Se registra también un consumo elevado de narcóticos y sustancias sicotrópicas entre los adolescentes.
此外,青少年使用/滥用麻醉品和精神
现象非常严重。
fármaco
Se registra también un consumo elevado de narcóticos y sustancias sicotrópicas entre los adolescentes.
此外,青少年使用/滥用麻醉品和精神
现象非常严重。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación judicial.
国际管制条约为司法合作提供了框架。
Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.
必须确保他们获得抗逆转录病毒。
Según cifras recientes de las Naciones Unidas, 185 millones de personas consumen drogas ilícitas.
根据联合国最新数据,1.85亿人服用非法
。
Algunos servicios de salud se pagan directamente, por ejemplo, los medicamentos despachados mediante receta.
有些保健服是直接支付
,例如按
方配发
。
El UNICEF presta actualmente servicios de adquisición de antirretrovirales en 39 países.
儿童基向39个国家提供抗反转录病毒
采购服
。
En Kirguistán, se ha establecido un nuevo Organismo de Fiscalización de Drogas por decreto presidencial.
在吉尔吉斯斯坦,根据总统令设立了一个新管制机构。
Un ejemplo es el del Code of Professional Conduct de la Sociedad Farmacéutica de Australia.
澳大利亚协
《职业行为守则》就是这方面
一个例子。
Las medicinas no son omnipotentes.
不是万能
.
Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.
此外,大多数需要治疗人无法获得负担得起
抗逆转录病毒
。
Pese a los esfuerzos de los gobiernos, la demanda de estupefacientes sigue en aumento.
尽管各国政府都在努力打击,但是对麻醉剂需求仍然在持续
增长。
Ese medicamento afecta al riñón.
那种对肾不好。
El consumo ilícito de drogas, en particular entre los jóvenes, sigue preocupando enormemente a la comunidad internacional.
非法使用,特别是青少年使用
,仍然是国际社
关注
主要问题。
Se calcula que por lo menos el 60% de la población se atiende con medicina tradicional.
据估计,至少有60%人口使用传统
。
El uso indebido de drogas es un fenómeno mundial que afecta a casi todas las sociedades.
滥用是一个世界问题,全球所有社
几乎都受到它
影响。
En varias regiones se han señalado síntomas de aumento, estabilización o disminución del abuso de drogas.
各区域报告了滥用状况
增加、稳定和减少等情况。
El pueblo de Malawi ha acogido bien la prestación de asesoramiento voluntario y de medicamentos antirretrovirales gratuitos.
马拉维人民欢迎提供志愿咨询和免费抗反转录病毒。
Las instalaciones que han sido reconvertidas se utilizarán para producir vacunas y medicinas para el continente africano.
转化设施将被用来为非洲大陆生产疫苗和
。
El Estado no cuenta con recursos suficientes para proporcionar remedios caros a todos los que los necesitan.
国家没有那么多资源向所有需要
人提供昂贵
治疗。
Asimismo, los representantes informaron sobre sus estrategias nacionales para reducir la oferta y la demanda de drogas ilícitas.
代表们还报告了其本国减少非法供求
战略情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
fármaco
Se registra también un consumo elevado de narcóticos y sustancias sicotrópicas entre los adolescentes.
此外,青少年使用/滥用麻醉品和精神
现象非常严重。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación judicial.
国际管制条约为司法合作提供了框架。
Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.
必须确保他们获得抗逆转录病毒的。
Según cifras recientes de las Naciones Unidas, 185 millones de personas consumen drogas ilícitas.
根据联合国的最新数据,1.85亿人服用非法。
Algunos servicios de salud se pagan directamente, por ejemplo, los medicamentos despachados mediante receta.
有些保健服是直接支付的,
如按
方配发的
。
El UNICEF presta actualmente servicios de adquisición de antirretrovirales en 39 países.
儿童基金会已向39国家提供抗反转录病毒
的采购服
。
En Kirguistán, se ha establecido un nuevo Organismo de Fiscalización de Drogas por decreto presidencial.
在吉尔吉斯斯坦,根据总统令设立了新的
管制机构。
Un ejemplo es el del Code of Professional Conduct de la Sociedad Farmacéutica de Australia.
澳大利亚协会的《职业行为守则》就是这方面的
子。
Las medicinas no son omnipotentes.
不是万能的.
Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.
此外,大多数需要治疗的人无法获得负担得起的抗逆转录病毒。
Pese a los esfuerzos de los gobiernos, la demanda de estupefacientes sigue en aumento.
尽管各国政府都在努力打击,但是对麻醉剂的需求仍然在持续的增长。
Ese medicamento afecta al riñón.
那种对肾不好。
El consumo ilícito de drogas, en particular entre los jóvenes, sigue preocupando enormemente a la comunidad internacional.
非法使用,特别是青少年使用
,仍然是国际社会关注的主要问题。
Se calcula que por lo menos el 60% de la población se atiende con medicina tradicional.
据估计,至少有60%的人口使用传统。
El uso indebido de drogas es un fenómeno mundial que afecta a casi todas las sociedades.
滥用是
世界问题,全球所有社会几乎都受到它的影响。
En varias regiones se han señalado síntomas de aumento, estabilización o disminución del abuso de drogas.
各区域报告了滥用状况的增加、稳定和减少等情况。
El pueblo de Malawi ha acogido bien la prestación de asesoramiento voluntario y de medicamentos antirretrovirales gratuitos.
马拉维人民欢迎提供志愿咨询和免费抗反转录病毒。
Las instalaciones que han sido reconvertidas se utilizarán para producir vacunas y medicinas para el continente africano.
转化的设施将被用来为非洲大陆生产疫苗和。
El Estado no cuenta con recursos suficientes para proporcionar remedios caros a todos los que los necesitan.
国家没有那么多的资源向所有需要的人提供昂贵的治疗。
Asimismo, los representantes informaron sobre sus estrategias nacionales para reducir la oferta y la demanda de drogas ilícitas.
代表们还报告了其本国减少非法供求的战略情况。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
fármaco
Se registra también un consumo elevado de narcóticos y sustancias sicotrópicas entre los adolescentes.
此外,青少年使用/滥用麻醉品和精神
现象非常严重。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación judicial.
国际管制条约为司法合作提供了框架。
Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.
必须确保他们获得抗逆转录病毒的。
Según cifras recientes de las Naciones Unidas, 185 millones de personas consumen drogas ilícitas.
根据联合国的最新数据,1.85亿人服用非法。
Algunos servicios de salud se pagan directamente, por ejemplo, los medicamentos despachados mediante receta.
有些保健服是直接支付的,例如
配发的
。
El UNICEF presta actualmente servicios de adquisición de antirretrovirales en 39 países.
儿童基金会已向39个国家提供抗反转录病毒的采购服
。
En Kirguistán, se ha establecido un nuevo Organismo de Fiscalización de Drogas por decreto presidencial.
在吉尔吉斯斯坦,根据总统令设立了一个新的管制机构。
Un ejemplo es el del Code of Professional Conduct de la Sociedad Farmacéutica de Australia.
澳大利亚会的《职业行为守则》就是这
面的一个例子。
Las medicinas no son omnipotentes.
不是万能的.
Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.
此外,大多数需要治疗的人无法获得负担得起的抗逆转录病毒。
Pese a los esfuerzos de los gobiernos, la demanda de estupefacientes sigue en aumento.
尽管各国政府都在努力打击,但是对麻醉剂的需求仍然在持续的增长。
Ese medicamento afecta al riñón.
那种对肾不好。
El consumo ilícito de drogas, en particular entre los jóvenes, sigue preocupando enormemente a la comunidad internacional.
非法使用,特别是青少年使用
,仍然是国际社会关注的主要问题。
Se calcula que por lo menos el 60% de la población se atiende con medicina tradicional.
据估计,至少有60%的人口使用传统。
El uso indebido de drogas es un fenómeno mundial que afecta a casi todas las sociedades.
滥用是一个世界问题,全球所有社会几乎都受到它的影响。
En varias regiones se han señalado síntomas de aumento, estabilización o disminución del abuso de drogas.
各区域报告了滥用状况的增加、稳定和减少等情况。
El pueblo de Malawi ha acogido bien la prestación de asesoramiento voluntario y de medicamentos antirretrovirales gratuitos.
马拉维人民欢迎提供志愿咨询和免费抗反转录病毒。
Las instalaciones que han sido reconvertidas se utilizarán para producir vacunas y medicinas para el continente africano.
转化的设施将被用来为非洲大陆生产疫苗和。
El Estado no cuenta con recursos suficientes para proporcionar remedios caros a todos los que los necesitan.
国家没有那么多的资源向所有需要的人提供昂贵的治疗。
Asimismo, los representantes informaron sobre sus estrategias nacionales para reducir la oferta y la demanda de drogas ilícitas.
代表们还报告了其本国减少非法供求的战略情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
fármaco
Se registra también un consumo elevado de narcóticos y sustancias sicotrópicas entre los adolescentes.
此外,青少年使用药/滥用麻醉品和精神药
现象非常严重。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación judicial.
国际药管制条约为司法合作提供了框架。
Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.
必须确保他们获得抗逆转录病毒药
。
Según cifras recientes de las Naciones Unidas, 185 millones de personas consumen drogas ilícitas.
根据联合国最新数据,1.85亿人服用非法药
。
Algunos servicios de salud se pagan directamente, por ejemplo, los medicamentos despachados mediante receta.
有保健服
是直接支付
,例如按药方配发
药
。
El UNICEF presta actualmente servicios de adquisición de antirretrovirales en 39 países.
儿童基金会已向39个国家提供抗反转录病毒药采购服
。
En Kirguistán, se ha establecido un nuevo Organismo de Fiscalización de Drogas por decreto presidencial.
在吉尔吉斯斯坦,根据总统令设立了个新
药
管制机构。
Un ejemplo es el del Code of Professional Conduct de la Sociedad Farmacéutica de Australia.
澳大利亚药协会
《职业行为守则》就是这方
个例子。
Las medicinas no son omnipotentes.
药不是万能
.
Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.
此外,大多数需要治疗人无法获得负担得起
抗逆转录病毒药
。
Pese a los esfuerzos de los gobiernos, la demanda de estupefacientes sigue en aumento.
尽管各国政府都在努力打击,但是对麻醉剂药需求仍然在持续
增长。
Ese medicamento afecta al riñón.
那种药对肾不好。
El consumo ilícito de drogas, en particular entre los jóvenes, sigue preocupando enormemente a la comunidad internacional.
非法使用药,特别是青少年使用药
,仍然是国际社会关注
主要问题。
Se calcula que por lo menos el 60% de la población se atiende con medicina tradicional.
据估计,至少有60%人口使用传统药
。
El uso indebido de drogas es un fenómeno mundial que afecta a casi todas las sociedades.
滥用药是
个世界问题,全球所有社会几乎都受到它
影响。
En varias regiones se han señalado síntomas de aumento, estabilización o disminución del abuso de drogas.
各区域报告了药滥用状况
增加、稳定和减少等情况。
El pueblo de Malawi ha acogido bien la prestación de asesoramiento voluntario y de medicamentos antirretrovirales gratuitos.
马拉维人民欢迎提供志愿咨询和免费抗反转录病毒药。
Las instalaciones que han sido reconvertidas se utilizarán para producir vacunas y medicinas para el continente africano.
转化设施将被用来为非洲大陆生产疫苗和药
。
El Estado no cuenta con recursos suficientes para proporcionar remedios caros a todos los que los necesitan.
国家没有那么多资源向所有需要
人提供昂贵
药
治疗。
Asimismo, los representantes informaron sobre sus estrategias nacionales para reducir la oferta y la demanda de drogas ilícitas.
代表们还报告了其本国减少非法药供求
战略情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
fármaco
Se registra también un consumo elevado de narcóticos y sustancias sicotrópicas entre los adolescentes.
,青少年使用药物/滥用麻醉品和精神药物现象非常严重。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación judicial.
际药物管制条约为司法合作提供了框架。
Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.
必须确保他们获得抗逆转录病毒药物。
Según cifras recientes de las Naciones Unidas, 185 millones de personas consumen drogas ilícitas.
根据联合新数据,1.85亿人服用非法药物。
Algunos servicios de salud se pagan directamente, por ejemplo, los medicamentos despachados mediante receta.
有些保健服是直接支付
,例如按药方配发
药物。
El UNICEF presta actualmente servicios de adquisición de antirretrovirales en 39 países.
儿童基金会已向39个家提供抗反转录病毒药物
采购服
。
En Kirguistán, se ha establecido un nuevo Organismo de Fiscalización de Drogas por decreto presidencial.
在吉尔吉斯斯坦,根据总统令设立了一个新药物管制机构。
Un ejemplo es el del Code of Professional Conduct de la Sociedad Farmacéutica de Australia.
澳利亚药物协会
《职业行为守则》就是这方面
一个例子。
Las medicinas no son omnipotentes.
药物不是万能.
Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.
,
多数需要治疗
人无法获得负担得起
抗逆转录病毒药物。
Pese a los esfuerzos de los gobiernos, la demanda de estupefacientes sigue en aumento.
尽管各政府都在努力打击,但是对麻醉剂药物
需求仍然在持续
增长。
Ese medicamento afecta al riñón.
那种药物对肾不好。
El consumo ilícito de drogas, en particular entre los jóvenes, sigue preocupando enormemente a la comunidad internacional.
非法使用药物,特别是青少年使用药物,仍然是际社会关注
主要问题。
Se calcula que por lo menos el 60% de la población se atiende con medicina tradicional.
据估计,至少有60%人口使用传统药物。
El uso indebido de drogas es un fenómeno mundial que afecta a casi todas las sociedades.
滥用药物是一个世界问题,全球所有社会几乎都受到它影响。
En varias regiones se han señalado síntomas de aumento, estabilización o disminución del abuso de drogas.
各区域报告了药物滥用状况增加、稳定和减少等情况。
El pueblo de Malawi ha acogido bien la prestación de asesoramiento voluntario y de medicamentos antirretrovirales gratuitos.
马拉维人民欢迎提供志愿咨询和免费抗反转录病毒药物。
Las instalaciones que han sido reconvertidas se utilizarán para producir vacunas y medicinas para el continente africano.
转化设施将被用来为非洲
陆生产疫苗和药物。
El Estado no cuenta con recursos suficientes para proporcionar remedios caros a todos los que los necesitan.
家没有那么多
资源向所有需要
人提供昂贵
药物治疗。
Asimismo, los representantes informaron sobre sus estrategias nacionales para reducir la oferta y la demanda de drogas ilícitas.
代表们还报告了其本减少非法药物供求
战略情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
fármaco
Se registra también un consumo elevado de narcóticos y sustancias sicotrópicas entre los adolescentes.
此外,年使用药物/滥用麻醉品和精神药物现象非常严重。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación judicial.
国际药物管制条约为司法合作提供了框架。
Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.
必须确保他们获得抗逆转录病毒的药物。
Según cifras recientes de las Naciones Unidas, 185 millones de personas consumen drogas ilícitas.
根据联合国的最新数据,1.85亿人服用非法药物。
Algunos servicios de salud se pagan directamente, por ejemplo, los medicamentos despachados mediante receta.
有些保健服直接支付的,例如按药方配发的药物。
El UNICEF presta actualmente servicios de adquisición de antirretrovirales en 39 países.
儿童基金会已向39个国家提供抗反转录病毒药物的采购服。
En Kirguistán, se ha establecido un nuevo Organismo de Fiscalización de Drogas por decreto presidencial.
在吉尔吉斯斯坦,根据总统令设立了一个新的药物管制机构。
Un ejemplo es el del Code of Professional Conduct de la Sociedad Farmacéutica de Australia.
澳大利亚药物协会的《职业行为守则》就这方面的一个例子。
Las medicinas no son omnipotentes.
药物不万能的.
Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.
此外,大多数需要治疗的人无法获得负担得起的抗逆转录病毒药物。
Pese a los esfuerzos de los gobiernos, la demanda de estupefacientes sigue en aumento.
尽管各国政府都在努力打击,但对麻醉剂药物的需求仍然在持续的增长。
Ese medicamento afecta al riñón.
那种药物对肾不好。
El consumo ilícito de drogas, en particular entre los jóvenes, sigue preocupando enormemente a la comunidad internacional.
非法使用药物,特别年使用药物,仍然
国际社会关注的主要问题。
Se calcula que por lo menos el 60% de la población se atiende con medicina tradicional.
据估计,至有60%的人口使用传统药物。
El uso indebido de drogas es un fenómeno mundial que afecta a casi todas las sociedades.
滥用药物一个世界问题,全球所有社会几乎都受到它的影响。
En varias regiones se han señalado síntomas de aumento, estabilización o disminución del abuso de drogas.
各区域报告了药物滥用状况的增加、稳定和减等情况。
El pueblo de Malawi ha acogido bien la prestación de asesoramiento voluntario y de medicamentos antirretrovirales gratuitos.
马拉维人民欢迎提供志愿咨询和免费抗反转录病毒药物。
Las instalaciones que han sido reconvertidas se utilizarán para producir vacunas y medicinas para el continente africano.
转化的设施将被用来为非洲大陆生产疫苗和药物。
El Estado no cuenta con recursos suficientes para proporcionar remedios caros a todos los que los necesitan.
国家没有那么多的资源向所有需要的人提供昂贵的药物治疗。
Asimismo, los representantes informaron sobre sus estrategias nacionales para reducir la oferta y la demanda de drogas ilícitas.
代表们还报告了其本国减非法药物供求的战略情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
fármaco
Se registra también un consumo elevado de narcóticos y sustancias sicotrópicas entre los adolescentes.
此外,青少年使用药物/滥用麻醉品和精神药物现象非常严重。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación judicial.
国际药物管制条约为司法合作提供了框架。
Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.
必须确保他们获得抗逆转的药物。
Según cifras recientes de las Naciones Unidas, 185 millones de personas consumen drogas ilícitas.
联合国的最新数
,1.85亿人服用非法药物。
Algunos servicios de salud se pagan directamente, por ejemplo, los medicamentos despachados mediante receta.
有些保健服是直接支付的,例如按药方配发的药物。
El UNICEF presta actualmente servicios de adquisición de antirretrovirales en 39 países.
儿童基金会已向39个国家提供抗反转药物的采购服
。
En Kirguistán, se ha establecido un nuevo Organismo de Fiscalización de Drogas por decreto presidencial.
在吉尔吉斯斯,
总统令设立了一个新的药物管制机构。
Un ejemplo es el del Code of Professional Conduct de la Sociedad Farmacéutica de Australia.
澳大利亚药物协会的《职业行为守则》就是这方面的一个例子。
Las medicinas no son omnipotentes.
药物不是万能的.
Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.
此外,大多数需要治疗的人无法获得负担得起的抗逆转药物。
Pese a los esfuerzos de los gobiernos, la demanda de estupefacientes sigue en aumento.
尽管各国政府都在努力打击,但是对麻醉剂药物的需求仍然在持续的增长。
Ese medicamento afecta al riñón.
那种药物对肾不好。
El consumo ilícito de drogas, en particular entre los jóvenes, sigue preocupando enormemente a la comunidad internacional.
非法使用药物,特别是青少年使用药物,仍然是国际社会关注的主要问题。
Se calcula que por lo menos el 60% de la población se atiende con medicina tradicional.
估计,至少有60%的人口使用传统药物。
El uso indebido de drogas es un fenómeno mundial que afecta a casi todas las sociedades.
滥用药物是一个世界问题,全球所有社会几乎都受到它的影响。
En varias regiones se han señalado síntomas de aumento, estabilización o disminución del abuso de drogas.
各区域报告了药物滥用状况的增加、稳定和减少等情况。
El pueblo de Malawi ha acogido bien la prestación de asesoramiento voluntario y de medicamentos antirretrovirales gratuitos.
马拉维人民欢迎提供志愿咨询和免费抗反转药物。
Las instalaciones que han sido reconvertidas se utilizarán para producir vacunas y medicinas para el continente africano.
转化的设施将被用来为非洲大陆生产疫苗和药物。
El Estado no cuenta con recursos suficientes para proporcionar remedios caros a todos los que los necesitan.
国家没有那么多的资源向所有需要的人提供昂贵的药物治疗。
Asimismo, los representantes informaron sobre sus estrategias nacionales para reducir la oferta y la demanda de drogas ilícitas.
代表们还报告了其本国减少非法药物供求的战略情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
fármaco
Se registra también un consumo elevado de narcóticos y sustancias sicotrópicas entre los adolescentes.
此,青少年使用药物/滥用麻醉品和精神药物现象非常严重。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación judicial.
际药物管制条约为司法
作提供了框架。
Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.
必须确保他们获得抗逆转录病毒药物。
Según cifras recientes de las Naciones Unidas, 185 millones de personas consumen drogas ilícitas.
根据联最新数据,1.85亿人服用非法药物。
Algunos servicios de salud se pagan directamente, por ejemplo, los medicamentos despachados mediante receta.
有些保健服是直接支付
,例如按药方配发
药物。
El UNICEF presta actualmente servicios de adquisición de antirretrovirales en 39 países.
儿童基金会已向39个家提供抗反转录病毒药物
采购服
。
En Kirguistán, se ha establecido un nuevo Organismo de Fiscalización de Drogas por decreto presidencial.
在吉尔吉斯斯坦,根据总统令设立了一个新药物管制机构。
Un ejemplo es el del Code of Professional Conduct de la Sociedad Farmacéutica de Australia.
澳利亚药物协会
《职业行为守则》就是这方面
一个例子。
Las medicinas no son omnipotentes.
药物不是万能.
Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.
此,
数需要治疗
人无法获得负担得起
抗逆转录病毒药物。
Pese a los esfuerzos de los gobiernos, la demanda de estupefacientes sigue en aumento.
尽管各政府都在努力打击,但是对麻醉剂药物
需求仍然在持续
增长。
Ese medicamento afecta al riñón.
那种药物对肾不好。
El consumo ilícito de drogas, en particular entre los jóvenes, sigue preocupando enormemente a la comunidad internacional.
非法使用药物,特别是青少年使用药物,仍然是际社会关注
主要问题。
Se calcula que por lo menos el 60% de la población se atiende con medicina tradicional.
据估计,至少有60%人口使用传统药物。
El uso indebido de drogas es un fenómeno mundial que afecta a casi todas las sociedades.
滥用药物是一个世界问题,全球所有社会几乎都受到它影响。
En varias regiones se han señalado síntomas de aumento, estabilización o disminución del abuso de drogas.
各区域报告了药物滥用状况增加、稳定和减少等情况。
El pueblo de Malawi ha acogido bien la prestación de asesoramiento voluntario y de medicamentos antirretrovirales gratuitos.
马拉维人民欢迎提供志愿咨询和免费抗反转录病毒药物。
Las instalaciones que han sido reconvertidas se utilizarán para producir vacunas y medicinas para el continente africano.
转化设施将被用来为非洲
陆生产疫苗和药物。
El Estado no cuenta con recursos suficientes para proporcionar remedios caros a todos los que los necesitan.
家没有那么
资源向所有需要
人提供昂贵
药物治疗。
Asimismo, los representantes informaron sobre sus estrategias nacionales para reducir la oferta y la demanda de drogas ilícitas.
代表们还报告了其本减少非法药物供求
战略情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
fármaco
Se registra también un consumo elevado de narcóticos y sustancias sicotrópicas entre los adolescentes.
,青少年使用药物/滥用麻醉品和精神药物现象
常严重。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación judicial.
国际药物管制条约为司法合作提供了框架。
Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.
必须确保他们获得抗逆转录病毒的药物。
Según cifras recientes de las Naciones Unidas, 185 millones de personas consumen drogas ilícitas.
根据联合国的最新数据,1.85亿人服用法药物。
Algunos servicios de salud se pagan directamente, por ejemplo, los medicamentos despachados mediante receta.
有些保健服是直接支付的,例如按药方配发的药物。
El UNICEF presta actualmente servicios de adquisición de antirretrovirales en 39 países.
儿童基金会已向39个国家提供抗反转录病毒药物的采购服。
En Kirguistán, se ha establecido un nuevo Organismo de Fiscalización de Drogas por decreto presidencial.
在吉尔吉斯斯坦,根据总统令设立了一个新的药物管制机构。
Un ejemplo es el del Code of Professional Conduct de la Sociedad Farmacéutica de Australia.
澳大利亚药物协会的《职业行为守则》就是这方面的一个例子。
Las medicinas no son omnipotentes.
药物是万能的.
Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.
,大多数需要治疗的人无法获得负担得起的抗逆转录病毒药物。
Pese a los esfuerzos de los gobiernos, la demanda de estupefacientes sigue en aumento.
尽管各国政府都在努力打击,但是对麻醉剂药物的需求仍然在持续的增长。
Ese medicamento afecta al riñón.
那种药物对肾。
El consumo ilícito de drogas, en particular entre los jóvenes, sigue preocupando enormemente a la comunidad internacional.
法使用药物,特别是青少年使用药物,仍然是国际社会关注的主要问题。
Se calcula que por lo menos el 60% de la población se atiende con medicina tradicional.
据估计,至少有60%的人口使用传统药物。
El uso indebido de drogas es un fenómeno mundial que afecta a casi todas las sociedades.
滥用药物是一个世界问题,全球所有社会几乎都受到它的影响。
En varias regiones se han señalado síntomas de aumento, estabilización o disminución del abuso de drogas.
各区域报告了药物滥用状况的增加、稳定和减少等情况。
El pueblo de Malawi ha acogido bien la prestación de asesoramiento voluntario y de medicamentos antirretrovirales gratuitos.
马拉维人民欢迎提供志愿咨询和免费抗反转录病毒药物。
Las instalaciones que han sido reconvertidas se utilizarán para producir vacunas y medicinas para el continente africano.
转化的设施将被用来为洲大陆生产疫苗和药物。
El Estado no cuenta con recursos suficientes para proporcionar remedios caros a todos los que los necesitan.
国家没有那么多的资源向所有需要的人提供昂贵的药物治疗。
Asimismo, los representantes informaron sobre sus estrategias nacionales para reducir la oferta y la demanda de drogas ilícitas.
代表们还报告了其本国减少法药物供求的战略情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
fármaco
Se registra también un consumo elevado de narcóticos y sustancias sicotrópicas entre los adolescentes.
此外,青少年使用药物/滥用麻醉品和精神药物现象非常严重。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación judicial.
国际药物管制条约为司法合作提供了框架。
Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.
必须确保他们获得抗逆转录病毒的药物。
Según cifras recientes de las Naciones Unidas, 185 millones de personas consumen drogas ilícitas.
根联合国的最新
,1.85
人服用非法药物。
Algunos servicios de salud se pagan directamente, por ejemplo, los medicamentos despachados mediante receta.
有些保健服直接支付的,例如按药方配发的药物。
El UNICEF presta actualmente servicios de adquisición de antirretrovirales en 39 países.
儿童基金会已向39个国家提供抗反转录病毒药物的采购服。
En Kirguistán, se ha establecido un nuevo Organismo de Fiscalización de Drogas por decreto presidencial.
在吉尔吉斯斯坦,根总统令设立了一个新的药物管制机构。
Un ejemplo es el del Code of Professional Conduct de la Sociedad Farmacéutica de Australia.
澳大利亚药物协会的《职业行为守则》就这方面的一个例子。
Las medicinas no son omnipotentes.
药物不的.
Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.
此外,大多需要治疗的人无法获得负担得起的抗逆转录病毒药物。
Pese a los esfuerzos de los gobiernos, la demanda de estupefacientes sigue en aumento.
尽管各国政府都在努力打击,但对麻醉剂药物的需求仍然在持续的增长。
Ese medicamento afecta al riñón.
那种药物对肾不好。
El consumo ilícito de drogas, en particular entre los jóvenes, sigue preocupando enormemente a la comunidad internacional.
非法使用药物,特别青少年使用药物,仍然
国际社会关注的主要问题。
Se calcula que por lo menos el 60% de la población se atiende con medicina tradicional.
估计,至少有60%的人口使用传统药物。
El uso indebido de drogas es un fenómeno mundial que afecta a casi todas las sociedades.
滥用药物一个世界问题,全球所有社会几乎都受到它的影响。
En varias regiones se han señalado síntomas de aumento, estabilización o disminución del abuso de drogas.
各区域报告了药物滥用状况的增加、稳定和减少等情况。
El pueblo de Malawi ha acogido bien la prestación de asesoramiento voluntario y de medicamentos antirretrovirales gratuitos.
马拉维人民欢迎提供志愿咨询和免费抗反转录病毒药物。
Las instalaciones que han sido reconvertidas se utilizarán para producir vacunas y medicinas para el continente africano.
转化的设施将被用来为非洲大陆生产疫苗和药物。
El Estado no cuenta con recursos suficientes para proporcionar remedios caros a todos los que los necesitan.
国家没有那么多的资源向所有需要的人提供昂贵的药物治疗。
Asimismo, los representantes informaron sobre sus estrategias nacionales para reducir la oferta y la demanda de drogas ilícitas.
代表们还报告了其本国减少非法药物供求的战略情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。