De los 44, 22 han sido puestos en libertad provisional.
被告中有22已临时获释。
ser puesto en libertad
De los 44, 22 han sido puestos en libertad provisional.
被告中有22已临时获释。
En algunos casos se puso en libertad a los detenidos.
在一些案件中,被拘留者已获释。
El 21 de febrero fueron puestos en libertad 500 prisioneros palestinos.
21日,500名巴勒斯获释。
Las jóvenes permanecieron detenidas durante tres días; fueron violadas y a continuación puestas en libertad.
这些女孩被关押三天,遭受强奸,然后获释。
Los rebeldes retuvieron temporalmente a tres policías que luego fueron liberados sin daño alguno.
叛乱分子暂时扣押了三名警察,事后平安获释。
Después de largas conversaciones, las tres personas secuestradas fueron liberadas ilesas.
经过长时间谈判,三名被绑架
员才安然获释。
Según los testimonios de personas liberadas, hay todavía unos 783 azerbaiyanos en situación de cautividad en Armenia.
根据获释员
陈述,大约783名阿塞拜疆公民仍然被亚美尼亚关押。
Su esposa y sus hijos también fueron detenidos, aunque posteriormente se les puso en libertad.
他们没有给出逮捕他正当理由,他
妻子和孩子也被逮捕,但是随后获释。
El número de detenidos no deja de aumentar, pese a que algunos han sido puestos en libertad.
虽然部分关押者已经获释,但是关押数却有增无减。
El Experto independiente ayudó a lograr su liberación y la acompañó a la región de su domicilio en "Puntlandia".
专帮助她获释,并伴随她回到了在“邦特兰”
老
。
Siguen detenidos cuatro de los agresores y en dos casos éstos fueron puestos en libertad poco después de su detención.
强奸者仍然在押,而另两起案件作案者则在逮捕后很快获释。
Ali continuaba detenido en la cárcel y no se le había acusado formalmente; sin embargo, fue liberado un mes después.
在独立专此信时,Ali先生仍然被关押在监狱里,没有被正式起诉,但是,一个月之后他即获释。
Posteriormente, el Sr. Ali fue arrestado y detenido, pero fue puesto en libertad bajo palabra al cabo de dos semanas.
Ali先生自那以后被逮捕和拘留,但于二周后以某种条件个
自保而获释。
En todos estos países había mecanismos que permitían la liberación de los reclusos después de un cierto período, que variaba considerablemente.
在所有这些国中,都有一套使这些
能够在一定时期后获释
机制,但具体做法却各不相同。
Los armadores y las empresas navieras no quieren divulgar información sobre la suma de dinero pagada para liberar un barco y su tripulación.
船主和公司不想透露关于为船只和船员获释所支付赎金数额
信息。
Todos tenían una política en virtud de la cual se podía liberar al recluso, pero el período que éste debía servir variaba considerablemente.
所有各国都制定了使能够获释
政策,但服刑期却各不相同。
Gracias a la intercesión de las Naciones Unidas ante la familia, ese mismo día se puso en libertad a las dos personas secuestradas.
联合国拦截了这一,从而在当天稍后时候使该两名工作
员获释。
Los titulares de mandatos comenzaron a reunir información concreta por diversos medios y planificaron entrevistas con ex detenidos que residían en varios países.
任务负责开始以各种方式收集事实资料,并且计划与居住在一些国
已获释受拘押者会面。
Además, ayudó a dos reclusos que cumplían penas de prisión a solicitar amnistía al Presidente de facto, y consiguió la liberación de uno de ellos.
它还协助两名正在服刑囚
向事实上
总统申请赦免,其中一名囚
获释。
Se trató el asunto más tarde con el Presidente de "Puntlandia", quien aseguró al Experto independiente que se pondría en libertad a los prisioneros de guerra.
后来他向“邦特兰”总统提出了这一问题,他向独立专保证,这些战俘将获释。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
ser puesto en libertad
De los 44, 22 han sido puestos en libertad provisional.
被告中有22人已临获释。
En algunos casos se puso en libertad a los detenidos.
在一些案件中,被拘留者已获释。
El 21 de febrero fueron puestos en libertad 500 prisioneros palestinos.
21日,500名巴勒斯坦犯人获释。
Las jóvenes permanecieron detenidas durante tres días; fueron violadas y a continuación puestas en libertad.
这些女孩被关押三天,遭受强奸,然后获释。
Los rebeldes retuvieron temporalmente a tres policías que luego fueron liberados sin daño alguno.
叛乱分子暂扣押了三名警察,事后平安获释。
Después de largas conversaciones, las tres personas secuestradas fueron liberadas ilesas.
经过长谈判,三名被绑架人员才安然获释。
Según los testimonios de personas liberadas, hay todavía unos 783 azerbaiyanos en situación de cautividad en Armenia.
根据获释人员陈述,大约783名阿塞拜疆公民仍然被亚美尼亚关押。
Su esposa y sus hijos también fueron detenidos, aunque posteriormente se les puso en libertad.
他们没有给出逮捕他正当理由,他
妻子和孩子也被逮捕,但是
后获释。
El número de detenidos no deja de aumentar, pese a que algunos han sido puestos en libertad.
虽然部分关押者已经获释,但是关押人数却有增无减。
El Experto independiente ayudó a lograr su liberación y la acompañó a la región de su domicilio en "Puntlandia".
专家帮助她获释,她回到了在“邦特兰”
老家。
Siguen detenidos cuatro de los agresores y en dos casos éstos fueron puestos en libertad poco después de su detención.
强奸者仍然在押,而另两起案件作案者则在逮捕后很快获释。
Ali continuaba detenido en la cárcel y no se le había acusado formalmente; sin embargo, fue liberado un mes después.
在独立专家发送此信,Ali先生仍然被关押在监狱里,没有被正式起诉,但是,一个月之后他即获释。
Posteriormente, el Sr. Ali fue arrestado y detenido, pero fue puesto en libertad bajo palabra al cabo de dos semanas.
Ali先生自那以后被逮捕和拘留,但于二周后以某种条件个人自保而获释。
En todos estos países había mecanismos que permitían la liberación de los reclusos después de un cierto período, que variaba considerablemente.
在所有这些国家中,都有一套使这些犯人能够在一定期后获释
机制,但具体做法却各不相同。
Los armadores y las empresas navieras no quieren divulgar información sobre la suma de dinero pagada para liberar un barco y su tripulación.
船主和公司不想透露关于为船只和船员获释所支付赎金数额
信息。
Todos tenían una política en virtud de la cual se podía liberar al recluso, pero el período que éste debía servir variaba considerablemente.
所有各国都制定了使犯人能够获释政策,但服刑期却各不相同。
Gracias a la intercesión de las Naciones Unidas ante la familia, ese mismo día se puso en libertad a las dos personas secuestradas.
联合国拦截了这一家人,从而在当天稍后候使该两名工作人员获释。
Los titulares de mandatos comenzaron a reunir información concreta por diversos medios y planificaron entrevistas con ex detenidos que residían en varios países.
任务负责人开始以各种方式收集事实资料,且计划与居住在一些国家
已获释受拘押者会面。
Además, ayudó a dos reclusos que cumplían penas de prisión a solicitar amnistía al Presidente de facto, y consiguió la liberación de uno de ellos.
它还协助两名正在服刑囚犯向事实上
总统申请赦免,其中一名囚犯获释。
Se trató el asunto más tarde con el Presidente de "Puntlandia", quien aseguró al Experto independiente que se pondría en libertad a los prisioneros de guerra.
后来他向“邦特兰”总统提出了这一问题,他向独立专家保证,这些战俘将获释。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser puesto en libertad
De los 44, 22 han sido puestos en libertad provisional.
被告中有22人已临时。
En algunos casos se puso en libertad a los detenidos.
一些案件中,被拘留者已
。
El 21 de febrero fueron puestos en libertad 500 prisioneros palestinos.
21日,500名巴勒斯坦犯人。
Las jóvenes permanecieron detenidas durante tres días; fueron violadas y a continuación puestas en libertad.
这些女孩被关押三天,遭受强奸,然后。
Los rebeldes retuvieron temporalmente a tres policías que luego fueron liberados sin daño alguno.
叛乱分子暂时扣押了三名警察,事后平安。
Después de largas conversaciones, las tres personas secuestradas fueron liberadas ilesas.
经过长时间谈判,三名被绑架人员才安然
。
Según los testimonios de personas liberadas, hay todavía unos 783 azerbaiyanos en situación de cautividad en Armenia.
根据人员
陈述,大约783名阿塞拜疆公民仍然被亚美尼亚关押。
Su esposa y sus hijos también fueron detenidos, aunque posteriormente se les puso en libertad.
他们没有给出逮捕他当理由,他
妻子和孩子也被逮捕,但是随后
。
El número de detenidos no deja de aumentar, pese a que algunos han sido puestos en libertad.
虽然部分关押者已经,但是关押人数却有增无减。
El Experto independiente ayudó a lograr su liberación y la acompañó a la región de su domicilio en "Puntlandia".
专家帮助她,并伴随她回到了
“邦特兰”
老家。
Siguen detenidos cuatro de los agresores y en dos casos éstos fueron puestos en libertad poco después de su detención.
强奸者仍然押,而另两
案件
作案者则
逮捕后很快
。
Ali continuaba detenido en la cárcel y no se le había acusado formalmente; sin embargo, fue liberado un mes después.
独立专家发送此信时,Ali先生仍然被关押
监狱里,没有被
诉,但是,一个月之后他即
。
Posteriormente, el Sr. Ali fue arrestado y detenido, pero fue puesto en libertad bajo palabra al cabo de dos semanas.
Ali先生自那以后被逮捕和拘留,但于二周后以某种条件个人自保而
。
En todos estos países había mecanismos que permitían la liberación de los reclusos después de un cierto período, que variaba considerablemente.
所有这些国家中,都有一套使这些犯人能够
一定时期后
机制,但具体做法却各不相同。
Los armadores y las empresas navieras no quieren divulgar información sobre la suma de dinero pagada para liberar un barco y su tripulación.
船主和公司不想透露关于为船只和船员所支付
赎金数额
信息。
Todos tenían una política en virtud de la cual se podía liberar al recluso, pero el período que éste debía servir variaba considerablemente.
所有各国都制定了使犯人能够政策,但服刑期却各不相同。
Gracias a la intercesión de las Naciones Unidas ante la familia, ese mismo día se puso en libertad a las dos personas secuestradas.
联合国拦截了这一家人,从而当天稍后时候使该两名工作人员
。
Los titulares de mandatos comenzaron a reunir información concreta por diversos medios y planificaron entrevistas con ex detenidos que residían en varios países.
任务负责人开始以各种方收集事实资料,并且计划与居住
一些国家
已
受拘押者会面。
Además, ayudó a dos reclusos que cumplían penas de prisión a solicitar amnistía al Presidente de facto, y consiguió la liberación de uno de ellos.
它还协助两名服刑
囚犯向事实上
总统申请赦免,其中一名囚犯
。
Se trató el asunto más tarde con el Presidente de "Puntlandia", quien aseguró al Experto independiente que se pondría en libertad a los prisioneros de guerra.
后来他向“邦特兰”总统提出了这一问题,他向独立专家保证,这些战俘将。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
ser puesto en libertad
De los 44, 22 han sido puestos en libertad provisional.
被告中有22临时获释。
En algunos casos se puso en libertad a los detenidos.
在些案件中,被拘留者
获释。
El 21 de febrero fueron puestos en libertad 500 prisioneros palestinos.
21日,500名巴勒斯坦犯获释。
Las jóvenes permanecieron detenidas durante tres días; fueron violadas y a continuación puestas en libertad.
这些女孩被关押三天,遭受强奸,然后获释。
Los rebeldes retuvieron temporalmente a tres policías que luego fueron liberados sin daño alguno.
叛乱分子暂时扣押了三名警察,事后平安获释。
Después de largas conversaciones, las tres personas secuestradas fueron liberadas ilesas.
经过长时间谈判,三名被绑架
员才安然获释。
Según los testimonios de personas liberadas, hay todavía unos 783 azerbaiyanos en situación de cautividad en Armenia.
根据获释员
陈述,大约783名阿塞拜疆公民仍然被亚美尼亚关押。
Su esposa y sus hijos también fueron detenidos, aunque posteriormente se les puso en libertad.
他们没有给出逮捕他正当理由,他
妻子和孩子也被逮捕,但
随后获释。
El número de detenidos no deja de aumentar, pese a que algunos han sido puestos en libertad.
虽然部分关押者经获释,但
关押
数却有增无减。
El Experto independiente ayudó a lograr su liberación y la acompañó a la región de su domicilio en "Puntlandia".
专家帮助她获释,并伴随她回到了在“邦特兰”老家。
Siguen detenidos cuatro de los agresores y en dos casos éstos fueron puestos en libertad poco después de su detención.
强奸者仍然在押,而另两起案件作案者则在逮捕后很快获释。
Ali continuaba detenido en la cárcel y no se le había acusado formalmente; sin embargo, fue liberado un mes después.
在独立专家发送此信时,Ali先生仍然被关押在监狱里,没有被正式起诉,但,
月之后他即获释。
Posteriormente, el Sr. Ali fue arrestado y detenido, pero fue puesto en libertad bajo palabra al cabo de dos semanas.
Ali先生自那以后被逮捕和拘留,但于二周后以某种条件自保而获释。
En todos estos países había mecanismos que permitían la liberación de los reclusos después de un cierto período, que variaba considerablemente.
在所有这些国家中,都有套使这些犯
能够在
定时期后获释
机制,但具体做法却各不相同。
Los armadores y las empresas navieras no quieren divulgar información sobre la suma de dinero pagada para liberar un barco y su tripulación.
船主和公司不想透露关于为船只和船员获释所支付赎金数额
信息。
Todos tenían una política en virtud de la cual se podía liberar al recluso, pero el período que éste debía servir variaba considerablemente.
所有各国都制定了使犯能够获释
政策,但服刑期却各不相同。
Gracias a la intercesión de las Naciones Unidas ante la familia, ese mismo día se puso en libertad a las dos personas secuestradas.
联合国拦截了这家
,从而在当天稍后时候使该两名工作
员获释。
Los titulares de mandatos comenzaron a reunir información concreta por diversos medios y planificaron entrevistas con ex detenidos que residían en varios países.
任务负责开始以各种方式收集事实资料,并且计划与居住在
些国家
获释受拘押者会面。
Además, ayudó a dos reclusos que cumplían penas de prisión a solicitar amnistía al Presidente de facto, y consiguió la liberación de uno de ellos.
它还协助两名正在服刑囚犯向事实上
总统申请赦免,其中
名囚犯获释。
Se trató el asunto más tarde con el Presidente de "Puntlandia", quien aseguró al Experto independiente que se pondría en libertad a los prisioneros de guerra.
后来他向“邦特兰”总统提出了这问题,他向独立专家保证,这些战俘将获释。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser puesto en libertad
De los 44, 22 han sido puestos en libertad provisional.
被告中有22人已临时获释。
En algunos casos se puso en libertad a los detenidos.
在一些案件中,被拘留者已获释。
El 21 de febrero fueron puestos en libertad 500 prisioneros palestinos.
21日,500名巴勒斯坦犯人获释。
Las jóvenes permanecieron detenidas durante tres días; fueron violadas y a continuación puestas en libertad.
这些女孩被关押三天,遭受强奸,然后获释。
Los rebeldes retuvieron temporalmente a tres policías que luego fueron liberados sin daño alguno.
叛乱分子暂时扣押了三名警察,事后平安获释。
Después de largas conversaciones, las tres personas secuestradas fueron liberadas ilesas.
经过长时间谈判,三名被绑架人员才安然获释。
Según los testimonios de personas liberadas, hay todavía unos 783 azerbaiyanos en situación de cautividad en Armenia.
根据获释人员陈述,大约783名阿塞拜疆公民仍然被亚美尼亚关押。
Su esposa y sus hijos también fueron detenidos, aunque posteriormente se les puso en libertad.
们
有
出逮捕
正当理由,
子和孩子也被逮捕,但是随后获释。
El número de detenidos no deja de aumentar, pese a que algunos han sido puestos en libertad.
虽然部分关押者已经获释,但是关押人数却有增无减。
El Experto independiente ayudó a lograr su liberación y la acompañó a la región de su domicilio en "Puntlandia".
专家帮助她获释,并伴随她回到了在“邦特兰”老家。
Siguen detenidos cuatro de los agresores y en dos casos éstos fueron puestos en libertad poco después de su detención.
强奸者仍然在押,而另两起案件作案者则在逮捕后很快获释。
Ali continuaba detenido en la cárcel y no se le había acusado formalmente; sin embargo, fue liberado un mes después.
在独立专家发送此信时,Ali先生仍然被关押在监狱里,有被正式起诉,但是,一个月之后
即获释。
Posteriormente, el Sr. Ali fue arrestado y detenido, pero fue puesto en libertad bajo palabra al cabo de dos semanas.
Ali先生自那以后被逮捕和拘留,但于二周后以某种条件个人自保而获释。
En todos estos países había mecanismos que permitían la liberación de los reclusos después de un cierto período, que variaba considerablemente.
在所有这些国家中,都有一套使这些犯人能够在一定时期后获释机制,但具体做法却各不相同。
Los armadores y las empresas navieras no quieren divulgar información sobre la suma de dinero pagada para liberar un barco y su tripulación.
船主和公司不想透露关于为船只和船员获释所支付赎金数额
信息。
Todos tenían una política en virtud de la cual se podía liberar al recluso, pero el período que éste debía servir variaba considerablemente.
所有各国都制定了使犯人能够获释政策,但服刑期却各不相同。
Gracias a la intercesión de las Naciones Unidas ante la familia, ese mismo día se puso en libertad a las dos personas secuestradas.
联合国拦截了这一家人,从而在当天稍后时候使该两名工作人员获释。
Los titulares de mandatos comenzaron a reunir información concreta por diversos medios y planificaron entrevistas con ex detenidos que residían en varios países.
任务负责人开始以各种方式收集事实资料,并且计划与居住在一些国家已获释受拘押者会面。
Además, ayudó a dos reclusos que cumplían penas de prisión a solicitar amnistía al Presidente de facto, y consiguió la liberación de uno de ellos.
它还协助两名正在服刑囚犯向事实上
总统申请赦免,其中一名囚犯获释。
Se trató el asunto más tarde con el Presidente de "Puntlandia", quien aseguró al Experto independiente que se pondría en libertad a los prisioneros de guerra.
后来向“邦特兰”总统提出了这一问题,
向独立专家保证,这些战俘将获释。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser puesto en libertad
De los 44, 22 han sido puestos en libertad provisional.
被告中有22已临时
释。
En algunos casos se puso en libertad a los detenidos.
在一些案件中,被拘留者已释。
El 21 de febrero fueron puestos en libertad 500 prisioneros palestinos.
21日,500名巴勒斯坦释。
Las jóvenes permanecieron detenidas durante tres días; fueron violadas y a continuación puestas en libertad.
这些女孩被关押三天,遭受强奸,然后释。
Los rebeldes retuvieron temporalmente a tres policías que luego fueron liberados sin daño alguno.
叛乱分子暂时扣押了三名警察,事后平安释。
Después de largas conversaciones, las tres personas secuestradas fueron liberadas ilesas.
经过长时间谈判,三名被绑架
员才安然
释。
Según los testimonios de personas liberadas, hay todavía unos 783 azerbaiyanos en situación de cautividad en Armenia.
根据释
员
陈述,大约783名阿塞拜疆公民仍然被亚美尼亚关押。
Su esposa y sus hijos también fueron detenidos, aunque posteriormente se les puso en libertad.
他们没有给出逮捕他正当理由,他
妻子和孩子也被逮捕,但是随后
释。
El número de detenidos no deja de aumentar, pese a que algunos han sido puestos en libertad.
虽然部分关押者已经释,但是关押
数却有增无减。
El Experto independiente ayudó a lograr su liberación y la acompañó a la región de su domicilio en "Puntlandia".
专帮助她
释,并伴随她回到了在“邦特兰”
老
。
Siguen detenidos cuatro de los agresores y en dos casos éstos fueron puestos en libertad poco después de su detención.
强奸者仍然在押,而另两起案件作案者则在逮捕后很快
释。
Ali continuaba detenido en la cárcel y no se le había acusado formalmente; sin embargo, fue liberado un mes después.
在独立专送此信时,Ali先生仍然被关押在监狱里,没有被正式起诉,但是,一个月之后他即
释。
Posteriormente, el Sr. Ali fue arrestado y detenido, pero fue puesto en libertad bajo palabra al cabo de dos semanas.
Ali先生自那以后被逮捕和拘留,但于二周后以某种条件个
自保而
释。
En todos estos países había mecanismos que permitían la liberación de los reclusos después de un cierto período, que variaba considerablemente.
在所有这些国中,都有一套使这些
能够在一定时期后
释
机制,但具体做法却各不相同。
Los armadores y las empresas navieras no quieren divulgar información sobre la suma de dinero pagada para liberar un barco y su tripulación.
船主和公司不想透露关于为船只和船员释所支付
赎金数额
信息。
Todos tenían una política en virtud de la cual se podía liberar al recluso, pero el período que éste debía servir variaba considerablemente.
所有各国都制定了使能够
释
政策,但服刑期却各不相同。
Gracias a la intercesión de las Naciones Unidas ante la familia, ese mismo día se puso en libertad a las dos personas secuestradas.
联合国拦截了这一,从而在当天稍后时候使该两名工作
员
释。
Los titulares de mandatos comenzaron a reunir información concreta por diversos medios y planificaron entrevistas con ex detenidos que residían en varios países.
任务负责开始以各种方式收集事实资料,并且计划与居住在一些国
已
释受拘押者会面。
Además, ayudó a dos reclusos que cumplían penas de prisión a solicitar amnistía al Presidente de facto, y consiguió la liberación de uno de ellos.
它还协助两名正在服刑囚
向事实上
总统申请赦免,其中一名囚
释。
Se trató el asunto más tarde con el Presidente de "Puntlandia", quien aseguró al Experto independiente que se pondría en libertad a los prisioneros de guerra.
后来他向“邦特兰”总统提出了这一问题,他向独立专保证,这些战俘将
释。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
ser puesto en libertad
De los 44, 22 han sido puestos en libertad provisional.
被告中有22人已临时释。
En algunos casos se puso en libertad a los detenidos.
在一些案件中,被拘留者已释。
El 21 de febrero fueron puestos en libertad 500 prisioneros palestinos.
21日,500名巴勒斯坦犯人释。
Las jóvenes permanecieron detenidas durante tres días; fueron violadas y a continuación puestas en libertad.
这些女孩被关押三天,遭受强奸,然释。
Los rebeldes retuvieron temporalmente a tres policías que luego fueron liberados sin daño alguno.
叛乱分子暂时扣押了三名警察,事平安
释。
Después de largas conversaciones, las tres personas secuestradas fueron liberadas ilesas.
经过长时间谈判,三名被绑架人员才安然
释。
Según los testimonios de personas liberadas, hay todavía unos 783 azerbaiyanos en situación de cautividad en Armenia.
根据释人员
陈述,大约783名阿塞拜疆
然被亚美尼亚关押。
Su esposa y sus hijos también fueron detenidos, aunque posteriormente se les puso en libertad.
他们没有给出逮捕他正当理由,他
妻子和孩子也被逮捕,但是
释。
El número de detenidos no deja de aumentar, pese a que algunos han sido puestos en libertad.
虽然部分关押者已经释,但是关押人数却有增无减。
El Experto independiente ayudó a lograr su liberación y la acompañó a la región de su domicilio en "Puntlandia".
专家帮助她释,并伴
她回到了在“邦特兰”
老家。
Siguen detenidos cuatro de los agresores y en dos casos éstos fueron puestos en libertad poco después de su detención.
强奸者然在押,而另两起案件
作案者则在逮捕
很快
释。
Ali continuaba detenido en la cárcel y no se le había acusado formalmente; sin embargo, fue liberado un mes después.
在独立专家发送此信时,Ali先生然被关押在监狱里,没有被正式起诉,但是,一个月之
他即
释。
Posteriormente, el Sr. Ali fue arrestado y detenido, pero fue puesto en libertad bajo palabra al cabo de dos semanas.
Ali先生自那以被逮捕和拘留,但于二周
以某种条件
个人自保而
释。
En todos estos países había mecanismos que permitían la liberación de los reclusos después de un cierto período, que variaba considerablemente.
在所有这些国家中,都有一套使这些犯人能够在一定时期释
机制,但具体做法却各不相同。
Los armadores y las empresas navieras no quieren divulgar información sobre la suma de dinero pagada para liberar un barco y su tripulación.
船主和司不想透露关于为船只和船员
释所支付
赎金数额
信息。
Todos tenían una política en virtud de la cual se podía liberar al recluso, pero el período que éste debía servir variaba considerablemente.
所有各国都制定了使犯人能够释
政策,但服刑期却各不相同。
Gracias a la intercesión de las Naciones Unidas ante la familia, ese mismo día se puso en libertad a las dos personas secuestradas.
联合国拦截了这一家人,从而在当天稍时候使该两名工作人员
释。
Los titulares de mandatos comenzaron a reunir información concreta por diversos medios y planificaron entrevistas con ex detenidos que residían en varios países.
任务负责人开始以各种方式收集事实资料,并且计划与居住在一些国家已
释受拘押者会面。
Además, ayudó a dos reclusos que cumplían penas de prisión a solicitar amnistía al Presidente de facto, y consiguió la liberación de uno de ellos.
它还协助两名正在服刑囚犯向事实上
总统申请赦免,其中一名囚犯
释。
Se trató el asunto más tarde con el Presidente de "Puntlandia", quien aseguró al Experto independiente que se pondría en libertad a los prisioneros de guerra.
来他向“邦特兰”总统提出了这一问题,他向独立专家保证,这些战俘将
释。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser puesto en libertad
De los 44, 22 han sido puestos en libertad provisional.
告中有22人已临时获释。
En algunos casos se puso en libertad a los detenidos.
在一些案件中,拘留者已获释。
El 21 de febrero fueron puestos en libertad 500 prisioneros palestinos.
21日,500巴勒斯坦犯人获释。
Las jóvenes permanecieron detenidas durante tres días; fueron violadas y a continuación puestas en libertad.
这些女孩关押三天,遭受强奸,然后获释。
Los rebeldes retuvieron temporalmente a tres policías que luego fueron liberados sin daño alguno.
叛乱分子暂时扣押了三警察,事后平安获释。
Después de largas conversaciones, las tres personas secuestradas fueron liberadas ilesas.
经过长时间谈判,三
架人员才安然获释。
Según los testimonios de personas liberadas, hay todavía unos 783 azerbaiyanos en situación de cautividad en Armenia.
根据获释人员陈述,大约783
阿塞拜疆公民仍然
亚美尼亚关押。
Su esposa y sus hijos también fueron detenidos, aunque posteriormente se les puso en libertad.
他们没有给出逮捕他正当理由,他
妻子和孩子也
逮捕,但是随后获释。
El número de detenidos no deja de aumentar, pese a que algunos han sido puestos en libertad.
虽然部分关押者已经获释,但是关押人数却有增无减。
El Experto independiente ayudó a lograr su liberación y la acompañó a la región de su domicilio en "Puntlandia".
专助她获释,并伴随她回到了在“邦特兰”
老
。
Siguen detenidos cuatro de los agresores y en dos casos éstos fueron puestos en libertad poco después de su detención.
强奸者仍然在押,而另两起案件作案者则在逮捕后很快获释。
Ali continuaba detenido en la cárcel y no se le había acusado formalmente; sin embargo, fue liberado un mes después.
在独立专发送此信时,Ali先生仍然
关押在监狱里,没有
正式起诉,但是,一个月之后他即获释。
Posteriormente, el Sr. Ali fue arrestado y detenido, pero fue puesto en libertad bajo palabra al cabo de dos semanas.
Ali先生自那以后逮捕和拘留,但于二周后以某种条件
个人自保而获释。
En todos estos países había mecanismos que permitían la liberación de los reclusos después de un cierto período, que variaba considerablemente.
在所有这些国中,都有一套使这些犯人能够在一定时期后获释
机制,但具体做法却各不相同。
Los armadores y las empresas navieras no quieren divulgar información sobre la suma de dinero pagada para liberar un barco y su tripulación.
船主和公司不想透露关于为船只和船员获释所支付赎金数额
信息。
Todos tenían una política en virtud de la cual se podía liberar al recluso, pero el período que éste debía servir variaba considerablemente.
所有各国都制定了使犯人能够获释政策,但服刑期却各不相同。
Gracias a la intercesión de las Naciones Unidas ante la familia, ese mismo día se puso en libertad a las dos personas secuestradas.
联合国拦截了这一人,从而在当天稍后时候使该两
工作人员获释。
Los titulares de mandatos comenzaron a reunir información concreta por diversos medios y planificaron entrevistas con ex detenidos que residían en varios países.
任务负责人开始以各种方式收集事实资料,并且计划与居住在一些国已获释受拘押者会面。
Además, ayudó a dos reclusos que cumplían penas de prisión a solicitar amnistía al Presidente de facto, y consiguió la liberación de uno de ellos.
它还协助两正在服刑
囚犯向事实上
总统申请赦免,其中一
囚犯获释。
Se trató el asunto más tarde con el Presidente de "Puntlandia", quien aseguró al Experto independiente que se pondría en libertad a los prisioneros de guerra.
后来他向“邦特兰”总统提出了这一问题,他向独立专保证,这些战俘将获释。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser puesto en libertad
De los 44, 22 han sido puestos en libertad provisional.
告中有22人已临时获释。
En algunos casos se puso en libertad a los detenidos.
在一些案件中,拘留者已获释。
El 21 de febrero fueron puestos en libertad 500 prisioneros palestinos.
21日,500巴勒斯坦犯人获释。
Las jóvenes permanecieron detenidas durante tres días; fueron violadas y a continuación puestas en libertad.
这些女孩关押
天,遭受强奸,然后获释。
Los rebeldes retuvieron temporalmente a tres policías que luego fueron liberados sin daño alguno.
叛乱分子暂时扣押了警察,事后平安获释。
Después de largas conversaciones, las tres personas secuestradas fueron liberadas ilesas.
经过长时间谈判,
绑架人员才安然获释。
Según los testimonios de personas liberadas, hay todavía unos 783 azerbaiyanos en situación de cautividad en Armenia.
根据获释人员陈述,大约783
阿塞拜疆公民仍然
亚美尼亚关押。
Su esposa y sus hijos también fueron detenidos, aunque posteriormente se les puso en libertad.
他们没有给出逮捕他正当理由,他
妻子和孩子也
逮捕,但是随后获释。
El número de detenidos no deja de aumentar, pese a que algunos han sido puestos en libertad.
虽然部分关押者已经获释,但是关押人数却有增无减。
El Experto independiente ayudó a lograr su liberación y la acompañó a la región de su domicilio en "Puntlandia".
专家助
获释,并伴随
回到了在“邦特兰”
老家。
Siguen detenidos cuatro de los agresores y en dos casos éstos fueron puestos en libertad poco después de su detención.
强奸者仍然在押,而另两起案件作案者则在逮捕后很快获释。
Ali continuaba detenido en la cárcel y no se le había acusado formalmente; sin embargo, fue liberado un mes después.
在独立专家发送此信时,Ali先生仍然关押在监狱里,没有
正式起诉,但是,一个月之后他即获释。
Posteriormente, el Sr. Ali fue arrestado y detenido, pero fue puesto en libertad bajo palabra al cabo de dos semanas.
Ali先生自那以后逮捕和拘留,但于二周后以某种条件
个人自保而获释。
En todos estos países había mecanismos que permitían la liberación de los reclusos después de un cierto período, que variaba considerablemente.
在所有这些国家中,都有一套使这些犯人能够在一定时期后获释机制,但具体做法却各不相同。
Los armadores y las empresas navieras no quieren divulgar información sobre la suma de dinero pagada para liberar un barco y su tripulación.
船主和公司不想透露关于为船只和船员获释所支付赎金数额
信息。
Todos tenían una política en virtud de la cual se podía liberar al recluso, pero el período que éste debía servir variaba considerablemente.
所有各国都制定了使犯人能够获释政策,但服刑期却各不相同。
Gracias a la intercesión de las Naciones Unidas ante la familia, ese mismo día se puso en libertad a las dos personas secuestradas.
联合国拦截了这一家人,从而在当天稍后时候使该两工作人员获释。
Los titulares de mandatos comenzaron a reunir información concreta por diversos medios y planificaron entrevistas con ex detenidos que residían en varios países.
任务负责人开始以各种方式收集事实资料,并且计划与居住在一些国家已获释受拘押者会面。
Además, ayudó a dos reclusos que cumplían penas de prisión a solicitar amnistía al Presidente de facto, y consiguió la liberación de uno de ellos.
它还协助两正在服刑
囚犯向事实上
总统申请赦免,其中一
囚犯获释。
Se trató el asunto más tarde con el Presidente de "Puntlandia", quien aseguró al Experto independiente que se pondría en libertad a los prisioneros de guerra.
后来他向“邦特兰”总统提出了这一问题,他向独立专家保证,这些战俘将获释。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。