西语助手
  • 关闭
qǐ lái

ponerse e pie; se usa como un complemento detrás de un vervo

www.eudic.net 版 权 所 有

Se alzó de su asiento para cedérmelo.

起来给我.

El pañuelo hace bulto en el bolsillo.

手帕把衣服撑得鼓起来

¡ Proletarios de todos los países, unios!

全世界无产者联合起来

Tomaron las herramientas y se pusieron a trabajar con ímpetu.

们拿起工具紧张地干了起来

Hay ciertas actividades en que los zurdos se hallan en desventaja.

有些活动左撇子做起来很吃亏。

Aparece como que ya ha recuperado la salud.

起来已经康复了。

Abrió un libro al azar y empezó a leer.

随手翻开一本书就读了起来

Muchas veces se levanta a medianoche y se pone a escribir.

常常半夜里起来西。

Llevaba el pelo recogido con una banda .

她用一条带子把头发束起来

Voy al banco a meter el dinero que he cobrado.

我去银行把领到的钱存起来

Le ha dado la luna por estar amable.

一时心血来潮殷勤起来了。

Ha empalmado las cuerdas con un nudo.

把两根绳子打了个结接了起来

Recoge los enredos que hay encima de la mesa.

你把桌子上的零碎西收拾起来.

Han formado una coalición en contra de la construcción de unos grandes almacenes.

们联合起来反对建立大百货公

Usa sus influencias para enriquecer a su familia.

的权势使家族富裕起来

Pasar el río a nado no es tan sencillo como parece.

游过这条河不象看起来那样容易.

El desenlace es incoherente con el resto de la película.

影片的结尾与整个情节连不起来.

Vino con un hombre que era un espanto.

跟她一起来的男子是个丑八怪。

Esta barra con pesas es tan pesada que no puedo levantarla.

这杠铃太沉了,我提不起来

Me da pena que no puedas venir con nosotros.

你不能和我们一起来我感到很遗憾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起来 的西班牙语例句

用户正在搜索


接通, 接头, 接头儿, 接位, 接吻, 接物镜, 接舷, 接线, 接线柱, 接续,

相似单词


起家, 起趼, 起劲, 起居, 起居室, 起来, 起立, 起立鼓掌, 起涟漪, 起码,
qǐ lái

ponerse e pie; se usa como un complemento detrás de un vervo

www.eudic.net 版 权 所 有

Se alzó de su asiento para cedérmelo.

他站起来把座位让给我.

El pañuelo hace bulto en el bolsillo.

手帕把衣服撑得鼓起来

¡ Proletarios de todos los países, unios!

全世界无产者联合起来

Tomaron las herramientas y se pusieron a trabajar con ímpetu.

他们拿起工具紧张地干了起来

Hay ciertas actividades en que los zurdos se hallan en desventaja.

有些撇子做起来很吃亏。

Aparece como que ya ha recuperado la salud.

他看起来已经康复了。

Abrió un libro al azar y empezó a leer.

他随手翻开一本书就读了起来

Muchas veces se levanta a medianoche y se pone a escribir.

他常常半夜里起来西。

Llevaba el pelo recogido con una banda .

她用一条带子把头发束起来

Voy al banco a meter el dinero que he cobrado.

我去银行把领到的钱存起来

Le ha dado la luna por estar amable.

他一时心血来潮殷勤起来了。

Ha empalmado las cuerdas con un nudo.

他把子打了个结接了起来

Recoge los enredos que hay encima de la mesa.

你把桌子上的零碎西收拾起来.

Han formado una coalición en contra de la construcción de unos grandes almacenes.

他们联合起来反对建立大百货公司。

Usa sus influencias para enriquecer a su familia.

他利用他的权势使家族富裕起来

Pasar el río a nado no es tan sencillo como parece.

游过这条河不象看起来那样容易.

El desenlace es incoherente con el resto de la película.

影片的结尾与整个情节连不起来.

Vino con un hombre que era un espanto.

跟她一起来的男子是个丑八怪。

Esta barra con pesas es tan pesada que no puedo levantarla.

这杠铃太沉了,我提不起来

Me da pena que no puedas venir con nosotros.

你不能和我们一起来我感到很遗憾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起来 的西班牙语例句

用户正在搜索


接走, , , 揭穿, 揭底, 揭短, 揭发, 揭开, 揭开覆盖物, 揭露,

相似单词


起家, 起趼, 起劲, 起居, 起居室, 起来, 起立, 起立鼓掌, 起涟漪, 起码,
qǐ lái

ponerse e pie; se usa como un complemento detrás de un vervo

www.eudic.net 版 权 所 有

Se alzó de su asiento para cedérmelo.

他站把座位让给我.

El pañuelo hace bulto en el bolsillo.

手帕把衣服撑得鼓

¡ Proletarios de todos los países, unios!

全世界无产者联合

Tomaron las herramientas y se pusieron a trabajar con ímpetu.

他们拿工具紧张地干了

Hay ciertas actividades en que los zurdos se hallan en desventaja.

有些活动左撇子做亏。

Aparece como que ya ha recuperado la salud.

他看已经康复了。

Abrió un libro al azar y empezó a leer.

他随手翻开一本书就读了

Muchas veces se levanta a medianoche y se pone a escribir.

他常常半夜里西。

Llevaba el pelo recogido con una banda .

她用一条带子把头发束

Voy al banco a meter el dinero que he cobrado.

我去银行把领到的钱存

Le ha dado la luna por estar amable.

他一时心血了。

Ha empalmado las cuerdas con un nudo.

他把两根绳子打了个结接了

Recoge los enredos que hay encima de la mesa.

你把桌子上的零碎西收拾.

Han formado una coalición en contra de la construcción de unos grandes almacenes.

他们联合反对建立大百货公司。

Usa sus influencias para enriquecer a su familia.

他利用他的权势使家族富裕

Pasar el río a nado no es tan sencillo como parece.

游过这条河不象看那样容易.

El desenlace es incoherente con el resto de la película.

影片的结尾与整个情节连不.

Vino con un hombre que era un espanto.

跟她一的男子是个丑八怪。

Esta barra con pesas es tan pesada que no puedo levantarla.

这杠铃太沉了,我提不

Me da pena que no puedas venir con nosotros.

你不能和我们一我感到遗憾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起来 的西班牙语例句

用户正在搜索


节哀, 节本, 节操, 节骨眼, 节俭, 节俭的, 节节, 节理, 节令, 节流,

相似单词


起家, 起趼, 起劲, 起居, 起居室, 起来, 起立, 起立鼓掌, 起涟漪, 起码,
qǐ lái

ponerse e pie; se usa como un complemento detrás de un vervo

www.eudic.net 版 权 所 有

Se alzó de su asiento para cedérmelo.

他站把座位让给我.

El pañuelo hace bulto en el bolsillo.

手帕把衣服撑得鼓

¡ Proletarios de todos los países, unios!

全世界无产者联合

Tomaron las herramientas y se pusieron a trabajar con ímpetu.

他们拿工具紧张地干了

Hay ciertas actividades en que los zurdos se hallan en desventaja.

有些活动左撇子做很吃亏。

Aparece como que ya ha recuperado la salud.

他看已经康复了。

Abrió un libro al azar y empezó a leer.

他随手翻开一本书就读了

Muchas veces se levanta a medianoche y se pone a escribir.

他常常半夜里西。

Llevaba el pelo recogido con una banda .

她用一条带子把头发束

Voy al banco a meter el dinero que he cobrado.

我去银行把领到的钱存

Le ha dado la luna por estar amable.

他一时心血来潮殷勤了。

Ha empalmado las cuerdas con un nudo.

他把两根绳子打了个结接了

Recoge los enredos que hay encima de la mesa.

你把桌子上的零碎西收拾.

Han formado una coalición en contra de la construcción de unos grandes almacenes.

他们联合反对建立大百货公司。

Usa sus influencias para enriquecer a su familia.

他利用他的权势使家族

Pasar el río a nado no es tan sencillo como parece.

游过这条河不象看那样容易.

El desenlace es incoherente con el resto de la película.

影片的结尾与整个情节连不.

Vino con un hombre que era un espanto.

跟她一的男子是个丑八怪。

Esta barra con pesas es tan pesada que no puedo levantarla.

这杠铃太沉了,我提不

Me da pena que no puedas venir con nosotros.

你不能和我们一我感到很遗憾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起来 的西班牙语例句

用户正在搜索


劫持, 劫持的, 劫夺, 劫机犯, 劫掠, 劫掠成性的, 杰出, 杰出的, 杰出的技能, 杰出人物,

相似单词


起家, 起趼, 起劲, 起居, 起居室, 起来, 起立, 起立鼓掌, 起涟漪, 起码,
qǐ lái

ponerse e pie; se usa como un complemento detrás de un vervo

www.eudic.net 版 权 所 有

Se alzó de su asiento para cedérmelo.

位让给我.

El pañuelo hace bulto en el bolsillo.

手帕衣服撑得鼓

¡ Proletarios de todos los países, unios!

全世界无产者联合

Tomaron las herramientas y se pusieron a trabajar con ímpetu.

们拿起工具紧张地干了

Hay ciertas actividades en que los zurdos se hallan en desventaja.

有些活动左撇子做很吃亏。

Aparece como que ya ha recuperado la salud.

已经康复了。

Abrió un libro al azar y empezó a leer.

随手翻开一本书就读了

Muchas veces se levanta a medianoche y se pone a escribir.

常常半夜里西。

Llevaba el pelo recogido con una banda .

一条带子头发束

Voy al banco a meter el dinero que he cobrado.

我去银行领到的钱存

Le ha dado la luna por estar amable.

一时心血潮殷勤了。

Ha empalmado las cuerdas con un nudo.

两根绳子打了个结接了

Recoge los enredos que hay encima de la mesa.

桌子上的零碎西收拾.

Han formado una coalición en contra de la construcción de unos grandes almacenes.

们联合反对建立大百货公司。

Usa sus influencias para enriquecer a su familia.

的权势使家族富裕

Pasar el río a nado no es tan sencillo como parece.

游过这条河不象看那样容易.

El desenlace es incoherente con el resto de la película.

影片的结尾与整个情节连不.

Vino con un hombre que era un espanto.

跟她一的男子是个丑八怪。

Esta barra con pesas es tan pesada que no puedo levantarla.

这杠铃太沉了,我提不

Me da pena que no puedas venir con nosotros.

你不能和我们一我感到很遗憾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起来 的西班牙语例句

用户正在搜索


结构的, 结构工程师, 结构紧密的, 结构上的, 结构调整, 结关, 结关手续, 结果, 结果的, 结果实,

相似单词


起家, 起趼, 起劲, 起居, 起居室, 起来, 起立, 起立鼓掌, 起涟漪, 起码,
qǐ lái

ponerse e pie; se usa como un complemento detrás de un vervo

www.eudic.net 版 权 所 有

Se alzó de su asiento para cedérmelo.

他站起来座位让给我.

El pañuelo hace bulto en el bolsillo.

手帕撑得鼓起来

¡ Proletarios de todos los países, unios!

全世界无产者联合起来

Tomaron las herramientas y se pusieron a trabajar con ímpetu.

他们拿起工具紧张地干了起来

Hay ciertas actividades en que los zurdos se hallan en desventaja.

有些活动左撇子做起来很吃亏。

Aparece como que ya ha recuperado la salud.

他看起来已经康复了。

Abrió un libro al azar y empezó a leer.

他随手翻开一本书就读了起来

Muchas veces se levanta a medianoche y se pone a escribir.

他常常半夜里起来西。

Llevaba el pelo recogido con una banda .

她用一条带子头发束起来

Voy al banco a meter el dinero que he cobrado.

我去银行领到的钱存起来

Le ha dado la luna por estar amable.

他一时心血来潮殷勤起来了。

Ha empalmado las cuerdas con un nudo.

两根绳子打了个结接了起来

Recoge los enredos que hay encima de la mesa.

桌子上的零碎西收拾起来.

Han formado una coalición en contra de la construcción de unos grandes almacenes.

他们联合起来大百货公司。

Usa sus influencias para enriquecer a su familia.

他利用他的权势使家族富裕起来

Pasar el río a nado no es tan sencillo como parece.

游过这条河不象看起来那样容易.

El desenlace es incoherente con el resto de la película.

影片的结尾与整个情节连不起来.

Vino con un hombre que era un espanto.

跟她一起来的男子是个丑八怪。

Esta barra con pesas es tan pesada que no puedo levantarla.

这杠铃太沉了,我提不起来

Me da pena que no puedas venir con nosotros.

你不能和我们一起来我感到很遗憾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起来 的西班牙语例句

用户正在搜索


结汇, 结婚, 结婚公告, 结婚戒指, 结婚证书, 结婚周年纪念日, 结伙, 结集, 结交, 结节,

相似单词


起家, 起趼, 起劲, 起居, 起居室, 起来, 起立, 起立鼓掌, 起涟漪, 起码,
qǐ lái

ponerse e pie; se usa como un complemento detrás de un vervo

www.eudic.net 版 权 所 有

Se alzó de su asiento para cedérmelo.

他站起来把座位让给我.

El pañuelo hace bulto en el bolsillo.

手帕把衣服撑得鼓起来

¡ Proletarios de todos los países, unios!

全世界无产者联合起来

Tomaron las herramientas y se pusieron a trabajar con ímpetu.

他们拿起工具紧张地干了起来

Hay ciertas actividades en que los zurdos se hallan en desventaja.

有些撇子做起来很吃亏。

Aparece como que ya ha recuperado la salud.

他看起来已经康复了。

Abrió un libro al azar y empezó a leer.

他随手翻开一本书就读了起来

Muchas veces se levanta a medianoche y se pone a escribir.

他常常半夜里起来西。

Llevaba el pelo recogido con una banda .

她用一条带子把头发束起来

Voy al banco a meter el dinero que he cobrado.

我去银行把领到的钱存起来

Le ha dado la luna por estar amable.

他一时心血来潮殷勤起来了。

Ha empalmado las cuerdas con un nudo.

他把子打了个结接了起来

Recoge los enredos que hay encima de la mesa.

你把桌子上的零碎西收拾起来.

Han formado una coalición en contra de la construcción de unos grandes almacenes.

他们联合起来反对建立大百货公司。

Usa sus influencias para enriquecer a su familia.

他利用他的权势使家族富裕起来

Pasar el río a nado no es tan sencillo como parece.

游过这条河不象看起来那样容易.

El desenlace es incoherente con el resto de la película.

影片的结尾与整个情节连不起来.

Vino con un hombre que era un espanto.

跟她一起来的男子是个丑八怪。

Esta barra con pesas es tan pesada que no puedo levantarla.

这杠铃太沉了,我提不起来

Me da pena que no puedas venir con nosotros.

你不能和我们一起来我感到很遗憾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起来 的西班牙语例句

用户正在搜索


结膜, 结欠, 结亲, 结清, 结清账户, 结社, 结石, 结识, 结实, 结实的,

相似单词


起家, 起趼, 起劲, 起居, 起居室, 起来, 起立, 起立鼓掌, 起涟漪, 起码,
qǐ lái

ponerse e pie; se usa como un complemento detrás de un vervo

www.eudic.net 版 权 所 有

Se alzó de su asiento para cedérmelo.

他站把座位让给我.

El pañuelo hace bulto en el bolsillo.

手帕把衣服撑得鼓

¡ Proletarios de todos los países, unios!

全世界无产者联合

Tomaron las herramientas y se pusieron a trabajar con ímpetu.

他们拿地干了

Hay ciertas actividades en que los zurdos se hallan en desventaja.

有些活动左撇子做很吃亏。

Aparece como que ya ha recuperado la salud.

他看已经康复了。

Abrió un libro al azar y empezó a leer.

他随手翻开一本书就读了

Muchas veces se levanta a medianoche y se pone a escribir.

他常常半夜里西。

Llevaba el pelo recogido con una banda .

她用一条带子把头发束

Voy al banco a meter el dinero que he cobrado.

我去银行把领到的钱存

Le ha dado la luna por estar amable.

他一时心血潮殷勤了。

Ha empalmado las cuerdas con un nudo.

他把两根绳子打了个结接了

Recoge los enredos que hay encima de la mesa.

把桌子上的零碎西收拾.

Han formado una coalición en contra de la construcción de unos grandes almacenes.

他们联合反对建立大百货公司。

Usa sus influencias para enriquecer a su familia.

他利用他的权势使家族富裕

Pasar el río a nado no es tan sencillo como parece.

游过这条河不象看那样容易.

El desenlace es incoherente con el resto de la película.

影片的结尾与整个情节连不.

Vino con un hombre que era un espanto.

跟她一的男子是个丑八怪。

Esta barra con pesas es tan pesada que no puedo levantarla.

这杠铃太沉了,我提不

Me da pena que no puedas venir con nosotros.

不能和我们一我感到很遗憾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起来 的西班牙语例句

用户正在搜索


捷报, 捷径, 捷克, 捷克的, 捷克共和国, 捷克人, 捷克斯洛伐克, 捷克斯洛伐克的, 捷克斯洛伐克人, 捷克语,

相似单词


起家, 起趼, 起劲, 起居, 起居室, 起来, 起立, 起立鼓掌, 起涟漪, 起码,
qǐ lái

ponerse e pie; se usa como un complemento detrás de un vervo

www.eudic.net 版 权 所 有

Se alzó de su asiento para cedérmelo.

他站把座位让给我.

El pañuelo hace bulto en el bolsillo.

手帕把衣服撑得鼓

¡ Proletarios de todos los países, unios!

全世界无产者联合

Tomaron las herramientas y se pusieron a trabajar con ímpetu.

他们拿工具紧张地干了

Hay ciertas actividades en que los zurdos se hallan en desventaja.

有些活动左撇子做很吃亏。

Aparece como que ya ha recuperado la salud.

已经康复了。

Abrió un libro al azar y empezó a leer.

他随手翻开一本书就读了

Muchas veces se levanta a medianoche y se pone a escribir.

他常常半夜里西。

Llevaba el pelo recogido con una banda .

她用一条带子把头发束

Voy al banco a meter el dinero que he cobrado.

我去银行把领到的钱存

Le ha dado la luna por estar amable.

他一时心血来潮殷勤了。

Ha empalmado las cuerdas con un nudo.

他把两根绳子打了个结接了

Recoge los enredos que hay encima de la mesa.

你把桌子上的零碎西收拾.

Han formado una coalición en contra de la construcción de unos grandes almacenes.

他们联合反对建立大百货公司。

Usa sus influencias para enriquecer a su familia.

他利用他的权势使家族富裕

Pasar el río a nado no es tan sencillo como parece.

游过这条河不那样容易.

El desenlace es incoherente con el resto de la película.

影片的结尾与整个情节连不.

Vino con un hombre que era un espanto.

跟她一的男子是个丑八怪。

Esta barra con pesas es tan pesada que no puedo levantarla.

这杠铃太沉了,我提不

Me da pena que no puedas venir con nosotros.

你不能和我们一我感到很遗憾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起来 的西班牙语例句

用户正在搜索


截获, 截击, 截击空中球, 截角的, 截流, 截面, 截取, 截去, 截然, 截然不同,

相似单词


起家, 起趼, 起劲, 起居, 起居室, 起来, 起立, 起立鼓掌, 起涟漪, 起码,
qǐ lái

ponerse e pie; se usa como un complemento detrás de un vervo

www.eudic.net 版 权 所 有

Se alzó de su asiento para cedérmelo.

他站起来把座位让给我.

El pañuelo hace bulto en el bolsillo.

手帕把衣服撑得鼓起来

¡ Proletarios de todos los países, unios!

全世界无产者联合起来

Tomaron las herramientas y se pusieron a trabajar con ímpetu.

他们拿起工具紧张地干了起来

Hay ciertas actividades en que los zurdos se hallan en desventaja.

有些活动左撇子做起来很吃亏。

Aparece como que ya ha recuperado la salud.

他看起来已经康复了。

Abrió un libro al azar y empezó a leer.

他随手翻开就读了起来

Muchas veces se levanta a medianoche y se pone a escribir.

他常常半夜里起来西。

Llevaba el pelo recogido con una banda .

她用条带子把头发束起来

Voy al banco a meter el dinero que he cobrado.

把领到的钱存起来

Le ha dado la luna por estar amable.

时心血来潮殷勤起来了。

Ha empalmado las cuerdas con un nudo.

他把两根绳子打了个结接了起来

Recoge los enredos que hay encima de la mesa.

你把桌子上的零碎西收拾起来.

Han formado una coalición en contra de la construcción de unos grandes almacenes.

他们联合起来反对建立大百货公司。

Usa sus influencias para enriquecer a su familia.

他利用他的权势使家族富裕起来

Pasar el río a nado no es tan sencillo como parece.

游过这条河不象看起来那样容易.

El desenlace es incoherente con el resto de la película.

影片的结尾与整个情节连不起来.

Vino con un hombre que era un espanto.

跟她起来的男子是个丑八怪。

Esta barra con pesas es tan pesada que no puedo levantarla.

这杠铃太沉了,我提不起来

Me da pena que no puedas venir con nosotros.

你不能和我们起来我感到很遗憾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起来 的西班牙语例句

用户正在搜索


竭蹶, 竭力, , 姐夫, 姐姐, 姐妹, , 解不开这个道理, 解馋, 解酲,

相似单词


起家, 起趼, 起劲, 起居, 起居室, 起来, 起立, 起立鼓掌, 起涟漪, 起码,