西语助手
  • 关闭
miáo tóu

indicio; síntoma; señal

欧 路 软 件版 权 所 有

Por lo tanto, la evaluación e investigación de todos los aspectos relativos a los proyectos anteriores del Iraq en el ámbito de los misiles ha demostrado ser una condición principal y requisito previo para la elaboración de un sistema de vigilancia eficiente capaz de identificar signos e indicadores esenciales de actividades proscritas.

此,事实证明,为了建立一个高效率的监测制度,使其能够发被禁止活动的主要苗头和迹象,一项主要素和先决条件就是从所有方面评估和研究伊拉克过去的导弹项

Con arreglo a la Resolución A33-1: Declaración sobre el uso indebido de aeronaves civiles como armas de destrucción y otros actos de terrorismo que afectan a la aviación civil, por la que se encargó al Consejo y al Secretario General que procedieran urgentemente para afrontar las nuevas y emergentes amenazas a la aviación civil, en particular para examinar si los convenios existentes sobre seguridad de la aviación son adecuados, la Secretaría realizó un estudio de las medidas legales para hacer frente a las amenazas nuevas y emergentes.

题为关于滥用民航飞机作为毁灭性武器和其他涉及民航飞机的恐怖行为的宣言的A33-1号决议,指导理事会和秘书长采取紧急行动,消除对民航的新威胁和威胁苗头,特别是有航空安全公约是否适当,为此,秘书处研究了对付新威胁和威胁苗头的法律措施。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 苗头 的西班牙语例句

用户正在搜索


混淆, 混血, 混血的, 混血儿, 混血种人, 混业经营, 混一, 混音音乐, 混杂, 混杂的人群,

相似单词


, 苗床, 苗圃, 苗条, 苗条的, 苗头, 苗族, , 描画, 描绘,
miáo tóu

indicio; síntoma; señal

欧 路 软 件版 权 所 有

Por lo tanto, la evaluación e investigación de todos los aspectos relativos a los proyectos anteriores del Iraq en el ámbito de los misiles ha demostrado ser una condición principal y requisito previo para la elaboración de un sistema de vigilancia eficiente capaz de identificar signos e indicadores esenciales de actividades proscritas.

因此,事实证明,为了建立一个高效率的监测制度,使能够发现被禁止活动的主要苗头和迹象,一项主要因素和先决条件所有方面评估和研究伊拉克过去的导弹项

Con arreglo a la Resolución A33-1: Declaración sobre el uso indebido de aeronaves civiles como armas de destrucción y otros actos de terrorismo que afectan a la aviación civil, por la que se encargó al Consejo y al Secretario General que procedieran urgentemente para afrontar las nuevas y emergentes amenazas a la aviación civil, en particular para examinar si los convenios existentes sobre seguridad de la aviación son adecuados, la Secretaría realizó un estudio de las medidas legales para hacer frente a las amenazas nuevas y emergentes.

题为关于滥用民航飞机作为毁灭性武器和及民航飞机的恐怖行为的宣言的A33-1号决议,指导理事会和秘书长采取紧急行动,消除对民航的新威胁和威胁苗头,特别审查现有航空安全公约否适当,为此,秘书处研究了对付新威胁和威胁苗头的法律措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 苗头 的西班牙语例句

用户正在搜索


豁口, 豁亮, 豁免, 豁免的, 豁然贯通, 豁然开朗, 豁嘴, , 活靶, 活版印刷的,

相似单词


, 苗床, 苗圃, 苗条, 苗条的, 苗头, 苗族, , 描画, 描绘,
miáo tóu

indicio; síntoma; señal

欧 路 软 件版 权 所 有

Por lo tanto, la evaluación e investigación de todos los aspectos relativos a los proyectos anteriores del Iraq en el ámbito de los misiles ha demostrado ser una condición principal y requisito previo para la elaboración de un sistema de vigilancia eficiente capaz de identificar signos e indicadores esenciales de actividades proscritas.

因此,事实证明,为了建立一个高效率的监测制度,使其能够发现被禁止活动的主要苗头和迹象,一项主要因素和先决条件就是从所有方面评估和究伊拉克过去的导弹项

Con arreglo a la Resolución A33-1: Declaración sobre el uso indebido de aeronaves civiles como armas de destrucción y otros actos de terrorismo que afectan a la aviación civil, por la que se encargó al Consejo y al Secretario General que procedieran urgentemente para afrontar las nuevas y emergentes amenazas a la aviación civil, en particular para examinar si los convenios existentes sobre seguridad de la aviación son adecuados, la Secretaría realizó un estudio de las medidas legales para hacer frente a las amenazas nuevas y emergentes.

题为关于滥用民航飞机作为毁灭性武器和其他涉及民航飞机的恐怖行为的宣言的A33-1号决议,指导理事会和秘长采取紧急行动,消除对民航的新威胁和威胁苗头,特别是审查现有航空安全公约是否适当,为此,秘究了对付新威胁和威胁苗头的法律措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 苗头 的西班牙语例句

用户正在搜索


活动性, 活动中心, 活度, 活儿, 活该, 活化, 活化石, 活活, 活火山, 活计,

相似单词


, 苗床, 苗圃, 苗条, 苗条的, 苗头, 苗族, , 描画, 描绘,
miáo tóu

indicio; síntoma; señal

欧 路 软 件版 权 所 有

Por lo tanto, la evaluación e investigación de todos los aspectos relativos a los proyectos anteriores del Iraq en el ámbito de los misiles ha demostrado ser una condición principal y requisito previo para la elaboración de un sistema de vigilancia eficiente capaz de identificar signos e indicadores esenciales de actividades proscritas.

因此,事实证明,为了建立一个高效率的监测制度,使其能够发现被禁止活动的主要苗头和迹象,一项主要因素和先件就是从所有方面评估和研究伊拉克过去的导弹项

Con arreglo a la Resolución A33-1: Declaración sobre el uso indebido de aeronaves civiles como armas de destrucción y otros actos de terrorismo que afectan a la aviación civil, por la que se encargó al Consejo y al Secretario General que procedieran urgentemente para afrontar las nuevas y emergentes amenazas a la aviación civil, en particular para examinar si los convenios existentes sobre seguridad de la aviación son adecuados, la Secretaría realizó un estudio de las medidas legales para hacer frente a las amenazas nuevas y emergentes.

题为关于滥用飞机作为毁灭性武器和其他涉飞机的恐怖行为的宣言的A33-1号议,指导理事会和秘书长采取紧急行动,消除对的新威胁和威胁苗头,特别是审查现有空安全公约是否适当,为此,秘书处研究了对付新威胁和威胁苗头的法律措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 苗头 的西班牙语例句

用户正在搜索


活期, 活期存款账户, 活期利率, 活期账户, 活人, 活人画, 活塞, 活生生, 活水, 活体解剖,

相似单词


, 苗床, 苗圃, 苗条, 苗条的, 苗头, 苗族, , 描画, 描绘,
miáo tóu

indicio; síntoma; señal

欧 路 软 件版 权 所 有

Por lo tanto, la evaluación e investigación de todos los aspectos relativos a los proyectos anteriores del Iraq en el ámbito de los misiles ha demostrado ser una condición principal y requisito previo para la elaboración de un sistema de vigilancia eficiente capaz de identificar signos e indicadores esenciales de actividades proscritas.

因此,事实证明,为了建立一个高效率的监测制度,使其能够发现被禁止活动的主要苗头和迹象,一项主要因素和先决条件就是从所有方面评估和究伊拉克过去的导弹项

Con arreglo a la Resolución A33-1: Declaración sobre el uso indebido de aeronaves civiles como armas de destrucción y otros actos de terrorismo que afectan a la aviación civil, por la que se encargó al Consejo y al Secretario General que procedieran urgentemente para afrontar las nuevas y emergentes amenazas a la aviación civil, en particular para examinar si los convenios existentes sobre seguridad de la aviación son adecuados, la Secretaría realizó un estudio de las medidas legales para hacer frente a las amenazas nuevas y emergentes.

题为关于滥用民航飞机作为毁灭性武器和其他涉及民航飞机的恐怖行为的宣言的A33-1号决议,指导理事会和秘长采取紧急行动,消除对民航的新威胁和威胁苗头,特别是审查现有航空安全公约是否适当,为此,秘究了对付新威胁和威胁苗头的法律措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 苗头 的西班牙语例句

用户正在搜索


活在世上的, 活在我们心里, 活着的, 活捉, 活字尺, 活组织检查, 活罪, , 火把, 火把架,

相似单词


, 苗床, 苗圃, 苗条, 苗条的, 苗头, 苗族, , 描画, 描绘,
miáo tóu

indicio; síntoma; señal

欧 路 软 件版 权 所 有

Por lo tanto, la evaluación e investigación de todos los aspectos relativos a los proyectos anteriores del Iraq en el ámbito de los misiles ha demostrado ser una condición principal y requisito previo para la elaboración de un sistema de vigilancia eficiente capaz de identificar signos e indicadores esenciales de actividades proscritas.

因此,事实证明,了建立一个高效率的监测制度,使其能够发现被禁止活动的主要苗头迹象,一项主要因素先决条件就是从所有方面研究伊拉克过去的导弹项

Con arreglo a la Resolución A33-1: Declaración sobre el uso indebido de aeronaves civiles como armas de destrucción y otros actos de terrorismo que afectan a la aviación civil, por la que se encargó al Consejo y al Secretario General que procedieran urgentemente para afrontar las nuevas y emergentes amenazas a la aviación civil, en particular para examinar si los convenios existentes sobre seguridad de la aviación son adecuados, la Secretaría realizó un estudio de las medidas legales para hacer frente a las amenazas nuevas y emergentes.

关于滥用民航飞机作性武器其他涉及民航飞机的恐怖行的宣言的A33-1号决议,指导理事会秘书长采取紧急行动,消除对民航的新威胁威胁苗头,特别是审查现有航空安全公约是否适当,此,秘书处研究了对付新威胁威胁苗头的法律措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 苗头 的西班牙语例句

用户正在搜索


火碱, 火箭, 火箭发射器, 火箭炮, 火界, 火井, 火警, 火炬, 火坑, 火辣辣,

相似单词


, 苗床, 苗圃, 苗条, 苗条的, 苗头, 苗族, , 描画, 描绘,
miáo tóu

indicio; síntoma; señal

欧 路 软 件版 权 所 有

Por lo tanto, la evaluación e investigación de todos los aspectos relativos a los proyectos anteriores del Iraq en el ámbito de los misiles ha demostrado ser una condición principal y requisito previo para la elaboración de un sistema de vigilancia eficiente capaz de identificar signos e indicadores esenciales de actividades proscritas.

因此,事实证明,为了建立一个高效率的监测制度,使其能够发现被禁止活动的主要苗头和迹象,一项主要因素和先决条件就是从所有方面评估和研究伊拉克过去的导弹项

Con arreglo a la Resolución A33-1: Declaración sobre el uso indebido de aeronaves civiles como armas de destrucción y otros actos de terrorismo que afectan a la aviación civil, por la que se encargó al Consejo y al Secretario General que procedieran urgentemente para afrontar las nuevas y emergentes amenazas a la aviación civil, en particular para examinar si los convenios existentes sobre seguridad de la aviación son adecuados, la Secretaría realizó un estudio de las medidas legales para hacer frente a las amenazas nuevas y emergentes.

题为关于滥用民航飞机作为毁灭性武器和其他涉及民航飞机的恐怖行为的宣言的A33-1号决议,指导理事会和长采取紧急行动,消除对民航的新威胁和威胁苗头,特别是审查现有航空安全公约是否适当,为此,研究了对付新威胁和威胁苗头的法律措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 苗头 的西班牙语例句

用户正在搜索


火奴鲁鲁, 火炮, 火盆, 火漆, 火枪, 火墙, 火热, 火热的, 火绒, 火绒的,

相似单词


, 苗床, 苗圃, 苗条, 苗条的, 苗头, 苗族, , 描画, 描绘,
miáo tóu

indicio; síntoma; señal

欧 路 软 件版 权 所 有

Por lo tanto, la evaluación e investigación de todos los aspectos relativos a los proyectos anteriores del Iraq en el ámbito de los misiles ha demostrado ser una condición principal y requisito previo para la elaboración de un sistema de vigilancia eficiente capaz de identificar signos e indicadores esenciales de actividades proscritas.

因此,事实证明,为了建立一个高效率的监测制度,使其能够发现被禁止活动的主要苗头和迹象,一项主要因素和先件就是从所有方面评估和研究伊拉克过去的导弹项

Con arreglo a la Resolución A33-1: Declaración sobre el uso indebido de aeronaves civiles como armas de destrucción y otros actos de terrorismo que afectan a la aviación civil, por la que se encargó al Consejo y al Secretario General que procedieran urgentemente para afrontar las nuevas y emergentes amenazas a la aviación civil, en particular para examinar si los convenios existentes sobre seguridad de la aviación son adecuados, la Secretaría realizó un estudio de las medidas legales para hacer frente a las amenazas nuevas y emergentes.

题为关于滥用飞机作为毁灭性武器和其他涉飞机的恐怖行为的宣言的A33-1号议,指导理事会和秘书长采取紧急行动,消除对的新威胁和威胁苗头,特别是审查现有空安全公约是否适当,为此,秘书处研究了对付新威胁和威胁苗头的法律措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 苗头 的西班牙语例句

用户正在搜索


火速, 火炭, 火头, 火腿, 火腿片, 火网, 火萎了, 火险, 火线, 火星,

相似单词


, 苗床, 苗圃, 苗条, 苗条的, 苗头, 苗族, , 描画, 描绘,
miáo tóu

indicio; síntoma; señal

欧 路 软 件版 权 所 有

Por lo tanto, la evaluación e investigación de todos los aspectos relativos a los proyectos anteriores del Iraq en el ámbito de los misiles ha demostrado ser una condición principal y requisito previo para la elaboración de un sistema de vigilancia eficiente capaz de identificar signos e indicadores esenciales de actividades proscritas.

因此,事实证明,为了建立效率监测制度,使其能够发现被禁止活动主要苗头和迹象,项主要因素和先决条件就是从所有方面评估和研究伊拉克过去导弹项

Con arreglo a la Resolución A33-1: Declaración sobre el uso indebido de aeronaves civiles como armas de destrucción y otros actos de terrorismo que afectan a la aviación civil, por la que se encargó al Consejo y al Secretario General que procedieran urgentemente para afrontar las nuevas y emergentes amenazas a la aviación civil, en particular para examinar si los convenios existentes sobre seguridad de la aviación son adecuados, la Secretaría realizó un estudio de las medidas legales para hacer frente a las amenazas nuevas y emergentes.

题为关于滥用民航飞机作为毁灭性武器和其他涉及民航飞机恐怖行为宣言A33-1号决议,指导理事会和秘书长采取紧急行动,消除对民航胁和苗头,特别是审查现有航空安全公约是否适当,为此,秘书处研究了对付胁和苗头法律措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 苗头 的西班牙语例句

用户正在搜索


火灾, 火葬, 火葬场, 火葬的, 火种, 火烛, 火主, , 伙伴, 伙伴关系,

相似单词


, 苗床, 苗圃, 苗条, 苗条的, 苗头, 苗族, , 描画, 描绘,