Esta barra con pesas es tan pesada que no puedo levantarla.
这杠铃太沉了,我提不起来。
Recoge los enredos que hay encima de la mesa.
你把桌子上的零碎东西收拾起来.
¿Vienes con nosotros? —No, no puedo ir.
你和我们一起来吗?——不了,我不去.
Han formado una coalición en contra de la construcción de unos grandes almacenes.
们联合起来反对建立大百。
Abrió un libro al azar y empezó a leer.
随手翻开一本书就读了起来。
Muchas veces se levanta a medianoche y se pone a escribir.
常常半夜里起来写东西。
Me da pena que no puedas venir con nosotros.
你不和我们一起来我感到很遗憾。
El león se veía triste en su jaula.
关在笼子里的那只狮子看起来很。
Reunió a los terroristas y los leyó el testamento del jefe.
把暴徒聚集起来然后宣布了首领的遗嘱。
Se alzó de su asiento para cedérmelo.
站起来把座位让给我.
Usa sus influencias para enriquecer a su familia.
利用的权势使家族富裕起来。
Debemos unir nuestros intereses personales con los del pueblo.
我们必须把个人利益和人民的利益统一起来。
Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .
永远要把理论和实际紧密联系起来.
El pañuelo hace bulto en el bolsillo.
手帕把衣服撑得鼓起来。
Debes espabilar a tu hija , que es demasiado parada.
你应该让你女儿活跃起来,她太不活泼了。
Vaya pájaro más grande, casi no podía volar.
好大的鸟,它都快飞不起来了。
Llevaba el pelo recogido con una banda .
她用一条带子把头发束起来。
Me pasó varios papeles sujetos con un clip.
递给我用夹子夹起来的好几份论文。
¡ Proletarios de todos los países, unios!
全世界无产者联合起来!
Tras cometer la travesura el pequeño se escondió, temeroso de que le riñeran.
淘了气之后,小孩子躲了起来,害怕们会责骂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los niños gritan, saltan de alegría y besan a su abuela.
小孩子们尖叫起、高兴得跳起,还亲们奶奶。
Mira todos juntos en acción y lo hacen con el corazón.
看啊,大家都行动起,齐心协力劳动。
¡Vaya, , me ha fallado la memoria!
呀,我想不起 !
Hola, muy cerca, sí, te ves bien amigo!
你好,太近,好,你看起不错,伙计!
Mami, papi, venid a jugar. La hierba está muy alta, es divertido.
妈妈,爸爸,一起玩啊。草非常高,太好玩。
Recoger los juguetes en un tiempo récord.
把玩具捡起看谁用时间短。
Amontonando todo en la casa, le prendió fuego.
将所有一切都在家里堆起,点燃火。
El simple hecho de mirar hacia delante ya resultaba estimulante.
只要朝前看,就会因为有所期待而兴奋起。
Pero, a partir de ahora, todo irá mejor.
但是, 从现在开始, 一切都会好起.
Sí, eso está bien. Porque te digo yo...
是啊 听起很好 因为 我就这么你说吧。
Ese tipo es igualito que un villano que se llamaba El Macho.
那个人 看起很像一个恶人 名叫El Macho。
No, no es así, la de carne sabe a cartón.
不,不是这样,肉制披萨吃起才像。
Eran peligrosos , aterradores y destructivos, ah, pero se veían deliciosos.
它们很危险残暴,极具毁灭性。啊,但是它们看起很好吃。
Este es un refrán un poco difícil de explicar, pero lo voy a intentar.
下面这句解释起有点难,但我会努力讲明白。
Traducido al inglés suena demasiado elegante y seguramente pues nadie habla así.
翻译成英语听起就太优雅,肯定没人那样说话。
Combinan dos palabras y luego hay que interpretar cuál es el significado de esa combinación.
将这两个单词组合起,然后需要解释组合词含义。
Luego recoge los libros, los periódicos y las revistas para ponerlos después en la estantería.
之后她把书、报纸、和杂志都捡起,然后放到书架上。
Ya está, George. Con los manguitos pareces que eres mayor.
好,乔治,戴上臂圈你看起长大。
Una sopa de tomate muy fresca, genial para el verano.
一道西红柿冷汤,夏天喝起很棒。
¿Te has acordado de repente de cómo deshacer el hechizo?
难道你想起破解魔法方法吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释