西语助手
  • 关闭
lián xì

ligar; unir; vincular; contacto

Necesito contactar con mis profesores de la universidad para proponerles un proyecto.

我需要和我的大学老师一下,向他们提议一个计划。

Cruzó el río para ponerse en comunicación con la guerrilla.

他游过河去和游击队取得

Hay una íntima conexión entre los dos fenómenos.

两种现象间有着密切的.

Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .

永远要把理论和实际紧密.

¿Cómo mantienen en contacto cuando hay una emergencia?

有紧急事件时他们怎么保持

El enlace hizo todo lo posible para ponerse en contacto con los guerrilleros.

交通员想方设法要和游击队取得.

Te falta un nexo que enlace las dos frases.

两个句子间,你少写了一个关联词。

Eso es muy importante en cualquier relación.

那在任何中都是十分重要的。

Hay una gran vinculación entre ambos proyectos.

各个密切。

Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.

给您我的名片,以便您回同我公司

El parentesco entre ambas teorías es indudable.

这两种理论间的是明白无误的。

El gorila es de los animales más directamente emparentado con los seres humanos.

大猩猩是跟人类有最直接的动物。

Existe una íntima relación entre los dos hechos.

这两件事实间有着密切的

Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.

此外,该问题与非法小武器和轻武器贸易有着

Hasta ahora, esas actividades se han caracterizado por varias iniciativas independientes, aunque interrelacionadas.

在此前,这些活动的特点是采取若干各自独立的——虽然相互的——举措。

Eso significa que vinculamos esas dos cuestiones.

它将意味着,我们把那两个问题到了一

Es también fundamental que se pongan en contacto con la opinión pública no musulmana.

他们也同非穆斯林听众也是重要的。

Ayudaría a mantener el proceso de responsabilidad que la vigilancia se base en los derechos.

将监测与权利将有助于促进问责过程。

Este tráfico está ligado al de los estupefacientes.

贩运小武器和轻武器与贩毒互有

Además, estos contactos pueden ayudar a la UNCTAD a ampliar su red de alianzas.

另外,这些有助于贸发会议扩展其伙伴关网络。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联系 的西班牙语例句

用户正在搜索


koiné, kola, koljoz, kolné, komi, kominform, komintern, kon- tikl, kopeck, Koror,

相似单词


联盟的, 联名, 联翩, 联赛, 联席会议, 联系, 联系人, 联想, 联谊会, 联姻,
lián xì

ligar; unir; vincular; contacto

Necesito contactar con mis profesores de la universidad para proponerles un proyecto.

我需要我的大学老师一下,向他们提议一个计划。

Cruzó el río para ponerse en comunicación con la guerrilla.

他游过游击队取得

Hay una íntima conexión entre los dos fenómenos.

两种现象之间有着密切的.

Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .

永远要把理论实际紧密起来.

¿Cómo mantienen en contacto cuando hay una emergencia?

有紧急事件时他们怎么保持

El enlace hizo todo lo posible para ponerse en contacto con los guerrilleros.

交通员想方设法要游击队取得.

Te falta un nexo que enlace las dos frases.

两个句子之间,你少写了一个关联词。

Eso es muy importante en cualquier relación.

那在任何中都是十分重要的。

Hay una gran vinculación entre ambos proyectos.

各个项目之间密切。

Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.

给您我的名片,以便您回来同我公司

El parentesco entre ambas teorías es indudable.

这两种理论之间的误的。

El gorila es de los animales más directamente emparentado con los seres humanos.

大猩猩是跟人类有最直接的动物。

Existe una íntima relación entre los dos hechos.

这两件事实之间有着密切的

Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.

此外,该问题与非法小武器轻武器贸易有着

Hasta ahora, esas actividades se han caracterizado por varias iniciativas independientes, aunque interrelacionadas.

在此之前,这些活动的特点是采取若干各自独立的——虽然相互的——举措。

Eso significa que vinculamos esas dos cuestiones.

它将意味着,我们把那两个问题到了一起。

Es también fundamental que se pongan en contacto con la opinión pública no musulmana.

他们也同非穆斯林听众也是重要的。

Ayudaría a mantener el proceso de responsabilidad que la vigilancia se base en los derechos.

将监测与权利起来将有助于促进问责过程。

Este tráfico está ligado al de los estupefacientes.

贩运小武器轻武器与贩毒互有

Además, estos contactos pueden ayudar a la UNCTAD a ampliar su red de alianzas.

另外,这些有助于贸发会议扩展其伙伴关网络。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联系 的西班牙语例句

用户正在搜索


Kyoto, l, la, la Antártida, La Coruña, la mayor parte de, la mayoría, La Paz, La Plata, La Plata(Río),

相似单词


联盟的, 联名, 联翩, 联赛, 联席会议, 联系, 联系人, 联想, 联谊会, 联姻,
lián xì

ligar; unir; vincular; contacto

Necesito contactar con mis profesores de la universidad para proponerles un proyecto.

我需要我的大学老师一下,向他们提议一个计划。

Cruzó el río para ponerse en comunicación con la guerrilla.

过河去队取得

Hay una íntima conexión entre los dos fenómenos.

两种现象之间有着密切的.

Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .

永远要把理论实际紧密起来.

¿Cómo mantienen en contacto cuando hay una emergencia?

有紧急事件时他们怎么保持

El enlace hizo todo lo posible para ponerse en contacto con los guerrilleros.

交通员想方设法要队取得.

Te falta un nexo que enlace las dos frases.

两个句子之间,你一个关联词。

Eso es muy importante en cualquier relación.

那在任何中都是十分重要的。

Hay una gran vinculación entre ambos proyectos.

各个项目之间密切。

Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.

给您我的名片,以便您回来同我公司

El parentesco entre ambas teorías es indudable.

这两种理论之间的是明白无误的。

El gorila es de los animales más directamente emparentado con los seres humanos.

大猩猩是跟人类有最直接的动物。

Existe una íntima relación entre los dos hechos.

这两件事实之间有着密切的

Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.

此外,该问题与非法小武器轻武器贸易有着

Hasta ahora, esas actividades se han caracterizado por varias iniciativas independientes, aunque interrelacionadas.

在此之前,这些活动的特点是采取若干各自独立的——虽然相互的——举措。

Eso significa que vinculamos esas dos cuestiones.

它将意味着,我们把那两个问题一起。

Es también fundamental que se pongan en contacto con la opinión pública no musulmana.

他们也同非穆斯林听众也是重要的。

Ayudaría a mantener el proceso de responsabilidad que la vigilancia se base en los derechos.

将监测与权利起来将有助于促进问责过程。

Este tráfico está ligado al de los estupefacientes.

贩运小武器轻武器与贩毒互有

Además, estos contactos pueden ayudar a la UNCTAD a ampliar su red de alianzas.

另外,这些有助于贸发会议扩展其伙伴关网络。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联系 的西班牙语例句

用户正在搜索


laberinto, labia, labiado, labial, labializar, labiérnago, labihendido, lábil, labilidad, labio,

相似单词


联盟的, 联名, 联翩, 联赛, 联席会议, 联系, 联系人, 联想, 联谊会, 联姻,
lián xì

ligar; unir; vincular; contacto

Necesito contactar con mis profesores de la universidad para proponerles un proyecto.

我的大学老师一下,向他们提议一个计划。

Cruzó el río para ponerse en comunicación con la guerrilla.

他游过河去游击队取得

Hay una íntima conexión entre los dos fenómenos.

两种现象有着密切的.

Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .

永远把理论际紧密起来.

¿Cómo mantienen en contacto cuando hay una emergencia?

有紧急事件时他们怎么保持

El enlace hizo todo lo posible para ponerse en contacto con los guerrilleros.

交通员想方设法游击队取得.

Te falta un nexo que enlace las dos frases.

两个句子,你少写了一个关联词。

Eso es muy importante en cualquier relación.

那在任何中都是十分重的。

Hay una gran vinculación entre ambos proyectos.

各个项目密切。

Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.

给您我的名片,以便您回来同我公司

El parentesco entre ambas teorías es indudable.

这两种理论是明白无误的。

El gorila es de los animales más directamente emparentado con los seres humanos.

大猩猩是跟人类有最直接的动物。

Existe una íntima relación entre los dos hechos.

这两件事有着密切的

Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.

此外,该问题与非法小武器轻武器贸易有着

Hasta ahora, esas actividades se han caracterizado por varias iniciativas independientes, aunque interrelacionadas.

在此前,这些活动的特点是采取若干各自独立的——虽然相互的——举措。

Eso significa que vinculamos esas dos cuestiones.

它将意味着,我们把那两个问题到了一起。

Es también fundamental que se pongan en contacto con la opinión pública no musulmana.

他们也同非穆斯林听众也是重的。

Ayudaría a mantener el proceso de responsabilidad que la vigilancia se base en los derechos.

将监测与权利起来将有助于促进问责过程。

Este tráfico está ligado al de los estupefacientes.

贩运小武器轻武器与贩毒互有

Además, estos contactos pueden ayudar a la UNCTAD a ampliar su red de alianzas.

另外,这些有助于贸发会议扩展其伙伴关网络。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联系 的西班牙语例句

用户正在搜索


labradero, labradio, labrado, labrador, labradoresco, labradorita, labrandera, labrante, labrantín, labrantío,

相似单词


联盟的, 联名, 联翩, 联赛, 联席会议, 联系, 联系人, 联想, 联谊会, 联姻,
lián xì

ligar; unir; vincular; contacto

Necesito contactar con mis profesores de la universidad para proponerles un proyecto.

我需要和我的大学老师一下,向提议一个计划。

Cruzó el río para ponerse en comunicación con la guerrilla.

游过河去和游击队取得

Hay una íntima conexión entre los dos fenómenos.

两种现象之间有着密切的.

Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .

永远要把理论和实际紧密起来.

¿Cómo mantienen en contacto cuando hay una emergencia?

有紧急事件怎么保持

El enlace hizo todo lo posible para ponerse en contacto con los guerrilleros.

交通员想方设法要和游击队取得.

Te falta un nexo que enlace las dos frases.

两个句子之间,你少写了一个关联词。

Eso es muy importante en cualquier relación.

那在任何中都是要的。

Hay una gran vinculación entre ambos proyectos.

各个项目之间密切。

Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.

给您我的名片,以便您回来同我公司

El parentesco entre ambas teorías es indudable.

这两种理论之间的是明白无误的。

El gorila es de los animales más directamente emparentado con los seres humanos.

大猩猩是跟人类有最直接的动物。

Existe una íntima relación entre los dos hechos.

这两件事实之间有着密切的

Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.

此外,该问题与非法小武器和轻武器贸易有着

Hasta ahora, esas actividades se han caracterizado por varias iniciativas independientes, aunque interrelacionadas.

在此之前,这些活动的特点是采取若干各自独立的——虽然相互的——举措。

Eso significa que vinculamos esas dos cuestiones.

它将意味着,我把那两个问题到了一起。

Es también fundamental que se pongan en contacto con la opinión pública no musulmana.

也同非穆斯林听众也是要的。

Ayudaría a mantener el proceso de responsabilidad que la vigilancia se base en los derechos.

将监测与权利起来将有助于促进问责过程。

Este tráfico está ligado al de los estupefacientes.

贩运小武器和轻武器与贩毒互有

Además, estos contactos pueden ayudar a la UNCTAD a ampliar su red de alianzas.

另外,这些有助于贸发会议扩展其伙伴关网络。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 联系 的西班牙语例句

用户正在搜索


lacandón, lacaya, lacayil, lacayo, lacayote, lacayuno, laceador, lacear, lacedemón, lacena,

相似单词


联盟的, 联名, 联翩, 联赛, 联席会议, 联系, 联系人, 联想, 联谊会, 联姻,
lián xì

ligar; unir; vincular; contacto

Necesito contactar con mis profesores de la universidad para proponerles un proyecto.

我需我的大学老师下,向他们提议计划。

Cruzó el río para ponerse en comunicación con la guerrilla.

他游过河去游击队取得

Hay una íntima conexión entre los dos fenómenos.

两种现象之间有着密切的.

Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .

永远把理论实际紧密起来.

¿Cómo mantienen en contacto cuando hay una emergencia?

有紧急事件时他们怎么保持

El enlace hizo todo lo posible para ponerse en contacto con los guerrilleros.

交通员想方设法游击队取得.

Te falta un nexo que enlace las dos frases.

句子之间,你少写关联词。

Eso es muy importante en cualquier relación.

那在任何中都是十分重的。

Hay una gran vinculación entre ambos proyectos.

项目之间密切。

Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.

给您我的名片,以便您回来同我公司

El parentesco entre ambas teorías es indudable.

这两种理论之间的是明白无误的。

El gorila es de los animales más directamente emparentado con los seres humanos.

大猩猩是跟人类有最直接的动物。

Existe una íntima relación entre los dos hechos.

这两件事实之间有着密切的

Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.

此外,该问题与非法小武器轻武器贸易有着

Hasta ahora, esas actividades se han caracterizado por varias iniciativas independientes, aunque interrelacionadas.

在此之前,这些活动的特点是采取若干各自独立的——虽然相互的——举措。

Eso significa que vinculamos esas dos cuestiones.

它将意味着,我们把那两问题起。

Es también fundamental que se pongan en contacto con la opinión pública no musulmana.

他们也同非穆斯林听众也是重的。

Ayudaría a mantener el proceso de responsabilidad que la vigilancia se base en los derechos.

将监测与权利起来将有助于促进问责过程。

Este tráfico está ligado al de los estupefacientes.

贩运小武器轻武器与贩毒互有

Además, estos contactos pueden ayudar a la UNCTAD a ampliar su red de alianzas.

另外,这些有助于贸发会议扩展其伙伴关网络。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联系 的西班牙语例句

用户正在搜索


lácteo, lactescencia, lactescente, lacticíneo, lacticinio, láctico, lactífero, lactina, lactodensímetro, lactoflavina,

相似单词


联盟的, 联名, 联翩, 联赛, 联席会议, 联系, 联系人, 联想, 联谊会, 联姻,
lián xì

ligar; unir; vincular; contacto

Necesito contactar con mis profesores de la universidad para proponerles un proyecto.

我需要和我的大学老师一下,向他们提议一个计划。

Cruzó el río para ponerse en comunicación con la guerrilla.

他游过河去和游击队取得

Hay una íntima conexión entre los dos fenómenos.

两种现象之间有着密切的.

Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .

远要把理论和实际紧密起来.

¿Cómo mantienen en contacto cuando hay una emergencia?

有紧急事件时他们怎么保持

El enlace hizo todo lo posible para ponerse en contacto con los guerrilleros.

交通员想方设法要和游击队取得.

Te falta un nexo que enlace las dos frases.

两个句子之间,你少写了一个关词。

Eso es muy importante en cualquier relación.

那在任何中都是十分重要的。

Hay una gran vinculación entre ambos proyectos.

各个项目之间密切。

Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.

我的名片,以来同我公司

El parentesco entre ambas teorías es indudable.

这两种理论之间的是明白无误的。

El gorila es de los animales más directamente emparentado con los seres humanos.

大猩猩是跟人类有最直接的动物。

Existe una íntima relación entre los dos hechos.

这两件事实之间有着密切的

Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.

此外,该问题与非法小武器和轻武器贸易有着

Hasta ahora, esas actividades se han caracterizado por varias iniciativas independientes, aunque interrelacionadas.

在此之前,这些活动的特点是采取若干各自独立的——虽然相互的——举措。

Eso significa que vinculamos esas dos cuestiones.

它将意味着,我们把那两个问题到了一起。

Es también fundamental que se pongan en contacto con la opinión pública no musulmana.

他们也同非穆斯林听众也是重要的。

Ayudaría a mantener el proceso de responsabilidad que la vigilancia se base en los derechos.

将监测与权利起来将有助于促进问责过程。

Este tráfico está ligado al de los estupefacientes.

贩运小武器和轻武器与贩毒互有

Además, estos contactos pueden ayudar a la UNCTAD a ampliar su red de alianzas.

另外,这些有助于贸发会议扩展其伙伴关网络。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联系 的西班牙语例句

用户正在搜索


ladrar, ladrería, ladrido, ladrillado, ladrillador, ladrillal, ladrillar, ladrillazo, ladrillera, ladrillero,

相似单词


联盟的, 联名, 联翩, 联赛, 联席会议, 联系, 联系人, 联想, 联谊会, 联姻,
lián xì

ligar; unir; vincular; contacto

Necesito contactar con mis profesores de la universidad para proponerles un proyecto.

我需和我的大学老师一下,向他们提议一个计划。

Cruzó el río para ponerse en comunicación con la guerrilla.

他游过河去和游击队取得

Hay una íntima conexión entre los dos fenómenos.

两种现象之间有着密切的.

Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .

理论和实际紧密起来.

¿Cómo mantienen en contacto cuando hay una emergencia?

有紧急事件时他们怎么保持

El enlace hizo todo lo posible para ponerse en contacto con los guerrilleros.

交通员想方设法和游击队取得.

Te falta un nexo que enlace las dos frases.

两个句子之间,你少写了一个关联词。

Eso es muy importante en cualquier relación.

那在任何中都是十分重的。

Hay una gran vinculación entre ambos proyectos.

各个项目之间密切。

Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.

给您我的便您回来同我公司

El parentesco entre ambas teorías es indudable.

这两种理论之间的是明白无误的。

El gorila es de los animales más directamente emparentado con los seres humanos.

大猩猩是跟人类有最直接的动物。

Existe una íntima relación entre los dos hechos.

这两件事实之间有着密切的

Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.

此外,该问题与非法小武器和轻武器贸易有着

Hasta ahora, esas actividades se han caracterizado por varias iniciativas independientes, aunque interrelacionadas.

在此之前,这些活动的特点是采取若干各自独立的——虽然相互的——举措。

Eso significa que vinculamos esas dos cuestiones.

它将意味着,我们那两个问题到了一起。

Es también fundamental que se pongan en contacto con la opinión pública no musulmana.

他们也同非穆斯林听众也是重的。

Ayudaría a mantener el proceso de responsabilidad que la vigilancia se base en los derechos.

将监测与权利起来将有助于促进问责过程。

Este tráfico está ligado al de los estupefacientes.

贩运小武器和轻武器与贩毒互有

Además, estos contactos pueden ayudar a la UNCTAD a ampliar su red de alianzas.

另外,这些有助于贸发会议扩展其伙伴关网络。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联系 的西班牙语例句

用户正在搜索


ladronicio, ladronzuelo, lady, laetón, lagaña, lagañoso, lagar, lagarejo, lagarero, lagareta,

相似单词


联盟的, 联名, 联翩, 联赛, 联席会议, 联系, 联系人, 联想, 联谊会, 联姻,
lián xì

ligar; unir; vincular; contacto

Necesito contactar con mis profesores de la universidad para proponerles un proyecto.

我需要和我的大学老师一下,向提议一个计划。

Cruzó el río para ponerse en comunicación con la guerrilla.

游过河去和游击队取得

Hay una íntima conexión entre los dos fenómenos.

两种现象之间有着密切的.

Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .

永远要把理论和实际紧密起来.

¿Cómo mantienen en contacto cuando hay una emergencia?

有紧急事件怎么保持

El enlace hizo todo lo posible para ponerse en contacto con los guerrilleros.

交通员想方设法要和游击队取得.

Te falta un nexo que enlace las dos frases.

两个句子之间,你少写了一个关联词。

Eso es muy importante en cualquier relación.

那在任何中都是要的。

Hay una gran vinculación entre ambos proyectos.

各个项目之间密切。

Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.

给您我的名片,以便您回来同我公司

El parentesco entre ambas teorías es indudable.

这两种理论之间的是明白无误的。

El gorila es de los animales más directamente emparentado con los seres humanos.

大猩猩是跟人类有最直接的动物。

Existe una íntima relación entre los dos hechos.

这两件事实之间有着密切的

Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.

此外,该问题与非法小武器和轻武器贸易有着

Hasta ahora, esas actividades se han caracterizado por varias iniciativas independientes, aunque interrelacionadas.

在此之前,这些活动的特点是采取若干各自独立的——虽然相互的——举措。

Eso significa que vinculamos esas dos cuestiones.

它将意味着,我把那两个问题到了一起。

Es también fundamental que se pongan en contacto con la opinión pública no musulmana.

也同非穆斯林听众也是要的。

Ayudaría a mantener el proceso de responsabilidad que la vigilancia se base en los derechos.

将监测与权利起来将有助于促进问责过程。

Este tráfico está ligado al de los estupefacientes.

贩运小武器和轻武器与贩毒互有

Además, estos contactos pueden ayudar a la UNCTAD a ampliar su red de alianzas.

另外,这些有助于贸发会议扩展其伙伴关网络。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 联系 的西班牙语例句

用户正在搜索


lageniforme, lago, lagoftalmía, lagópedo, lagopo, Lagos, lagotear, lagotería, lagotero, lágrima,

相似单词


联盟的, 联名, 联翩, 联赛, 联席会议, 联系, 联系人, 联想, 联谊会, 联姻,