Esta barra con pesas es tan pesada que no puedo levantarla.
这杠铃太沉了,提不。
Recoge los enredos que hay encima de la mesa.
你把桌子上的零碎东西收.
¿Vienes con nosotros? —No, no puedo ir.
你和们一吗?——不了,不去.
Han formado una coalición en contra de la construcción de unos grandes almacenes.
们联合反对建立大百货公司。
Abrió un libro al azar y empezó a leer.
随手翻开一本书就读了。
Muchas veces se levanta a medianoche y se pone a escribir.
常常半夜里写东西。
Me da pena que no puedas venir con nosotros.
你不和们一感到很遗憾。
El león se veía triste en su jaula.
关在笼子里的那只狮子看很伤心。
Reunió a los terroristas y los leyó el testamento del jefe.
把暴徒聚集然后宣布了首领的遗嘱。
Se alzó de su asiento para cedérmelo.
站把座位让给.
Usa sus influencias para enriquecer a su familia.
用的权势使家族富裕。
Debemos unir nuestros intereses personales con los del pueblo.
们必须把个人益和人民的益统一。
Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .
永远要把理论和实际紧密联系.
El pañuelo hace bulto en el bolsillo.
手帕把衣服撑得鼓。
Debes espabilar a tu hija , que es demasiado parada.
你应该让你女儿活跃,她太不活泼了。
Vaya pájaro más grande, casi no podía volar.
好大的鸟,它都快飞不了。
Llevaba el pelo recogido con una banda .
她用一条带子把头发束。
Me pasó varios papeles sujetos con un clip.
递给用夹子夹的好几份论文。
¡ Proletarios de todos los países, unios!
全世界无产者联合!
Tras cometer la travesura el pequeño se escondió, temeroso de que le riñeran.
淘了气之后,小孩子躲了,害怕们会责骂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los niños gritan, saltan de alegría y besan a su abuela.
小孩子们尖叫了起来、高兴得跳了起来,还亲吻了他们的奶奶。
Mira todos juntos en acción y lo hacen con el corazón.
看啊,大家都行动起来,齐心协力劳动。
¡Vaya, , me ha fallado la memoria!
,我想不起来了 !
Hola, muy cerca, sí, te ves bien amigo!
你好,太近了,好了,你看起来不错,伙计!
Mami, papi, venid a jugar. La hierba está muy alta, es divertido.
妈妈,爸爸,一起来玩啊。草非常高,太好玩了。
Recoger los juguetes en un tiempo récord.
把玩具捡起来看谁用的时间短。
Amontonando todo en la casa, le prendió fuego.
他将所有的一切都在家里堆起来,点燃了火。
El simple hecho de mirar hacia delante ya resultaba estimulante.
只看,他就会因为有所期待而兴奋起来。
Pero, a partir de ahora, todo irá mejor.
但是, 从现在开始, 一切都会好起来的.
Sí, eso está bien. Porque te digo yo...
是啊 听起来很好 因为 我就这么你说吧。
Ese tipo es igualito que un villano que se llamaba El Macho.
那个人 看起来很像一个恶人 名叫El Macho。
No, no es así, la de carne sabe a cartón.
不,不是这样,肉制披萨吃起来才像。
Eran peligrosos , aterradores y destructivos, ah, pero se veían deliciosos.
它们很危险残暴,极具毁灭性。啊,但是它们看起来很好吃。
Este es un refrán un poco difícil de explicar, pero lo voy a intentar.
下面这句解释起来有点难,但我会努力讲明白。
Traducido al inglés suena demasiado elegante y seguramente pues nadie habla así.
翻译成英语听起来就太优雅了,肯定没人那样说话。
Combinan dos palabras y luego hay que interpretar cuál es el significado de esa combinación.
将这两个单词组合起来,然后需解释组合词的含义。
Luego recoge los libros, los periódicos y las revistas para ponerlos después en la estantería.
之后她把书、报纸、和杂志都捡了起来,然后放到书架上。
Ya está, George. Con los manguitos pareces que eres mayor.
好了,乔治,戴上臂圈你看起来长大了。
Una sopa de tomate muy fresca, genial para el verano.
一道西红柿冷汤,夏天喝起来很棒。
¿Te has acordado de repente de cómo deshacer el hechizo?
难道你想起来破解魔法的方法了吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释