西语助手
  • 关闭
jiě chú

retirar; anular; deponer

www.eudic.net 版 权 所 有

Se lo pregunto para que salgamos de las dudas.

这件事情为了解除们的疑

Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.

解除武装、复员重返方案已取得相当进展。

Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.

解除武装复员过程期间,共查明有612名外国原战斗人员。

Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.

这些措施超越前战斗人员的解除武装、复员重返

El desarme de los civiles es otra cuestión preocupante.

令人关切的另一个解除平民武装。

El sistema detonador se diseñará para que no pueda activarse manualmente.

引信系统的设计应使其不能人工解除保险。

La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.

第三轨道涉及解除武装、复员重返方案。

Una de ellas era la oportunidad de adelantar en el ámbito del desarme.

好处之一有机进一步开展解除武装工作。

Por ello, a Libia le satisface el levantamiento de las sanciones que se le impusieron.

因此,利比亚对强加在它身上的制裁已经解除感到高兴。

El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.

解除武装、复员重新融合进程(复员进程)由世界银行供资。

También analizaron el proyecto de Desarme, Desmovilización y Reintegración (DDR).

双方并讨论了解除武装、复员重返项目(复员方案)。

En cuanto al desarme, la desmovilización y la reintegración, se ha avanzado poco.

解除武装、复员重返(解甲还乡)方面的进展甚少。

De acuerdo con el plan inicial, ya deberíamos haber cumplido la fase del desarme.

根据最初计划,们应该已经进入完成解除武装活动的阶段。

Claro está, aún sigue pendiente el importante problema del desarme.

当然,现在还存在解除武装这一重大题。

Hemos creado equipos de desarme, desmovilización y reintegración y han comenzado a lograr progresos.

们已成立了一些解除武装、复员重返工作队,它们正在开始取得进展。

Instamos al Consejo de Seguridad a que haga que los detengan y los desarmen.

们呼吁安全理事把他们逮捕解除武装。

No ha empezado todavía el desarme de los excombatientes y las milicias.

解除前战斗人员民兵的武装工作尚未开始。

Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.

前作战人员必须解除武装,实行复员。

Se han adoptado algunas medidas iniciales para disolver y desarmar a la milicia.

现已采取一些初步措施,解散民兵并解除他们的武装。

Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.

解除战斗人员武装并使之复员的筹备工作已取得重大进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向们指正。

显示所有包含 解除 的西班牙语例句

用户正在搜索


清洁, 清洁车, 清洁处理, 清洁的, 清洁工, 清洁工人, 清洁剂, 清洁料, 清洁女工, 清洁液,

相似单词


, 解不开这个道理, 解馋, 解酲, 解出, 解除, 解除 武装, 解除产业的永久占有权, 解除封锁, 解除管制,
jiě chú

retirar; anular; deponer

www.eudic.net 版 权 所 有

Se lo pregunto para que salgamos de las dudas.

我问您这件事情为了解除我们的疑问。

Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.

解除武装、复员和重返社会方案相当进展。

Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.

解除武装和复员过程期间,共查明有612名外国原战斗人员。

Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.

这些措施超越前战斗人员的解除武装、复员和重返社会。

El desarme de los civiles es otra cuestión preocupante.

令人关切的另一个问题解除平民武装。

El sistema detonador se diseñará para que no pueda activarse manualmente.

引信系统的设计应使其不能人工解除保险。

La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.

第三轨道涉及解除武装、复员和重返社会方案。

Una de ellas era la oportunidad de adelantar en el ámbito del desarme.

好处之一有机会进一步开展解除武装工

Por ello, a Libia le satisface el levantamiento de las sanciones que se le impusieron.

,利比亚对强加在它身上的制裁解除感到高兴。

El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.

解除武装、复员和社会重新融合进程(复员进程)由世界银行供资。

También analizaron el proyecto de Desarme, Desmovilización y Reintegración (DDR).

双方并讨论了解除武装、复员和重返社会项目(复员方案)。

En cuanto al desarme, la desmovilización y la reintegración, se ha avanzado poco.

解除武装、复员和重返社会(解甲还乡)方面的进展甚少。

De acuerdo con el plan inicial, ya deberíamos haber cumplido la fase del desarme.

根据最初计划,我们应该经进入完成解除武装活动的阶段。

Claro está, aún sigue pendiente el importante problema del desarme.

当然,现在还存在解除武装这一重大问题。

Hemos creado equipos de desarme, desmovilización y reintegración y han comenzado a lograr progresos.

我们成立了一些解除武装、复员和重返社会工队,它们正在开始进展。

Instamos al Consejo de Seguridad a que haga que los detengan y los desarmen.

我们呼吁安全理事会把他们逮捕和解除武装。

No ha empezado todavía el desarme de los excombatientes y las milicias.

解除前战斗人员和民兵的武装工尚未开始。

Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.

战人员必须解除武装,实行复员。

Se han adoptado algunas medidas iniciales para disolver y desarmar a la milicia.

一些初步措施,解散民兵并解除他们的武装。

Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.

解除战斗人员武装并使之复员的筹备工重大进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 解除 的西班牙语例句

用户正在搜索


清清楚楚, 清扫, 清瘦而且健康, 清爽, 清算, 清算人, 清晰, 清晰的, 清晰地发音, 清晰简明的,

相似单词


, 解不开这个道理, 解馋, 解酲, 解出, 解除, 解除 武装, 解除产业的永久占有权, 解除封锁, 解除管制,
jiě chú

retirar; anular; deponer

www.eudic.net 版 权 所 有

Se lo pregunto para que salgamos de las dudas.

我问您这件事情为了解除我们的疑问。

Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.

解除武装、复员和重返案已取得相当进展。

Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.

解除武装和复员过程期间,共查明有612名外国原战斗人员。

Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.

这些措施超越前战斗人员的解除武装、复员和重返

El desarme de los civiles es otra cuestión preocupante.

令人关切的另一个问题解除平民武装。

El sistema detonador se diseñará para que no pueda activarse manualmente.

引信系统的设计应使其不能人工解除保险。

La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.

第三轨道涉及解除武装、复员和重返案。

Una de ellas era la oportunidad de adelantar en el ámbito del desarme.

好处之一有机进一步开展解除武装工作。

Por ello, a Libia le satisface el levantamiento de las sanciones que se le impusieron.

因此,利强加在它身上的制裁已经解除感到高兴。

El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.

解除武装、复员和重新融合进程(复员进程)由世界银行供资。

También analizaron el proyecto de Desarme, Desmovilización y Reintegración (DDR).

并讨论了解除武装、复员和重返项目(复员案)。

En cuanto al desarme, la desmovilización y la reintegración, se ha avanzado poco.

解除武装、复员和重返(解甲还乡)面的进展甚少。

De acuerdo con el plan inicial, ya deberíamos haber cumplido la fase del desarme.

根据最初计划,我们应该已经进入完成解除武装活动的阶段。

Claro está, aún sigue pendiente el importante problema del desarme.

当然,现在还存在解除武装这一重大问题。

Hemos creado equipos de desarme, desmovilización y reintegración y han comenzado a lograr progresos.

我们已成立了一些解除武装、复员和重返工作队,它们正在开始取得进展。

Instamos al Consejo de Seguridad a que haga que los detengan y los desarmen.

我们呼吁安全理事把他们逮捕和解除武装。

No ha empezado todavía el desarme de los excombatientes y las milicias.

解除前战斗人员和民兵的武装工作尚未开始。

Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.

前作战人员必须解除武装,实行复员。

Se han adoptado algunas medidas iniciales para disolver y desarmar a la milicia.

现已采取一些初步措施,解散民兵并解除他们的武装。

Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.

解除战斗人员武装并使之复员的筹备工作已取得重大进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 解除 的西班牙语例句

用户正在搜索


清样, 清一色, 清音的, 清淤, 清早, 清账, 清真, 清真寺, 清紫色, 清紫色的,

相似单词


, 解不开这个道理, 解馋, 解酲, 解出, 解除, 解除 武装, 解除产业的永久占有权, 解除封锁, 解除管制,
jiě chú

retirar; anular; deponer

www.eudic.net 版 权 所 有

Se lo pregunto para que salgamos de las dudas.

我问您这件事情为了解除我们的疑问。

Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.

解除武装、复员和重返社会方案已取得相当展。

Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.

解除武装和复员过程期间,共查明有612名外国原战斗人员。

Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.

这些措施超越前战斗人员的解除武装、复员和重返社会。

El desarme de los civiles es otra cuestión preocupante.

令人关切的另一个问题解除平民武装。

El sistema detonador se diseñará para que no pueda activarse manualmente.

引信系统的设计应使其不能人工解除保险。

La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.

第三轨道涉及解除武装、复员和重返社会方案。

Una de ellas era la oportunidad de adelantar en el ámbito del desarme.

好处之一有机会一步开展解除武装工作。

Por ello, a Libia le satisface el levantamiento de las sanciones que se le impusieron.

因此,利比亚对强加在它身上的制裁已经解除感到高兴。

El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.

解除武装、复员和社会重新程(复员程)由世界银行供资。

También analizaron el proyecto de Desarme, Desmovilización y Reintegración (DDR).

双方并讨论了解除武装、复员和重返社会项目(复员方案)。

En cuanto al desarme, la desmovilización y la reintegración, se ha avanzado poco.

解除武装、复员和重返社会(解甲还乡)方面的展甚少。

De acuerdo con el plan inicial, ya deberíamos haber cumplido la fase del desarme.

根据最初计划,我们应该已经入完成解除武装活动的阶段。

Claro está, aún sigue pendiente el importante problema del desarme.

当然,现在还存在解除武装这一重大问题。

Hemos creado equipos de desarme, desmovilización y reintegración y han comenzado a lograr progresos.

我们已成立了一些解除武装、复员和重返社会工作队,它们正在开始取得展。

Instamos al Consejo de Seguridad a que haga que los detengan y los desarmen.

我们呼吁安全理事会把他们逮捕和解除武装。

No ha empezado todavía el desarme de los excombatientes y las milicias.

解除前战斗人员和民兵的武装工作尚未开始。

Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.

前作战人员必须解除武装,实行复员。

Se han adoptado algunas medidas iniciales para disolver y desarmar a la milicia.

现已采取一些初步措施,解散民兵并解除他们的武装。

Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.

解除战斗人员武装并使之复员的筹备工作已取得重大展。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 解除 的西班牙语例句

用户正在搜索


情场得意, 情敌, 情分, 情夫, 情妇, 情感, 情感的, 情歌, 情节, 情节剧,

相似单词


, 解不开这个道理, 解馋, 解酲, 解出, 解除, 解除 武装, 解除产业的永久占有权, 解除封锁, 解除管制,
jiě chú

retirar; anular; deponer

www.eudic.net 版 权 所 有

Se lo pregunto para que salgamos de las dudas.

我问您这件事情为了解除我们的疑问。

Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.

解除武装、复员和重返社已取得相当进展。

Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.

解除武装和复员过程期间,共查有612外国原战斗人员。

Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.

这些措施超越前战斗人员的解除武装、复员和重返社

El desarme de los civiles es otra cuestión preocupante.

令人关切的另一个问题解除平民武装。

El sistema detonador se diseñará para que no pueda activarse manualmente.

引信系统的设计应使其不能人工解除保险。

La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.

第三轨道涉及解除武装、复员和重返社

Una de ellas era la oportunidad de adelantar en el ámbito del desarme.

好处之一有机进一步开展解除武装工作。

Por ello, a Libia le satisface el levantamiento de las sanciones que se le impusieron.

因此,利比亚对强加在它身上的制裁已经解除感到高兴。

El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.

解除武装、复员和社重新融合进程(复员进程)由世界银行供资。

También analizaron el proyecto de Desarme, Desmovilización y Reintegración (DDR).

并讨论了解除武装、复员和重返社项目(复员)。

En cuanto al desarme, la desmovilización y la reintegración, se ha avanzado poco.

解除武装、复员和重返社(解甲还乡)面的进展甚少。

De acuerdo con el plan inicial, ya deberíamos haber cumplido la fase del desarme.

根据最初计划,我们应该已经进入完成解除武装活动的阶段。

Claro está, aún sigue pendiente el importante problema del desarme.

当然,现在还存在解除武装这一重大问题。

Hemos creado equipos de desarme, desmovilización y reintegración y han comenzado a lograr progresos.

我们已成立了一些解除武装、复员和重返社工作队,它们正在开始取得进展。

Instamos al Consejo de Seguridad a que haga que los detengan y los desarmen.

我们呼吁安全理事把他们逮捕和解除武装。

No ha empezado todavía el desarme de los excombatientes y las milicias.

解除前战斗人员和民兵的武装工作尚未开始。

Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.

前作战人员必须解除武装,实行复员。

Se han adoptado algunas medidas iniciales para disolver y desarmar a la milicia.

现已采取一些初步措施,解散民兵并解除他们的武装。

Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.

解除战斗人员武装并使之复员的筹备工作已取得重大进展。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 解除 的西班牙语例句

用户正在搜索


情人, 情人节, 情势, 情书, 情态, 情态动词, 情调, 情同手足, 情投意合, 情形,

相似单词


, 解不开这个道理, 解馋, 解酲, 解出, 解除, 解除 武装, 解除产业的永久占有权, 解除封锁, 解除管制,
jiě chú

retirar; anular; deponer

www.eudic.net 版 权 所 有

Se lo pregunto para que salgamos de las dudas.

我问您这件事情为了我们的疑问。

Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.

、复员和重返社会方案已取得相当进展。

Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.

和复员过程期间,共查明有612名外国原战斗人员。

Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.

这些措施超越前战斗人员的、复员和重返社会。

El desarme de los civiles es otra cuestión preocupante.

令人关切的另个问题平民

El sistema detonador se diseñará para que no pueda activarse manualmente.

引信系统的设计应使其不能人工保险。

La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.

第三轨道涉及、复员和重返社会方案。

Una de ellas era la oportunidad de adelantar en el ámbito del desarme.

好处之有机会进工作。

Por ello, a Libia le satisface el levantamiento de las sanciones que se le impusieron.

因此,利比亚对强加在它身上的制裁已经感到高兴。

El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.

、复员和社会重新融合进程(复员进程)由世界银行供资。

También analizaron el proyecto de Desarme, Desmovilización y Reintegración (DDR).

双方并讨论了、复员和重返社会项目(复员方案)。

En cuanto al desarme, la desmovilización y la reintegración, se ha avanzado poco.

、复员和重返社会(解甲还乡)方面的进展甚少。

De acuerdo con el plan inicial, ya deberíamos haber cumplido la fase del desarme.

根据最初计划,我们应该已经进入完成活动的阶段。

Claro está, aún sigue pendiente el importante problema del desarme.

当然,现在还存在重大问题。

Hemos creado equipos de desarme, desmovilización y reintegración y han comenzado a lograr progresos.

我们已成立了、复员和重返社会工作队,它们正在始取得进展。

Instamos al Consejo de Seguridad a que haga que los detengan y los desarmen.

我们呼吁安全理事会把他们逮捕和

No ha empezado todavía el desarme de los excombatientes y las milicias.

前战斗人员和民兵的工作尚未始。

Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.

前作战人员必须,实行复员。

Se han adoptado algunas medidas iniciales para disolver y desarmar a la milicia.

现已采取些初措施,解散民兵并他们的

Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.

战斗人员并使之复员的筹备工作已取得重大进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 解除 的西班牙语例句

用户正在搜索


情愿, , 晴空, 晴朗, 晴朗的, 晴天, 晴天霹雳, 氰化物, , ,

相似单词


, 解不开这个道理, 解馋, 解酲, 解出, 解除, 解除 武装, 解除产业的永久占有权, 解除封锁, 解除管制,
jiě chú

retirar; anular; deponer

www.eudic.net 版 权 所 有

Se lo pregunto para que salgamos de las dudas.

我问您这件事情为了解除我们的疑问。

Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.

解除武装、复员和重返社会方案已取得相当展。

Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.

解除武装和复员过期间,共查明有612名外国原战斗人员。

Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.

这些措施超越前战斗人员的解除武装、复员和重返社会。

El desarme de los civiles es otra cuestión preocupante.

令人关切的另一个问题解除平民武装。

El sistema detonador se diseñará para que no pueda activarse manualmente.

引信系统的设计应使其不能人工解除保险。

La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.

第三轨道涉及解除武装、复员和重返社会方案。

Una de ellas era la oportunidad de adelantar en el ámbito del desarme.

好处之一有机会一步开展解除武装工作。

Por ello, a Libia le satisface el levantamiento de las sanciones que se le impusieron.

因此,利比亚对强加在它身上的制裁已经解除感到高兴。

El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.

解除武装、复员和社会重新融合(复员)世界银行供资。

También analizaron el proyecto de Desarme, Desmovilización y Reintegración (DDR).

双方并讨论了解除武装、复员和重返社会项目(复员方案)。

En cuanto al desarme, la desmovilización y la reintegración, se ha avanzado poco.

解除武装、复员和重返社会(解甲还乡)方面的展甚少。

De acuerdo con el plan inicial, ya deberíamos haber cumplido la fase del desarme.

根据最初计划,我们应该已经入完成解除武装活动的阶段。

Claro está, aún sigue pendiente el importante problema del desarme.

当然,现在还存在解除武装这一重大问题。

Hemos creado equipos de desarme, desmovilización y reintegración y han comenzado a lograr progresos.

我们已成立了一些解除武装、复员和重返社会工作队,它们正在开始取得展。

Instamos al Consejo de Seguridad a que haga que los detengan y los desarmen.

我们呼吁安全理事会把他们逮捕和解除武装。

No ha empezado todavía el desarme de los excombatientes y las milicias.

解除前战斗人员和民兵的武装工作尚未开始。

Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.

前作战人员必须解除武装,实行复员。

Se han adoptado algunas medidas iniciales para disolver y desarmar a la milicia.

现已采取一些初步措施,解散民兵并解除他们的武装。

Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.

解除战斗人员武装并使之复员的筹备工作已取得重大展。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 解除 的西班牙语例句

用户正在搜索


请进, 请客, 请求, 请求的, 请求给予, 请求书, 请人帮忙, 请入座, 请示, 请说详细点,

相似单词


, 解不开这个道理, 解馋, 解酲, 解出, 解除, 解除 武装, 解除产业的永久占有权, 解除封锁, 解除管制,
jiě chú

retirar; anular; deponer

www.eudic.net 版 权 所 有

Se lo pregunto para que salgamos de las dudas.

我问您这件事情为了我们疑问。

Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.

武装、复和重返社会方案已取得相当进展。

Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.

武装和复过程期间,共查明有612名外国原战斗人

Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.

这些措施超越前战斗人武装、复和重返社会。

El desarme de los civiles es otra cuestión preocupante.

令人关切另一个问题平民武装。

El sistema detonador se diseñará para que no pueda activarse manualmente.

引信系统设计应使其不能人工险。

La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.

第三轨道涉及武装、复和重返社会方案。

Una de ellas era la oportunidad de adelantar en el ámbito del desarme.

好处之一有机会进一步开展武装工作。

Por ello, a Libia le satisface el levantamiento de las sanciones que se le impusieron.

因此,利比亚对强加在它身上制裁已经感到高兴。

El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.

武装、复和社会重新融合进程(复进程)由世界银行供资。

También analizaron el proyecto de Desarme, Desmovilización y Reintegración (DDR).

双方并讨论了武装、复和重返社会项目(复方案)。

En cuanto al desarme, la desmovilización y la reintegración, se ha avanzado poco.

武装、复和重返社会(甲还乡)方面进展甚少。

De acuerdo con el plan inicial, ya deberíamos haber cumplido la fase del desarme.

根据最初计划,我们应该已经进入完成武装活动阶段。

Claro está, aún sigue pendiente el importante problema del desarme.

当然,现在还存在武装这一重大问题。

Hemos creado equipos de desarme, desmovilización y reintegración y han comenzado a lograr progresos.

我们已成立了一些武装、复和重返社会工作队,它们正在开始取得进展。

Instamos al Consejo de Seguridad a que haga que los detengan y los desarmen.

我们呼吁安全理事会把他们逮捕和武装。

No ha empezado todavía el desarme de los excombatientes y las milicias.

前战斗人和民兵武装工作尚未开始。

Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.

前作战人必须武装,实行复

Se han adoptado algunas medidas iniciales para disolver y desarmar a la milicia.

现已采取一些初步措施,散民兵并他们武装。

Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.

战斗人武装并使之复筹备工作已取得重大进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 解除 的西班牙语例句

用户正在搜索


请战书, 请准时出席, 请酌修改, 请自便, 请罪, 请坐, , 庆典, 庆丰收, 庆贺,

相似单词


, 解不开这个道理, 解馋, 解酲, 解出, 解除, 解除 武装, 解除产业的永久占有权, 解除封锁, 解除管制,
jiě chú

retirar; anular; deponer

www.eudic.net 版 权 所 有

Se lo pregunto para que salgamos de las dudas.

我问您这件事情为了解除我们的疑问。

Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.

解除武装、复返社会方案已取得相当进展。

Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.

解除武装过程期间,共查明有612名外国原战斗人

Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.

这些措施超越前战斗人解除武装、复返社会。

El desarme de los civiles es otra cuestión preocupante.

令人关切的另一个问题解除平民武装。

El sistema detonador se diseñará para que no pueda activarse manualmente.

引信系统的设计应使其不能人工解除保险。

La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.

第三轨道涉及解除武装、复返社会方案。

Una de ellas era la oportunidad de adelantar en el ámbito del desarme.

好处之一有机会进一步开展解除武装工作。

Por ello, a Libia le satisface el levantamiento de las sanciones que se le impusieron.

因此,利比亚对强身上的制裁已经解除感到高兴。

El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.

解除武装、复社会新融合进程(复进程)由世界银行供资。

También analizaron el proyecto de Desarme, Desmovilización y Reintegración (DDR).

双方并讨论了解除武装、复返社会项目(复方案)。

En cuanto al desarme, la desmovilización y la reintegración, se ha avanzado poco.

解除武装、复返社会(解甲还乡)方面的进展甚少。

De acuerdo con el plan inicial, ya deberíamos haber cumplido la fase del desarme.

根据最初计划,我们应该已经进入完成解除武装活动的阶段。

Claro está, aún sigue pendiente el importante problema del desarme.

当然,现还存解除武装这一大问题。

Hemos creado equipos de desarme, desmovilización y reintegración y han comenzado a lograr progresos.

我们已成立了一些解除武装、复返社会工作队,们正开始取得进展。

Instamos al Consejo de Seguridad a que haga que los detengan y los desarmen.

我们呼吁安全理事会把他们逮捕解除武装。

No ha empezado todavía el desarme de los excombatientes y las milicias.

解除前战斗人民兵的武装工作尚未开始。

Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.

前作战人必须解除武装,实行复

Se han adoptado algunas medidas iniciales para disolver y desarmar a la milicia.

现已采取一些初步措施,解散民兵并解除他们的武装。

Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.

解除战斗人武装并使之复的筹备工作已取得大进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 解除 的西班牙语例句

用户正在搜索


琼浆, 琼脂, , 丘陵, 丘鹬, 丘疹, , 秋波, 秋分, 秋风萧瑟,

相似单词


, 解不开这个道理, 解馋, 解酲, 解出, 解除, 解除 武装, 解除产业的永久占有权, 解除封锁, 解除管制,