La moneda de Gibraltar es la libra esterlina.
直布罗陀法定货币为英镑。
libra esterlina
La moneda de Gibraltar es la libra esterlina.
直布罗陀法定货币为英镑。
Además, prometió 3 millones de libras esterlinas para mitigar la sequía en Somalia.
他还为索马里旱灾救灾认捐300万英镑。
El costo estimado de sustitución del Royal Mail Ship St. Helena era de 26,3 millones de libras19.
据估计,更换圣赫勒拿皇家邮船成本为2 630万英镑。
Se esperaba cubrir prácticamente la totalidad del déficit de 12,718 millones de libras con subvenciones del Reino Unido15.
预计短缺1 271.8万英镑全部都将由联合王国
援助金补足。
Éste ha sido el proyecto cuadrienal de mayor éxito en la historia de la Asociación y recaudó más de 1.112.000 libras esterlinas.
这是职业有史以来最成功
四年期项目,筹得
款项超过1 112 000英镑。
La Asociación donó 96.000 libras esterlinas para permitir a mujeres jóvenes el acceso a seminarios que las convertirían en embajadoras de la paz en África.
职业捐助96 000英镑,资助青年
女参加讨论会,以便在非洲
任和平大使。
Los 13 millones de libras de apoyo presupuestario que aporta el Reino Unido se destinan a sufragar los servicios públicos esenciales y subvencionar el servicio de transporte del Territorio16.
来自联合王国1 300万英镑预算支助用于支付必要
公务,补助领土
专定海运业务。
Aproximadamente el 30% de la población activa de la isla trabaja en Ascensión, las Islas Malvinas (Falkland) o el Reino Unido; las remesas de fondos enviadas a Santa Elena ascienden a 2 millones de libras al año.
在岛上工作力中,30%
分别在阿森松岛、福克兰群岛(马尔维纳斯群岛)和联合王国就业;他们每年向圣赫勒拿寄回200万英镑
汇款。
El Gobierno del Japón y el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte han contribuido respectivamente con 6.880.000 dólares y 2 millones de dólares a la ejecución del programa formulado para atender las necesidades de grupos especiales.
日本政府和大不列颠及北爱尔兰联合王国政府已分别捐献688万美元和200万英镑,用以实施满足特殊群体需要方案。
Con el plan de empresas exentas de impuestos ofrecido por las autoridades de Gibraltar, más de 8.000 empresas extranjeras no pagan impuestos sobre sus ganancias. En cambio, deben pagar un impuesto anual fijo, de un valor nominal de 225 a 300 libras esterlinas.
根据直布罗陀当局制订“免税公司”计划,超过8 000家海外公司得以逃避对其收益缴纳所得税,而只需名义上缴纳225至300英镑
固定年税。
Por otra parte, los Países Bajos han indicado que tienen la intención de aportar 2 millones de euros para estas actividades, mientras que el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte ha anunciado su intención de aportar 4 millones de libras esterlinas para la reforma de la Policía Nacional Congoleña.
另外,荷兰也表示打算为这些活动捐助200万欧元,联合王国宣布打算为刚果国家民警改革捐助400万英镑。
A la fecha, de un presupuesto estimado de 12 millones de dólares para la demarcación de la frontera terrestre, la Comisión Mixta ha podido reunir contribuciones voluntarias por un total de 8.150.000 dólares, monto al que el Camerún y Nigeria aportaron 3 millones de dólares cada uno, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, 1 millón de libras y la Comisión Europea, 400.000 euros.
目前,在陆地边界标界所需1 200万美元概算中,联合委员会已经筹措到8 150 000美元
自愿捐助,其中,喀麦隆和尼日利亚各捐助300万美元,大不列颠及北爱尔兰联合王国,100万英镑,欧洲联盟委员会,40万欧元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
libra esterlina
La moneda de Gibraltar es la libra esterlina.
直布罗陀的法定货币为英镑。
Además, prometió 3 millones de libras esterlinas para mitigar la sequía en Somalia.
他还为索马里旱灾救灾认捐300万英镑。
El costo estimado de sustitución del Royal Mail Ship St. Helena era de 26,3 millones de libras19.
据估计,更换圣赫勒拿皇家邮船的成本为2 630万英镑。
Se esperaba cubrir prácticamente la totalidad del déficit de 12,718 millones de libras con subvenciones del Reino Unido15.
预计短缺的1 271.8万英镑全部都将由联合王国的援助金补足。
Éste ha sido el proyecto cuadrienal de mayor éxito en la historia de la Asociación y recaudó más de 1.112.000 libras esterlinas.
这是职业妇有
以来最成功的四年期项目,筹得的款项超过1 112 000英镑。
La Asociación donó 96.000 libras esterlinas para permitir a mujeres jóvenes el acceso a seminarios que las convertirían en embajadoras de la paz en África.
职业妇捐助96 000英镑,资助青年妇女参加讨论会,以便在非洲
任和平大使。
Los 13 millones de libras de apoyo presupuestario que aporta el Reino Unido se destinan a sufragar los servicios públicos esenciales y subvencionar el servicio de transporte del Territorio16.
来自联合王国的1 300万英镑预算支助用于支付必要的公务,补助领土的专定海运业务。
Aproximadamente el 30% de la población activa de la isla trabaja en Ascensión, las Islas Malvinas (Falkland) o el Reino Unido; las remesas de fondos enviadas a Santa Elena ascienden a 2 millones de libras al año.
在岛上工作,
30%的人分别在阿森松岛、福克兰群岛(马尔维纳斯群岛)和联合王国就业;他们每年向圣赫勒拿寄回200万英镑的汇款。
El Gobierno del Japón y el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte han contribuido respectivamente con 6.880.000 dólares y 2 millones de dólares a la ejecución del programa formulado para atender las necesidades de grupos especiales.
日本政府和大不列颠及北爱尔兰联合王国政府已分别捐献688万美元和200万英镑,用以实施满足特殊群体需要的方案。
Con el plan de empresas exentas de impuestos ofrecido por las autoridades de Gibraltar, más de 8.000 empresas extranjeras no pagan impuestos sobre sus ganancias. En cambio, deben pagar un impuesto anual fijo, de un valor nominal de 225 a 300 libras esterlinas.
根据直布罗陀当局制订的“免税公司”计划,超过8 000家海外公司得以逃避对其收益缴纳所得税,而只需名义上缴纳225至300英镑的固定年税。
Por otra parte, los Países Bajos han indicado que tienen la intención de aportar 2 millones de euros para estas actividades, mientras que el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte ha anunciado su intención de aportar 4 millones de libras esterlinas para la reforma de la Policía Nacional Congoleña.
另外,荷兰也表示打算为这些活动捐助200万欧元,联合王国宣布打算为刚果国家民警改革捐助400万英镑。
A la fecha, de un presupuesto estimado de 12 millones de dólares para la demarcación de la frontera terrestre, la Comisión Mixta ha podido reunir contribuciones voluntarias por un total de 8.150.000 dólares, monto al que el Camerún y Nigeria aportaron 3 millones de dólares cada uno, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, 1 millón de libras y la Comisión Europea, 400.000 euros.
目前,在陆地边界标界所需的1 200万美元概算,联合委员会已经筹措到8 150 000美元的自愿捐助,其
,喀麦隆和尼日利亚各捐助300万美元,大不列颠及北爱尔兰联合王国,100万英镑,欧洲联盟委员会,40万欧元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
libra esterlina
La moneda de Gibraltar es la libra esterlina.
直布罗陀的法定货币为英镑。
Además, prometió 3 millones de libras esterlinas para mitigar la sequía en Somalia.
他还为索马里旱灾救灾认300万英镑。
El costo estimado de sustitución del Royal Mail Ship St. Helena era de 26,3 millones de libras19.
据估计,更换圣赫勒拿皇家邮船的成本为2 630万英镑。
Se esperaba cubrir prácticamente la totalidad del déficit de 12,718 millones de libras con subvenciones del Reino Unido15.
预计短缺的1 271.8万英镑全部都将由联合王国的援助金补足。
Éste ha sido el proyecto cuadrienal de mayor éxito en la historia de la Asociación y recaudó más de 1.112.000 libras esterlinas.
这是职业妇有史以来最成功的四年期项目,筹得的款项超过1 112 000英镑。
La Asociación donó 96.000 libras esterlinas para permitir a mujeres jóvenes el acceso a seminarios que las convertirían en embajadoras de la paz en África.
职业妇助96 000英镑,资助青年妇女参加讨论会,以便在非洲
任和平大使。
Los 13 millones de libras de apoyo presupuestario que aporta el Reino Unido se destinan a sufragar los servicios públicos esenciales y subvencionar el servicio de transporte del Territorio16.
来自联合王国的1 300万英镑预算支助支付必要的公务,补助领土的专定海运业务。
Aproximadamente el 30% de la población activa de la isla trabaja en Ascensión, las Islas Malvinas (Falkland) o el Reino Unido; las remesas de fondos enviadas a Santa Elena ascienden a 2 millones de libras al año.
在岛上工作力中,约30%的人分别在阿森松岛、福克兰群岛(马尔维纳斯群岛)和联合王国就业;他们每年向圣赫勒拿寄回200万英镑的汇款。
El Gobierno del Japón y el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte han contribuido respectivamente con 6.880.000 dólares y 2 millones de dólares a la ejecución del programa formulado para atender las necesidades de grupos especiales.
日本政府和大不列颠及北爱尔兰联合王国政府已分别献688万美元和200万英镑,
以实施满足特殊群体需要的方案。
Con el plan de empresas exentas de impuestos ofrecido por las autoridades de Gibraltar, más de 8.000 empresas extranjeras no pagan impuestos sobre sus ganancias. En cambio, deben pagar un impuesto anual fijo, de un valor nominal de 225 a 300 libras esterlinas.
根据直布罗陀当局制订的“免税公司”计划,超过8 000家海外公司得以逃避对其收益缴纳所得税,而只需名义上缴纳225至300英镑的固定年税。
Por otra parte, los Países Bajos han indicado que tienen la intención de aportar 2 millones de euros para estas actividades, mientras que el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte ha anunciado su intención de aportar 4 millones de libras esterlinas para la reforma de la Policía Nacional Congoleña.
另外,荷兰也表示打算为这些活动助200万欧元,联合王国宣布打算为刚果国家民警改革
助400万英镑。
A la fecha, de un presupuesto estimado de 12 millones de dólares para la demarcación de la frontera terrestre, la Comisión Mixta ha podido reunir contribuciones voluntarias por un total de 8.150.000 dólares, monto al que el Camerún y Nigeria aportaron 3 millones de dólares cada uno, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, 1 millón de libras y la Comisión Europea, 400.000 euros.
目前,在陆地边界标界所需的1 200万美元概算中,联合委员会已经筹措到8 150 000美元的自愿助,其中,喀麦隆和尼日利亚各
助300万美元,大不列颠及北爱尔兰联合王国,100万英镑,欧洲联盟委员会,40万欧元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
libra esterlina
La moneda de Gibraltar es la libra esterlina.
直布罗陀的法定货币为英镑。
Además, prometió 3 millones de libras esterlinas para mitigar la sequía en Somalia.
他还为索马里旱灾救灾认捐300万英镑。
El costo estimado de sustitución del Royal Mail Ship St. Helena era de 26,3 millones de libras19.
据估计,更换圣赫勒拿皇家邮船的成本为2 630万英镑。
Se esperaba cubrir prácticamente la totalidad del déficit de 12,718 millones de libras con subvenciones del Reino Unido15.
预计短缺的1 271.8万英镑全部都将由联合王国的援助金补足。
Éste ha sido el proyecto cuadrienal de mayor éxito en la historia de la Asociación y recaudó más de 1.112.000 libras esterlinas.
这是职业妇协有史成功的四年期项目,筹得的款项超过1 112 000英镑。
La Asociación donó 96.000 libras esterlinas para permitir a mujeres jóvenes el acceso a seminarios que las convertirían en embajadoras de la paz en África.
职业妇协捐助96 000英镑,资助青年妇女参加讨论会,便在非洲
任和平大使。
Los 13 millones de libras de apoyo presupuestario que aporta el Reino Unido se destinan a sufragar los servicios públicos esenciales y subvencionar el servicio de transporte del Territorio16.
自联合王国的1 300万英镑预算支助用于支付必要的公务,补助领土的专定海运业务。
Aproximadamente el 30% de la población activa de la isla trabaja en Ascensión, las Islas Malvinas (Falkland) o el Reino Unido; las remesas de fondos enviadas a Santa Elena ascienden a 2 millones de libras al año.
在岛力中,约30%的人分别在阿森松岛、福克兰群岛(马尔维纳斯群岛)和联合王国就业;他们每年向圣赫勒拿寄回200万英镑的汇款。
El Gobierno del Japón y el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte han contribuido respectivamente con 6.880.000 dólares y 2 millones de dólares a la ejecución del programa formulado para atender las necesidades de grupos especiales.
日本政府和大不列颠及北爱尔兰联合王国政府已分别捐献688万美元和200万英镑,用实施满足特殊群体需要的方案。
Con el plan de empresas exentas de impuestos ofrecido por las autoridades de Gibraltar, más de 8.000 empresas extranjeras no pagan impuestos sobre sus ganancias. En cambio, deben pagar un impuesto anual fijo, de un valor nominal de 225 a 300 libras esterlinas.
根据直布罗陀当局制订的“免税公司”计划,超过8 000家海外公司得逃避对其收益缴纳所得税,而只需名义
缴纳225至300英镑的固定年税。
Por otra parte, los Países Bajos han indicado que tienen la intención de aportar 2 millones de euros para estas actividades, mientras que el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte ha anunciado su intención de aportar 4 millones de libras esterlinas para la reforma de la Policía Nacional Congoleña.
另外,荷兰也表示打算为这些活动捐助200万欧元,联合王国宣布打算为刚果国家民警改革捐助400万英镑。
A la fecha, de un presupuesto estimado de 12 millones de dólares para la demarcación de la frontera terrestre, la Comisión Mixta ha podido reunir contribuciones voluntarias por un total de 8.150.000 dólares, monto al que el Camerún y Nigeria aportaron 3 millones de dólares cada uno, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, 1 millón de libras y la Comisión Europea, 400.000 euros.
目前,在陆地边界标界所需的1 200万美元概算中,联合委员会已经筹措到8 150 000美元的自愿捐助,其中,喀麦隆和尼日利亚各捐助300万美元,大不列颠及北爱尔兰联合王国,100万英镑,欧洲联盟委员会,40万欧元。
声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
libra esterlina
La moneda de Gibraltar es la libra esterlina.
直布罗陀的法定货币为英。
Además, prometió 3 millones de libras esterlinas para mitigar la sequía en Somalia.
还为索马里旱灾救灾认捐300万英
。
El costo estimado de sustitución del Royal Mail Ship St. Helena era de 26,3 millones de libras19.
据估计,更换圣赫勒拿皇家邮船的成本为2 630万英。
Se esperaba cubrir prácticamente la totalidad del déficit de 12,718 millones de libras con subvenciones del Reino Unido15.
预计短缺的1 271.8万英全部都将由联合王
的援助金补足。
Éste ha sido el proyecto cuadrienal de mayor éxito en la historia de la Asociación y recaudó más de 1.112.000 libras esterlinas.
这是职业妇协有史以来最成功的四年期项目,筹得的款项超过1 112 000英。
La Asociación donó 96.000 libras esterlinas para permitir a mujeres jóvenes el acceso a seminarios que las convertirían en embajadoras de la paz en África.
职业妇协捐助96 000英,资助青年妇女参加讨论会,以便在非洲
任和平大使。
Los 13 millones de libras de apoyo presupuestario que aporta el Reino Unido se destinan a sufragar los servicios públicos esenciales y subvencionar el servicio de transporte del Territorio16.
来自联合王的1 300万英
预算支助用于支付必要的公务,补助领土的专定海运业务。
Aproximadamente el 30% de la población activa de la isla trabaja en Ascensión, las Islas Malvinas (Falkland) o el Reino Unido; las remesas de fondos enviadas a Santa Elena ascienden a 2 millones de libras al año.
在岛上工作力中,约30%的人分别在阿森松岛、福克兰群岛(马尔维纳斯群岛)和联合王就业;
们每年向圣赫勒拿寄回200万英
的汇款。
El Gobierno del Japón y el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte han contribuido respectivamente con 6.880.000 dólares y 2 millones de dólares a la ejecución del programa formulado para atender las necesidades de grupos especiales.
日本和大不列颠及北爱尔兰联合王
已分别捐献688万美元和200万英
,用以实施满足特殊群体需要的方案。
Con el plan de empresas exentas de impuestos ofrecido por las autoridades de Gibraltar, más de 8.000 empresas extranjeras no pagan impuestos sobre sus ganancias. En cambio, deben pagar un impuesto anual fijo, de un valor nominal de 225 a 300 libras esterlinas.
根据直布罗陀当局制订的“免税公司”计划,超过8 000家海外公司得以逃避对其收益缴纳所得税,而只需名义上缴纳225至300英的固定年税。
Por otra parte, los Países Bajos han indicado que tienen la intención de aportar 2 millones de euros para estas actividades, mientras que el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte ha anunciado su intención de aportar 4 millones de libras esterlinas para la reforma de la Policía Nacional Congoleña.
另外,荷兰也表示打算为这些活动捐助200万欧元,联合王宣布打算为刚果
家民警改革捐助400万英
。
A la fecha, de un presupuesto estimado de 12 millones de dólares para la demarcación de la frontera terrestre, la Comisión Mixta ha podido reunir contribuciones voluntarias por un total de 8.150.000 dólares, monto al que el Camerún y Nigeria aportaron 3 millones de dólares cada uno, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, 1 millón de libras y la Comisión Europea, 400.000 euros.
目前,在陆地边界标界所需的1 200万美元概算中,联合委员会已经筹措到8 150 000美元的自愿捐助,其中,喀麦隆和尼日利亚各捐助300万美元,大不列颠及北爱尔兰联合王,100万英
,欧洲联盟委员会,40万欧元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
libra esterlina
La moneda de Gibraltar es la libra esterlina.
直布罗陀法定货币为英镑。
Además, prometió 3 millones de libras esterlinas para mitigar la sequía en Somalia.
他还为索马里旱灾救灾认捐300万英镑。
El costo estimado de sustitución del Royal Mail Ship St. Helena era de 26,3 millones de libras19.
据估计,更换圣赫勒拿皇家邮船成本为2 630万英镑。
Se esperaba cubrir prácticamente la totalidad del déficit de 12,718 millones de libras con subvenciones del Reino Unido15.
预计短缺1 271.8万英镑全部都将由联合王国
援助金补足。
Éste ha sido el proyecto cuadrienal de mayor éxito en la historia de la Asociación y recaudó más de 1.112.000 libras esterlinas.
这是职业有史以来最成功
四年期项目,筹得
款项超过1 112 000英镑。
La Asociación donó 96.000 libras esterlinas para permitir a mujeres jóvenes el acceso a seminarios que las convertirían en embajadoras de la paz en África.
职业捐助96 000英镑,资助青年
女参加讨论会,以便在非洲
任和平大使。
Los 13 millones de libras de apoyo presupuestario que aporta el Reino Unido se destinan a sufragar los servicios públicos esenciales y subvencionar el servicio de transporte del Territorio16.
来自联合王国1 300万英镑预算支助用于支付必要
公务,补助领土
专定海运业务。
Aproximadamente el 30% de la población activa de la isla trabaja en Ascensión, las Islas Malvinas (Falkland) o el Reino Unido; las remesas de fondos enviadas a Santa Elena ascienden a 2 millones de libras al año.
在岛上工作力中,30%
分别在阿森松岛、福克兰群岛(马尔维纳斯群岛)和联合王国就业;他们每年向圣赫勒拿寄回200万英镑
汇款。
El Gobierno del Japón y el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte han contribuido respectivamente con 6.880.000 dólares y 2 millones de dólares a la ejecución del programa formulado para atender las necesidades de grupos especiales.
日本政府和大不列颠及北爱尔兰联合王国政府已分别捐献688万美元和200万英镑,用以实施满足特殊群体需要方案。
Con el plan de empresas exentas de impuestos ofrecido por las autoridades de Gibraltar, más de 8.000 empresas extranjeras no pagan impuestos sobre sus ganancias. En cambio, deben pagar un impuesto anual fijo, de un valor nominal de 225 a 300 libras esterlinas.
根据直布罗陀当局制订“免税公司”计划,超过8 000家海外公司得以逃避对其收益缴纳所得税,而只需名义上缴纳225至300英镑
固定年税。
Por otra parte, los Países Bajos han indicado que tienen la intención de aportar 2 millones de euros para estas actividades, mientras que el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte ha anunciado su intención de aportar 4 millones de libras esterlinas para la reforma de la Policía Nacional Congoleña.
另外,荷兰也表示打算为这些活动捐助200万欧元,联合王国宣布打算为刚果国家民警改革捐助400万英镑。
A la fecha, de un presupuesto estimado de 12 millones de dólares para la demarcación de la frontera terrestre, la Comisión Mixta ha podido reunir contribuciones voluntarias por un total de 8.150.000 dólares, monto al que el Camerún y Nigeria aportaron 3 millones de dólares cada uno, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, 1 millón de libras y la Comisión Europea, 400.000 euros.
目前,在陆地边界标界所需1 200万美元概算中,联合委员会已经筹措到8 150 000美元
自愿捐助,其中,喀麦隆和尼日利亚各捐助300万美元,大不列颠及北爱尔兰联合王国,100万英镑,欧洲联盟委员会,40万欧元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
libra esterlina
La moneda de Gibraltar es la libra esterlina.
直布罗陀的法定货币为英镑。
Además, prometió 3 millones de libras esterlinas para mitigar la sequía en Somalia.
他还为旱灾救灾认捐300万英镑。
El costo estimado de sustitución del Royal Mail Ship St. Helena era de 26,3 millones de libras19.
据估计,更换圣赫勒拿皇家邮船的成本为2 630万英镑。
Se esperaba cubrir prácticamente la totalidad del déficit de 12,718 millones de libras con subvenciones del Reino Unido15.
预计短缺的1 271.8万英镑全部都将由合王国的援助金补足。
Éste ha sido el proyecto cuadrienal de mayor éxito en la historia de la Asociación y recaudó más de 1.112.000 libras esterlinas.
这是职业妇协有史以来最成功的四年期项目,筹得的款项超过1 112 000英镑。
La Asociación donó 96.000 libras esterlinas para permitir a mujeres jóvenes el acceso a seminarios que las convertirían en embajadoras de la paz en África.
职业妇协捐助96 000英镑,资助青年妇女参加讨论会,以便在非洲任和平大使。
Los 13 millones de libras de apoyo presupuestario que aporta el Reino Unido se destinan a sufragar los servicios públicos esenciales y subvencionar el servicio de transporte del Territorio16.
来自合王国的1 300万英镑预算支助用于支付必要的公务,补助领土的专定海运业务。
Aproximadamente el 30% de la población activa de la isla trabaja en Ascensión, las Islas Malvinas (Falkland) o el Reino Unido; las remesas de fondos enviadas a Santa Elena ascienden a 2 millones de libras al año.
在岛上工作力中,约30%的人分别在阿森松岛、福克群岛(
维纳斯群岛)和
合王国就业;他们每年向圣赫勒拿寄回200万英镑的汇款。
El Gobierno del Japón y el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte han contribuido respectivamente con 6.880.000 dólares y 2 millones de dólares a la ejecución del programa formulado para atender las necesidades de grupos especiales.
日本政府和大不列颠及北爱合王国政府已分别捐献688万美元和200万英镑,用以实施满足特殊群体需要的方案。
Con el plan de empresas exentas de impuestos ofrecido por las autoridades de Gibraltar, más de 8.000 empresas extranjeras no pagan impuestos sobre sus ganancias. En cambio, deben pagar un impuesto anual fijo, de un valor nominal de 225 a 300 libras esterlinas.
根据直布罗陀当局制订的“免税公司”计划,超过8 000家海外公司得以逃避对其收益缴纳所得税,而只需名义上缴纳225至300英镑的固定年税。
Por otra parte, los Países Bajos han indicado que tienen la intención de aportar 2 millones de euros para estas actividades, mientras que el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte ha anunciado su intención de aportar 4 millones de libras esterlinas para la reforma de la Policía Nacional Congoleña.
另外,荷也表示打算为这些活动捐助200万欧元,
合王国宣布打算为刚果国家民警改革捐助400万英镑。
A la fecha, de un presupuesto estimado de 12 millones de dólares para la demarcación de la frontera terrestre, la Comisión Mixta ha podido reunir contribuciones voluntarias por un total de 8.150.000 dólares, monto al que el Camerún y Nigeria aportaron 3 millones de dólares cada uno, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, 1 millón de libras y la Comisión Europea, 400.000 euros.
目前,在陆地边界标界所需的1 200万美元概算中,合委员会已经筹措到8 150 000美元的自愿捐助,其中,喀麦隆和尼日利亚各捐助300万美元,大不列颠及北爱
合王国,100万英镑,欧洲
盟委员会,40万欧元。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
libra esterlina
La moneda de Gibraltar es la libra esterlina.
直布罗陀的法定货币为英。
Además, prometió 3 millones de libras esterlinas para mitigar la sequía en Somalia.
还为索马里旱灾救灾认捐300
英
。
El costo estimado de sustitución del Royal Mail Ship St. Helena era de 26,3 millones de libras19.
据估计,更换圣赫勒拿皇家邮船的成本为2 630英
。
Se esperaba cubrir prácticamente la totalidad del déficit de 12,718 millones de libras con subvenciones del Reino Unido15.
预计短缺的1 271.8英
全部都将由联合王国的援助金补足。
Éste ha sido el proyecto cuadrienal de mayor éxito en la historia de la Asociación y recaudó más de 1.112.000 libras esterlinas.
这是职业妇协有史以来最成功的四年期项目,筹得的款项超过1 112 000英。
La Asociación donó 96.000 libras esterlinas para permitir a mujeres jóvenes el acceso a seminarios que las convertirían en embajadoras de la paz en África.
职业妇协捐助96 000英,资助青年妇女参加讨论会,以便在非洲
任和平大使。
Los 13 millones de libras de apoyo presupuestario que aporta el Reino Unido se destinan a sufragar los servicios públicos esenciales y subvencionar el servicio de transporte del Territorio16.
来自联合王国的1 300英
预算支助用于支付必要的公务,补助领土的专定海运业务。
Aproximadamente el 30% de la población activa de la isla trabaja en Ascensión, las Islas Malvinas (Falkland) o el Reino Unido; las remesas de fondos enviadas a Santa Elena ascienden a 2 millones de libras al año.
在岛上工作力中,约30%的人分别在阿森松岛、福克兰群岛(马尔维纳斯群岛)和联合王国就业;年向圣赫勒拿寄回200
英
的汇款。
El Gobierno del Japón y el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte han contribuido respectivamente con 6.880.000 dólares y 2 millones de dólares a la ejecución del programa formulado para atender las necesidades de grupos especiales.
日本政府和大不列颠及北爱尔兰联合王国政府已分别捐献688美元和200
英
,用以实施满足特殊群体需要的方案。
Con el plan de empresas exentas de impuestos ofrecido por las autoridades de Gibraltar, más de 8.000 empresas extranjeras no pagan impuestos sobre sus ganancias. En cambio, deben pagar un impuesto anual fijo, de un valor nominal de 225 a 300 libras esterlinas.
根据直布罗陀当局制订的“免税公司”计划,超过8 000家海外公司得以逃避对其收益缴纳所得税,而只需名义上缴纳225至300英的固定年税。
Por otra parte, los Países Bajos han indicado que tienen la intención de aportar 2 millones de euros para estas actividades, mientras que el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte ha anunciado su intención de aportar 4 millones de libras esterlinas para la reforma de la Policía Nacional Congoleña.
另外,荷兰也表示打算为这些活动捐助200欧元,联合王国宣布打算为刚果国家民警改革捐助400
英
。
A la fecha, de un presupuesto estimado de 12 millones de dólares para la demarcación de la frontera terrestre, la Comisión Mixta ha podido reunir contribuciones voluntarias por un total de 8.150.000 dólares, monto al que el Camerún y Nigeria aportaron 3 millones de dólares cada uno, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, 1 millón de libras y la Comisión Europea, 400.000 euros.
目前,在陆地边界标界所需的1 200美元概算中,联合委员会已经筹措到8 150 000美元的自愿捐助,其中,喀麦隆和尼日利亚各捐助300
美元,大不列颠及北爱尔兰联合王国,100
英
,欧洲联盟委员会,40
欧元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
libra esterlina
La moneda de Gibraltar es la libra esterlina.
直布罗法定货币为英镑。
Además, prometió 3 millones de libras esterlinas para mitigar la sequía en Somalia.
他还为索马里旱灾救灾认捐300英镑。
El costo estimado de sustitución del Royal Mail Ship St. Helena era de 26,3 millones de libras19.
据估计,更换圣赫勒拿皇家邮船成本为2 630
英镑。
Se esperaba cubrir prácticamente la totalidad del déficit de 12,718 millones de libras con subvenciones del Reino Unido15.
预计短缺1 271.8
英镑全部都将由联合王国
援助金补足。
Éste ha sido el proyecto cuadrienal de mayor éxito en la historia de la Asociación y recaudó más de 1.112.000 libras esterlinas.
这是职业妇协有史以来最成功四年期项目,筹得
款项超过1 112 000英镑。
La Asociación donó 96.000 libras esterlinas para permitir a mujeres jóvenes el acceso a seminarios que las convertirían en embajadoras de la paz en África.
职业妇协捐助96 000英镑,资助青年妇女参加讨论会,以便在非洲任和平大使。
Los 13 millones de libras de apoyo presupuestario que aporta el Reino Unido se destinan a sufragar los servicios públicos esenciales y subvencionar el servicio de transporte del Territorio16.
来自联合王国1 300
英镑预算支助用于支付必要
公务,补助领土
专定海运业务。
Aproximadamente el 30% de la población activa de la isla trabaja en Ascensión, las Islas Malvinas (Falkland) o el Reino Unido; las remesas de fondos enviadas a Santa Elena ascienden a 2 millones de libras al año.
在岛上工作力中,约30%人分别在阿森松岛、福克兰群岛(马尔维纳斯群岛)和联合王国就业;他们每年向圣赫勒拿寄回200
英镑
汇款。
El Gobierno del Japón y el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte han contribuido respectivamente con 6.880.000 dólares y 2 millones de dólares a la ejecución del programa formulado para atender las necesidades de grupos especiales.
日本政府和大不列颠及北爱尔兰联合王国政府已分别捐688
元和200
英镑,用以实施满足特殊群体需要
方案。
Con el plan de empresas exentas de impuestos ofrecido por las autoridades de Gibraltar, más de 8.000 empresas extranjeras no pagan impuestos sobre sus ganancias. En cambio, deben pagar un impuesto anual fijo, de un valor nominal de 225 a 300 libras esterlinas.
根据直布罗当局制订
“免税公司”计划,超过8 000家海外公司得以逃避对其收益缴纳所得税,而只需名义上缴纳225至300英镑
固定年税。
Por otra parte, los Países Bajos han indicado que tienen la intención de aportar 2 millones de euros para estas actividades, mientras que el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte ha anunciado su intención de aportar 4 millones de libras esterlinas para la reforma de la Policía Nacional Congoleña.
另外,荷兰也表示打算为这些活动捐助200欧元,联合王国宣布打算为刚果国家民警改革捐助400
英镑。
A la fecha, de un presupuesto estimado de 12 millones de dólares para la demarcación de la frontera terrestre, la Comisión Mixta ha podido reunir contribuciones voluntarias por un total de 8.150.000 dólares, monto al que el Camerún y Nigeria aportaron 3 millones de dólares cada uno, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, 1 millón de libras y la Comisión Europea, 400.000 euros.
目前,在陆地边界标界所需1 200
元概算中,联合委员会已经筹措到8 150 000
元
自愿捐助,其中,喀麦隆和尼日利亚各捐助300
元,大不列颠及北爱尔兰联合王国,100
英镑,欧洲联盟委员会,40
欧元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。