西语助手
  • 关闭
zhè yàng

así; de esta manera

www.eudic.net 版 权 所 有

La marcha que lleva ese muchacho no augura nada bueno.

那孩子这样下去可不妙.

Yo entiendo que no es correcto hacerlo así.

我觉得这样不对。

La adopción de estas medidas significa el caos.

采取这样的措施意味着混乱。

Esta situación le coloca en un dilema.

这样的形势使他进退维谷。

Es tan difícil subir tal cuesta arriba.

这样一个山坡太困难了。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

听到这样粗鲁的回答我感到愕然。

Supongo que no lo dices de veras.

我想你这样说并非认真的。

Autores como ella me han inspirado a empezar a escribir.

像她这样的作者启发我作。

Con eso te expones a que te echen de la empresa.

这样你有被除的危险。

Una persona tan despierta como ella no fracasará nunca en la vida.

像她这样聪明的人不会在生活中失败。

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

我的职责使我不得不这样去想。

Sé que no me faltarán censores, pero no puedo obrar de otra manera.

我知道有人会非难我,但我只能这样

No se me alcanza qué persigue con todas esas idas y venidas.

我不理解他这样跑来跑去到底要达到什么目的。

Esta rivalidad se habría resuelto antaño con un duelo.

要是在过去,这样的对立就用决斗解决了。

Maltratando la bicicleta de esa manera pronto la tendrás inservible.

这样糟蹋自行车,很快就没法骑了。

Realizar trabajos como eso para mantener a los tuyos no es ninguna deshonra.

为了养家糊口这样的工作并不是丢人的事儿。

Se necesita un período de adaptación en ese entorno.

他需要在这样一个新环境里适应一段时间。

¿dejará pasar Google la oportunidad de conquistar un mercado tan jugoso como el chino?

谷歌会让征服中国这样有价值市场的机会流走吗?

No seas grosero, esa no es forma de hablarle a un compañero.

别那么粗鲁,这样和你的搭档说话是不行的。

Quiero irme, no me gusta nada este ambiente bullicioso.

我想走了,我一点也不喜欢这样喧嚣的环境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 这样 的西班牙语例句

用户正在搜索


释义, 释罪, 谥给圣号, , 嗜赌, 嗜好, 嗜好的, 嗜硷细胞, 嗜硷性, 嗜酒,

相似单词


这位, 这些, 这些日子很忙, 这需要通过厂长, 这颜色同他的年龄不相称, 这样, 这样大的, 这样的, 这样多的, 这样说是为了讨好他,
zhè yàng

así; de esta manera

www.eudic.net 版 权 所 有

La marcha que lleva ese muchacho no augura nada bueno.

那孩子这样下去可不妙.

Yo entiendo que no es correcto hacerlo así.

我觉得这样不对。

La adopción de estas medidas significa el caos.

采取这样的措施意味着混乱。

Esta situación le coloca en un dilema.

这样的形势使他进退维谷。

Es tan difícil subir tal cuesta arriba.

这样一个山难了。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

听到这样粗鲁的回答我感到愕然。

Supongo que no lo dices de veras.

我想你这样说并认真的。

Autores como ella me han inspirado a empezar a escribir.

像她这样的作者启发我开始写作。

Con eso te expones a que te echen de la empresa.

这样你有被公司开除的危险。

Una persona tan despierta como ella no fracasará nunca en la vida.

像她这样聪明的在生活中失败。

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

我的职责使我不得不这样去想。

Sé que no me faltarán censores, pero no puedo obrar de otra manera.

我知道有难我,但我只能这样

No se me alcanza qué persigue con todas esas idas y venidas.

我不理解他这样跑来跑去到底要达到什么目的。

Esta rivalidad se habría resuelto antaño con un duelo.

要是在过去,这样的对立就用决斗解决了。

Maltratando la bicicleta de esa manera pronto la tendrás inservible.

这样糟蹋自行车,很快就没法骑了。

Realizar trabajos como eso para mantener a los tuyos no es ninguna deshonra.

为了养家糊口这样的工作并不是丢的事儿。

Se necesita un período de adaptación en ese entorno.

他需要在这样一个新环境里适应一段时间。

¿dejará pasar Google la oportunidad de conquistar un mercado tan jugoso como el chino?

谷歌让征服中国这样有价值市场的机流走吗?

No seas grosero, esa no es forma de hablarle a un compañero.

别那么粗鲁,这样和你的搭档说话是不行的。

Quiero irme, no me gusta nada este ambiente bullicioso.

我想走了,我一点也不喜欢这样喧嚣的环境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 这样 的西班牙语例句

用户正在搜索


誓词, 誓师, 誓死, 誓死保卫祖国, 誓死不屈, 誓言, 誓愿, 誓约, , 螫针,

相似单词


这位, 这些, 这些日子很忙, 这需要通过厂长, 这颜色同他的年龄不相称, 这样, 这样大的, 这样的, 这样多的, 这样说是为了讨好他,
zhè yàng

así; de esta manera

www.eudic.net 版 权 所 有

La marcha que lleva ese muchacho no augura nada bueno.

那孩子这样下去可不妙.

Yo entiendo que no es correcto hacerlo así.

我觉得这样不对。

La adopción de estas medidas significa el caos.

采取这样措施意味着混乱。

Esta situación le coloca en un dilema.

这样形势使他进退维谷。

Es tan difícil subir tal cuesta arriba.

这样一个山坡太困难了。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

听到这样粗鲁回答我感到愕然。

Supongo que no lo dices de veras.

我想你这样说并非认真

Autores como ella me han inspirado a empezar a escribir.

这样作者启发我开始写作。

Con eso te expones a que te echen de la empresa.

这样你有被公司开除危险。

Una persona tan despierta como ella no fracasará nunca en la vida.

这样人不会在生活中失败。

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

职责使我不得不这样去想。

Sé que no me faltarán censores, pero no puedo obrar de otra manera.

我知道有人会非难我,但我只能这样

No se me alcanza qué persigue con todas esas idas y venidas.

我不理解他这样跑来跑去到底要达到什么目

Esta rivalidad se habría resuelto antaño con un duelo.

要是在过去,这样对立就用决斗解决了。

Maltratando la bicicleta de esa manera pronto la tendrás inservible.

这样糟蹋自行车,很快就没法骑了。

Realizar trabajos como eso para mantener a los tuyos no es ninguna deshonra.

为了养家糊口这样工作并不是丢人事儿。

Se necesita un período de adaptación en ese entorno.

他需要在这样一个新环境里适应一段时间。

¿dejará pasar Google la oportunidad de conquistar un mercado tan jugoso como el chino?

谷歌会让征服中国这样有价值市场机会流走吗?

No seas grosero, esa no es forma de hablarle a un compañero.

别那么粗鲁,这样和你搭档说话是不行

Quiero irme, no me gusta nada este ambiente bullicioso.

我想走了,我一点也不喜欢这样喧嚣环境。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 这样 的西班牙语例句

用户正在搜索


收场, 收成, 收成好, 收存, 收到, 收到一封信, 收到预期效果, 收发, 收发报机, 收帆,

相似单词


这位, 这些, 这些日子很忙, 这需要通过厂长, 这颜色同他的年龄不相称, 这样, 这样大的, 这样的, 这样多的, 这样说是为了讨好他,
zhè yàng

así; de esta manera

www.eudic.net 版 权 所 有

La marcha que lleva ese muchacho no augura nada bueno.

那孩子可不妙.

Yo entiendo que no es correcto hacerlo así.

我觉得不对。

La adopción de estas medidas significa el caos.

采取的措施意味着

Esta situación le coloca en un dilema.

的形势使他进退维谷。

Es tan difícil subir tal cuesta arriba.

一个山坡太困难了。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

听到粗鲁的回答我感到愕然。

Supongo que no lo dices de veras.

我想你说并非认真的。

Autores como ella me han inspirado a empezar a escribir.

像她的作者启发我开始写作。

Con eso te expones a que te echen de la empresa.

你有被公司开除的危险。

Una persona tan despierta como ella no fracasará nunca en la vida.

像她聪明的人不会在生活中失败。

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

我的职责使我不得不想。

Sé que no me faltarán censores, pero no puedo obrar de otra manera.

我知道有人会非难我,但我只能

No se me alcanza qué persigue con todas esas idas y venidas.

我不理解他到底要达到什么目的。

Esta rivalidad se habría resuelto antaño con un duelo.

要是在过的对立就用决斗解决了。

Maltratando la bicicleta de esa manera pronto la tendrás inservible.

糟蹋自行车,很快就没法骑了。

Realizar trabajos como eso para mantener a los tuyos no es ninguna deshonra.

为了养家糊口的工作并不是丢人的事儿。

Se necesita un período de adaptación en ese entorno.

他需要在一个新环境里适应一段时间。

¿dejará pasar Google la oportunidad de conquistar un mercado tan jugoso como el chino?

谷歌会让征服中国有价值市场的机会流走吗?

No seas grosero, esa no es forma de hablarle a un compañero.

别那么粗鲁,和你的搭档说话是不行的。

Quiero irme, no me gusta nada este ambiente bullicioso.

我想走了,我一点也不喜欢喧嚣的环境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 这样 的西班牙语例句

用户正在搜索


收购, 收购方, 收购废品的人, 收购公司, 收归国有, 收回, 收回成命, 收回贷款, 收回建议, 收回前言,

相似单词


这位, 这些, 这些日子很忙, 这需要通过厂长, 这颜色同他的年龄不相称, 这样, 这样大的, 这样的, 这样多的, 这样说是为了讨好他,
zhè yàng

así; de esta manera

www.eudic.net 版 权 所 有

La marcha que lleva ese muchacho no augura nada bueno.

下去可不妙.

Yo entiendo que no es correcto hacerlo así.

我觉得不对。

La adopción de estas medidas significa el caos.

采取的措施意味着混乱。

Esta situación le coloca en un dilema.

的形势使他进退维谷。

Es tan difícil subir tal cuesta arriba.

一个山坡太困难了。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

听到粗鲁的回答我感到愕然。

Supongo que no lo dices de veras.

我想说并非认真的。

Autores como ella me han inspirado a empezar a escribir.

像她的作者启发我开始写作。

Con eso te expones a que te echen de la empresa.

有被公司开除的危险。

Una persona tan despierta como ella no fracasará nunca en la vida.

像她聪明的人不会在生活中失败。

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

我的职责使我不得不去想。

Sé que no me faltarán censores, pero no puedo obrar de otra manera.

我知道有人会非难我,但我只能

No se me alcanza qué persigue con todas esas idas y venidas.

我不理解他跑来跑去到底要达到什么目的。

Esta rivalidad se habría resuelto antaño con un duelo.

要是在过去,的对立就用决斗解决了。

Maltratando la bicicleta de esa manera pronto la tendrás inservible.

糟蹋自行车,很快就没法骑了。

Realizar trabajos como eso para mantener a los tuyos no es ninguna deshonra.

为了养家糊口的工作并不是丢人的事儿。

Se necesita un período de adaptación en ese entorno.

他需要在一个新环境里适应一段时间。

¿dejará pasar Google la oportunidad de conquistar un mercado tan jugoso como el chino?

谷歌会让征服中国有价值市场的机会流走吗?

No seas grosero, esa no es forma de hablarle a un compañero.

么粗鲁,的搭档说话是不行的。

Quiero irme, no me gusta nada este ambiente bullicioso.

我想走了,我一点也不喜欢喧嚣的环境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 这样 的西班牙语例句

用户正在搜索


收件箱, 收缴, 收紧, 收据, 收口, 收款, 收款人, 收揽, 收敛, 收敛剂,

相似单词


这位, 这些, 这些日子很忙, 这需要通过厂长, 这颜色同他的年龄不相称, 这样, 这样大的, 这样的, 这样多的, 这样说是为了讨好他,
zhè yàng

así; de esta manera

www.eudic.net 版 权 所 有

La marcha que lleva ese muchacho no augura nada bueno.

那孩子下去可不妙.

Yo entiendo que no es correcto hacerlo así.

我觉得不对。

La adopción de estas medidas significa el caos.

采取措施意味着混乱。

Esta situación le coloca en un dilema.

使进退维谷。

Es tan difícil subir tal cuesta arriba.

一个山坡太困难了。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

听到粗鲁回答我感到愕然。

Supongo que no lo dices de veras.

我想你说并非认真

Autores como ella me han inspirado a empezar a escribir.

像她作者启发我开始写作。

Con eso te expones a que te echen de la empresa.

你有被公司开除危险。

Una persona tan despierta como ella no fracasará nunca en la vida.

像她聪明人不会在生活中失败。

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

职责使我不得不去想。

Sé que no me faltarán censores, pero no puedo obrar de otra manera.

我知道有人会非难我,但我只能

No se me alcanza qué persigue con todas esas idas y venidas.

我不理解跑来跑去到底要达到什么目

Esta rivalidad se habría resuelto antaño con un duelo.

要是在过去,对立就用决斗解决了。

Maltratando la bicicleta de esa manera pronto la tendrás inservible.

糟蹋自行车,很快就没法骑了。

Realizar trabajos como eso para mantener a los tuyos no es ninguna deshonra.

为了养家糊口工作并不是丢人事儿。

Se necesita un período de adaptación en ese entorno.

需要在一个新环境里适应一段时间。

¿dejará pasar Google la oportunidad de conquistar un mercado tan jugoso como el chino?

谷歌会让征服中国有价值市场机会流走吗?

No seas grosero, esa no es forma de hablarle a un compañero.

别那么粗鲁,和你搭档说话是不行

Quiero irme, no me gusta nada este ambiente bullicioso.

我想走了,我一点也不喜欢喧嚣环境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 这样 的西班牙语例句

用户正在搜索


收买人心, 收买议员, 收买议员者, 收盘, 收盘汇率, 收盘价, 收票员, 收起, 收讫, 收清,

相似单词


这位, 这些, 这些日子很忙, 这需要通过厂长, 这颜色同他的年龄不相称, 这样, 这样大的, 这样的, 这样多的, 这样说是为了讨好他,
zhè yàng

así; de esta manera

www.eudic.net 版 权 所 有

La marcha que lleva ese muchacho no augura nada bueno.

那孩子这样下去可不妙.

Yo entiendo que no es correcto hacerlo así.

我觉得这样不对。

La adopción de estas medidas significa el caos.

采取这样的措施意味着混乱。

Esta situación le coloca en un dilema.

这样的形进退维谷。

Es tan difícil subir tal cuesta arriba.

这样一个山坡太困难了。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

听到这样粗鲁的回答我感到愕然。

Supongo que no lo dices de veras.

我想你这样说并非认真的。

Autores como ella me han inspirado a empezar a escribir.

像她这样的作者启发我开始写作。

Con eso te expones a que te echen de la empresa.

这样你有被公司开除的危险。

Una persona tan despierta como ella no fracasará nunca en la vida.

像她这样聪明的人不会在生活中失败。

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

我的职责我不得不这样去想。

Sé que no me faltarán censores, pero no puedo obrar de otra manera.

我知道有人会非难我,但我只能这样

No se me alcanza qué persigue con todas esas idas y venidas.

我不这样跑来跑去到底要达到什么目的。

Esta rivalidad se habría resuelto antaño con un duelo.

要是在过去,这样的对立就用决斗决了。

Maltratando la bicicleta de esa manera pronto la tendrás inservible.

这样糟蹋自行车,很快就没法骑了。

Realizar trabajos como eso para mantener a los tuyos no es ninguna deshonra.

为了养家糊口这样的工作并不是丢人的事儿。

Se necesita un período de adaptación en ese entorno.

需要在这样一个新环境里适应一段时间。

¿dejará pasar Google la oportunidad de conquistar un mercado tan jugoso como el chino?

谷歌会让征服中国这样有价值市场的机会流走吗?

No seas grosero, esa no es forma de hablarle a un compañero.

别那么粗鲁,这样和你的搭档说话是不行的。

Quiero irme, no me gusta nada este ambiente bullicioso.

我想走了,我一点也不喜欢这样喧嚣的环境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 这样 的西班牙语例句

用户正在搜索


收拾, 收拾残局, 收拾床铺, 收拾屋子, 收市, 收束, 收税, 收税员, 收缩, 收缩兵力,

相似单词


这位, 这些, 这些日子很忙, 这需要通过厂长, 这颜色同他的年龄不相称, 这样, 这样大的, 这样的, 这样多的, 这样说是为了讨好他,
zhè yàng

así; de esta manera

www.eudic.net 版 权 所 有

La marcha que lleva ese muchacho no augura nada bueno.

那孩子这样下去可不妙.

Yo entiendo que no es correcto hacerlo así.

我觉得这样不对。

La adopción de estas medidas significa el caos.

采取这样的措施意味着混乱。

Esta situación le coloca en un dilema.

这样的形势使他进退维谷。

Es tan difícil subir tal cuesta arriba.

这样一个山坡太困难

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

听到这样粗鲁的回答我感到愕然。

Supongo que no lo dices de veras.

我想你这样说并非认真的。

Autores como ella me han inspirado a empezar a escribir.

像她这样的作者启发我开始写作。

Con eso te expones a que te echen de la empresa.

这样你有被公司开除的危险。

Una persona tan despierta como ella no fracasará nunca en la vida.

像她这样聪明的人不会在生活中失败。

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

我的职责使我不得不这样去想。

Sé que no me faltarán censores, pero no puedo obrar de otra manera.

我知道有人会非难我,但我只能这样

No se me alcanza qué persigue con todas esas idas y venidas.

我不理解他这样跑来跑去到底要达到什么目的。

Esta rivalidad se habría resuelto antaño con un duelo.

要是在过去,这样的对立就用决斗解决

Maltratando la bicicleta de esa manera pronto la tendrás inservible.

这样糟蹋自行车,很快就没法

Realizar trabajos como eso para mantener a los tuyos no es ninguna deshonra.

养家糊口这样的工作并不是丢人的事儿。

Se necesita un período de adaptación en ese entorno.

他需要在这样一个新环境里适应一段时间。

¿dejará pasar Google la oportunidad de conquistar un mercado tan jugoso como el chino?

谷歌会让征服中国这样有价值市场的机会流走吗?

No seas grosero, esa no es forma de hablarle a un compañero.

别那么粗鲁,这样和你的搭档说话是不行的。

Quiero irme, no me gusta nada este ambiente bullicioso.

我想走,我一点也不喜欢这样喧嚣的环境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 这样 的西班牙语例句

用户正在搜索


收效显著, 收心, 收信人, 收押, 收养, 收养的, 收养孤儿, 收益, 收益很大的, 收音机,

相似单词


这位, 这些, 这些日子很忙, 这需要通过厂长, 这颜色同他的年龄不相称, 这样, 这样大的, 这样的, 这样多的, 这样说是为了讨好他,
zhè yàng

así; de esta manera

www.eudic.net 版 权 所 有

La marcha que lleva ese muchacho no augura nada bueno.

那孩子这样下去可不妙.

Yo entiendo que no es correcto hacerlo así.

我觉得这样不对。

La adopción de estas medidas significa el caos.

采取这样的措施意味着混乱。

Esta situación le coloca en un dilema.

这样的形势使他进退维谷。

Es tan difícil subir tal cuesta arriba.

这样一个山坡太

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

听到这样粗鲁的回答我感到愕然。

Supongo que no lo dices de veras.

我想你这样说并非认真的。

Autores como ella me han inspirado a empezar a escribir.

像她这样的作者启发我开始写作。

Con eso te expones a que te echen de la empresa.

这样你有被公司开除的危险。

Una persona tan despierta como ella no fracasará nunca en la vida.

像她这样聪明的不会在生活中失败。

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

我的职责使我不得不这样去想。

Sé que no me faltarán censores, pero no puedo obrar de otra manera.

我知会非我,但我只能这样

No se me alcanza qué persigue con todas esas idas y venidas.

我不理解他这样跑来跑去到底要达到什么目的。

Esta rivalidad se habría resuelto antaño con un duelo.

要是在过去,这样的对立就用决斗解决

Maltratando la bicicleta de esa manera pronto la tendrás inservible.

这样糟蹋自行车,很快就没法骑

Realizar trabajos como eso para mantener a los tuyos no es ninguna deshonra.

养家糊口这样的工作并不是丢的事儿。

Se necesita un período de adaptación en ese entorno.

他需要在这样一个新环境里适应一段时间。

¿dejará pasar Google la oportunidad de conquistar un mercado tan jugoso como el chino?

谷歌会让征服中国这样有价值市场的机会流走吗?

No seas grosero, esa no es forma de hablarle a un compañero.

别那么粗鲁,这样和你的搭档说话是不行的。

Quiero irme, no me gusta nada este ambiente bullicioso.

我想走,我一点也不喜欢这样喧嚣的环境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 这样 的西班牙语例句

用户正在搜索


手臂划动, 手边, 手表, 手柄, 手不释卷, 手册, 手刹车, 手抄本, 手抄古籍, 手车,

相似单词


这位, 这些, 这些日子很忙, 这需要通过厂长, 这颜色同他的年龄不相称, 这样, 这样大的, 这样的, 这样多的, 这样说是为了讨好他,
zhè yàng

así; de esta manera

www.eudic.net 版 权 所 有

La marcha que lleva ese muchacho no augura nada bueno.

那孩子这样妙.

Yo entiendo que no es correcto hacerlo así.

我觉得这样对。

La adopción de estas medidas significa el caos.

采取这样的措施意味着混乱。

Esta situación le coloca en un dilema.

这样的形势使他进退维谷。

Es tan difícil subir tal cuesta arriba.

这样一个山坡太困难了。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

听到这样粗鲁的回答我感到愕然。

Supongo que no lo dices de veras.

我想你这样说并非认真的。

Autores como ella me han inspirado a empezar a escribir.

像她这样的作者启发我开始写作。

Con eso te expones a que te echen de la empresa.

这样你有被公司开除的危险。

Una persona tan despierta como ella no fracasará nunca en la vida.

像她这样聪明的人会在生活中失败。

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

我的职责使我这样想。

Sé que no me faltarán censores, pero no puedo obrar de otra manera.

我知道有人会非难我,但我只能这样

No se me alcanza qué persigue con todas esas idas y venidas.

理解他这样跑来跑到底要达到什么目的。

Esta rivalidad se habría resuelto antaño con un duelo.

要是在过这样的对立斗解了。

Maltratando la bicicleta de esa manera pronto la tendrás inservible.

这样糟蹋自行车,很快没法骑了。

Realizar trabajos como eso para mantener a los tuyos no es ninguna deshonra.

为了养家糊口这样的工作并是丢人的事儿。

Se necesita un período de adaptación en ese entorno.

他需要在这样一个新环境里适应一段时间。

¿dejará pasar Google la oportunidad de conquistar un mercado tan jugoso como el chino?

谷歌会让征服中国这样有价值市场的机会流走吗?

No seas grosero, esa no es forma de hablarle a un compañero.

别那么粗鲁,这样和你的搭档说话是行的。

Quiero irme, no me gusta nada este ambiente bullicioso.

我想走了,我一点也喜欢这样喧嚣的环境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 这样 的西班牙语例句

用户正在搜索


手巾, 手紧, 手劲儿, 手锯, 手绢, 手铐, 手快, 手雷, 手链, 手榴弹,

相似单词


这位, 这些, 这些日子很忙, 这需要通过厂长, 这颜色同他的年龄不相称, 这样, 这样大的, 这样的, 这样多的, 这样说是为了讨好他,