesiones del Comité serán públicas a menos que el Comité decida otra cosa.

除非委员会定,委员会会议均应公开举行。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,除非她们再婚。

A menos que escuche objeciones, someterá ahora a votación el proyecto de resolución.

除非有人反对,否则,我现在就将议草案付

De no haber objeciones, someteré a votación el proyecto de resolución.

除非有人反对,否则,我现在就将议草案付

Si no se promueven todas esas causas, ninguna de ellas podrá triunfar.

除非这些事业齐头并进,否则,其中任一项事业都不会成功。

Tampoco podrán tratarse otros desechos sólidos a menos que reciban algún tipo de tratamiento previo.

对其他固体废物除非进行某种形式的预处理也无法进行处理。

Las importaciones se entregan directamente al importador sin intervención de ninguna otra parte.

实体,除非遵照上述方式,均不得进口任的武器,进口物品不受任其他实体干预直接运往进口实体。

Hemos cobrado conciencia de que a menos que todos alcancemos los objetivos, no habrá seguridad duradera.

我们认识到,除非人人实现这些目标,将不会有持久安全。

Por consiguiente, la financiación de los donantes podría nuevamente perderse salvo que se adopten medidas al respecto.

因此,除非采取行动,否则捐助资金可能再度被浪费。

Los objetivos de desarrollo del Milenio no se conseguirán a menos que la comunidad internacional participe con seriedad.

千年发展目标难以实现,除非国际社会认真投入。

Estos esfuerzos no serían eficaces a menos que la comunidad internacional los apoyase con recursos financieros adecuados.

除非国际社会提供足够的资金支持它们,否则此种努力不会具有效果。

A menos que se abarque más de lo que se pueda, ¿Cómo se va a reformar algo?

除非我们的讨论超出现有的范围,否则我们如能够对任事情进行改革?

Sin embargo, no lograrán alcanzar los objetivos de desarrollo, a menos que se cumpla con los compromisos internacionales.

但是,除非能够履行国际承诺,否则他们始终无法实现发展目标。

Salvo que se disponga otra cosa, las sesiones se celebrarán a las 10.00 y a las 15.00 horas.

除非有明确通知,会议将在上午10时和下午3时举行。

Se prohíben las exportaciones a países que no sean Partes, a menos que los mismos cumplan ciertas condiciones.

除非非缔约方能够满足某些条件,否则禁止向非缔约方出口。

El Gobierno replicó que no existen personas detenidas que no lo hayan sido en virtud de mandamientos judiciales válidos.

除非有法院的有效命令,无人被拘押。

Todos los lanzamientos se hicieron desde el territorio de los Estados Unidos, a menos que se indique otra cosa.

除非有说明,所有物体均自美国境内发射。

Nadie será detenido como autor de un acto terrorista si no existen motivos razonables que justifiquen la detención.

人不应由于恐怖主义行动而被逮捕,除非有合理逮捕理由。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 除非 的西班牙语例句

用户正在搜索


规章制度, 皈依, 皈依天主教的, , 闺阁, 闺门, 闺女, , 硅石, 硅酮,

相似单词


除草剂, 除尘器, 除臭剂, 除此之外, 除法, 除非, 除根, 除灰, 除痂, 除旧布新,
chú fēi

a menos que; a no ser que

欧 路 软 件版 权 所 有

Las mujeres rara vez abandonan a sus familias sin una razón grave.

除非遇到严重问题,妇女很少会离家出走。

Le pediría que lo hiciera, a menos que alguna delegación se oponga.

我请你这样做,除非某个代表团反对。

Las sesiones del Comité serán públicas a menos que el Comité decida otra cosa.

除非委员会另有决定,委员会会议均应公开举行。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,除非她们再婚。

A menos que escuche objeciones, someterá ahora a votación el proyecto de resolución.

除非有人反对,否则,我现在就将决议草案付表决。

De no haber objeciones, someteré a votación el proyecto de resolución.

除非有人反对,否则,我现在就将决议草案付表决。

Si no se promueven todas esas causas, ninguna de ellas podrá triunfar.

除非这些事业齐头并进,否则,其中任何一项事业都不会成功。

Tampoco podrán tratarse otros desechos sólidos a menos que reciban algún tipo de tratamiento previo.

对其他固体废物除非进行某种形式的预处理也无法进行处理。

Las importaciones se entregan directamente al importador sin intervención de ninguna otra parte.

任何实体,除非遵照上述方式,均不得进口任何类型的武器,进口物品不受任何其他实体干预直接运往进口实体。

Hemos cobrado conciencia de que a menos que todos alcancemos los objetivos, no habrá seguridad duradera.

我们认识到,除非人人实现这些目标,将不会有持久安

Por consiguiente, la financiación de los donantes podría nuevamente perderse salvo que se adopten medidas al respecto.

除非采取行动,否则捐助资金可能再度被浪费。

Los objetivos de desarrollo del Milenio no se conseguirán a menos que la comunidad internacional participe con seriedad.

千年发展目标难以实现,除非国际社会认真投入。

Estos esfuerzos no serían eficaces a menos que la comunidad internacional los apoyase con recursos financieros adecuados.

除非国际社会提供足够的资金支持它们,否则种努力不会具有效果。

A menos que se abarque más de lo que se pueda, ¿Cómo se va a reformar algo?

除非我们的讨论超出现有的范围,否则我们如何能够对任何事情进行改革?

Sin embargo, no lograrán alcanzar los objetivos de desarrollo, a menos que se cumpla con los compromisos internacionales.

但是,除非能够履行国际承诺,否则他们始终无法实现发展目标。

Salvo que se disponga otra cosa, las sesiones se celebrarán a las 10.00 y a las 15.00 horas.

除非另有明确通知,会议将在上午10时和下午3时举行。

Se prohíben las exportaciones a países que no sean Partes, a menos que los mismos cumplan ciertas condiciones.

除非非缔约方能够满足某些条件,否则禁止向非缔约方出口。

El Gobierno replicó que no existen personas detenidas que no lo hayan sido en virtud de mandamientos judiciales válidos.

除非有法院的有效命令,无人被拘押。

Todos los lanzamientos se hicieron desde el territorio de los Estados Unidos, a menos que se indique otra cosa.

除非另有说明,所有物体均自美国境内发射。

Nadie será detenido como autor de un acto terrorista si no existen motivos razonables que justifiquen la detención.

任何人不应由于恐怖主义行动而被逮捕,除非有合理逮捕理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 除非 的西班牙语例句

用户正在搜索


轨迹, 轨距, 轨线, 轨辙, 轨枕, , 诡辩, 诡辩的, 诡辩家, 诡称,

相似单词


除草剂, 除尘器, 除臭剂, 除此之外, 除法, 除非, 除根, 除灰, 除痂, 除旧布新,
chú fēi

a menos que; a no ser que

欧 路 软 件版 权 所 有

Las mujeres rara vez abandonan a sus familias sin una razón grave.

遇到严重问题,妇女很少会离家出走。

Le pediría que lo hiciera, a menos que alguna delegación se oponga.

我请你这样做,某个代表团反对。

Las sesiones del Comité serán públicas a menos que el Comité decida otra cosa.

委员会另有决定,委员会会议均应公开举行。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,她们再婚。

A menos que escuche objeciones, someterá ahora a votación el proyecto de resolución.

有人反对,否则,我现在就将决议草案付表决。

De no haber objeciones, someteré a votación el proyecto de resolución.

有人反对,否则,我现在就将决议草案付表决。

Si no se promueven todas esas causas, ninguna de ellas podrá triunfar.

这些事业齐头并进,否则,其中任何一项事业都不会成功。

Tampoco podrán tratarse otros desechos sólidos a menos que reciban algún tipo de tratamiento previo.

对其他固体废物进行某种形式的预处理也无法进行处理。

Las importaciones se entregan directamente al importador sin intervención de ninguna otra parte.

任何实体,遵照上述方式,均不得进口任何类型的武器,进口物品不受任何其他实体干预直接运往进口实体。

Hemos cobrado conciencia de que a menos que todos alcancemos los objetivos, no habrá seguridad duradera.

我们认识到,人人实现这些目标,将不会有持久安全。

Por consiguiente, la financiación de los donantes podría nuevamente perderse salvo que se adopten medidas al respecto.

因此,取行动,否则捐助资金可能再度被浪费。

Los objetivos de desarrollo del Milenio no se conseguirán a menos que la comunidad internacional participe con seriedad.

千年发展目标难以实现,国际社会认真投入。

Estos esfuerzos no serían eficaces a menos que la comunidad internacional los apoyase con recursos financieros adecuados.

国际社会提供足够的资金支持它们,否则此种努力不会具有效果。

A menos que se abarque más de lo que se pueda, ¿Cómo se va a reformar algo?

我们的讨论超出现有的范围,否则我们如何能够对任何事情进行改革?

Sin embargo, no lograrán alcanzar los objetivos de desarrollo, a menos que se cumpla con los compromisos internacionales.

但是,能够履行国际承诺,否则他们始终无法实现发展目标。

Salvo que se disponga otra cosa, las sesiones se celebrarán a las 10.00 y a las 15.00 horas.

另有明确通知,会议将在上午10时和下午3时举行。

Se prohíben las exportaciones a países que no sean Partes, a menos que los mismos cumplan ciertas condiciones.

缔约方能够满足某些条件,否则禁止向缔约方出口。

El Gobierno replicó que no existen personas detenidas que no lo hayan sido en virtud de mandamientos judiciales válidos.

有法院的有效命令,无人被拘押。

Todos los lanzamientos se hicieron desde el territorio de los Estados Unidos, a menos que se indique otra cosa.

另有说明,所有物体均自美国境内发射。

Nadie será detenido como autor de un acto terrorista si no existen motivos razonables que justifiquen la detención.

任何人不应由于恐怖主义行动而被逮捕,有合理逮捕理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 除非 的西班牙语例句

用户正在搜索


鬼鬼祟祟, 鬼画符, 鬼话, 鬼混, 鬼魂, 鬼火, 鬼哭狼嚎, 鬼脸, 鬼门关, 鬼迷心窍,

相似单词


除草剂, 除尘器, 除臭剂, 除此之外, 除法, 除非, 除根, 除灰, 除痂, 除旧布新,
chú fēi

a menos que; a no ser que

欧 路 软 件版 权 所 有

Las mujeres rara vez abandonan a sus familias sin una razón grave.

遇到严重问题,妇女很少会离家出走。

Le pediría que lo hiciera, a menos que alguna delegación se oponga.

我请你这样做,某个代表团

Las sesiones del Comité serán públicas a menos que el Comité decida otra cosa.

委员会另有决定,委员会会议均应公开举行。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,她们再婚。

A menos que escuche objeciones, someterá ahora a votación el proyecto de resolución.

有人则,我现在就将决议草案付表决。

De no haber objeciones, someteré a votación el proyecto de resolución.

有人则,我现在就将决议草案付表决。

Si no se promueven todas esas causas, ninguna de ellas podrá triunfar.

这些事业齐头并进,则,其中任何一项事业都不会成功。

Tampoco podrán tratarse otros desechos sólidos a menos que reciban algún tipo de tratamiento previo.

其他固体进行某种形式的预处理也无法进行处理。

Las importaciones se entregan directamente al importador sin intervención de ninguna otra parte.

任何实体,遵照上述方式,均不得进口任何类型的武器,进口品不受任何其他实体干预直接运往进口实体。

Hemos cobrado conciencia de que a menos que todos alcancemos los objetivos, no habrá seguridad duradera.

我们认识到,人人实现这些目标,将不会有持久安全。

Por consiguiente, la financiación de los donantes podría nuevamente perderse salvo que se adopten medidas al respecto.

因此,采取行动,则捐助资金可能再度被浪费。

Los objetivos de desarrollo del Milenio no se conseguirán a menos que la comunidad internacional participe con seriedad.

千年发展目标难以实现,国际社会认真投入。

Estos esfuerzos no serían eficaces a menos que la comunidad internacional los apoyase con recursos financieros adecuados.

国际社会提供足够的资金支持它们,则此种努力不会具有效果。

A menos que se abarque más de lo que se pueda, ¿Cómo se va a reformar algo?

我们的讨论超出现有的范围,则我们如何能够任何事情进行改革?

Sin embargo, no lograrán alcanzar los objetivos de desarrollo, a menos que se cumpla con los compromisos internacionales.

但是,能够履行国际承诺,则他们始终无法实现发展目标。

Salvo que se disponga otra cosa, las sesiones se celebrarán a las 10.00 y a las 15.00 horas.

另有明确通知,会议将在上午10时和下午3时举行。

Se prohíben las exportaciones a países que no sean Partes, a menos que los mismos cumplan ciertas condiciones.

非缔约方能够满足某些条件,则禁止向非缔约方出口。

El Gobierno replicó que no existen personas detenidas que no lo hayan sido en virtud de mandamientos judiciales válidos.

有法院的有效命令,无人被拘押。

Todos los lanzamientos se hicieron desde el territorio de los Estados Unidos, a menos que se indique otra cosa.

另有说明,所有体均自美国境内发射。

Nadie será detenido como autor de un acto terrorista si no existen motivos razonables que justifiquen la detención.

任何人不应由于恐怖主义行动而被逮捕,有合理逮捕理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 除非 的西班牙语例句

用户正在搜索


滚动的, 滚翻, 滚瓜烂熟, 滚滚, 滚开, 滚雷, 滚轮, 滚落, 滚木, 滚热,

相似单词


除草剂, 除尘器, 除臭剂, 除此之外, 除法, 除非, 除根, 除灰, 除痂, 除旧布新,
chú fēi

a menos que; a no ser que

欧 路 软 件版 权 所 有

Las mujeres rara vez abandonan a sus familias sin una razón grave.

遇到严重问题,妇女很少会离家出走。

Le pediría que lo hiciera, a menos que alguna delegación se oponga.

我请你这样做,某个代表团反

Las sesiones del Comité serán públicas a menos que el Comité decida otra cosa.

委员会另有决定,委员会会议均应公开举行。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,她们再婚。

A menos que escuche objeciones, someterá ahora a votación el proyecto de resolución.

有人反,否则,我现在就将决议草案付表决。

De no haber objeciones, someteré a votación el proyecto de resolución.

有人反,否则,我现在就将决议草案付表决。

Si no se promueven todas esas causas, ninguna de ellas podrá triunfar.

这些事业齐头并,否则,其中任何一项事业都不会成功。

Tampoco podrán tratarse otros desechos sólidos a menos que reciban algún tipo de tratamiento previo.

其他固体废行某种形式的预处理也无法行处理。

Las importaciones se entregan directamente al importador sin intervención de ninguna otra parte.

任何实体,遵照上述方式,均不得任何类型的武器,品不受任何其他实体干预直接运往实体。

Hemos cobrado conciencia de que a menos que todos alcancemos los objetivos, no habrá seguridad duradera.

我们认识到,人人实现这些目标,将不会有持久安全。

Por consiguiente, la financiación de los donantes podría nuevamente perderse salvo que se adopten medidas al respecto.

因此,采取行动,否则捐助资金可能再度被浪费。

Los objetivos de desarrollo del Milenio no se conseguirán a menos que la comunidad internacional participe con seriedad.

千年发展目标难以实现,国际社会认真投入。

Estos esfuerzos no serían eficaces a menos que la comunidad internacional los apoyase con recursos financieros adecuados.

国际社会提供足够的资金支持它们,否则此种努力不会具有效果。

A menos que se abarque más de lo que se pueda, ¿Cómo se va a reformar algo?

我们的讨论超出现有的范围,否则我们如何能够任何事情行改革?

Sin embargo, no lograrán alcanzar los objetivos de desarrollo, a menos que se cumpla con los compromisos internacionales.

但是,能够履行国际承诺,否则他们始终无法实现发展目标。

Salvo que se disponga otra cosa, las sesiones se celebrarán a las 10.00 y a las 15.00 horas.

另有明确通知,会议将在上午10时和下午3时举行。

Se prohíben las exportaciones a países que no sean Partes, a menos que los mismos cumplan ciertas condiciones.

缔约方能够满足某些条件,否则禁止向缔约方出

El Gobierno replicó que no existen personas detenidas que no lo hayan sido en virtud de mandamientos judiciales válidos.

有法院的有效命令,无人被拘押。

Todos los lanzamientos se hicieron desde el territorio de los Estados Unidos, a menos que se indique otra cosa.

另有说明,所有体均自美国境内发射。

Nadie será detenido como autor de un acto terrorista si no existen motivos razonables que justifiquen la detención.

任何人不应由于恐怖主义行动而被逮捕,有合理逮捕理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 除非 的西班牙语例句

用户正在搜索


国耻, 国粹, 国都, 国度, 国法, 国防, 国父, 国歌, 国故, 国号,

相似单词


除草剂, 除尘器, 除臭剂, 除此之外, 除法, 除非, 除根, 除灰, 除痂, 除旧布新,
chú fēi

a menos que; a no ser que

欧 路 软 件版 权 所 有

Las mujeres rara vez abandonan a sus familias sin una razón grave.

除非遇到严重问题,妇女很少离家出走。

Le pediría que lo hiciera, a menos que alguna delegación se oponga.

我请你这样做,除非某个代表团反对。

Las sesiones del Comité serán públicas a menos que el Comité decida otra cosa.

除非委员另有决定,委员议均应公开举行。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,除非她们再婚。

A menos que escuche objeciones, someterá ahora a votación el proyecto de resolución.

除非有人反对,否则,我现在就决议草案付表决。

De no haber objeciones, someteré a votación el proyecto de resolución.

除非有人反对,否则,我现在就决议草案付表决。

Si no se promueven todas esas causas, ninguna de ellas podrá triunfar.

除非这些事业齐头并进,否则,其中任何一项事业都成功。

Tampoco podrán tratarse otros desechos sólidos a menos que reciban algún tipo de tratamiento previo.

对其他固体废物除非进行某种形式的预处理也无法进行处理。

Las importaciones se entregan directamente al importador sin intervención de ninguna otra parte.

任何实体,除非遵照上述方式,均得进口任何类型的武器,进口物品受任何其他实体干预直接运往进口实体。

Hemos cobrado conciencia de que a menos que todos alcancemos los objetivos, no habrá seguridad duradera.

我们认识到,除非人人实现这些目标,有持久安全。

Por consiguiente, la financiación de los donantes podría nuevamente perderse salvo que se adopten medidas al respecto.

因此,除非采取行动,否则捐助资金可能再度被浪费。

Los objetivos de desarrollo del Milenio no se conseguirán a menos que la comunidad internacional participe con seriedad.

千年发展目标难以实现,除非国际社认真投入。

Estos esfuerzos no serían eficaces a menos que la comunidad internacional los apoyase con recursos financieros adecuados.

除非国际社提供足够的资金支持它们,否则此种努力具有效果。

A menos que se abarque más de lo que se pueda, ¿Cómo se va a reformar algo?

除非我们的讨论超出现有的范围,否则我们如何能够对任何事情进行改革?

Sin embargo, no lograrán alcanzar los objetivos de desarrollo, a menos que se cumpla con los compromisos internacionales.

但是,除非能够履行国际承诺,否则他们始终无法实现发展目标。

Salvo que se disponga otra cosa, las sesiones se celebrarán a las 10.00 y a las 15.00 horas.

除非另有明确通知,在上午10时和下午3时举行。

Se prohíben las exportaciones a países que no sean Partes, a menos que los mismos cumplan ciertas condiciones.

除非非缔约方能够满足某些条件,否则禁止向非缔约方出口。

El Gobierno replicó que no existen personas detenidas que no lo hayan sido en virtud de mandamientos judiciales válidos.

除非有法院的有效命令,无人被拘押。

Todos los lanzamientos se hicieron desde el territorio de los Estados Unidos, a menos que se indique otra cosa.

除非另有说明,所有物体均自美国境内发射。

Nadie será detenido como autor de un acto terrorista si no existen motivos razonables que justifiquen la detención.

任何人应由于恐怖主义行动而被逮捕,除非有合理逮捕理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 除非 的西班牙语例句

用户正在搜索


国际储备, 国际的, 国际法学者, 国际分工, 国际歌, 国际关系, 国际惯例, 国际货币基金组织, 国际经济新秩序, 国际贸易,

相似单词


除草剂, 除尘器, 除臭剂, 除此之外, 除法, 除非, 除根, 除灰, 除痂, 除旧布新,
chú fēi

a menos que; a no ser que

欧 路 软 件版 权 所 有

Las mujeres rara vez abandonan a sus familias sin una razón grave.

除非遇到严重问题,妇女很少会离家出走。

Le pediría que lo hiciera, a menos que alguna delegación se oponga.

我请你这样做,除非某个代表团反对。

Las sesiones del Comité serán públicas a menos que el Comité decida otra cosa.

除非委员会另有决定,委员会会议均应公开举

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有夫的抚恤金,除非她们再婚。

A menos que escuche objeciones, someterá ahora a votación el proyecto de resolución.

除非有人反对,否则,我现在就将决议草案付表决。

De no haber objeciones, someteré a votación el proyecto de resolución.

除非有人反对,否则,我现在就将决议草案付表决。

Si no se promueven todas esas causas, ninguna de ellas podrá triunfar.

除非这些事业齐头并进,否则,其中任何一项事业都不会成功。

Tampoco podrán tratarse otros desechos sólidos a menos que reciban algún tipo de tratamiento previo.

对其他固体废物除非某种形式的预也无法进

Las importaciones se entregan directamente al importador sin intervención de ninguna otra parte.

任何实体,除非遵照上述方式,均不得进口任何类型的武器,进口物品不受任何其他实体干预直接运往进口实体。

Hemos cobrado conciencia de que a menos que todos alcancemos los objetivos, no habrá seguridad duradera.

我们认识到,除非人人实现这些目标,将不会有持久安全。

Por consiguiente, la financiación de los donantes podría nuevamente perderse salvo que se adopten medidas al respecto.

因此,除非采取动,否则捐助资金可能再度被浪费。

Los objetivos de desarrollo del Milenio no se conseguirán a menos que la comunidad internacional participe con seriedad.

千年发展目标难以实现,除非国际社会认真投入。

Estos esfuerzos no serían eficaces a menos que la comunidad internacional los apoyase con recursos financieros adecuados.

除非国际社会提供足够的资金支持它们,否则此种努力不会具有效果。

A menos que se abarque más de lo que se pueda, ¿Cómo se va a reformar algo?

除非我们的讨论超出现有的范围,否则我们如何能够对任何事情进改革?

Sin embargo, no lograrán alcanzar los objetivos de desarrollo, a menos que se cumpla con los compromisos internacionales.

但是,除非能够履国际承诺,否则他们始终无法实现发展目标。

Salvo que se disponga otra cosa, las sesiones se celebrarán a las 10.00 y a las 15.00 horas.

除非另有明确通知,会议将在上午10时和下午3时举

Se prohíben las exportaciones a países que no sean Partes, a menos que los mismos cumplan ciertas condiciones.

除非非缔约方能够满足某些条件,否则禁止向非缔约方出口。

El Gobierno replicó que no existen personas detenidas que no lo hayan sido en virtud de mandamientos judiciales válidos.

除非有法院的有效命令,无人被拘押。

Todos los lanzamientos se hicieron desde el territorio de los Estados Unidos, a menos que se indique otra cosa.

除非另有说明,所有物体均自美国境内发射。

Nadie será detenido como autor de un acto terrorista si no existen motivos razonables que justifiquen la detención.

任何人不应由于恐怖主义动而被逮捕,除非有合逮捕由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 除非 的西班牙语例句

用户正在搜索


国家财产, 国家大事, 国家的, 国家的状态, 国家公园, 国家经济命脉, 国家首脑, 国家五年计划, 国家兴盛, 国家主权,

相似单词


除草剂, 除尘器, 除臭剂, 除此之外, 除法, 除非, 除根, 除灰, 除痂, 除旧布新,
chú fēi

a menos que; a no ser que

欧 路 软 件版 权 所 有

Las mujeres rara vez abandonan a sus familias sin una razón grave.

除非遇到严重问题,妇女很少会离家出走。

Le pediría que lo hiciera, a menos que alguna delegación se oponga.

我请你这样做,除非某个代表团反

Las sesiones del Comité serán públicas a menos que el Comité decida otra cosa.

除非委员会另有决定,委员会会议均应公开举行。

Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.

妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,除非她们再婚。

A menos que escuche objeciones, someterá ahora a votación el proyecto de resolución.

除非有人反,我现在就将决议草案付表决。

De no haber objeciones, someteré a votación el proyecto de resolución.

除非有人反,我现在就将决议草案付表决。

Si no se promueven todas esas causas, ninguna de ellas podrá triunfar.

除非这些事业齐头,其中任何一项事业都不会成功。

Tampoco podrán tratarse otros desechos sólidos a menos que reciban algún tipo de tratamiento previo.

其他固体废物除非行某种形式的预处理也无法行处理。

Las importaciones se entregan directamente al importador sin intervención de ninguna otra parte.

任何实体,除非遵照上述方式,均不得口任何类型的武器,口物品不受任何其他实体干预直接运往口实体。

Hemos cobrado conciencia de que a menos que todos alcancemos los objetivos, no habrá seguridad duradera.

我们认识到,除非人人实现这些目标,将不会有持久安全。

Por consiguiente, la financiación de los donantes podría nuevamente perderse salvo que se adopten medidas al respecto.

因此,除非采取行动,捐助资金可能再度被浪费。

Los objetivos de desarrollo del Milenio no se conseguirán a menos que la comunidad internacional participe con seriedad.

千年发展目标难以实现,除非国际社会认真投入。

Estos esfuerzos no serían eficaces a menos que la comunidad internacional los apoyase con recursos financieros adecuados.

除非国际社会提供足够的资金支持它们,此种努力不会具有效果。

A menos que se abarque más de lo que se pueda, ¿Cómo se va a reformar algo?

除非我们的讨论超出现有的范围,我们如何能够任何事情行改革?

Sin embargo, no lograrán alcanzar los objetivos de desarrollo, a menos que se cumpla con los compromisos internacionales.

但是,除非能够履行国际承诺,他们始终无法实现发展目标。

Salvo que se disponga otra cosa, las sesiones se celebrarán a las 10.00 y a las 15.00 horas.

除非另有明确通知,会议将在上午10时和下午3时举行。

Se prohíben las exportaciones a países que no sean Partes, a menos que los mismos cumplan ciertas condiciones.

除非非缔约方能够满足某些条件,禁止向非缔约方出口。

El Gobierno replicó que no existen personas detenidas que no lo hayan sido en virtud de mandamientos judiciales válidos.

除非有法院的有效命令,无人被拘押。

Todos los lanzamientos se hicieron desde el territorio de los Estados Unidos, a menos que se indique otra cosa.

除非另有说明,所有物体均自美国境内发射。

Nadie será detenido como autor de un acto terrorista si no existen motivos razonables que justifiquen la detención.

任何人不应由于恐怖主义行动而被逮捕,除非有合理逮捕理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 除非 的西班牙语例句

用户正在搜索


国库的, 国库券, 国乐, 国力, 国立, 国民, 国民的, 国民经济, 国民生产总值, 国难,

相似单词


除草剂, 除尘器, 除臭剂, 除此之外, 除法, 除非, 除根, 除灰, 除痂, 除旧布新,