西语助手
  • 关闭
qǐng jiāo

pedir consejo; pedir instrucción; consultar

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写他的新小说,他这间小阅览室请教咨询了当时的记者。

Para ello echan mano de la sabiduría y los conocimientos de los ancianos y las ancianas, que ahora son nuevamente apreciados después de haber sido menospreciados por los educadores formales.

为此,他们向老年人请教他们的和知识,这和知识被正规教育者撇一边之后现又重放光明。

Habiendo observado que algunas organizaciones habían mencionado los problemas con que habían tropezado en cuanto al apoyo electrónico al sistema, la representante propuso que la secretaría de la CAPI solicitara el asesoramiento de la Red de Tecnologías de la Información y las Comunicaciones por conducto de la secretaría de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación.

她注意到一些组织报告说统支助方面遇到困难,提议公务员制度委员会秘书处通过行政首长理事会秘书处请教信息和通信技术网。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 请教 的西班牙语例句

用户正在搜索


使做出丑事, 使做奴隶, , 始创, 始料未及的, 始落, 始末, 始涨, 始终, 始终不渝,

相似单词


请多指教, 请翻页, 请假, 请柬, 请讲, 请教, 请进, 请客, 请求, 请求的,
qǐng jiāo

pedir consejo; pedir instrucción; consultar

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写他的新小,他这间小阅览室请教咨询了当时的记者。

Para ello echan mano de la sabiduría y los conocimientos de los ancianos y las ancianas, que ahora son nuevamente apreciados después de haber sido menospreciados por los educadores formales.

为此,他们向老年人请教他们的智慧,这种智慧被正规教育者撇一边之后现又重放光明。

Habiendo observado que algunas organizaciones habían mencionado los problemas con que habían tropezado en cuanto al apoyo electrónico al sistema, la representante propuso que la secretaría de la CAPI solicitara el asesoramiento de la Red de Tecnologías de la Información y las Comunicaciones por conducto de la secretaría de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación.

她注意到一些组织报电子系统支助方面遇到困难,提议公务员制度委员会秘书处通过行政首长理事会秘书处请教信息通信技术网。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 请教 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 氏族, 氏族社会, 氏族制度, , 示范, 示范表演, 示警, 示廓灯, 示弱,

相似单词


请多指教, 请翻页, 请假, 请柬, 请讲, 请教, 请进, 请客, 请求, 请求的,
qǐng jiāo

pedir consejo; pedir instrucción; consultar

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写的新小这间小阅览室咨询了当时的记者。

Para ello echan mano de la sabiduría y los conocimientos de los ancianos y las ancianas, que ahora son nuevamente apreciados después de haber sido menospreciados por los educadores formales.

为此,们向老年人们的智慧和知识,这种智慧和知识被正规育者撇一边之后现又重放光明。

Habiendo observado que algunas organizaciones habían mencionado los problemas con que habían tropezado en cuanto al apoyo electrónico al sistema, la representante propuso que la secretaría de la CAPI solicitara el asesoramiento de la Red de Tecnologías de la Información y las Comunicaciones por conducto de la secretaría de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación.

她注意到一些组织报告电子系统支助方面遇到困难,提议公务员制度委员会秘书处通过行政首长理事会秘书处和通技术网。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 请教 的西班牙语例句

用户正在搜索


世代相传, 世故, 世纪, 世纪末的, 世家, 世交, 世界, 世界杯, 世界大战, 世界的,

相似单词


请多指教, 请翻页, 请假, 请柬, 请讲, 请教, 请进, 请客, 请求, 请求的,
qǐng jiāo

pedir consejo; pedir instrucción; consultar

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写他的新小说,他这间小阅览室请教咨询了当时的记者。

Para ello echan mano de la sabiduría y los conocimientos de los ancianos y las ancianas, que ahora son nuevamente apreciados después de haber sido menospreciados por los educadores formales.

为此,他们向老年人请教他们的智慧和知识,这种智慧和知识被正规教育者撇一边之后现又重放光明。

Habiendo observado que algunas organizaciones habían mencionado los problemas con que habían tropezado en cuanto al apoyo electrónico al sistema, la representante propuso que la secretaría de la CAPI solicitara el asesoramiento de la Red de Tecnologías de la Información y las Comunicaciones por conducto de la secretaría de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación.

她注意到一些组织报告说电子系统支助方面遇到困难,提议公务员制度委员会秘书处通过行政首长理事会秘书处请教信息和通信技术网。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 请教 的西班牙语例句

用户正在搜索


世局, 世贸组织, 世面, 世人, 世事, 世俗, 世俗的, 世俗化, 世俗生活, 世态,

相似单词


请多指教, 请翻页, 请假, 请柬, 请讲, 请教, 请进, 请客, 请求, 请求的,
qǐng jiāo

pedir consejo; pedir instrucción; consultar

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写他的新小说,他这间小阅览室请教咨询了当时的记者。

Para ello echan mano de la sabiduría y los conocimientos de los ancianos y las ancianas, que ahora son nuevamente apreciados después de haber sido menospreciados por los educadores formales.

为此,他们向老年人请教他们的智慧和知识,这种智慧和知识被正规教育者撇之后现又重放

Habiendo observado que algunas organizaciones habían mencionado los problemas con que habían tropezado en cuanto al apoyo electrónico al sistema, la representante propuso que la secretaría de la CAPI solicitara el asesoramiento de la Red de Tecnologías de la Información y las Comunicaciones por conducto de la secretaría de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación.

注意到些组织报告说电子系统支助方面遇到困难,提议公务员制度委员会秘书处通过行政首长理事会秘书处请教信息和通信技术网。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 请教 的西班牙语例句

用户正在搜索


仕女, 仕途, , 市场, 市场繁荣, 市场份额, 市场价, 市场力量, 市场调查, 市府大楼,

相似单词


请多指教, 请翻页, 请假, 请柬, 请讲, 请教, 请进, 请客, 请求, 请求的,
qǐng jiāo

pedir consejo; pedir instrucción; consultar

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写他的新小说,他间小阅览室请教咨询了当时的记者。

Para ello echan mano de la sabiduría y los conocimientos de los ancianos y las ancianas, que ahora son nuevamente apreciados después de haber sido menospreciados por los educadores formales.

为此,他们向老年人请教他们的智慧和知智慧和知被正规教育者撇一边之后现又重放光明。

Habiendo observado que algunas organizaciones habían mencionado los problemas con que habían tropezado en cuanto al apoyo electrónico al sistema, la representante propuso que la secretaría de la CAPI solicitara el asesoramiento de la Red de Tecnologías de la Información y las Comunicaciones por conducto de la secretaría de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación.

她注意到一些组织报告说电子助方面遇到困难,提议公务员制度委员会秘书处通过行政首长理事会秘书处请教信息和通信技术网。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 请教 的西班牙语例句

用户正在搜索


事例, 事略, 事前, 事情, 事情不能只顾一头, 事情的真相, 事情只好作罢, 事实, 事实的, 事实上,

相似单词


请多指教, 请翻页, 请假, 请柬, 请讲, 请教, 请进, 请客, 请求, 请求的,
qǐng jiāo

pedir consejo; pedir instrucción; consultar

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

他的新小说,他这间小阅览室请教咨询当时的记者。

Para ello echan mano de la sabiduría y los conocimientos de los ancianos y las ancianas, que ahora son nuevamente apreciados después de haber sido menospreciados por los educadores formales.

此,他们向老年人请教他们的智慧和知识,这种智慧和知识被正规教育者撇一边之后现又重放光明。

Habiendo observado que algunas organizaciones habían mencionado los problemas con que habían tropezado en cuanto al apoyo electrónico al sistema, la representante propuso que la secretaría de la CAPI solicitara el asesoramiento de la Red de Tecnologías de la Información y las Comunicaciones por conducto de la secretaría de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación.

她注意到一些组织报告说电子系统支助方面遇到困难,提议公务员制度委员会秘书处通过行政首长理事会秘书处请教信息和通信技

明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 请教 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 试 镜、演, 试办, 试表, 试场, 试车, 试穿, 试电笔, 试飞, 试飞员,

相似单词


请多指教, 请翻页, 请假, 请柬, 请讲, 请教, 请进, 请客, 请求, 请求的,
qǐng jiāo

pedir consejo; pedir instrucción; consultar

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写他的新小说,他这间小阅览室请教咨询了当时的记者。

Para ello echan mano de la sabiduría y los conocimientos de los ancianos y las ancianas, que ahora son nuevamente apreciados después de haber sido menospreciados por los educadores formales.

为此,他们向老年人请教他们的智慧和知识,这种智慧和知识被正规教育者撇一边之后现又重放光明。

Habiendo observado que algunas organizaciones habían mencionado los problemas con que habían tropezado en cuanto al apoyo electrónico al sistema, la representante propuso que la secretaría de la CAPI solicitara el asesoramiento de la Red de Tecnologías de la Información y las Comunicaciones por conducto de la secretaría de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación.

她注意到一些组织报告说电子系统支助方面遇到困难,提议公务员制度委员会秘书处通过行政首长理事会秘书处请教信息和通信技术网。

声明:、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 请教 的西班牙语例句

用户正在搜索


试题, 试跳, 试听, 试图, 试图解决, 试问, 试想, 试验, 试验田, 试验性的,

相似单词


请多指教, 请翻页, 请假, 请柬, 请讲, 请教, 请进, 请客, 请求, 请求的,
qǐng jiāo

pedir consejo; pedir instrucción; consultar

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写他的新小说,他这间小请教咨询了当时的记者。

Para ello echan mano de la sabiduría y los conocimientos de los ancianos y las ancianas, que ahora son nuevamente apreciados después de haber sido menospreciados por los educadores formales.

为此,他们向老年人请教他们的智慧和知识,这种智慧和知识被正规教育者撇一边之后现又重放光明。

Habiendo observado que algunas organizaciones habían mencionado los problemas con que habían tropezado en cuanto al apoyo electrónico al sistema, la representante propuso que la secretaría de la CAPI solicitara el asesoramiento de la Red de Tecnologías de la Información y las Comunicaciones por conducto de la secretaría de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación.

她注意到一些组织报告说电子系统支助方面遇到困难,提议公务员制度委员书处通过行政首长理书处请教信息和通信技术网。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 请教 的西班牙语例句

用户正在搜索


视力计, 视力检查表, 视力衰退, 视力微弱的, 视亮度, 视频, 视频电话, 视如敝屣, 视如草芥, 视如仇敌,

相似单词


请多指教, 请翻页, 请假, 请柬, 请讲, 请教, 请进, 请客, 请求, 请求的,