En cambio, se hace especial hincapié en la organización del espacio.
另一方面,空间
却得到了特别强调。
plan; proyecto
En cambio, se hace especial hincapié en la organización del espacio.
另一方面,空间
却得到了特别强调。
En África, la integración de los PAN en la planificación macroeconómica constituye un importante desafío.
在非洲,
国家行动方案纳入宏观经济
是一项重要的问题。
Es hora de consolidar lo que hemos logrado y de abrir camino hacia delante.
现在是巩固成果,
前进道路的时候了。
También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.
战略计
还请环境


强其科学和技术能力。
A tal fin, tenemos una visión a la que denominamos “Madagascar, naturalmente”.
为此目的,我们制定了一个远景
,称为“马达
斯

然”。
Así, se fortalecerá también la base científica del PNUMA.
这样做反过来
有助于
强环境

的科学基础。
Por último, el PNUMA lanzará proyectos más específicos a nivel nacional.
最后,环境


在国家一级进行其他具体项目。
Planificación para la infancia a nivel subnacional.
在国家以下各级
儿童问题。
Convergencia en la planificación de objetivos relacionados con la infancia.

儿童相关目标中的一致性。
Dichas tensiones deben abordarse de frente en la etapa de la planificación.
这些紧张关系应当在
阶段直接
以解决。
Tampoco a la planificación de la contratación en general.
《示范法》也没有涉及总体采购
。
Un tema que requerirá una planificación minuciosa y continuada será la reducción del personal.
一件必须不断仔细
的事项是人员缩编。
Como ha mencionado, muchos miembros de Caritas Internationalis son organismos de ejecución del PMA.
如上所述,慈善社有几个成员是世界粮食

的执行机构。
Los países deben intercambiar entre sí sus experiencias y deben establecerse programas de colaboración.
应当交流国家经验,应当制定伙伴关系
。
En los dos últimos años se han sumado al ONUSIDA dos nuevos copatrocinadores.
过去两年,艾滋病

有两个新共同赞助组织
入。
En la misma sesión, formuló una declaración el representante del PNUMA.
同次会议上环境

发了言。
En la misma sesión, formularon declaraciones los representantes del ONU-Hábitat y el PNUMA.
在同次会议上联合国——生境和环境

代表发了言。
Se hicieron observaciones de los aspectos de planificación y operacionales relacionados con esas actividades.
对这些工作的
和实施提出了意见。
Los servicios de traducción habían usado esa estimación como base para planificar su capacidad.
各翻译处则使用这一估计作为能力
的基础。
Otro proyecto del PNUD se ocupará de la planificación y el apoyo a las comunidades.
开发计
的另一项目涉及
和社区支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
plan; proyecto
En cambio, se hace especial hincapié en la organización del espacio.
另一
,
间规划却得到了特别强调。
En África, la integración de los PAN en la planificación macroeconómica constituye un importante desafío.
在非洲,
国家行动
案纳入宏观经济规划
一
重要的问题。
Es hora de consolidar lo que hemos logrado y de abrir camino hacia delante.
现在
巩固成果,规划前进道路的时候了。
También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.
战略计划还请环境规划署加强其科学和技术能力。
A tal fin, tenemos una visión a la que denominamos “Madagascar, naturalmente”.
为此目的,我们制定了一个远景规划,称为“马达加斯加与自然”。
Así, se fortalecerá también la base científica del PNUMA.
这样做反过来
有助于加强环境规划署的科学基础。
Por último, el PNUMA lanzará proyectos más específicos a nivel nacional.
最后,环境规划署
在国家一级进行其他具体
目。
Planificación para la infancia a nivel subnacional.
在国家以下各级规划儿童问题。
Convergencia en la planificación de objetivos relacionados con la infancia.
规划儿童相关目标中的一致性。
Dichas tensiones deben abordarse de frente en la etapa de la planificación.
这些紧张关系应当在规划阶段直接加以解决。
Tampoco a la planificación de la contratación en general.
《示范法》也没有涉及总体采购规划。
Un tema que requerirá una planificación minuciosa y continuada será la reducción del personal.
一件必须不断仔细规划的

人员缩编。
Como ha mencionado, muchos miembros de Caritas Internationalis son organismos de ejecución del PMA.
如上所述,慈善社有几个成员
世界粮食规划署的执行机构。
Los países deben intercambiar entre sí sus experiencias y deben establecerse programas de colaboración.
应当交流国家经验,应当制定伙伴关系规划。
En los dos últimos años se han sumado al ONUSIDA dos nuevos copatrocinadores.
过去两年,艾滋病规划署有两个新共同赞助组织加入。
En la misma sesión, formuló una declaración el representante del PNUMA.
同次会议上环境规划署发了言。
En la misma sesión, formularon declaraciones los representantes del ONU-Hábitat y el PNUMA.
在同次会议上联合国——生境和环境规划署代表发了言。
Se hicieron observaciones de los aspectos de planificación y operacionales relacionados con esas actividades.
对这些工作的规划和实施提出了意见。
Los servicios de traducción habían usado esa estimación como base para planificar su capacidad.
各翻译处则使用这一估计作为能力规划的基础。
Otro proyecto del PNUD se ocupará de la planificación y el apoyo a las comunidades.
开发计划署的另一
目涉及规划和社区支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
plan; proyecto
En cambio, se hace especial hincapié en la organización del espacio.
另一方面,空间规划却得到了特别
调。
En África, la integración de los PAN en la planificación macroeconómica constituye un importante desafío.
在非洲,
国
行动方案纳入宏观经济规划是一项重要的问题。
Es hora de consolidar lo que hemos logrado y de abrir camino hacia delante.
现在是巩固成果,规划前进道路的时候了。
También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.
战略计划还请环境规划署

科学和技术能力。
A tal fin, tenemos una visión a la que denominamos “Madagascar, naturalmente”.
为此目的,我们制定了一个远景规划,称为“马达
斯
与自然”。
Así, se fortalecerá también la base científica del PNUMA.
这样做反过来
有助于
环境规划署的科学基础。
Por último, el PNUMA lanzará proyectos más específicos a nivel nacional.
最后,环境规划署
在国
一级进行
他具体项目。
Planificación para la infancia a nivel subnacional.
在国

各级规划儿童问题。
Convergencia en la planificación de objetivos relacionados con la infancia.
规划儿童相关目标中的一致性。
Dichas tensiones deben abordarse de frente en la etapa de la planificación.
这些紧张关系应当在规划阶段直接
解决。
Tampoco a la planificación de la contratación en general.
《示范法》也没有涉及总体采购规划。
Un tema que requerirá una planificación minuciosa y continuada será la reducción del personal.
一件必须不断仔细规划的事项是人员缩编。
Como ha mencionado, muchos miembros de Caritas Internationalis son organismos de ejecución del PMA.
如上所述,慈善社有几个成员是世界粮食规划署的执行机构。
Los países deben intercambiar entre sí sus experiencias y deben establecerse programas de colaboración.
应当交流国
经验,应当制定伙伴关系规划。
En los dos últimos años se han sumado al ONUSIDA dos nuevos copatrocinadores.
过去两年,艾滋病规划署有两个新共同赞助组织
入。
En la misma sesión, formuló una declaración el representante del PNUMA.
同次会议上环境规划署发了言。
En la misma sesión, formularon declaraciones los representantes del ONU-Hábitat y el PNUMA.
在同次会议上联合国——生境和环境规划署代表发了言。
Se hicieron observaciones de los aspectos de planificación y operacionales relacionados con esas actividades.
对这些工作的规划和实施提出了意见。
Los servicios de traducción habían usado esa estimación como base para planificar su capacidad.
各翻译处则使用这一估计作为能力规划的基础。
Otro proyecto del PNUD se ocupará de la planificación y el apoyo a las comunidades.
开发计划署的另一项目涉及规划和社区支助。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
plan; proyecto
En cambio, se hace especial hincapié en la organización del espacio.
另一方面,空间规划却得到了特别强调。
En África, la integración de los PAN en la planificación macroeconómica constituye un importante desafío.
在非洲,
国家行动方案纳入宏观经济规划是一
重要的问题。
Es hora de consolidar lo que hemos logrado y de abrir camino hacia delante.
现在是巩固成果,规划前进道路的时候了。
También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.
战略计划还请环境规划署加强其科学

能力。
A tal fin, tenemos una visión a la que denominamos “Madagascar, naturalmente”.
为此
的,我们制定了一个远景规划,称为“马达加斯加与自然”。
Así, se fortalecerá también la base científica del PNUMA.
这样做反过来
有助于加强环境规划署的科学基础。
Por último, el PNUMA lanzará proyectos más específicos a nivel nacional.
最后,环境规划署
在国家一级进行其他具

。
Planificación para la infancia a nivel subnacional.
在国家以下各级规划儿童问题。
Convergencia en la planificación de objetivos relacionados con la infancia.
规划儿童相关
标中的一致性。
Dichas tensiones deben abordarse de frente en la etapa de la planificación.
这些紧张关系应当在规划阶段直接加以解决。
Tampoco a la planificación de la contratación en general.
《示范法》也没有涉及总
采购规划。
Un tema que requerirá una planificación minuciosa y continuada será la reducción del personal.
一件必须不断仔细规划的事
是人员缩编。
Como ha mencionado, muchos miembros de Caritas Internationalis son organismos de ejecución del PMA.
如上所述,慈善社有几个成员是世界粮食规划署的执行机构。
Los países deben intercambiar entre sí sus experiencias y deben establecerse programas de colaboración.
应当交流国家经验,应当制定伙伴关系规划。
En los dos últimos años se han sumado al ONUSIDA dos nuevos copatrocinadores.
过去两年,艾滋病规划署有两个新共同赞助组织加入。
En la misma sesión, formuló una declaración el representante del PNUMA.
同次会议上环境规划署发了言。
En la misma sesión, formularon declaraciones los representantes del ONU-Hábitat y el PNUMA.
在同次会议上联合国——生境
环境规划署代表发了言。
Se hicieron observaciones de los aspectos de planificación y operacionales relacionados con esas actividades.
对这些工作的规划
实施提出了意见。
Los servicios de traducción habían usado esa estimación como base para planificar su capacidad.
各翻译处则使用这一估计作为能力规划的基础。
Otro proyecto del PNUD se ocupará de la planificación y el apoyo a las comunidades.
开发计划署的另一
涉及规划
社区支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
plan; proyecto
En cambio, se hace especial hincapié en la organización del espacio.
另一方面,空间规划却得到
特别强调。
En África, la integración de los PAN en la planificación macroeconómica constituye un importante desafío.
在非洲,
国家行动方案纳入宏观经济规划是一项重要的问题。
Es hora de consolidar lo que hemos logrado y de abrir camino hacia delante.
现在是巩固成果,规划前进道路的

。
También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.
战略计划还请环境规划署加强其科学和技术能力。
A tal fin, tenemos una visión a la que denominamos “Madagascar, naturalmente”.
为此目的,我们制定
一个远景规划,称为“马达加斯加与自然”。
Así, se fortalecerá también la base científica del PNUMA.
这样做反过来
有助于加强环境规划署的科学基础。
Por último, el PNUMA lanzará proyectos más específicos a nivel nacional.
最后,环境规划署
在国家一级进行其他具体项目。
Planificación para la infancia a nivel subnacional.
在国家以下各级规划儿
问题。
Convergencia en la planificación de objetivos relacionados con la infancia.
规划儿

目标中的一致性。
Dichas tensiones deben abordarse de frente en la etapa de la planificación.
这些紧张
系应当在规划阶段直接加以解决。
Tampoco a la planificación de la contratación en general.
《示范法》也没有涉及总体采购规划。
Un tema que requerirá una planificación minuciosa y continuada será la reducción del personal.
一件必须不断仔细规划的事项是人员缩编。
Como ha mencionado, muchos miembros de Caritas Internationalis son organismos de ejecución del PMA.
如上所述,慈善社有几个成员是世界粮食规划署的执行机构。
Los países deben intercambiar entre sí sus experiencias y deben establecerse programas de colaboración.
应当交流国家经验,应当制定伙伴
系规划。
En los dos últimos años se han sumado al ONUSIDA dos nuevos copatrocinadores.
过去两年,艾滋病规划署有两个新共同赞助组织加入。
En la misma sesión, formuló una declaración el representante del PNUMA.
同次会议上环境规划署发
言。
En la misma sesión, formularon declaraciones los representantes del ONU-Hábitat y el PNUMA.
在同次会议上联合国——生境和环境规划署代表发
言。
Se hicieron observaciones de los aspectos de planificación y operacionales relacionados con esas actividades.
对这些工作的规划和实施提出
意见。
Los servicios de traducción habían usado esa estimación como base para planificar su capacidad.
各翻译处则使用这一估计作为能力规划的基础。
Otro proyecto del PNUD se ocupará de la planificación y el apoyo a las comunidades.
开发计划署的另一项目涉及规划和社区支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
plan; proyecto
En cambio, se hace especial hincapié en la organización del espacio.
另一方面,空间规划却得到了特别强调。
En África, la integración de los PAN en la planificación macroeconómica constituye un importante desafío.
在非洲,
国家行动方案纳入宏观经济规划是一项重要
问题。
Es hora de consolidar lo que hemos logrado y de abrir camino hacia delante.
现在是巩固成果,规划前进道路

了。
También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.
战略计划还请环境规划署加强其科学和技术能力。
A tal fin, tenemos una visión a la que denominamos “Madagascar, naturalmente”.
为此
,我们制定了一个远景规划,称为“马达加斯加与自然”。
Así, se fortalecerá también la base científica del PNUMA.
这样做反过来
有助于加强环境规划署
科学基础。
Por último, el PNUMA lanzará proyectos más específicos a nivel nacional.
最后,环境规划署
在国家一级进行其他具体项
。
Planificación para la infancia a nivel subnacional.
在国家以下各级规划儿童问题。
Convergencia en la planificación de objetivos relacionados con la infancia.
规划儿童

标中
一致性。
Dichas tensiones deben abordarse de frente en la etapa de la planificación.
这些紧张
系应当在规划阶段直接加以解决。
Tampoco a la planificación de la contratación en general.
《示范法》也没有涉及总体采购规划。
Un tema que requerirá una planificación minuciosa y continuada será la reducción del personal.
一件必须不断仔细规划
事项是人员缩编。
Como ha mencionado, muchos miembros de Caritas Internationalis son organismos de ejecución del PMA.
如上所述,慈善社有几个成员是世界粮食规划署
执行机构。
Los países deben intercambiar entre sí sus experiencias y deben establecerse programas de colaboración.
应当交流国家经验,应当制定伙伴
系规划。
En los dos últimos años se han sumado al ONUSIDA dos nuevos copatrocinadores.
过去两年,艾滋病规划署有两个新共同赞助组织加入。
En la misma sesión, formuló una declaración el representante del PNUMA.
同次会议上环境规划署发了言。
En la misma sesión, formularon declaraciones los representantes del ONU-Hábitat y el PNUMA.
在同次会议上联合国——生境和环境规划署代表发了言。
Se hicieron observaciones de los aspectos de planificación y operacionales relacionados con esas actividades.
对这些工作
规划和实施提出了意见。
Los servicios de traducción habían usado esa estimación como base para planificar su capacidad.
各翻译处则使用这一估计作为能力规划
基础。
Otro proyecto del PNUD se ocupará de la planificación y el apoyo a las comunidades.
开发计划署
另一项
涉及规划和社区支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
plan; proyecto
En cambio, se hace especial hincapié en la organización del espacio.
另一方面,空间规划却得到了特别强调。
En África, la integración de los PAN en la planificación macroeconómica constituye un importante desafío.
在非洲,
国家行动方案纳入宏观经济规划是一项重要的问题。
Es hora de consolidar lo que hemos logrado y de abrir camino hacia delante.
现在是巩固成果,规划前进道路的时候了。
También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.
战略计划还请环境规划署加强其科学和技术能力。
A tal fin, tenemos una visión a la que denominamos “Madagascar, naturalmente”.
为此目的,我们制定了一个远景规划,称为“马达加斯加与自然”。
Así, se fortalecerá también la base científica del PNUMA.
这样做反过来
有助于加强环境规划署的科学基础。
Por último, el PNUMA lanzará proyectos más específicos a nivel nacional.
最后,环境规划署
在国家一级进行其他具体项目。
Planificación para la infancia a nivel subnacional.
在国家以下各级规划儿童问题。
Convergencia en la planificación de objetivos relacionados con la infancia.
规划儿童相关目标中的一致性。
Dichas tensiones deben abordarse de frente en la etapa de la planificación.
这些紧张关系应当在规划阶段直接加以解决。
Tampoco a la planificación de la contratación en general.
《示范法》也没有涉及总体采购规划。
Un tema que requerirá una planificación minuciosa y continuada será la reducción del personal.
一件必须不断仔细规划的事项是人员缩编。
Como ha mencionado, muchos miembros de Caritas Internationalis son organismos de ejecución del PMA.

所述,慈善社有几个成员是世界粮食规划署的执行机构。
Los países deben intercambiar entre sí sus experiencias y deben establecerse programas de colaboración.
应当交流国家经验,应当制定伙伴关系规划。
En los dos últimos años se han sumado al ONUSIDA dos nuevos copatrocinadores.
过去两年,艾滋病规划署有两个新共同赞助组织加入。
En la misma sesión, formuló una declaración el representante del PNUMA.
同次会议
环境规划署发了言。
En la misma sesión, formularon declaraciones los representantes del ONU-Hábitat y el PNUMA.
在同次会议
联合国——生境和环境规划署代表发了言。
Se hicieron observaciones de los aspectos de planificación y operacionales relacionados con esas actividades.
对这些工作的规划和实施提出了意见。
Los servicios de traducción habían usado esa estimación como base para planificar su capacidad.
各翻译处则使用这一估计作为能力规划的基础。
Otro proyecto del PNUD se ocupará de la planificación y el apoyo a las comunidades.
开发计划署的另一项目涉及规划和社区支助。
声明:以
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
plan; proyecto
En cambio, se hace especial hincapié en la organización del espacio.
另
方面,空间规划却得到了特别强调。
En África, la integración de los PAN en la planificación macroeconómica constituye un importante desafío.
在非洲,
国家行动方案纳入宏观经济规划是
项重要
问题。
Es hora de consolidar lo que hemos logrado y de abrir camino hacia delante.
现在是巩固成果,规划

路
时候了。
También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.
战略计划还请环境规划署加强其科学和技术能力。
A tal fin, tenemos una visión a la que denominamos “Madagascar, naturalmente”.
为此目
,我们制定了
个远景规划,称为“马达加斯加与自然”。
Así, se fortalecerá también la base científica del PNUMA.
这样做反过来
有助于加强环境规划署
科学基础。
Por último, el PNUMA lanzará proyectos más específicos a nivel nacional.
最后,环境规划署
在国家
级
行其他具体项目。
Planificación para la infancia a nivel subnacional.
在国家以下各级规划儿童问题。
Convergencia en la planificación de objetivos relacionados con la infancia.
规划儿童相关目标

致性。
Dichas tensiones deben abordarse de frente en la etapa de la planificación.
这些紧张关系应当在规划阶段直接加以解决。
Tampoco a la planificación de la contratación en general.
《示范法》也没有涉及总体采购规划。
Un tema que requerirá una planificación minuciosa y continuada será la reducción del personal.
件必须不断仔细规划
事项是人员缩编。
Como ha mencionado, muchos miembros de Caritas Internationalis son organismos de ejecución del PMA.
如上所述,慈善社有几个成员是世界粮食规划署
执行机构。
Los países deben intercambiar entre sí sus experiencias y deben establecerse programas de colaboración.
应当交流国家经验,应当制定伙伴关系规划。
En los dos últimos años se han sumado al ONUSIDA dos nuevos copatrocinadores.
过去两年,艾滋病规划署有两个新共同赞助组织加入。
En la misma sesión, formuló una declaración el representante del PNUMA.
同次会议上环境规划署发了言。
En la misma sesión, formularon declaraciones los representantes del ONU-Hábitat y el PNUMA.
在同次会议上联合国——生境和环境规划署代表发了言。
Se hicieron observaciones de los aspectos de planificación y operacionales relacionados con esas actividades.
对这些工作
规划和实施提出了意见。
Los servicios de traducción habían usado esa estimación como base para planificar su capacidad.
各翻译处则使用这
估计作为能力规划
基础。
Otro proyecto del PNUD se ocupará de la planificación y el apoyo a las comunidades.
开发计划署
另
项目涉及规划和社区支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
plan; proyecto
En cambio, se hace especial hincapié en la organización del espacio.
另一方面,空间规划却得到了特别强调。
En África, la integración de los PAN en la planificación macroeconómica constituye un importante desafío.
在非洲,
国

方案纳入宏观经济规划是一项重要的问题。
Es hora de consolidar lo que hemos logrado y de abrir camino hacia delante.
现在是巩固成果,规划前进道路的时候了。
También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.
战略计划还请环境规划署加强其科学和技术能力。
A tal fin, tenemos una visión a la que denominamos “Madagascar, naturalmente”.
为此目的,我们制定了一个远景规划,称为“马达加斯加与自然”。
Así, se fortalecerá también la base científica del PNUMA.
这样做反过来
有助于加强环境规划署的科学基础。
Por último, el PNUMA lanzará proyectos más específicos a nivel nacional.
最后,环境规划署
在国
一级进
其他具体项目。
Planificación para la infancia a nivel subnacional.
在国
以下各级规划儿童问题。
Convergencia en la planificación de objetivos relacionados con la infancia.
规划儿童相关目标中的一致性。
Dichas tensiones deben abordarse de frente en la etapa de la planificación.
这些紧张关系应当在规划阶段直接加以解决。
Tampoco a la planificación de la contratación en general.
《示范法》也没有

体采购规划。
Un tema que requerirá una planificación minuciosa y continuada será la reducción del personal.
一件必须不断仔细规划的事项是人员缩编。
Como ha mencionado, muchos miembros de Caritas Internationalis son organismos de ejecución del PMA.
如上所述,慈善社有几个成员是世界粮食规划署的执
机构。
Los países deben intercambiar entre sí sus experiencias y deben establecerse programas de colaboración.
应当交流国
经验,应当制定伙伴关系规划。
En los dos últimos años se han sumado al ONUSIDA dos nuevos copatrocinadores.
过去两年,艾滋病规划署有两个新共同赞助组织加入。
En la misma sesión, formuló una declaración el representante del PNUMA.
同次会议上环境规划署发了言。
En la misma sesión, formularon declaraciones los representantes del ONU-Hábitat y el PNUMA.
在同次会议上联合国——生境和环境规划署代表发了言。
Se hicieron observaciones de los aspectos de planificación y operacionales relacionados con esas actividades.
对这些工作的规划和实施提出了意见。
Los servicios de traducción habían usado esa estimación como base para planificar su capacidad.
各翻译处则使用这一估计作为能力规划的基础。
Otro proyecto del PNUD se ocupará de la planificación y el apoyo a las comunidades.
开发计划署的另一项目
规划和社区支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。