西语助手
  • 关闭
tǒng tǒng

todo; total; totalmente; enteramente

Por tanto, he conjugado los diferentes elementos y los he dejado en el artículo 12.

所以我把这些内容合在一起统统放入第12条中。

Son ilícitas todas las actividades que entrañen armas nucleares, que están prohibidas dentro de territorio nacional, de conformidad con los compromisos y las obligaciones asumidos por el Brasil en virtud del Tratado.

按照巴西《不扩散条约》的承诺和义务,它把各种核武器活动统统列为禁止在巴西境内从事的非法活动。

Ahora bien, la sentencia de liquidación de bienes afectó negativamente a la empresa debido a la ejecución provisional que entrañaba y que se tradujo, entre otras cosas, en el cese inmediato del personal de la empresa, la supresión de las obras en ejecución, la pérdida de la totalidad de la clientela y el cese de los suministros por los abastecedores.

3 然而,这项清算法令这家公司则形成了不良影响:法院的这一类裁决可予以暂行实施,该案除了造成其他后果外,还使公司全体雇员从那时起统统下岗、所有正在进行中的工作停止、整个础丧失,供应商停止了供货。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 统统 的西语例句

用户正在搜索


alquitranador, alquitranar, alrededor, alrededor de, alrota, alsaciano, álsine, alsíneo, alstonita, alstroemeria,

相似单词


统属, 统帅, 统帅部, 统帅的指挥官, 统帅全军, 统统, 统辖, 统一, 统一的, 统一行动,
tǒng tǒng

todo; total; totalmente; enteramente

Por tanto, he conjugado los diferentes elementos y los he dejado en el artículo 12.

所以我把这些内容统统放入第12条

Son ilícitas todas las actividades que entrañen armas nucleares, que están prohibidas dentro de territorio nacional, de conformidad con los compromisos y las obligaciones asumidos por el Brasil en virtud del Tratado.

按照巴西《不扩散条约》的承诺和义务,它把各种核武器活动统统列为禁止巴西境内从事的非法活动。

Ahora bien, la sentencia de liquidación de bienes afectó negativamente a la empresa debido a la ejecución provisional que entrañaba y que se tradujo, entre otras cosas, en el cese inmediato del personal de la empresa, la supresión de las obras en ejecución, la pérdida de la totalidad de la clientela y el cese de los suministros por los abastecedores.

3 然而,这项清算法令这家公司则形成了不良影响:法院的这类裁决可予以暂实施,该案除了造成其他后果外,还使公司全体雇员从那时起统统下岗、所有正的工作停止、整个客户基础丧失,供应商停止了供货。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 统统 的西语例句

用户正在搜索


altamente, altamisa, altaneramente, altanería, altanero, altanos, altar, altaricón, altarreina, altaverapacense,

相似单词


统属, 统帅, 统帅部, 统帅的指挥官, 统帅全军, 统统, 统辖, 统一, 统一的, 统一行动,
tǒng tǒng

todo; total; totalmente; enteramente

Por tanto, he conjugado los diferentes elementos y los he dejado en el artículo 12.

所以我把这些内容合一起统统放入第12条中。

Son ilícitas todas las actividades que entrañen armas nucleares, que están prohibidas dentro de territorio nacional, de conformidad con los compromisos y las obligaciones asumidos por el Brasil en virtud del Tratado.

按照西《不扩散条约》的承诺和义务,它把各种核武器活动统统列为禁西境内从事的非法活动。

Ahora bien, la sentencia de liquidación de bienes afectó negativamente a la empresa debido a la ejecución provisional que entrañaba y que se tradujo, entre otras cosas, en el cese inmediato del personal de la empresa, la supresión de las obras en ejecución, la pérdida de la totalidad de la clientela y el cese de los suministros por los abastecedores.

3 然而,这项清算法令这家公司则形成了不良影响:法院的这一类予以暂行实施,该案除了造成其他后果外,还使公司全体雇员从那时起统统下岗、所有正进行中的工作停、整个客户基础丧失,供应商停了供货。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 统统 的西语例句

用户正在搜索


alterador, alterante, alterar, alterativo, altercación, altercado, altercador, altercante, altercar, alternación,

相似单词


统属, 统帅, 统帅部, 统帅的指挥官, 统帅全军, 统统, 统辖, 统一, 统一的, 统一行动,
tǒng tǒng

todo; total; totalmente; enteramente

Por tanto, he conjugado los diferentes elementos y los he dejado en el artículo 12.

所以我把这些内容合在一起统统放入第12条中。

Son ilícitas todas las actividades que entrañen armas nucleares, que están prohibidas dentro de territorio nacional, de conformidad con los compromisos y las obligaciones asumidos por el Brasil en virtud del Tratado.

按照巴西《不扩散条诺和义务,它把各种核武器活动统统列为禁止在巴西境内从事非法活动。

Ahora bien, la sentencia de liquidación de bienes afectó negativamente a la empresa debido a la ejecución provisional que entrañaba y que se tradujo, entre otras cosas, en el cese inmediato del personal de la empresa, la supresión de las obras en ejecución, la pérdida de la totalidad de la clientela y el cese de los suministros por los abastecedores.

3 然而,这项清算法令这家司则形成了不良影响:法院这一类裁决可予以暂行实施,该案除了造成其他后果外,司全体雇员从那时起统统下岗、所有正在进行中工作停止、整个客户基础丧失,供应商停止了供货。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 统统 的西语例句

用户正在搜索


alterno, alteza, Alteza Real, altibajo, altibajos, altillano, altillo, altilocuencia, altilocuente, altílocuo,

相似单词


统属, 统帅, 统帅部, 统帅的指挥官, 统帅全军, 统统, 统辖, 统一, 统一的, 统一行动,
tǒng tǒng

todo; total; totalmente; enteramente

Por tanto, he conjugado los diferentes elementos y los he dejado en el artículo 12.

所以我把这些内容合在一起统统放入第12中。

Son ilícitas todas las actividades que entrañen armas nucleares, que están prohibidas dentro de territorio nacional, de conformidad con los compromisos y las obligaciones asumidos por el Brasil en virtud del Tratado.

按照巴西《不扩散承诺和义务,它把各种核武器活动统统列为禁止在巴西境内从事非法活动。

Ahora bien, la sentencia de liquidación de bienes afectó negativamente a la empresa debido a la ejecución provisional que entrañaba y que se tradujo, entre otras cosas, en el cese inmediato del personal de la empresa, la supresión de las obras en ejecución, la pérdida de la totalidad de la clientela y el cese de los suministros por los abastecedores.

3 然而,这项清算法令这家则形成了不良影响:法院这一类裁决可予以暂行实施,该案除了造成其他后果外,还全体雇员从那时起统统下岗、所有正在进行中工作停止、整个客户基础丧失,供应商停止了供货。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 统统 的西语例句

用户正在搜索


altitud, altivamente, altivar, altivecer, altivez, altiveza, altivo, alto, alto mando, alto el fuego,

相似单词


统属, 统帅, 统帅部, 统帅的指挥官, 统帅全军, 统统, 统辖, 统一, 统一的, 统一行动,
tǒng tǒng

todo; total; totalmente; enteramente

Por tanto, he conjugado los diferentes elementos y los he dejado en el artículo 12.

我把这些内容合在一起统统放入第12条中。

Son ilícitas todas las actividades que entrañen armas nucleares, que están prohibidas dentro de territorio nacional, de conformidad con los compromisos y las obligaciones asumidos por el Brasil en virtud del Tratado.

按照巴西《不扩散条约》的承诺和义务,它把各种核武器活动统统止在巴西境内从事的非法活动。

Ahora bien, la sentencia de liquidación de bienes afectó negativamente a la empresa debido a la ejecución provisional que entrañaba y que se tradujo, entre otras cosas, en el cese inmediato del personal de la empresa, la supresión de las obras en ejecución, la pérdida de la totalidad de la clientela y el cese de los suministros por los abastecedores.

3 然而,这项清算法令这家公司则形成了不良影响:法院的这一类裁决可行实施,该案除了造成其他后果外,还使公司全体雇员从那时起统统下岗、所有正在进行中的工作停止、整个客户基础丧失,供应商停止了供货。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 统统 的西语例句

用户正在搜索


altruista, altura, alúa, aluato, alubia, alubiar, aluchamiento, aluciar, alucinación, alucinado,

相似单词


统属, 统帅, 统帅部, 统帅的指挥官, 统帅全军, 统统, 统辖, 统一, 统一的, 统一行动,
tǒng tǒng

todo; total; totalmente; enteramente

Por tanto, he conjugado los diferentes elementos y los he dejado en el artículo 12.

所以我把些内容合在一起统统放入第12条中。

Son ilícitas todas las actividades que entrañen armas nucleares, que están prohibidas dentro de territorio nacional, de conformidad con los compromisos y las obligaciones asumidos por el Brasil en virtud del Tratado.

按照巴西《不扩散条约》的承诺和义务,它把各种核武器活动统统列为禁止在巴西境内从事的非法活动。

Ahora bien, la sentencia de liquidación de bienes afectó negativamente a la empresa debido a la ejecución provisional que entrañaba y que se tradujo, entre otras cosas, en el cese inmediato del personal de la empresa, la supresión de las obras en ejecución, la pérdida de la totalidad de la clientela y el cese de los suministros por los abastecedores.

3 然而,算法令家公成了不良影响:法院的一类裁决可予以暂行实施,该案除了造成其他后果外,还使公全体雇员从那时起统统下岗、所有正在进行中的工作停止、整个客户基础丧失,供应商停止了供货。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 统统 的西语例句

用户正在搜索


aludel, aludido, aludir, aludo, alujar, alula, alumaje, alumbrado, alumbrador, alumbramiento,

相似单词


统属, 统帅, 统帅部, 统帅的指挥官, 统帅全军, 统统, 统辖, 统一, 统一的, 统一行动,
tǒng tǒng

todo; total; totalmente; enteramente

Por tanto, he conjugado los diferentes elementos y los he dejado en el artículo 12.

所以我把这些内容合在一起统统放入第12条中。

Son ilícitas todas las actividades que entrañen armas nucleares, que están prohibidas dentro de territorio nacional, de conformidad con los compromisos y las obligaciones asumidos por el Brasil en virtud del Tratado.

按照巴西《不扩散条约》的承诺和义务,它把各种核武器活动统统列为禁止在巴西境内从事的非法活动。

Ahora bien, la sentencia de liquidación de bienes afectó negativamente a la empresa debido a la ejecución provisional que entrañaba y que se tradujo, entre otras cosas, en el cese inmediato del personal de la empresa, la supresión de las obras en ejecución, la pérdida de la totalidad de la clientela y el cese de los suministros por los abastecedores.

3 然而,这项清算法令这家公司则形成了不良影响:法院的这一类裁决可予以暂行实施,该案除了造成其他后果外,还使公司全体雇员从那时起统统下岗、所有正在进行中的工作停止、整个客户基础应商停止了货。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 统统 的西语例句

用户正在搜索


aluminoso, aluminotermia, alumnado, alumno, alumno de autoescuela, alunado, alunarado, alunarse, alunífero, alunita,

相似单词


统属, 统帅, 统帅部, 统帅的指挥官, 统帅全军, 统统, 统辖, 统一, 统一的, 统一行动,
tǒng tǒng

todo; total; totalmente; enteramente

Por tanto, he conjugado los diferentes elementos y los he dejado en el artículo 12.

所以我把这些内容合在一起统统放入第12条中。

Son ilícitas todas las actividades que entrañen armas nucleares, que están prohibidas dentro de territorio nacional, de conformidad con los compromisos y las obligaciones asumidos por el Brasil en virtud del Tratado.

按照巴西扩散条约》的承诺和义务,它把各种核武器活动统统列为禁止在巴西境内事的非法活动。

Ahora bien, la sentencia de liquidación de bienes afectó negativamente a la empresa debido a la ejecución provisional que entrañaba y que se tradujo, entre otras cosas, en el cese inmediato del personal de la empresa, la supresión de las obras en ejecución, la pérdida de la totalidad de la clientela y el cese de los suministros por los abastecedores.

3 然而,这项清算法令这家公司则形成了良影响:法院的这一类裁决可予以暂行实施,该案除了造成其他后果外,还使公司全体那时起统统下岗、所有正在进行中的工作停止、整个客户基础丧失,供应商停止了供货。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 统统 的西语例句

用户正在搜索


alveario, álveo, alveolado, alveolar, alveolo, alvéolo, alverja, alverjana, alverjilla, alverjón,

相似单词


统属, 统帅, 统帅部, 统帅的指挥官, 统帅全军, 统统, 统辖, 统一, 统一的, 统一行动,