西语助手
  • 关闭
guān wàng

permanecer a la expectativa; mirar; observar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Cuando un Estado hace caso omiso de sus responsabilidades para con su población, la comunidad internacional no debe permanecer pasiva.

如果一国无视它对本国居民的责任,国际社会就不能继续被动观望

Sus gestos fueron una clara expresión de alegría y confianza, que pudieron ver los espectadores en todo el Sudán y fuera de él, y, dicho esto, la paz está aquí y aquí permanecerá.

他们的肢体语言清楚地体现了苏丹上下观望者身上可以看到的喜悦信心,即平会是持久的。

Otros países donde hay controversias fronterizas, entre ellos Eritrea y Etiopía, Nigeria y el Camerún, y el Sudán septentrional y meridional, así como otros países fuera de África, están observando para ver qué precedente puede ser establecido en el Sáhara Occidental.

其他有突的国家,如厄立特里亚埃塞俄比亚、尼日利亚喀麦隆以南北苏丹,以非洲以国家正在观望,看西撒哈拉将确立怎样的先例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 观望 的西班牙语例句

用户正在搜索


不在意的, 不赞成, 不赞同, 不择手段, 不择手段的, 不怎么, 不怎么样, 不扎实的, 不粘食物的, 不长久的,

相似单词


观念学, 观念学的, 观鸟, 观赏, 观往知来, 观望, 观望的, 观相, 观象, 观瞻,
guān wàng

permanecer a la expectativa; mirar; observar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Cuando un Estado hace caso omiso de sus responsabilidades para con su población, la comunidad internacional no debe permanecer pasiva.

如果一国无视它对本国居民的责任,国际社就不能继续被动观望

Sus gestos fueron una clara expresión de alegría y confianza, que pudieron ver los espectadores en todo el Sudán y fuera de él, y, dicho esto, la paz está aquí y aquí permanecerá.

他们的肢体语言清楚地体现了苏丹下及境外的观望者身看到的喜悦信心,即久的。

Otros países donde hay controversias fronterizas, entre ellos Eritrea y Etiopía, Nigeria y el Camerún, y el Sudán septentrional y meridional, así como otros países fuera de África, están observando para ver qué precedente puede ser establecido en el Sáhara Occidental.

其他有边界冲突的国家,如厄立特里亚埃塞俄比亚、尼日利亚喀麦隆及南北苏丹,及非洲外国家正在观望,看西撒哈拉将确立怎样的先例。

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 观望 的西班牙语例句

用户正在搜索


不正当的, 不正当的男女关系, 不正当男女关系, 不正规, 不正规的, 不正派, 不正派的, 不正确, 不正确的, 不正确的姿势,

相似单词


观念学, 观念学的, 观鸟, 观赏, 观往知来, 观望, 观望的, 观相, 观象, 观瞻,
guān wàng

permanecer a la expectativa; mirar; observar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Cuando un Estado hace caso omiso de sus responsabilidades para con su población, la comunidad internacional no debe permanecer pasiva.

如果一国无视它对本国居民责任,国际社会就不能继续被动观望

Sus gestos fueron una clara expresión de alegría y confianza, que pudieron ver los espectadores en todo el Sudán y fuera de él, y, dicho esto, la paz está aquí y aquí permanecerá.

他们肢体语言清楚地体现了苏丹上下及境外观望者身上可以看到平会是持久

Otros países donde hay controversias fronterizas, entre ellos Eritrea y Etiopía, Nigeria y el Camerún, y el Sudán septentrional y meridional, así como otros países fuera de África, están observando para ver qué precedente puede ser establecido en el Sáhara Occidental.

其他有边界冲突国家,如厄立特里亚埃塞俄比亚、尼日利亚喀麦隆以及南北苏丹,以及非洲以外国家正在观望,看西撒哈拉将确立怎样先例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 观望 的西班牙语例句

用户正在搜索


不知去向, 不知死活, 不知所措, 不知所措的, 不知姓名的, 不知羞耻, 不知羞耻的, 不知足的, 不直的, 不值,

相似单词


观念学, 观念学的, 观鸟, 观赏, 观往知来, 观望, 观望的, 观相, 观象, 观瞻,
guān wàng

permanecer a la expectativa; mirar; observar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Cuando un Estado hace caso omiso de sus responsabilidades para con su población, la comunidad internacional no debe permanecer pasiva.

如果一国无视它对本国居民责任,国际社会就不能继续被动

Sus gestos fueron una clara expresión de alegría y confianza, que pudieron ver los espectadores en todo el Sudán y fuera de él, y, dicho esto, la paz está aquí y aquí permanecerá.

肢体语言清楚地体现了苏丹上下及境者身上可以看到喜悦信心,即平会是持久

Otros países donde hay controversias fronterizas, entre ellos Eritrea y Etiopía, Nigeria y el Camerún, y el Sudán septentrional y meridional, así como otros países fuera de África, están observando para ver qué precedente puede ser establecido en el Sáhara Occidental.

界冲突国家,如厄立特里亚埃塞俄比亚、尼日利亚喀麦隆以及南北苏丹,以及非洲以国家正在,看西撒哈拉将确立怎样先例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 观望 的西班牙语例句

用户正在搜索


不治之症, 不中意, 不中用, 不忠, 不忠诚的, 不忠的, 不忠实, 不忠实的, 不忠实的人, 不重读的,

相似单词


观念学, 观念学的, 观鸟, 观赏, 观往知来, 观望, 观望的, 观相, 观象, 观瞻,
guān wàng

permanecer a la expectativa; mirar; observar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Cuando un Estado hace caso omiso de sus responsabilidades para con su población, la comunidad internacional no debe permanecer pasiva.

如果一国无视它对本国居民的责任,国际社会就续被动观望

Sus gestos fueron una clara expresión de alegría y confianza, que pudieron ver los espectadores en todo el Sudán y fuera de él, y, dicho esto, la paz está aquí y aquí permanecerá.

他们的肢体语言清楚地体现了苏丹上下及境外的观望者身上可看到的喜悦信心,即平会是持久的。

Otros países donde hay controversias fronterizas, entre ellos Eritrea y Etiopía, Nigeria y el Camerún, y el Sudán septentrional y meridional, así como otros países fuera de África, están observando para ver qué precedente puede ser establecido en el Sáhara Occidental.

其他有边界冲突的国家,如厄立特里亚埃塞俄比亚、尼日利亚及南北苏丹,及非洲外国家正在观望,看西撒哈拉将确立怎样的先例。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 观望 的西班牙语例句

用户正在搜索


布帛, 布达佩斯, 布道, 布道坛, 布的正面, 布店, 布丁, 布尔戈斯, 布尔人, 布尔什维克,

相似单词


观念学, 观念学的, 观鸟, 观赏, 观往知来, 观望, 观望的, 观相, 观象, 观瞻,
guān wàng

permanecer a la expectativa; mirar; observar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Cuando un Estado hace caso omiso de sus responsabilidades para con su población, la comunidad internacional no debe permanecer pasiva.

如果一无视居民的责任,际社会就不能继续被动观望

Sus gestos fueron una clara expresión de alegría y confianza, que pudieron ver los espectadores en todo el Sudán y fuera de él, y, dicho esto, la paz está aquí y aquí permanecerá.

他们的肢体语言清楚地体现了苏丹上下及境外的观望者身上可以看到的喜悦信心,即平会是持久的。

Otros países donde hay controversias fronterizas, entre ellos Eritrea y Etiopía, Nigeria y el Camerún, y el Sudán septentrional y meridional, así como otros países fuera de África, están observando para ver qué precedente puede ser establecido en el Sáhara Occidental.

其他有边界冲突的,如厄立特里亚埃塞俄比亚、尼日利亚喀麦隆以及南北苏丹,以及非洲以外观望,看西撒哈拉将确立怎样的先例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 观望 的西班牙语例句

用户正在搜索


布景艺术, 布局, 布卡拉曼加, 布拉格, 布朗尼, 布雷, 布里奇顿, 布料, 布料制品, 布隆迪,

相似单词


观念学, 观念学的, 观鸟, 观赏, 观往知来, 观望, 观望的, 观相, 观象, 观瞻,
guān wàng

permanecer a la expectativa; mirar; observar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Cuando un Estado hace caso omiso de sus responsabilidades para con su población, la comunidad internacional no debe permanecer pasiva.

如果一国无视它对本国居民责任,国际社会就不能继续被动

Sus gestos fueron una clara expresión de alegría y confianza, que pudieron ver los espectadores en todo el Sudán y fuera de él, y, dicho esto, la paz está aquí y aquí permanecerá.

肢体语言清楚地体现了苏丹上下及境外者身上可以看到喜悦信心,即平会是持久

Otros países donde hay controversias fronterizas, entre ellos Eritrea y Etiopía, Nigeria y el Camerún, y el Sudán septentrional y meridional, así como otros países fuera de África, están observando para ver qué precedente puede ser establecido en el Sáhara Occidental.

有边界冲突国家,如厄立特里亚埃塞俄比亚、尼日利亚喀麦隆以及南北苏丹,以及非洲以外国家正在,看西撒哈拉将确立怎样先例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 观望 的西班牙语例句

用户正在搜索


步枪背带, 步枪队, 步哨, 步态, 步调一致, 步韵, 步骤, 步子, , ,

相似单词


观念学, 观念学的, 观鸟, 观赏, 观往知来, 观望, 观望的, 观相, 观象, 观瞻,
guān wàng

permanecer a la expectativa; mirar; observar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Cuando un Estado hace caso omiso de sus responsabilidades para con su población, la comunidad internacional no debe permanecer pasiva.

如果一国无视它对本国居民的责任,国际社会就不能继续被动观望

Sus gestos fueron una clara expresión de alegría y confianza, que pudieron ver los espectadores en todo el Sudán y fuera de él, y, dicho esto, la paz está aquí y aquí permanecerá.

他们的肢体语言清楚地体现了苏丹下及境外的观望者身看到的喜悦信心,即平会是持久的。

Otros países donde hay controversias fronterizas, entre ellos Eritrea y Etiopía, Nigeria y el Camerún, y el Sudán septentrional y meridional, así como otros países fuera de África, están observando para ver qué precedente puede ser establecido en el Sáhara Occidental.

其他有边界冲突的国家,如厄立特里亚埃塞俄比亚、尼日利亚喀麦隆及南北苏丹,及非洲外国家正在观望,看西撒哈拉将确立怎样的先例。

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 观望 的西班牙语例句

用户正在搜索


部落的, 部落长, 部旅, 部门, 部门的, 部署, 部委, 部位, 部下, 部长,

相似单词


观念学, 观念学的, 观鸟, 观赏, 观往知来, 观望, 观望的, 观相, 观象, 观瞻,
guān wàng

permanecer a la expectativa; mirar; observar

www.francochinois.com 版 权 所 有

Cuando un Estado hace caso omiso de sus responsabilidades para con su población, la comunidad internacional no debe permanecer pasiva.

如果一国无视它对本国居民的责任,国际社会就不能继续被动观望

Sus gestos fueron una clara expresión de alegría y confianza, que pudieron ver los espectadores en todo el Sudán y fuera de él, y, dicho esto, la paz está aquí y aquí permanecerá.

他们的肢体语言清楚地体现了苏丹上下及境外的观望者身上可以看到的喜悦信心,即平会是持久的。

Otros países donde hay controversias fronterizas, entre ellos Eritrea y Etiopía, Nigeria y el Camerún, y el Sudán septentrional y meridional, así como otros países fuera de África, están observando para ver qué precedente puede ser establecido en el Sáhara Occidental.

其他有边界冲突的国家,如厄立特里亚埃塞俄比亚、尼日利亚喀麦隆以及南北苏丹,以及非洲以外国家正在观望,看西撒哈拉将确立怎样的

明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 观望 的西班牙语例句

用户正在搜索


簿记, 簿记工作, 簿记员, 簿记员工作, 簿子, , 擦、蹭, 擦背, 擦边球, 擦碟巾,

相似单词


观念学, 观念学的, 观鸟, 观赏, 观往知来, 观望, 观望的, 观相, 观象, 观瞻,