Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.
当我回看我的 去,好几
去,好几 觉得自己好白痴。
觉得自己好白痴。
antes; en el pasado
Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.
当我回看我的 去,好几
去,好几 觉得自己好白痴。
觉得自己好白痴。
Pasados los años, aún permanecen las cicatrices de aquel fracaso.
好几
 去了,
去了,

 败留下的创伤还没有治好。
败留下的创伤还没有治好。
Te vi pasar por la acera opuesta.
我看见你从 面人行道上走
面人行道上走 去。
去。
Dio un salto y pasó por encima de la barrera.
他轻轻一跃,从障碍物上跳了 去。
去。
Lo que debe importar es el futuro, no el pasado.
重要的应该是未来而不是 去。
去。
Esta rivalidad se habría resuelto antaño con un duelo.
要是在 去,这样的
去,这样的 立就用决斗解决了。
立就用决斗解决了。
Antaño todos los caminos eran de tierra.
 去,所有的路都是土路。
去,所有的路都是土路。
El camión pasó veloz, levantando una nube de polvo.
卡车很快开 去,扬起了灰尘。
去,扬起了灰尘。
No pocas dectrinas han sufrido deformaciones con el paso del tiempo.
不少学说随着时间的 去都被歪曲了。
去都被歪曲了。
Una masa humana se abalanzó contra el cordón de la policía.
一群人向警戒线冲 去。
去。
El niño se aplica más este año.
这孩子今

 去用功。
去用功。
La casa es grande, relativamente a la anterior.
与 去住的房子相
去住的房子相 较,这座房子是大的了。
较,这座房子是大的了。
Se plantó en medio de la calle y no dejó pasar a ningún vehículo.
它站在马路中间不让任何一辆车 去。
去。
El perro acudió al oír el silbido de su amo.
听到主人口哨声狗就跑 去。
去。
Antiguamente existía una sola zapatería en el pueblo.
 去这个村子只有一家鞋店。
去这个村子只有一家鞋店。
Ya ha pasado el grueso de la manifestación.
游行队伍的主要部分已经 去了.
去了.
Es un río profundo, y no me atrevo a cruzarlo.
这条河很深,我不敢 去。
去。
Era un hombre misterioso. Nunca hablaba de su pasado.
他是个神秘的人从来不谈及他的 去。
去。
Me hizo un gesto para que me acercara.
他给我做手势让我 去。
去。
La policía les negó el paso por no tener documentos.
由于没有证件警察不放他们 去。
去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经 人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
antes; en el pasado
Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.
当我回看我的过去,好几次觉得自己好白痴。
Pasados los años, aún permanecen las cicatrices de aquel fracaso.
好几年过去了,那次失败留下的创伤还没有治好。
Te vi pasar por la acera opuesta.
我看见你从 面人行道上走过去。
面人行道上走过去。
Dio un salto y pasó por encima de la barrera.
他轻轻一跃,从障碍物上跳了过去。
Lo que debe importar es el futuro, no el pasado.
重要的应该是未来而 是过去。
是过去。
Esta rivalidad se habría resuelto antaño con un duelo.
要是在过去,这样的 立就用决斗解决了。
立就用决斗解决了。
Antaño todos los caminos eran de tierra.
过去,所有的路都是土路。
El camión pasó veloz, levantando una nube de polvo.
卡车很快开过去,扬起了灰尘。
No pocas dectrinas han sufrido deformaciones con el paso del tiempo.
 少学说随着时
少学说随着时 的过去都被歪曲了。
的过去都被歪曲了。
Una masa humana se abalanzó contra el cordón de la policía.
一群人向警戒线冲过去。
El niño se aplica más este año.
这孩子今年比过去用功。
La casa es grande, relativamente a la anterior.
与过去住的房子相比较,这座房子是大的了。
Se plantó en medio de la calle y no dejó pasar a ningún vehículo.
它站在马路中

 任何一辆车过去。
任何一辆车过去。
El perro acudió al oír el silbido de su amo.
听到主人口哨声狗就跑过去。
Antiguamente existía una sola zapatería en el pueblo.
过去这个村子只有一家鞋店。
Ya ha pasado el grueso de la manifestación.
游行队伍的主要部分已经过去了.
Es un río profundo, y no me atrevo a cruzarlo.
这条河很深,我 敢过去。
敢过去。
Era un hombre misterioso. Nunca hablaba de su pasado.
他是个神秘的人从来 谈及他的过去。
谈及他的过去。
Me hizo un gesto para que me acercara.
他给我做手势 我过去。
我过去。
La policía les negó el paso por no tener documentos.
由于没有证件警察 放他们过去。
放他们过去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦 代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
antes; en el pasado
Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.
当我回看我的
 ,好几次觉得自己好白痴。
,好几次觉得自己好白痴。
Pasados los años, aún permanecen las cicatrices de aquel fracaso.
好几年

 ,那次失败留下的创伤还没有治好。
,那次失败留下的创伤还没有治好。
Te vi pasar por la acera opuesta.
我看见你从 面人行道上走
面人行道上走
 。
。
Dio un salto y pasó por encima de la barrera.
他轻轻一跃,从障碍物上跳

 。
。
Lo que debe importar es el futuro, no el pasado.
重 的应该是未来而不是
的应该是未来而不是
 。
。
Esta rivalidad se habría resuelto antaño con un duelo.
 是在
是在
 ,这样的
,这样的 立就用决斗解决
立就用决斗解决 。
。
Antaño todos los caminos eran de tierra.

 ,所有的路都是土路。
,所有的路都是土路。
El camión pasó veloz, levantando una nube de polvo.
卡车很快开
 ,扬起
,扬起 灰尘。
灰尘。
No pocas dectrinas han sufrido deformaciones con el paso del tiempo.
不少学说随着时间的
 都被歪曲
都被歪曲 。
。
Una masa humana se abalanzó contra el cordón de la policía.
一群人向警戒线冲
 。
。
El niño se aplica más este año.
这孩子今年比
 用功。
用功。
La casa es grande, relativamente a la anterior.
与
 住的房子相比较,这座房子是大的
住的房子相比较,这座房子是大的 。
。
Se plantó en medio de la calle y no dejó pasar a ningún vehículo.
它站在马路中间不让任何一辆车
 。
。
El perro acudió al oír el silbido de su amo.
听到主人口哨声狗就跑
 。
。
Antiguamente existía una sola zapatería en el pueblo.

 这个村子只有一家鞋店。
这个村子只有一家鞋店。
Ya ha pasado el grueso de la manifestación.
游行队伍的主 部分已经
部分已经

 .
.
Es un río profundo, y no me atrevo a cruzarlo.
这条河很深,我不敢
 。
。
Era un hombre misterioso. Nunca hablaba de su pasado.
他是个神秘的人从来不谈及他的
 。
。
Me hizo un gesto para que me acercara.
他给我做手势让我
 。
。
La policía les negó el paso por no tener documentos.
由于没有证件警察不放他们
 。
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经 人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
antes; en el pasado
Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.
当我回看我的过去,好几次觉得自己好白痴。
Pasados los años, aún permanecen las cicatrices de aquel fracaso.
好几年过去了,那次失败留下的创伤还 有
有 好。
好。
Te vi pasar por la acera opuesta.
我看见你从 面人行道上走过去。
面人行道上走过去。
Dio un salto y pasó por encima de la barrera.
他轻轻一跃,从障碍物上跳了过去。
Lo que debe importar es el futuro, no el pasado.
重要的应该是未来而不是过去。
Esta rivalidad se habría resuelto antaño con un duelo.
要是在过去,这样的 立就用决斗解决了。
立就用决斗解决了。
Antaño todos los caminos eran de tierra.
过去,所有的路都是土路。
El camión pasó veloz, levantando una nube de polvo.
卡车很快开过去,扬起了灰尘。
No pocas dectrinas han sufrido deformaciones con el paso del tiempo.
不少学说随着时间的过去都被歪曲了。
Una masa humana se abalanzó contra el cordón de la policía.
一群人向

 冲过去。
冲过去。
El niño se aplica más este año.
这孩子今年比过去用功。
La casa es grande, relativamente a la anterior.
与过去住的房子相比较,这座房子是大的了。
Se plantó en medio de la calle y no dejó pasar a ningún vehículo.
它站在马路中间不让任何一辆车过去。
El perro acudió al oír el silbido de su amo.
听到主人口哨声狗就跑过去。
Antiguamente existía una sola zapatería en el pueblo.
过去这个村子只有一家鞋店。
Ya ha pasado el grueso de la manifestación.
游行队伍的主要部分已经过去了.
Es un río profundo, y no me atrevo a cruzarlo.
这条河很深,我不敢过去。
Era un hombre misterioso. Nunca hablaba de su pasado.
他是个神秘的人从来不谈及他的过去。
Me hizo un gesto para que me acercara.
他给我做手势让我过去。
La policía les negó el paso por no tener documentos.
由于 有证件
有证件 察不放他们过去。
察不放他们过去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
antes; en el pasado
Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.
当我回看我的过去,好几次觉得自己好白痴。
Pasados los años, aún permanecen las cicatrices de aquel fracaso.
好几年过去了,那次失败留下的创伤还没有治好。
Te vi pasar por la acera opuesta.
我看见你从 面人行道上走过去。
面人行道上走过去。
Dio un salto y pasó por encima de la barrera.


 一跃,从障碍物上跳了过去。
一跃,从障碍物上跳了过去。
Lo que debe importar es el futuro, no el pasado.
重要的应该是未来而不是过去。
Esta rivalidad se habría resuelto antaño con un duelo.
要是在过去,这样的 立就用决斗解决了。
立就用决斗解决了。
Antaño todos los caminos eran de tierra.
过去,所有的路都是土路。
El camión pasó veloz, levantando una nube de polvo.
卡车很快开过去,扬起了灰尘。
No pocas dectrinas han sufrido deformaciones con el paso del tiempo.
不少

 着时间的过去都被歪曲了。
着时间的过去都被歪曲了。
Una masa humana se abalanzó contra el cordón de la policía.
一群人向警戒线冲过去。
El niño se aplica más este año.
这孩子今年比过去用功。
La casa es grande, relativamente a la anterior.
与过去住的房子相比较,这座房子是大的了。
Se plantó en medio de la calle y no dejó pasar a ningún vehículo.
它站在马路中间不让任何一辆车过去。
El perro acudió al oír el silbido de su amo.
听到主人口哨声狗就跑过去。
Antiguamente existía una sola zapatería en el pueblo.
过去这个村子只有一家鞋店。
Ya ha pasado el grueso de la manifestación.
游行队伍的主要部分已经过去了.
Es un río profundo, y no me atrevo a cruzarlo.
这条河很深,我不敢过去。
Era un hombre misterioso. Nunca hablaba de su pasado.
 是个神秘的人从来不谈及
是个神秘的人从来不谈及 的过去。
的过去。
Me hizo un gesto para que me acercara.
 给我做手势让我过去。
给我做手势让我过去。
La policía les negó el paso por no tener documentos.
由于没有证件警察不放 们过去。
们过去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
antes; en el pasado
Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.
当我回看我的过去,好几次觉得自己好白痴。
Pasados los años, aún permanecen las cicatrices de aquel fracaso.
好几年过去了,那次失败留下的创伤
 有治好。
有治好。
Te vi pasar por la acera opuesta.
我看见你从 面人行道上走过去。
面人行道上走过去。
Dio un salto y pasó por encima de la barrera.
他轻轻一跃,从障碍物上跳了过去。
Lo que debe importar es el futuro, no el pasado.
重要的应该是未来而不是过去。
Esta rivalidad se habría resuelto antaño con un duelo.
要是在过去,这样的 立就用决斗解决了。
立就用决斗解决了。
Antaño todos los caminos eran de tierra.
过去,所有的路都是土路。
El camión pasó veloz, levantando una nube de polvo.
卡车很快开过去,扬起了灰尘。
No pocas dectrinas han sufrido deformaciones con el paso del tiempo.
不少学说随着时间的过去都被歪曲了。
Una masa humana se abalanzó contra el cordón de la policía.
一群人向警

 过去。
过去。
El niño se aplica más este año.
这孩子今年比过去用功。
La casa es grande, relativamente a la anterior.
与过去住的房子相比较,这座房子是大的了。
Se plantó en medio de la calle y no dejó pasar a ningún vehículo.
它站在马路中间不让任何一辆车过去。
El perro acudió al oír el silbido de su amo.
听到主人口哨声狗就跑过去。
Antiguamente existía una sola zapatería en el pueblo.
过去这个村子只有一家鞋店。
Ya ha pasado el grueso de la manifestación.
游行队伍的主要部分已经过去了.
Es un río profundo, y no me atrevo a cruzarlo.
这条河很深,我不敢过去。
Era un hombre misterioso. Nunca hablaba de su pasado.
他是个神秘的人从来不谈及他的过去。
Me hizo un gesto para que me acercara.
他给我做手势让我过去。
La policía les negó el paso por no tener documentos.
由于 有证件警察不放他们过去。
有证件警察不放他们过去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
antes; en el pasado
Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.
当我回 我的过去,好几次觉得自己好白痴。
我的过去,好几次觉得自己好白痴。
Pasados los años, aún permanecen las cicatrices de aquel fracaso.
好几年过去 ,那次失败留下的创伤还没有治好。
,那次失败留下的创伤还没有治好。
Te vi pasar por la acera opuesta.
我

 从
从 面人行道上走过去。
面人行道上走过去。
Dio un salto y pasó por encima de la barrera.
他轻轻 跃,从障碍物上跳
跃,从障碍物上跳 过去。
过去。
Lo que debe importar es el futuro, no el pasado.
重要的应该是未来而不是过去。
Esta rivalidad se habría resuelto antaño con un duelo.
要是在过去,这样的 立就用决斗解决
立就用决斗解决 。
。
Antaño todos los caminos eran de tierra.
过去,所有的路都是土路。
El camión pasó veloz, levantando una nube de polvo.
卡车很快开过去,扬起 灰尘。
灰尘。
No pocas dectrinas han sufrido deformaciones con el paso del tiempo.
不少学说随着时间的过去都被歪曲 。
。
Una masa humana se abalanzó contra el cordón de la policía.

 人向警戒线冲过去。
人向警戒线冲过去。
El niño se aplica más este año.
这孩子今年比过去用功。
La casa es grande, relativamente a la anterior.
与过去住的房子相比较,这座房子是大的 。
。
Se plantó en medio de la calle y no dejó pasar a ningún vehículo.
它站在马路中间不让任何 辆车过去。
辆车过去。
El perro acudió al oír el silbido de su amo.
听到主人口哨声狗就跑过去。
Antiguamente existía una sola zapatería en el pueblo.
过去这个村子只有 家鞋店。
家鞋店。
Ya ha pasado el grueso de la manifestación.
游行队伍的主要部分已经过去 .
.
Es un río profundo, y no me atrevo a cruzarlo.
这条河很深,我不敢过去。
Era un hombre misterioso. Nunca hablaba de su pasado.
他是个神秘的人从来不谈及他的过去。
Me hizo un gesto para que me acercara.
他给我做手势让我过去。
La policía les negó el paso por no tener documentos.
由于没有证件警察不放他们过去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
antes; en el pasado
Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.
当我回看我的
 ,好几次觉得自己好白痴。
,好几次觉得自己好白痴。
Pasados los años, aún permanecen las cicatrices de aquel fracaso.
好几

 了,那次失败留下的创伤还没有治好。
了,那次失败留下的创伤还没有治好。
Te vi pasar por la acera opuesta.
我看见你从 面人行道上走
面人行道上走
 。
。
Dio un salto y pasó por encima de la barrera.
他轻轻一跃,从障碍物上跳了
 。
。
Lo que debe importar es el futuro, no el pasado.
重要的应该是未来而不是
 。
。
Esta rivalidad se habría resuelto antaño con un duelo.
要是在
 ,这样的
,这样的 立就
立就 决斗解决了。
决斗解决了。
Antaño todos los caminos eran de tierra.

 ,所有的路都是土路。
,所有的路都是土路。
El camión pasó veloz, levantando una nube de polvo.
卡车很快开
 ,扬起了灰尘。
,扬起了灰尘。
No pocas dectrinas han sufrido deformaciones con el paso del tiempo.
不少学说随着时间的
 都被歪曲了。
都被歪曲了。
Una masa humana se abalanzó contra el cordón de la policía.
一群人向警戒线冲
 。
。
El niño se aplica más este año.
这孩子今 比
比


 。
。
La casa es grande, relativamente a la anterior.


 住的房子相比较,这座房子是大的了。
住的房子相比较,这座房子是大的了。
Se plantó en medio de la calle y no dejó pasar a ningún vehículo.
它站在马路中间不让任何一辆车
 。
。
El perro acudió al oír el silbido de su amo.
听到主人口哨声狗就跑
 。
。
Antiguamente existía una sola zapatería en el pueblo.

 这个村子只有一家鞋店。
这个村子只有一家鞋店。
Ya ha pasado el grueso de la manifestación.
游行队伍的主要部分已经
 了.
了.
Es un río profundo, y no me atrevo a cruzarlo.
这条河很深,我不敢
 。
。
Era un hombre misterioso. Nunca hablaba de su pasado.
他是个神秘的人从来不谈及他的
 。
。
Me hizo un gesto para que me acercara.
他给我做手势让我
 。
。
La policía les negó el paso por no tener documentos.
由于没有证件警察不放他们
 。
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经 人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
antes; en el pasado
Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.
当我回看我的
 ,好几次觉得自己好白痴。
,好几次觉得自己好白痴。
Pasados los años, aún permanecen las cicatrices de aquel fracaso.
好几年
 了,那次失败留下的创伤还没有治好。
了,那次失败留下的创伤还没有治好。
Te vi pasar por la acera opuesta.
我看见你从 面人行道上走
面人行道上走
 。
。
Dio un salto y pasó por encima de la barrera.
他轻轻一跃,从障碍物上跳了
 。
。
Lo que debe importar es el futuro, no el pasado.
重要的应该是未来而不是
 。
。
Esta rivalidad se habría resuelto antaño con un duelo.
要是

 ,这样的
,这样的 立就用
立就用


 了。
了。
Antaño todos los caminos eran de tierra.

 ,所有的路都是土路。
,所有的路都是土路。
El camión pasó veloz, levantando una nube de polvo.
卡车很快开
 ,扬起了灰尘。
,扬起了灰尘。
No pocas dectrinas han sufrido deformaciones con el paso del tiempo.
不少学说随着时间的
 都被歪曲了。
都被歪曲了。
Una masa humana se abalanzó contra el cordón de la policía.
一群人向警戒线冲
 。
。
El niño se aplica más este año.
这孩子今年比
 用功。
用功。
La casa es grande, relativamente a la anterior.
与
 住的房子相比较,这座房子是大的了。
住的房子相比较,这座房子是大的了。
Se plantó en medio de la calle y no dejó pasar a ningún vehículo.
它站 马路中间不让任何一辆车
马路中间不让任何一辆车
 。
。
El perro acudió al oír el silbido de su amo.
听到主人口哨声狗就跑
 。
。
Antiguamente existía una sola zapatería en el pueblo.

 这个村子只有一家鞋店。
这个村子只有一家鞋店。
Ya ha pasado el grueso de la manifestación.
游行队伍的主要部分已经
 了.
了.
Es un río profundo, y no me atrevo a cruzarlo.
这条河很深,我不敢
 。
。
Era un hombre misterioso. Nunca hablaba de su pasado.
他是个神秘的人从来不谈及他的
 。
。
Me hizo un gesto para que me acercara.
他给我做手势让我
 。
。
La policía les negó el paso por no tener documentos.
由于没有证件警察不放他们
 。
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经 人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。