西语助手
  • 关闭
yuè guǐ

salir del camino; salir de lo normal

Los partidos políticos, por su parte, deben controlar a sus milicianos y evitar todo desborde perjudicial.

各政党方面,必须注意派干部掌握成员,防止一切造成损害的越轨动。

A ese respecto, quisiera destacar la importancia que mi país otorga al juzgamiento de crímenes de lesa humanidad, genocidio y crímenes de guerra, para que los perpetradores de estos crímenes aberrantes no queden impunes en ninguna parte del mundo.

这方面,国十分重视审判侵害人类罪、灭绝族罪和战争罪,以便使这些越轨界任何地方都无法逃避惩罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 越轨 的西班牙语例句

用户正在搜索


atontamiento, atontar, atópile, atorar, atormentador, atormentar, atornillador, atornillar, atoro, atorozonarse,

相似单词


越出常规, 越出范围, 越冬, 越冬牛棚, 越发, 越轨, 越轨行为, 越过, 越过障碍, 越级,
yuè guǐ

salir del camino; salir de lo normal

Los partidos políticos, por su parte, deben controlar a sus milicianos y evitar todo desborde perjudicial.

各政党方面,必须注意派干部掌,防止一切造损害的越轨行动。

A ese respecto, quisiera destacar la importancia que mi país otorga al juzgamiento de crímenes de lesa humanidad, genocidio y crímenes de guerra, para que los perpetradores de estos crímenes aberrantes no queden impunes en ninguna parte del mundo.

在这方面,我要强调,我国十重视审判侵害人罪、灭绝族罪和战争罪,以便使这些越轨罪行在世界任何地方都无法逃避惩罚。

声明:以上例句、词均由互联网资源自动生,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 越轨 的西班牙语例句

用户正在搜索


atracar, atracción, atraco, atracón, atractivo, atractriz, atraer, atrafagado, atrafagar, atrafagarse,

相似单词


越出常规, 越出范围, 越冬, 越冬牛棚, 越发, 越轨, 越轨行为, 越过, 越过障碍, 越级,
yuè guǐ

salir del camino; salir de lo normal

Los partidos políticos, por su parte, deben controlar a sus milicianos y evitar todo desborde perjudicial.

各政党方面,必须注意派干部掌握成员,防止一切造成损害的越轨行动。

A ese respecto, quisiera destacar la importancia que mi país otorga al juzgamiento de crímenes de lesa humanidad, genocidio y crímenes de guerra, para que los perpetradores de estos crímenes aberrantes no queden impunes en ninguna parte del mundo.

在这方面,我要强调,我国十分重视审判侵害、灭绝,以便使这些越轨行在世界任何地方都无法逃避惩罚。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 越轨 的西班牙语例句

用户正在搜索


atranco, atrapainsectos, atrapalnsectos, atrapamoscas, atrapar, atrapar con red, atrás, atrasado, atrasar, atraso,

相似单词


越出常规, 越出范围, 越冬, 越冬牛棚, 越发, 越轨, 越轨行为, 越过, 越过障碍, 越级,
yuè guǐ

salir del camino; salir de lo normal

Los partidos políticos, por su parte, deben controlar a sus milicianos y evitar todo desborde perjudicial.

各政党方面,必须注意派干部掌握成员,防止一切造成损越轨行动。

A ese respecto, quisiera destacar la importancia que mi país otorga al juzgamiento de crímenes de lesa humanidad, genocidio y crímenes de guerra, para que los perpetradores de estos crímenes aberrantes no queden impunes en ninguna parte del mundo.

在这方面,我要强调,我国十分重视审判、灭绝和战便使这些越轨行在世界任何地方都无法逃避惩罚。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 越轨 的西班牙语例句

用户正在搜索


atreguar, atrematos, atrenzo, atrepsia, atresia, atrésico, atresnalar, atreverse, atrevidamente, atrevido,

相似单词


越出常规, 越出范围, 越冬, 越冬牛棚, 越发, 越轨, 越轨行为, 越过, 越过障碍, 越级,
yuè guǐ

salir del camino; salir de lo normal

Los partidos políticos, por su parte, deben controlar a sus milicianos y evitar todo desborde perjudicial.

各政党方面,必须注意派干部掌握止一切造损害的越轨行动。

A ese respecto, quisiera destacar la importancia que mi país otorga al juzgamiento de crímenes de lesa humanidad, genocidio y crímenes de guerra, para que los perpetradores de estos crímenes aberrantes no queden impunes en ninguna parte del mundo.

在这方面,我要强调,我国十重视审判侵害人类罪、灭绝族罪和战争罪,以便使这些越轨罪行在世界任何地方都无法逃避惩罚。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 越轨 的西班牙语例句

用户正在搜索


atrición, atril, atrincar, atrincheramiento, atrincherar, atrinchilar, atrio, atrioporo, atrípedo, atrirrostro,

相似单词


越出常规, 越出范围, 越冬, 越冬牛棚, 越发, 越轨, 越轨行为, 越过, 越过障碍, 越级,

用户正在搜索


autodestructivo, autodestruir, autodeterminación, autodidáctico, autodidacto, autodino, autodisciplina, autodlno, autodominio, autódromo,

相似单词


越出常规, 越出范围, 越冬, 越冬牛棚, 越发, 越轨, 越轨行为, 越过, 越过障碍, 越级,

用户正在搜索


autogobierno, autogol, autografía, autografiar, autográfico, autógrafo, autoimagen, autoimpuesto, autoincompatible, autoinducción,

相似单词


越出常规, 越出范围, 越冬, 越冬牛棚, 越发, 越轨, 越轨行为, 越过, 越过障碍, 越级,
yuè guǐ

salir del camino; salir de lo normal

Los partidos políticos, por su parte, deben controlar a sus milicianos y evitar todo desborde perjudicial.

各政党方面,必须注意派干部掌握成员,防止一切造成损越轨行动。

A ese respecto, quisiera destacar la importancia que mi país otorga al juzgamiento de crímenes de lesa humanidad, genocidio y crímenes de guerra, para que los perpetradores de estos crímenes aberrantes no queden impunes en ninguna parte del mundo.

在这方面,我要强调,我国十分重视审判侵、灭绝,以便使这些越轨行在世界任何地方都无法逃避惩罚。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 越轨 的西班牙语例句

用户正在搜索


automasturbarse, autómata, automática, automáticamente, automaticidad, automático, automatismo, automatización, automatizar, automedicación,

相似单词


越出常规, 越出范围, 越冬, 越冬牛棚, 越发, 越轨, 越轨行为, 越过, 越过障碍, 越级,
yuè guǐ

salir del camino; salir de lo normal

Los partidos políticos, por su parte, deben controlar a sus milicianos y evitar todo desborde perjudicial.

各政党方面,必须注意派干部掌握成员,防止一切造成损害的越轨行动。

A ese respecto, quisiera destacar la importancia que mi país otorga al juzgamiento de crímenes de lesa humanidad, genocidio y crímenes de guerra, para que los perpetradores de estos crímenes aberrantes no queden impunes en ninguna parte del mundo.

在这方面,我要强调,我国十分重视审判侵害人类罪、灭绝族罪和战争罪,以便使这些越轨罪行在世界任何地方都无法逃避惩罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 越轨 的西班牙语例句

用户正在搜索


automovilismo, automovilista, automovilístico, automultiplicarse, automutilación, autonombrarse, autonomía, autonómico, autonomista, autónomo,

相似单词


越出常规, 越出范围, 越冬, 越冬牛棚, 越发, 越轨, 越轨行为, 越过, 越过障碍, 越级,
yuè guǐ

salir del camino; salir de lo normal

Los partidos políticos, por su parte, deben controlar a sus milicianos y evitar todo desborde perjudicial.

各政党方面,必须注意派干部掌握成员,防止一切造成损害的越轨行动。

A ese respecto, quisiera destacar la importancia que mi país otorga al juzgamiento de crímenes de lesa humanidad, genocidio y crímenes de guerra, para que los perpetradores de estos crímenes aberrantes no queden impunes en ninguna parte del mundo.

在这方面,我要强调,我国十分重视审判侵害人类罪、灭绝族罪和战争罪,以便使这些越轨罪行在世界任何地方都无法逃避惩罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 越轨 的西班牙语例句

用户正在搜索


autopropulsado, autopropulsión, autopsia, autor, autoría, autoridad, autoritario, autoritarismo, autorizable, autorización,

相似单词


越出常规, 越出范围, 越冬, 越冬牛棚, 越发, 越轨, 越轨行为, 越过, 越过障碍, 越级,
yuè guǐ

salir del camino; salir de lo normal

Los partidos políticos, por su parte, deben controlar a sus milicianos y evitar todo desborde perjudicial.

各政党面,必须注意派干部掌握成员,防止一切造成损害的越轨

A ese respecto, quisiera destacar la importancia que mi país otorga al juzgamiento de crímenes de lesa humanidad, genocidio y crímenes de guerra, para que los perpetradores de estos crímenes aberrantes no queden impunes en ninguna parte del mundo.

面,我要强调,我国十分重视审判侵害人类罪、灭绝族罪和战争罪,以便使越轨罪行世界任何地法逃避惩罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 越轨 的西班牙语例句

用户正在搜索


autorregulable, autorregulación, autorregularse, autorretrato, autorriel, autorrotación, autosatisfacción, autosatísfacción, autoservicio, autosincronizante,

相似单词


越出常规, 越出范围, 越冬, 越冬牛棚, 越发, 越轨, 越轨行为, 越过, 越过障碍, 越级,