西语助手
  • 关闭
chì pín

miseria

Esa interpretación de la extrema pobreza no contradice otras definiciones.

对于赤贫的这种观点与其他定义并不矛

Para promover la erradicación de la extrema pobreza, sería conveniente orientar mejor esos programas.

赤贫,必须更加具体地集中注意这些方案。

Sin embargo, no se tiene la certeza de que esto baste para erradicar la extrema pobreza.

而这项工作本身可能足以赤贫、也可能不足以赤贫

La mayoría son países de ingresos medios donde los niveles de pobreza extrema son bajos.

这些国家多中等收入国家,赤贫程度较轻,但相对贫穷严重。

Se presta especial atención a las necesidades de las zonas extremadamente pobres afectadas por la violencia.

特别注意受暴力行影响的赤贫地区的需要。

También estamos todos de acuerdo en que los estragos de la extrema pobreza nos siguen asolando.

我们也都同意,赤贫的危害性在继续干扰着我们。

Por consiguiente, las personas afectadas por la pobreza extrema crónica tenderán a ser víctimas de la exclusión social.

而,处于长期赤贫境况的人往往受到社会排斥。

El incremento de la pobreza extrema hace necesaria una redistribución justa y equilibrada de los recursos.

要想遏制赤贫的增加,就需要平等和公正地重新分配资源。

La mayoría de ellos son países de ingresos medianos en que los niveles de pobreza extrema son bajos.

这些国家多中等收入国家,赤贫程度较轻,但相对贫穷严重。

“El crecimiento de la productividad agrícola es el indicador más fiable de la reducción de la extrema pobreza”29.

“农业生产力的增长是赤贫减少的最有力的预测指数。”

Este flagelo también está más concentrado entre la población indígena (29%), en comparación con la no-indígena (15%).

此外,在居民中赤贫率也较高,29%,而在居民中15%。

Al contrario, esa reformulación permitiría mejorar considerablemente la pertinencia de la noción de "precariedad" en la definición de extrema pobreza.

相反,这还能极大地加强“缺少基本安全”理论对界定赤贫的相关性。

Las capacidades fundamentales que corresponden a la noción de extrema pobreza serían sólo un subconjunto de las capacidades totales.

赤贫概念相对应的基本能力只包括全部能力的所涉面中的一小部分。

Es necesario resaltar la importancia de los vínculos entre el crecimiento económico y la reducción de la pobreza extrema (ver gráfica).

需要强调经济增长和减少赤贫间的关系的重要性(间图)。

No obstante, por lo general los más pobres y los grupos marginados quedan excluidos de los principales foros de debate público.

尽管如此,赤贫群体和边际化群体还是常常处在公共讨论的关键论坛之外。

Desarrollo es mucho más que reducción de la extrema pobreza, implica revolución tecnológica, creación de clase media y Estado de derecho.

发展远远不止于减少赤贫;它涉及到技术革命、形成一个中产阶级与法治。

Benin estima que debería analizarse mejor la contribución de la Convención de lucha contra la desertificación a la lucha contra la indigencia.

贝宁认应更好地研究《防治荒漠化公约》对同赤贫作斗争的贡献。

El mayor de los males —el terrorismo más eficaz y paralizante de nuestra era— es el terrorismo de la pobreza abyecta más degradante.

最大的不幸,即我们时代最实际和伤害最大的恐怖主义,是赤贫恐怖主义。

En esta etapa, los esfuerzos deberían concentrarse en la tarea de tratar de reducir la extrema pobreza que afecta a la población de Haití.

在现阶段,所作的努力应侧重于缓解影响海地人民的赤贫现象。

En este sentido, cabe destacar que se ha duplicado el número de personas que viven en situación de pobreza extrema en el África subsahariana.

这方面值得注意的是,撒哈拉以南赤贫人数增加了一倍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赤贫 的西班牙语例句

用户正在搜索


不规则, 不规则变化的, 不规则的, 不规则四边形, 不过, 不过意, 不害臊的, 不含糊, 不含酒精的, 不含糖的,

相似单词


赤经, 赤磷, 赤露, 赤裸的, 赤裸裸, 赤贫, 赤贫的, 赤身, 赤手空拳, 赤松,
chì pín

miseria

Esa interpretación de la extrema pobreza no contradice otras definiciones.

对于赤贫种观点与其他定义并不矛盾。

Para promover la erradicación de la extrema pobreza, sería conveniente orientar mejor esos programas.

为消除赤贫,必须更加具体地集中些方案。

Sin embargo, no se tiene la certeza de que esto baste para erradicar la extrema pobreza.

项工作本身可能足以消除赤贫、也可能不足以消除赤贫

La mayoría son países de ingresos medios donde los niveles de pobreza extrema son bajos.

些国家多为中等收入国家,赤贫程度较轻,但相对贫穷严重。

Se presta especial atención a las necesidades de las zonas extremadamente pobres afectadas por la violencia.

特别受暴力行为影响的赤贫地区的需要。

También estamos todos de acuerdo en que los estragos de la extrema pobreza nos siguen asolando.

我们也都同赤贫的危害性继续干扰着我们。

Por consiguiente, las personas afectadas por la pobreza extrema crónica tenderán a ser víctimas de la exclusión social.

而,处于长期赤贫境况的人往往受到社会排斥。

El incremento de la pobreza extrema hace necesaria una redistribución justa y equilibrada de los recursos.

要想遏制赤贫的增加,就需要平等和公正地重新分配资源。

La mayoría de ellos son países de ingresos medianos en que los niveles de pobreza extrema son bajos.

些国家多为中等收入国家,赤贫程度较轻,但相对贫穷严重。

“El crecimiento de la productividad agrícola es el indicador más fiable de la reducción de la extrema pobreza”29.

“农业生产力的增长是赤贫减少的最有力的预测指数。”

Este flagelo también está más concentrado entre la población indígena (29%), en comparación con la no-indígena (15%).

此外,居民中赤贫率也较高,为29%,而居民中为15%。

Al contrario, esa reformulación permitiría mejorar considerablemente la pertinencia de la noción de "precariedad" en la definición de extrema pobreza.

相反,还能极大地加强“缺少基本安全”理论对界定赤贫的相关性。

Las capacidades fundamentales que corresponden a la noción de extrema pobreza serían sólo un subconjunto de las capacidades totales.

赤贫概念相对应的基本能力只包括全部能力的所涉面中的一小部分。

Es necesario resaltar la importancia de los vínculos entre el crecimiento económico y la reducción de la pobreza extrema (ver gráfica).

需要强调经济增长和减少赤贫间的关系的重要性(间图)。

No obstante, por lo general los más pobres y los grupos marginados quedan excluidos de los principales foros de debate público.

尽管如此,赤贫群体和边际化群体还是常常处公共讨论的关键论坛之外。

Desarrollo es mucho más que reducción de la extrema pobreza, implica revolución tecnológica, creación de clase media y Estado de derecho.

发展远远不止于减少赤贫;它涉及到技术革命、形成一个中产阶级与法治。

Benin estima que debería analizarse mejor la contribución de la Convención de lucha contra la desertificación a la lucha contra la indigencia.

贝宁认为应更好地研究《防治荒漠化公约》对同赤贫作斗争的贡献。

El mayor de los males —el terrorismo más eficaz y paralizante de nuestra era— es el terrorismo de la pobreza abyecta más degradante.

最大的不幸,即我们时代最实际和伤害最大的恐怖主义,是赤贫恐怖主义。

En esta etapa, los esfuerzos deberían concentrarse en la tarea de tratar de reducir la extrema pobreza que afecta a la población de Haití.

现阶段,所作的努力应侧重于缓解影响海地人民的赤贫现象。

En este sentido, cabe destacar que se ha duplicado el número de personas que viven en situación de pobreza extrema en el África subsahariana.

方面值得的是,撒哈拉以南非洲赤贫人数增加了一倍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赤贫 的西班牙语例句

用户正在搜索


不合, 不合潮流, 不合潮流的, 不合程序地, 不合法的, 不合格品, 不合逻辑的, 不合群的, 不合群的人, 不合身分,

相似单词


赤经, 赤磷, 赤露, 赤裸的, 赤裸裸, 赤贫, 赤贫的, 赤身, 赤手空拳, 赤松,
chì pín

miseria

Esa interpretación de la extrema pobreza no contradice otras definiciones.

对于赤贫的这种观点与其他定矛盾。

Para promover la erradicación de la extrema pobreza, sería conveniente orientar mejor esos programas.

消除赤贫,必须更加具体地集注意这些方案。

Sin embargo, no se tiene la certeza de que esto baste para erradicar la extrema pobreza.

而这项工作本身可能足以消除赤贫、也可能足以消除赤贫

La mayoría son países de ingresos medios donde los niveles de pobreza extrema son bajos.

这些国家多等收入国家,赤贫程度较轻,但相对贫穷严重。

Se presta especial atención a las necesidades de las zonas extremadamente pobres afectadas por la violencia.

特别注意受暴力行影响的赤贫地区的需要。

También estamos todos de acuerdo en que los estragos de la extrema pobreza nos siguen asolando.

我们也都同意,赤贫的危害性在继续干扰着我们。

Por consiguiente, las personas afectadas por la pobreza extrema crónica tenderán a ser víctimas de la exclusión social.

而,处于长期赤贫境况的人往往受到社会排斥。

El incremento de la pobreza extrema hace necesaria una redistribución justa y equilibrada de los recursos.

要想遏制赤贫的增加,就需要平等和公正地重新分配资源。

La mayoría de ellos son países de ingresos medianos en que los niveles de pobreza extrema son bajos.

这些国家多等收入国家,赤贫程度较轻,但相对贫穷严重。

“El crecimiento de la productividad agrícola es el indicador más fiable de la reducción de la extrema pobreza”29.

“农业生产力的增长是赤贫减少的最有力的预测指数。”

Este flagelo también está más concentrado entre la población indígena (29%), en comparación con la no-indígena (15%).

此外,在土著居赤贫率也较高,29%,而在非土著居15%。

Al contrario, esa reformulación permitiría mejorar considerablemente la pertinencia de la noción de "precariedad" en la definición de extrema pobreza.

相反,这还能极大地加强“缺少基本安全”理论对界定赤贫的相关性。

Las capacidades fundamentales que corresponden a la noción de extrema pobreza serían sólo un subconjunto de las capacidades totales.

赤贫概念相对应的基本能力只包括全部能力的所涉面的一小部分。

Es necesario resaltar la importancia de los vínculos entre el crecimiento económico y la reducción de la pobreza extrema (ver gráfica).

需要强调经济增长和减少赤贫间的关系的重要性(间图)。

No obstante, por lo general los más pobres y los grupos marginados quedan excluidos de los principales foros de debate público.

尽管如此,赤贫群体和边际化群体还是常常处在公共讨论的关键论坛之外。

Desarrollo es mucho más que reducción de la extrema pobreza, implica revolución tecnológica, creación de clase media y Estado de derecho.

发展远远止于减少赤贫;它涉及到技术革命、形成一个产阶级与法治。

Benin estima que debería analizarse mejor la contribución de la Convención de lucha contra la desertificación a la lucha contra la indigencia.

贝宁认应更好地研究《防治荒漠化公约》对同赤贫作斗争的贡献。

El mayor de los males —el terrorismo más eficaz y paralizante de nuestra era— es el terrorismo de la pobreza abyecta más degradante.

最大的幸,即我们时代最实际和伤害最大的恐怖主,是赤贫恐怖主

En esta etapa, los esfuerzos deberían concentrarse en la tarea de tratar de reducir la extrema pobreza que afecta a la población de Haití.

在现阶段,所作的努力应侧重于缓解影响海地人赤贫现象。

En este sentido, cabe destacar que se ha duplicado el número de personas que viven en situación de pobreza extrema en el África subsahariana.

这方面值得注意的是,撒哈拉以南非洲赤贫人数增加了一倍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赤贫 的西班牙语例句

用户正在搜索


不和人接近的, 不和谐, 不和谐的, 不怀好意, 不欢而散, 不慌不忙的, 不会, 不会变的, 不会变坏, 不会堕落的,

相似单词


赤经, 赤磷, 赤露, 赤裸的, 赤裸裸, 赤贫, 赤贫的, 赤身, 赤手空拳, 赤松,
chì pín

miseria

Esa interpretación de la extrema pobreza no contradice otras definiciones.

对于赤贫的这种观点与其他定义并不矛盾。

Para promover la erradicación de la extrema pobreza, sería conveniente orientar mejor esos programas.

为消除赤贫,必须更加具体地集中注意这些方案。

Sin embargo, no se tiene la certeza de que esto baste para erradicar la extrema pobreza.

而这项工作本身可能足以消除赤贫、也可能不足以消除赤贫

La mayoría son países de ingresos medios donde los niveles de pobreza extrema son bajos.

这些国家多为中等收入国家,赤贫程度较轻,但相对贫穷严重。

Se presta especial atención a las necesidades de las zonas extremadamente pobres afectadas por la violencia.

特别注意受暴力行为影响的赤贫地区的需要。

También estamos todos de acuerdo en que los estragos de la extrema pobreza nos siguen asolando.

我们也都同意,赤贫的危害性在继续干扰着我们。

Por consiguiente, las personas afectadas por la pobreza extrema crónica tenderán a ser víctimas de la exclusión social.

而,处于长期赤贫境况的人往往受到社会排斥。

El incremento de la pobreza extrema hace necesaria una redistribución justa y equilibrada de los recursos.

要想遏制赤贫的增加,就需要平等和公正地重新分配资源。

La mayoría de ellos son países de ingresos medianos en que los niveles de pobreza extrema son bajos.

这些国家多为中等收入国家,赤贫程度较轻,但相对贫穷严重。

“El crecimiento de la productividad agrícola es el indicador más fiable de la reducción de la extrema pobreza”29.

“农业生产力的增长是赤贫减少的最有力的预测指数。”

Este flagelo también está más concentrado entre la población indígena (29%), en comparación con la no-indígena (15%).

此外,在土著居民中赤贫率也较高,为29%,而在非土著居民中为15%。

Al contrario, esa reformulación permitiría mejorar considerablemente la pertinencia de la noción de "precariedad" en la definición de extrema pobreza.

相反,这还能极大地加强“缺少基本论对界定赤贫的相关性。

Las capacidades fundamentales que corresponden a la noción de extrema pobreza serían sólo un subconjunto de las capacidades totales.

赤贫概念相对应的基本能力只包括部能力的所涉面中的一小部分。

Es necesario resaltar la importancia de los vínculos entre el crecimiento económico y la reducción de la pobreza extrema (ver gráfica).

需要强调经济增长和减少赤贫间的关系的重要性(间图)。

No obstante, por lo general los más pobres y los grupos marginados quedan excluidos de los principales foros de debate público.

尽管如此,赤贫群体和边际化群体还是常常处在公共讨论的关键论坛之外。

Desarrollo es mucho más que reducción de la extrema pobreza, implica revolución tecnológica, creación de clase media y Estado de derecho.

发展远远不止于减少赤贫;它涉及到技术革命、形成一个中产阶级与法治。

Benin estima que debería analizarse mejor la contribución de la Convención de lucha contra la desertificación a la lucha contra la indigencia.

贝宁认为应更好地研究《防治荒漠化公约》对同赤贫作斗争的贡献。

El mayor de los males —el terrorismo más eficaz y paralizante de nuestra era— es el terrorismo de la pobreza abyecta más degradante.

最大的不幸,即我们时代最实际和伤害最大的恐怖主义,是赤贫恐怖主义。

En esta etapa, los esfuerzos deberían concentrarse en la tarea de tratar de reducir la extrema pobreza que afecta a la población de Haití.

在现阶段,所作的努力应侧重于缓解影响海地人民的赤贫现象。

En este sentido, cabe destacar que se ha duplicado el número de personas que viven en situación de pobreza extrema en el África subsahariana.

这方面值得注意的是,撒哈拉以南非洲赤贫人数增加了一倍。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赤贫 的西班牙语例句

用户正在搜索


不及格的, 不及物的, 不吉利的, 不吉祥的人, 不计名投票, 不计其数, 不加约束的, 不假思索, 不尖利的, 不坚固,

相似单词


赤经, 赤磷, 赤露, 赤裸的, 赤裸裸, 赤贫, 赤贫的, 赤身, 赤手空拳, 赤松,
chì pín

miseria

Esa interpretación de la extrema pobreza no contradice otras definiciones.

对于赤贫的这种观点与其他定义并不矛盾。

Para promover la erradicación de la extrema pobreza, sería conveniente orientar mejor esos programas.

消除赤贫,必须更加具体地集中注意这些方案。

Sin embargo, no se tiene la certeza de que esto baste para erradicar la extrema pobreza.

而这项工作本身可能足以消除赤贫、也可能不足以消除赤贫

La mayoría son países de ingresos medios donde los niveles de pobreza extrema son bajos.

这些国中等收入国赤贫,但相对贫穷严重。

Se presta especial atención a las necesidades de las zonas extremadamente pobres afectadas por la violencia.

特别注意受暴力行影响的赤贫地区的需要。

También estamos todos de acuerdo en que los estragos de la extrema pobreza nos siguen asolando.

我们也都同意,赤贫的危害性在继续干扰着我们。

Por consiguiente, las personas afectadas por la pobreza extrema crónica tenderán a ser víctimas de la exclusión social.

而,处于长期赤贫境况的人往往受到社会排斥。

El incremento de la pobreza extrema hace necesaria una redistribución justa y equilibrada de los recursos.

要想遏制赤贫的增加,就需要平等和公正地重新分配资源。

La mayoría de ellos son países de ingresos medianos en que los niveles de pobreza extrema son bajos.

这些国中等收入国赤贫,但相对贫穷严重。

“El crecimiento de la productividad agrícola es el indicador más fiable de la reducción de la extrema pobreza”29.

“农业生产力的增长是赤贫减少的最有力的预测指数。”

Este flagelo también está más concentrado entre la población indígena (29%), en comparación con la no-indígena (15%).

此外,在土著居民中赤贫率也高,29%,而在非土著居民中15%。

Al contrario, esa reformulación permitiría mejorar considerablemente la pertinencia de la noción de "precariedad" en la definición de extrema pobreza.

相反,这还能极大地加强“缺少基本安全”理论对界定赤贫的相关性。

Las capacidades fundamentales que corresponden a la noción de extrema pobreza serían sólo un subconjunto de las capacidades totales.

赤贫概念相对应的基本能力只包括全部能力的所涉面中的一小部分。

Es necesario resaltar la importancia de los vínculos entre el crecimiento económico y la reducción de la pobreza extrema (ver gráfica).

需要强调经济增长和减少赤贫间的关系的重要性(间图)。

No obstante, por lo general los más pobres y los grupos marginados quedan excluidos de los principales foros de debate público.

尽管如此,赤贫群体和边际化群体还是常常处在公共讨论的关键论坛之外。

Desarrollo es mucho más que reducción de la extrema pobreza, implica revolución tecnológica, creación de clase media y Estado de derecho.

发展远远不止于减少赤贫;它涉及到技术革命、形成一个中产阶级与法治。

Benin estima que debería analizarse mejor la contribución de la Convención de lucha contra la desertificación a la lucha contra la indigencia.

贝宁认应更好地研究《防治荒漠化公约》对同赤贫作斗争的贡献。

El mayor de los males —el terrorismo más eficaz y paralizante de nuestra era— es el terrorismo de la pobreza abyecta más degradante.

最大的不幸,即我们时代最实际和伤害最大的恐怖主义,是赤贫恐怖主义。

En esta etapa, los esfuerzos deberían concentrarse en la tarea de tratar de reducir la extrema pobreza que afecta a la población de Haití.

在现阶段,所作的努力应侧重于缓解影响海地人民的赤贫现象。

En este sentido, cabe destacar que se ha duplicado el número de personas que viven en situación de pobreza extrema en el África subsahariana.

这方面值得注意的是,撒哈拉以南非洲赤贫人数增加了一倍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赤贫 的西班牙语例句

用户正在搜索


不结果的枝, 不结果实, 不结果实的, 不结盟, 不仅, 不谨慎, 不谨慎的, 不尽, 不尽的, 不尽人情,

相似单词


赤经, 赤磷, 赤露, 赤裸的, 赤裸裸, 赤贫, 赤贫的, 赤身, 赤手空拳, 赤松,

用户正在搜索


不拘礼节, 不拘束的, 不拘小节, 不拘形迹, 不倦, 不倦的, 不均衡, 不开心, 不堪, 不堪设想,

相似单词


赤经, 赤磷, 赤露, 赤裸的, 赤裸裸, 赤贫, 赤贫的, 赤身, 赤手空拳, 赤松,

用户正在搜索


不可达到的, 不可抵御的, 不可丢失的, 不可动摇的, 不可度量的, 不可兑换, 不可兑换的, 不可遏制的, 不可废除的, 不可分担的,

相似单词


赤经, 赤磷, 赤露, 赤裸的, 赤裸裸, 赤贫, 赤贫的, 赤身, 赤手空拳, 赤松,
chì pín

miseria

Esa interpretación de la extrema pobreza no contradice otras definiciones.

对于的这种观点与其他定义并不矛盾。

Para promover la erradicación de la extrema pobreza, sería conveniente orientar mejor esos programas.

为消除,必须更加具体地集中注意这些方案。

Sin embargo, no se tiene la certeza de que esto baste para erradicar la extrema pobreza.

而这项工作本身可能足以消除、也可能不足以消除

La mayoría son países de ingresos medios donde los niveles de pobreza extrema son bajos.

这些国家多为中等收入国家,程度较轻,但相对穷严重。

Se presta especial atención a las necesidades de las zonas extremadamente pobres afectadas por la violencia.

特别注意受暴力行为影响的地区的需要。

También estamos todos de acuerdo en que los estragos de la extrema pobreza nos siguen asolando.

我们也都同意,的危害续干扰着我们。

Por consiguiente, las personas afectadas por la pobreza extrema crónica tenderán a ser víctimas de la exclusión social.

而,处于长期的人往往受到社会排斥。

El incremento de la pobreza extrema hace necesaria una redistribución justa y equilibrada de los recursos.

要想遏制的增加,就需要平等和公正地重新分配资源。

La mayoría de ellos son países de ingresos medianos en que los niveles de pobreza extrema son bajos.

这些国家多为中等收入国家,程度较轻,但相对穷严重。

“El crecimiento de la productividad agrícola es el indicador más fiable de la reducción de la extrema pobreza”29.

“农业生产力的增长是减少的最有力的预测指数。”

Este flagelo también está más concentrado entre la población indígena (29%), en comparación con la no-indígena (15%).

此外,土著居民中率也较高,为29%,而非土著居民中为15%。

Al contrario, esa reformulación permitiría mejorar considerablemente la pertinencia de la noción de "precariedad" en la definición de extrema pobreza.

相反,这还能极大地加强“缺少基本安全”理论对界定的相关

Las capacidades fundamentales que corresponden a la noción de extrema pobreza serían sólo un subconjunto de las capacidades totales.

概念相对应的基本能力只包括全部能力的所涉面中的一小部分。

Es necesario resaltar la importancia de los vínculos entre el crecimiento económico y la reducción de la pobreza extrema (ver gráfica).

需要强调经济增长和减少间的关系的重要(间图)。

No obstante, por lo general los más pobres y los grupos marginados quedan excluidos de los principales foros de debate público.

尽管如此,群体和边际化群体还是常常处公共讨论的关键论坛之外。

Desarrollo es mucho más que reducción de la extrema pobreza, implica revolución tecnológica, creación de clase media y Estado de derecho.

发展远远不止于减少;它涉及到技术革命、形成一个中产阶级与法治。

Benin estima que debería analizarse mejor la contribución de la Convención de lucha contra la desertificación a la lucha contra la indigencia.

贝宁认为应更好地研究《防治荒漠化公约》对同作斗争的贡献。

El mayor de los males —el terrorismo más eficaz y paralizante de nuestra era— es el terrorismo de la pobreza abyecta más degradante.

最大的不幸,即我们时代最实际和伤害最大的恐怖主义,是恐怖主义。

En esta etapa, los esfuerzos deberían concentrarse en la tarea de tratar de reducir la extrema pobreza que afecta a la población de Haití.

现阶段,所作的努力应侧重于缓解影响海地人民的现象。

En este sentido, cabe destacar que se ha duplicado el número de personas que viven en situación de pobreza extrema en el África subsahariana.

这方面值得注意的是,撒哈拉以南非洲人数增加了一倍。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赤贫 的西班牙语例句

用户正在搜索


不可见性, 不可接近的, 不可接受的, 不可进入的, 不可救药, 不可救药的, 不可靠, 不可靠的, 不可理解的, 不可名状,

相似单词


赤经, 赤磷, 赤露, 赤裸的, 赤裸裸, 赤贫, 赤贫的, 赤身, 赤手空拳, 赤松,
chì pín

miseria

Esa interpretación de la extrema pobreza no contradice otras definiciones.

对于赤贫的这种观点与其他定义并不矛

Para promover la erradicación de la extrema pobreza, sería conveniente orientar mejor esos programas.

赤贫,必须更加具体地集中注意这些方案。

Sin embargo, no se tiene la certeza de que esto baste para erradicar la extrema pobreza.

而这项工作本身可能足以赤贫、也可能不足以赤贫

La mayoría son países de ingresos medios donde los niveles de pobreza extrema son bajos.

这些国家多中等收入国家,赤贫程度较轻,但相对贫穷严重。

Se presta especial atención a las necesidades de las zonas extremadamente pobres afectadas por la violencia.

特别注意受暴力行影响的赤贫地区的需要。

También estamos todos de acuerdo en que los estragos de la extrema pobreza nos siguen asolando.

我们也都同意,赤贫的危害性在继续干扰着我们。

Por consiguiente, las personas afectadas por la pobreza extrema crónica tenderán a ser víctimas de la exclusión social.

而,处于长期赤贫境况的人往往受到社会排斥。

El incremento de la pobreza extrema hace necesaria una redistribución justa y equilibrada de los recursos.

要想遏制赤贫的增加,就需要平等和公正地重新分配资源。

La mayoría de ellos son países de ingresos medianos en que los niveles de pobreza extrema son bajos.

这些国家多中等收入国家,赤贫程度较轻,但相对贫穷严重。

“El crecimiento de la productividad agrícola es el indicador más fiable de la reducción de la extrema pobreza”29.

“农业生产力的增长是赤贫减少的最有力的预测指数。”

Este flagelo también está más concentrado entre la población indígena (29%), en comparación con la no-indígena (15%).

此外,在居民中赤贫率也较高,29%,而在居民中15%。

Al contrario, esa reformulación permitiría mejorar considerablemente la pertinencia de la noción de "precariedad" en la definición de extrema pobreza.

相反,这还能极大地加强“缺少基本安全”理论对界定赤贫的相关性。

Las capacidades fundamentales que corresponden a la noción de extrema pobreza serían sólo un subconjunto de las capacidades totales.

赤贫概念相对应的基本能力只包括全部能力的所涉面中的一小部分。

Es necesario resaltar la importancia de los vínculos entre el crecimiento económico y la reducción de la pobreza extrema (ver gráfica).

需要强调经济增长和减少赤贫间的关系的重要性(间图)。

No obstante, por lo general los más pobres y los grupos marginados quedan excluidos de los principales foros de debate público.

尽管如此,赤贫群体和边际化群体还是常常处在公共讨论的关键论坛之外。

Desarrollo es mucho más que reducción de la extrema pobreza, implica revolución tecnológica, creación de clase media y Estado de derecho.

发展远远不止于减少赤贫;它涉及到技术革命、形成一个中产阶级与法治。

Benin estima que debería analizarse mejor la contribución de la Convención de lucha contra la desertificación a la lucha contra la indigencia.

贝宁认应更好地研究《防治荒漠化公约》对同赤贫作斗争的贡献。

El mayor de los males —el terrorismo más eficaz y paralizante de nuestra era— es el terrorismo de la pobreza abyecta más degradante.

最大的不幸,即我们时代最实际和伤害最大的恐怖主义,是赤贫恐怖主义。

En esta etapa, los esfuerzos deberían concentrarse en la tarea de tratar de reducir la extrema pobreza que afecta a la población de Haití.

在现阶段,所作的努力应侧重于缓解影响海地人民的赤贫现象。

En este sentido, cabe destacar que se ha duplicado el número de personas que viven en situación de pobreza extrema en el África subsahariana.

这方面值得注意的是,撒哈拉以南赤贫人数增加了一倍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赤贫 的西班牙语例句

用户正在搜索


不可胜数的, 不可食用的, 不可思议, 不可思议的, 不可替代的, 不可调和的, 不可侮, 不可亵渎的, 不可信的, 不可压缩的,

相似单词


赤经, 赤磷, 赤露, 赤裸的, 赤裸裸, 赤贫, 赤贫的, 赤身, 赤手空拳, 赤松,
chì pín

miseria

Esa interpretación de la extrema pobreza no contradice otras definiciones.

对于赤贫的这种观点与其他定义并不矛

Para promover la erradicación de la extrema pobreza, sería conveniente orientar mejor esos programas.

赤贫,必须更加具体地集中注意这些方案。

Sin embargo, no se tiene la certeza de que esto baste para erradicar la extrema pobreza.

而这项工作本身可能足以赤贫、也可能不足以赤贫

La mayoría son países de ingresos medios donde los niveles de pobreza extrema son bajos.

这些国家多中等收入国家,赤贫程度较轻,但相对贫穷严重。

Se presta especial atención a las necesidades de las zonas extremadamente pobres afectadas por la violencia.

特别注意受暴力行影响的赤贫地区的需要。

También estamos todos de acuerdo en que los estragos de la extrema pobreza nos siguen asolando.

我们也都同意,赤贫的危害性在继续干扰着我们。

Por consiguiente, las personas afectadas por la pobreza extrema crónica tenderán a ser víctimas de la exclusión social.

而,处于长期赤贫境况的人往往受到社会排斥。

El incremento de la pobreza extrema hace necesaria una redistribución justa y equilibrada de los recursos.

要想遏制赤贫的增加,就需要平等和公正地重新分配资源。

La mayoría de ellos son países de ingresos medianos en que los niveles de pobreza extrema son bajos.

这些国家多中等收入国家,赤贫程度较轻,但相对贫穷严重。

“El crecimiento de la productividad agrícola es el indicador más fiable de la reducción de la extrema pobreza”29.

“农业生产力的增长是赤贫减少的最有力的预测指数。”

Este flagelo también está más concentrado entre la población indígena (29%), en comparación con la no-indígena (15%).

此外,在居民中赤贫率也较高,29%,而在居民中15%。

Al contrario, esa reformulación permitiría mejorar considerablemente la pertinencia de la noción de "precariedad" en la definición de extrema pobreza.

相反,这还能极大地加强“缺少基本安全”理论对界定赤贫的相关性。

Las capacidades fundamentales que corresponden a la noción de extrema pobreza serían sólo un subconjunto de las capacidades totales.

赤贫概念相对应的基本能力只包括全部能力的所涉面中的一小部分。

Es necesario resaltar la importancia de los vínculos entre el crecimiento económico y la reducción de la pobreza extrema (ver gráfica).

需要强调经济增长和减少赤贫间的关系的重要性(间图)。

No obstante, por lo general los más pobres y los grupos marginados quedan excluidos de los principales foros de debate público.

尽管如此,赤贫群体和边际化群体还是常常处在公共讨论的关键论坛之外。

Desarrollo es mucho más que reducción de la extrema pobreza, implica revolución tecnológica, creación de clase media y Estado de derecho.

发展远远不止于减少赤贫;它涉及到技术革命、形成一个中产阶级与法治。

Benin estima que debería analizarse mejor la contribución de la Convención de lucha contra la desertificación a la lucha contra la indigencia.

贝宁认应更好地研究《防治荒漠化公约》对同赤贫作斗争的贡献。

El mayor de los males —el terrorismo más eficaz y paralizante de nuestra era— es el terrorismo de la pobreza abyecta más degradante.

最大的不幸,即我们时代最实际和伤害最大的恐怖主义,是赤贫恐怖主义。

En esta etapa, los esfuerzos deberían concentrarse en la tarea de tratar de reducir la extrema pobreza que afecta a la población de Haití.

在现阶段,所作的努力应侧重于缓解影响海地人民的赤贫现象。

En este sentido, cabe destacar que se ha duplicado el número de personas que viven en situación de pobreza extrema en el África subsahariana.

这方面值得注意的是,撒哈拉以南赤贫人数增加了一倍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赤贫 的西班牙语例句

用户正在搜索


不客气, 不肯定的, 不枯萎的, 不快, 不快的, 不快乐的, 不宽容的, 不愧, 不扩散, 不劳而获,

相似单词


赤经, 赤磷, 赤露, 赤裸的, 赤裸裸, 赤贫, 赤贫的, 赤身, 赤手空拳, 赤松,
chì pín

miseria

Esa interpretación de la extrema pobreza no contradice otras definiciones.

对于这种观点与其他定义并不矛盾。

Para promover la erradicación de la extrema pobreza, sería conveniente orientar mejor esos programas.

为消除,必须更加具体地集中注意这些方案。

Sin embargo, no se tiene la certeza de que esto baste para erradicar la extrema pobreza.

而这项工作本身能足以消除能不足以消除

La mayoría son países de ingresos medios donde los niveles de pobreza extrema son bajos.

这些国家多为中等收入国家,程度较轻,但相对穷严重。

Se presta especial atención a las necesidades de las zonas extremadamente pobres afectadas por la violencia.

特别注意受暴行为影响地区需要。

También estamos todos de acuerdo en que los estragos de la extrema pobreza nos siguen asolando.

我们都同意,危害性在继续干扰着我们。

Por consiguiente, las personas afectadas por la pobreza extrema crónica tenderán a ser víctimas de la exclusión social.

而,处于长期境况人往往受到社会排斥。

El incremento de la pobreza extrema hace necesaria una redistribución justa y equilibrada de los recursos.

要想遏制加,就需要平等和公正地重新分配资源。

La mayoría de ellos son países de ingresos medianos en que los niveles de pobreza extrema son bajos.

这些国家多为中等收入国家,程度较轻,但相对穷严重。

“El crecimiento de la productividad agrícola es el indicador más fiable de la reducción de la extrema pobreza”29.

“农业生产长是减少最有预测指数。”

Este flagelo también está más concentrado entre la población indígena (29%), en comparación con la no-indígena (15%).

此外,在土著居民中较高,为29%,而在非土著居民中为15%。

Al contrario, esa reformulación permitiría mejorar considerablemente la pertinencia de la noción de "precariedad" en la definición de extrema pobreza.

相反,这还能极大地加强“缺少基本安全”理论对界定相关性。

Las capacidades fundamentales que corresponden a la noción de extrema pobreza serían sólo un subconjunto de las capacidades totales.

概念相对应基本能只包括全部能所涉面中一小部分。

Es necesario resaltar la importancia de los vínculos entre el crecimiento económico y la reducción de la pobreza extrema (ver gráfica).

需要强调经济长和减少关系重要性(间图)。

No obstante, por lo general los más pobres y los grupos marginados quedan excluidos de los principales foros de debate público.

尽管如此,群体和边际化群体还是常常处在公共讨论关键论坛之外。

Desarrollo es mucho más que reducción de la extrema pobreza, implica revolución tecnológica, creación de clase media y Estado de derecho.

发展远远不止于减少;它涉及到技术革命、形成一个中产阶级与法治。

Benin estima que debería analizarse mejor la contribución de la Convención de lucha contra la desertificación a la lucha contra la indigencia.

贝宁认为应更好地研究《防治荒漠化公约》对同作斗争贡献。

El mayor de los males —el terrorismo más eficaz y paralizante de nuestra era— es el terrorismo de la pobreza abyecta más degradante.

最大不幸,即我们时代最实际和伤害最大恐怖主义,是恐怖主义。

En esta etapa, los esfuerzos deberían concentrarse en la tarea de tratar de reducir la extrema pobreza que afecta a la población de Haití.

在现阶段,所作应侧重于缓解影响海地人民现象。

En este sentido, cabe destacar que se ha duplicado el número de personas que viven en situación de pobreza extrema en el África subsahariana.

这方面值得注意是,撒哈拉以南非洲人数加了一倍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赤贫 的西班牙语例句

用户正在搜索


不理智的, 不力, 不利, 不利的, 不利的一面, 不利健康的, 不利因素, 不利用, 不连贯的, 不良,

相似单词


赤经, 赤磷, 赤露, 赤裸的, 赤裸裸, 赤贫, 赤贫的, 赤身, 赤手空拳, 赤松,