Las sesiones del Comité serán públicas a menos que el Comité decida otra cosa.
非委员会另有定,委员会会均应公开举行。
Si no se promueven todas esas causas, ninguna de ellas podrá triunfar.
非这些事业齐头并进,否则,其中任何一项事业都不会成功。
Tampoco podrán tratarse otros desechos sólidos a menos que reciban algún tipo de tratamiento previo.
对其他固体废物非进行某种形式的预处理也无法进行处理。
Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.
有权享有已故丈夫的抚恤金,非她们再婚。
A menos que escuche objeciones, someterá ahora a votación el proyecto de resolución.
非有人反对,否则,我现在就草案付诸表。
Las mujeres rara vez abandonan a sus familias sin una razón grave.
非遇到严重问,很少会离家出走。
De no haber objeciones, someteré a votación el proyecto de resolución.
Las importaciones se entregan directamente al importador sin intervención de ninguna otra parte.
任何实体,非遵照上述方式,均不得进口任何类型的武器,进口物品不受任何其他实体干预直接运往进口实体。
Le pediría que lo hiciera, a menos que alguna delegación se oponga.
我请你这样做,非某个代表团反对。
Hemos cobrado conciencia de que a menos que todos alcancemos los objetivos, no habrá seguridad duradera.
我们认识到,非人人实现这些目标,不会有持久安全。
Estos esfuerzos no serían eficaces a menos que la comunidad internacional los apoyase con recursos financieros adecuados.
非国际社会提供足够的资金支持它们,否则此种努力不会具有效果。
Por consiguiente, la financiación de los donantes podría nuevamente perderse salvo que se adopten medidas al respecto.
因此,非采取行动,否则捐助资金可能再度被浪费。
A menos que se abarque más de lo que se pueda, ¿Cómo se va a reformar algo?
非我们的讨论超出现有的范围,否则我们如何能够对任何事情进行改革?
Nadie será detenido como autor de un acto terrorista si no existen motivos razonables que justifiquen la detención.
任何人不应由于恐怖主义行动而被逮捕,非有合理逮捕理由。
Los objetivos de desarrollo del Milenio no se conseguirán a menos que la comunidad internacional participe con seriedad.
千年发展目标难以实现,非国际社会认真投入。
Las propuestas aprobadas por consenso no podrán reconsiderarse a menos que la Conferencia decida por consenso tal reconsideración.
以协商一致方式通过的提案不得重新审,非会就重新审达成协商一致意见。
Salvo que se disponga otra cosa, las sesiones se celebrarán a las 10.00 y a las 15.00 horas.
非另有明确通知,会在上午10时和下午3时举行。
A su modo de ver, no hay motivo para esa reserva, a menos que las excepciones sean excesivas.
他认为,非排性规定过多,否则没有理由对《公约》提出保留。
Sin embargo, no lograrán alcanzar los objetivos de desarrollo, a menos que se cumpla con los compromisos internacionales.
但是,非能够履行国际承诺,否则他们始终无法实现发展目标。
Se prohíben las exportaciones a países que no sean Partes, a menos que los mismos cumplan ciertas condiciones.
非非缔约方能够满足某些条件,否则禁止向非缔约方出口。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tampoco cuando estás sentado en la mesa, a no ser que te hayas vuelto transparente.
除非你已经是人,否则即使已经坐下来,也不要这样做。
¡Qué va a importar que sea chico!
除非 是男孩!
A menos que sea " ahorita vamos por tacos" , ¿no?
除非是“我们马上要去吃塔可”,对吗?
No salgas a menos que las autoridades te indiquen.
除非官方指示,否则不要外出。
A menos claro que vaya acompañada de una C se vuelva una CH.
除非是和字母c组合成CH。
Hasta que no aparezca el borrador, de aquí no sale nadie.
除非不见的橡皮擦找到了,不然没有人可以走。
A menos que sea en modo de chiste o una broma, claro.
当然,除非是在开玩笑或玩笑中。
Pero generalmente se utiliza CONVERTIRSE EN, excepto con religiones.
但是通常还是用CONVERTIRSE EN,除非后面加上宗教。
–Salvo que vengan los tiburones –dijo en voz alta–.
“除非有鲨鱼来," 说出声来。
Y no te vas a ir de aquí hasta que me lo devuelvas.
除非你还给我 否则别想走出这里。
Salvo cuando vomita radiación y plasma súbitamente y en direcciones aleatorias.
除非它突然向任意方向喷出辐射和等离子体。
Nada lo hizo desistir, salvo su propio y lamentable estado de desmoralización.
可是,什么也不能促使放弃自己的打算,除非到了完全绝望的地步。
Y mucho menos tratándose de una cosa así, hasta que no se lo hayan demostrado.
“吉英何尝把任何人看作坏人?不管是什么样的人,无去的行为怎样,除非等到事实证了那人确实是坏,她怎么会相信人家会存这种心肠?
No —contestó él—, no te dejaré marchar hasta que me hayas revelado el secreto.
不,”回答说,“除非你把秘密告诉我,否则我是不会放你去的。”
A menos que mantengamos la velocidad al atravesar las nubes de polvo o aceleremos después.
除非在尘埃中保持速度,或在穿越后加速。
De inmediato supo que se hallaba en la sede de Naciones Unidas en Nueva York.
除非世界上还有第二这样的雕塑,罗辑现在已经知道自己身在何处了。
Sí —dijo Alberto—. Salvo que descubran a Cava. Pero cómo van a descubrirlo.
“嗯,除非卡瓦被发现。不们怎么能发现呢?”
Generalmente se trata de " usted" a los superiores, salvo que tengas mucha confianza con ellos.
通常对上级用usted, 除非你们之间关系很近。
A menos que también quedaran fuera de línea las torres de celulares y las líneas telefónicas.
除非们甚至不在手机或电话服务区内。
A no ser que llegue al millón de suscriptores, que en ese caso sí lo haré.
除非我的订阅数能达到一百万,那时候我会照做的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释