Un refrán español reza así: el hombre es fuego.
个西班牙
语是这样说的:男人就是火。
proverbio
Un refrán español reza así: el hombre es fuego.
个西班牙
语是这样说的:男人就是火。
Existe el refrán de que el dinero puede ser un malvado señor pero también un buen servidor.
有语这么说,金钱可做歹徒,亦可做仆人。
Hay un antiguo proverbio africano según el cual un niño se hace hombre después que ha matado un león.
非洲有古老的
语:男孩在杀死
头狮子之后才能成为男子汉。
Esta ocasión me hace recordar un antiguo refrán: “La salud es la corona que lucen los sanos y sólo ven los enfermos”.
此时此刻让我想起语:“健康是健康人头顶上的皇冠,只有有病的人才能看到”。
Después de todo, la cumbre no es la panacea, sino la puesta en marcha de un proceso y un indicio de la voluntad colectiva de cambio.
毕竟首脑会议不是语
那种可以
次就解决问题的银弹,它只是发起
个进程,并且体现我们积极变革的愿望。
Llevado a la realidad africana actual parece que todos tenemos muchos leones con los que lidiar antes de que nos llegue la madurez y de que se haya asegurado el futuro de África.
将这语用于当今的非洲现实时,显然在我们成熟之前,在非洲的未来得到保障之前,我们都有着
大批狮子要加以对付。
Sé que no disfruto de mucha credibilidad personal entre quienes llevan cinco años en el Consejo de Seguridad, puesto que esta no es la primera vez que comparezco para solicitar otra extensión de seis meses o un año, pero los miembros conocen el proverbio latino “errare humanum est”.
我知道,对于那些在过去五年在安全理事会上工作的国家,我本人的信誉并不是很好,因为这不是我第
次来到这里要求再延长六个月或
年。 但各位成员对于拉丁
语是熟悉的,“人都会有错”。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
proverbio
Un refrán español reza así: el hombre es fuego.
一个西班牙谚语是样说的:男人就是火。
Existe el refrán de que el dinero puede ser un malvado señor pero también un buen servidor.
有谚语
么说,金钱
歹徒,亦
人。
Hay un antiguo proverbio africano según el cual un niño se hace hombre después que ha matado un león.
非洲有古老的谚语:男孩在杀死一头狮子之后才能成为男子汉。
Esta ocasión me hace recordar un antiguo refrán: “La salud es la corona que lucen los sanos y sólo ven los enfermos”.
此时此刻让我想起一谚语:“健康是健康人头顶上的皇冠,只有有病的人才能看到”。
Después de todo, la cumbre no es la panacea, sino la puesta en marcha de un proceso y un indicio de la voluntad colectiva de cambio.
毕竟首脑会议不是谚语中那种以一次就解决问题的银弹,它只是发起一个进程,并且体现我们积极变革的愿望。
Llevado a la realidad africana actual parece que todos tenemos muchos leones con los que lidiar antes de que nos llegue la madurez y de que se haya asegurado el futuro de África.
谚语用于当今的非洲现实时,显然在我们成熟之前,在非洲的未来得到保障之前,我们都有着一大批狮子要加以对付。
Sé que no disfruto de mucha credibilidad personal entre quienes llevan cinco años en el Consejo de Seguridad, puesto que esta no es la primera vez que comparezco para solicitar otra extensión de seis meses o un año, pero los miembros conocen el proverbio latino “errare humanum est”.
我知道,对于那些在过去五年中在安全理事会上工作的国家,我本人的信誉并不是很好,因为不是我第一次来到
里要求再延长六个月或一年。 但各位成员对于拉丁谚语是熟悉的,“人都会有错”。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
proverbio
Un refrán español reza así: el hombre es fuego.
一个西班牙谚语这样说的:男人就
火。
Existe el refrán de que el dinero puede ser un malvado señor pero también un buen servidor.
有句谚语这么说,金钱可做歹徒,亦可做仆人。
Hay un antiguo proverbio africano según el cual un niño se hace hombre después que ha matado un león.
非洲有句古老的谚语:男孩在杀死一头狮子之后才能成为男子汉。
Esta ocasión me hace recordar un antiguo refrán: “La salud es la corona que lucen los sanos y sólo ven los enfermos”.
此时此刻让我想起一句谚语:“人头顶上的皇冠,只有有病的人才能看到”。
Después de todo, la cumbre no es la panacea, sino la puesta en marcha de un proceso y un indicio de la voluntad colectiva de cambio.
毕竟首脑谚语中那种可以一次就解决问题的银弹,它只
发起一个进程,并且体现我们积极变革的愿望。
Llevado a la realidad africana actual parece que todos tenemos muchos leones con los que lidiar antes de que nos llegue la madurez y de que se haya asegurado el futuro de África.
将这句谚语用于当今的非洲现实时,显然在我们成熟之前,在非洲的未来得到保障之前,我们都有着一大批狮子要加以对付。
Sé que no disfruto de mucha credibilidad personal entre quienes llevan cinco años en el Consejo de Seguridad, puesto que esta no es la primera vez que comparezco para solicitar otra extensión de seis meses o un año, pero los miembros conocen el proverbio latino “errare humanum est”.
我知道,对于那些在过去五年中在安全理事上工作的国家,我本人的信誉并
很好,因为这
我第一次来到这里要求再延长六个月或一年。 但各位成员对于拉丁谚语
熟悉的,“人都
有错”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
proverbio
Un refrán español reza así: el hombre es fuego.
一个西班牙语是这样说
:男人就是火。
Existe el refrán de que el dinero puede ser un malvado señor pero también un buen servidor.
有句语这么说,金钱可做歹徒,亦可做仆人。
Hay un antiguo proverbio africano según el cual un niño se hace hombre después que ha matado un león.
非洲有句古语:男孩在杀死一头狮子之后才能成为男子汉。
Esta ocasión me hace recordar un antiguo refrán: “La salud es la corona que lucen los sanos y sólo ven los enfermos”.
此时此刻让想起一句
语:“健康是健康人头顶上
皇冠,只有有病
人才能看到”。
Después de todo, la cumbre no es la panacea, sino la puesta en marcha de un proceso y un indicio de la voluntad colectiva de cambio.
毕竟首脑会议不是语中那种可以一次就解决问题
银弹,它只是发起一个进程,并且体现
极变革
愿望。
Llevado a la realidad africana actual parece que todos tenemos muchos leones con los que lidiar antes de que nos llegue la madurez y de que se haya asegurado el futuro de África.
将这句语用于当今
非洲现实时,显然在
成熟之前,在非洲
未来得到保障之前,
都有着一大批狮子要加以对付。
Sé que no disfruto de mucha credibilidad personal entre quienes llevan cinco años en el Consejo de Seguridad, puesto que esta no es la primera vez que comparezco para solicitar otra extensión de seis meses o un año, pero los miembros conocen el proverbio latino “errare humanum est”.
知道,对于那些在过去五年中在安全理事会上工作
国家,
本人
信誉并不是很好,因为这不是
第一次来到这里要求再延长六个月或一年。 但各位成员对于拉丁
语是熟悉
,“人都会有错”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
proverbio
Un refrán español reza así: el hombre es fuego.
一个西班牙谚语是这样说的:男就是火。
Existe el refrán de que el dinero puede ser un malvado señor pero también un buen servidor.
有句谚语这么说,金钱可做歹徒,亦可做。
Hay un antiguo proverbio africano según el cual un niño se hace hombre después que ha matado un león.
洲有句古老的谚语:男孩在杀死一头狮子之后才能成为男子汉。
Esta ocasión me hace recordar un antiguo refrán: “La salud es la corona que lucen los sanos y sólo ven los enfermos”.
此时此刻让我想起一句谚语:“健康是健康头顶上的皇冠,只有有病的
才能看到”。
Después de todo, la cumbre no es la panacea, sino la puesta en marcha de un proceso y un indicio de la voluntad colectiva de cambio.
毕竟首脑会议不是谚语中那种可以一次就解决问题的银弹,它只是发起一个进程,并且体现我们积极变革的。
Llevado a la realidad africana actual parece que todos tenemos muchos leones con los que lidiar antes de que nos llegue la madurez y de que se haya asegurado el futuro de África.
这句谚语用于当今的
洲现实时,显然在我们成熟之前,在
洲的未来得到保障之前,我们都有着一大批狮子要加以对付。
Sé que no disfruto de mucha credibilidad personal entre quienes llevan cinco años en el Consejo de Seguridad, puesto que esta no es la primera vez que comparezco para solicitar otra extensión de seis meses o un año, pero los miembros conocen el proverbio latino “errare humanum est”.
我知道,对于那些在过去五年中在安全理事会上工作的国家,我本的信誉并不是很好,因为这不是我第一次来到这里要求再延长六个月或一年。 但各位成员对于拉丁谚语是熟悉的,“
都会有错”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
proverbio
Un refrán español reza así: el hombre es fuego.
一个西班牙谚语是这样说的:男就是火。
Existe el refrán de que el dinero puede ser un malvado señor pero también un buen servidor.
有句谚语这么说,金钱可做歹徒,亦可做。
Hay un antiguo proverbio africano según el cual un niño se hace hombre después que ha matado un león.
洲有句古老的谚语:男孩在杀死一头狮子之后才能成为男子汉。
Esta ocasión me hace recordar un antiguo refrán: “La salud es la corona que lucen los sanos y sólo ven los enfermos”.
此时此刻让我想起一句谚语:“健康是健康头顶上的皇冠,只有有病的
才能看到”。
Después de todo, la cumbre no es la panacea, sino la puesta en marcha de un proceso y un indicio de la voluntad colectiva de cambio.
毕竟首脑会议不是谚语中那种可以一次就解决问题的银弹,它只是发起一个进程,并且体现我们积极变革的。
Llevado a la realidad africana actual parece que todos tenemos muchos leones con los que lidiar antes de que nos llegue la madurez y de que se haya asegurado el futuro de África.
这句谚语用于当今的
洲现实时,显然在我们成熟之前,在
洲的未来得到保障之前,我们都有着一大批狮子要加以对付。
Sé que no disfruto de mucha credibilidad personal entre quienes llevan cinco años en el Consejo de Seguridad, puesto que esta no es la primera vez que comparezco para solicitar otra extensión de seis meses o un año, pero los miembros conocen el proverbio latino “errare humanum est”.
我知道,对于那些在过去五年中在安全理事会上工作的国家,我本的信誉并不是很好,因为这不是我第一次来到这里要求再延长六个月或一年。 但各位成员对于拉丁谚语是熟悉的,“
都会有错”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
proverbio
Un refrán español reza así: el hombre es fuego.
一个西谚语是这样说的:男人就是火。
Existe el refrán de que el dinero puede ser un malvado señor pero también un buen servidor.
有句谚语这么说,金钱可做歹徒,亦可做仆人。
Hay un antiguo proverbio africano según el cual un niño se hace hombre después que ha matado un león.
非洲有句古老的谚语:男孩在杀死一头狮子之后才能成为男子汉。
Esta ocasión me hace recordar un antiguo refrán: “La salud es la corona que lucen los sanos y sólo ven los enfermos”.
此时此刻让我想起一句谚语:“健康是健康人头顶上的皇冠,只有有病的人才能看”。
Después de todo, la cumbre no es la panacea, sino la puesta en marcha de un proceso y un indicio de la voluntad colectiva de cambio.
毕竟首脑会议不是谚语中那种可以一次就解决问题的银弹,它只是发起一个进程,并且体现我们积极变革的愿望。
Llevado a la realidad africana actual parece que todos tenemos muchos leones con los que lidiar antes de que nos llegue la madurez y de que se haya asegurado el futuro de África.
将这句谚语用于当今的非洲现实时,显然在我们成熟之前,在非洲的未保障之前,我们都有着一大批狮子要加以对付。
Sé que no disfruto de mucha credibilidad personal entre quienes llevan cinco años en el Consejo de Seguridad, puesto que esta no es la primera vez que comparezco para solicitar otra extensión de seis meses o un año, pero los miembros conocen el proverbio latino “errare humanum est”.
我知道,对于那些在过去五年中在安全理事会上工作的国家,我本人的信誉并不是很好,因为这不是我第一次这里要求再延长六个月或一年。 但各位成员对于拉丁谚语是熟悉的,“人都会有错”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
proverbio
Un refrán español reza así: el hombre es fuego.
一个西班牙谚语是这样:男人就是火。
Existe el refrán de que el dinero puede ser un malvado señor pero también un buen servidor.
有句谚语这么,
可做歹徒,亦可做仆人。
Hay un antiguo proverbio africano según el cual un niño se hace hombre después que ha matado un león.
洲有句古老
谚语:男孩在杀死一头狮子之后才能成为男子汉。
Esta ocasión me hace recordar un antiguo refrán: “La salud es la corona que lucen los sanos y sólo ven los enfermos”.
此时此刻让我想起一句谚语:“健康是健康人头顶上皇冠,只有有病
人才能看到”。
Después de todo, la cumbre no es la panacea, sino la puesta en marcha de un proceso y un indicio de la voluntad colectiva de cambio.
毕竟首脑会议不是谚语中那种可以一次就解决问题银弹,它只是发起一个进程,并且体现我们积极变革
愿望。
Llevado a la realidad africana actual parece que todos tenemos muchos leones con los que lidiar antes de que nos llegue la madurez y de que se haya asegurado el futuro de África.
将这句谚语用于当洲现实时,显然在我们成熟之前,在
洲
未来得到保障之前,我们都有着一大批狮子要加以对付。
Sé que no disfruto de mucha credibilidad personal entre quienes llevan cinco años en el Consejo de Seguridad, puesto que esta no es la primera vez que comparezco para solicitar otra extensión de seis meses o un año, pero los miembros conocen el proverbio latino “errare humanum est”.
我知道,对于那些在过去五年中在安全理事会上工作国家,我本人
信誉并不是很好,因为这不是我第一次来到这里要求再延长六个月或一年。 但各位成员对于拉丁谚语是熟悉
,“人都会有错”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
proverbio
Un refrán español reza así: el hombre es fuego.
一个西班牙谚语这样说的:男人就
。
Existe el refrán de que el dinero puede ser un malvado señor pero también un buen servidor.
有句谚语这么说,金钱可做歹徒,亦可做仆人。
Hay un antiguo proverbio africano según el cual un niño se hace hombre después que ha matado un león.
非洲有句古老的谚语:男孩杀死一头狮子之后才能成为男子汉。
Esta ocasión me hace recordar un antiguo refrán: “La salud es la corona que lucen los sanos y sólo ven los enfermos”.
此时此刻让想起一句谚语:“健康
健康人头顶上的皇冠,只有有病的人才能看到”。
Después de todo, la cumbre no es la panacea, sino la puesta en marcha de un proceso y un indicio de la voluntad colectiva de cambio.
毕竟首脑会议不谚语中那种可以一次就解决问题的银弹,它只
发起一个进程,并且体现
们积极变革的愿望。
Llevado a la realidad africana actual parece que todos tenemos muchos leones con los que lidiar antes de que nos llegue la madurez y de que se haya asegurado el futuro de África.
将这句谚语用于当今的非洲现实时,显们成熟之前,
非洲的未来得到保障之前,
们都有着一大批狮子要加以对付。
Sé que no disfruto de mucha credibilidad personal entre quienes llevan cinco años en el Consejo de Seguridad, puesto que esta no es la primera vez que comparezco para solicitar otra extensión de seis meses o un año, pero los miembros conocen el proverbio latino “errare humanum est”.
知道,对于那些
过去五年中
安全理事会上工作的国家,
本人的信誉并不
很好,因为这不
第一次来到这里要求再延长六个月或一年。 但各位成员对于拉丁谚语
熟悉的,“人都会有错”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。