西语助手
  • 关闭
jiǎn lì

currículum vitae; síntesis curricular; resumen curricular; CV

西 语 助 手 版 权 所 有

Recibí una solicitud con un curriculum vitae.

我收到一封附有简历申请表。

Mañana ven a mi oficina con tu currículum actualizado.

明天最新简历来我办公室。

Los currículum vitae del equipo de auditoría propuesto también se presentarán por separado.

还将单独提交所提议审计班子简历

En el formato normalizado de los antecedentes personales se incluye información sobre las organizaciones no gubernamentales.

标准化简历格式包括关于非政府组织资料。

Todos los gobiernos que figuran en la lista del apéndice II designaron candidatos de entre sus expertos y facilitaron la información necesaria, incluidos los datos personales y profesionales de los expertos.

列于附录二内所有政府都作了专家提名,并提供了必信息,包括专家简历

Se prestaron a los clientes más de 130.000 servicios (por ejemplo, asesoramiento laboral, búsqueda de empleo, redacción de currículum), de los que más de 57.000 entrañaron el desarrollo de las aptitudes o prácticas profesionales.

向这些服务对象提供了近130 000次服务(如就业咨询、求职、撰写简历),其中57 000次涉及正式技能发展或工作介绍。

Se solicita a las delegaciones que comuniquen los nombres de los expertos, indicando la mesa redonda en que participarán, y que adjunten currículos que incluyan la esfera de especialización y la experiencia de los candidatos propuestos en el tema de que se trate.

请各代表团提交所推荐专家人选——并注明小组,以及关于所提人选具体专长和经历简历

Se solicita a las delegaciones que comuniquen los nombres de los expertos, indicando la mesa redonda en que participará, y que adjunten currículos que incluyan la esfera de especialización y la experiencia de los candidatos propuestos en el tema de que se trate.

请各代表团提交所推荐专家人选——并注明小组,以及关于所提人选具体专长和经历简历

Se solicita a las delegaciones que comuniquen los nombres de los expertos, indicando la mesa redonda en que participarán, y que adjunten currículos en que se indique la esfera de especialización y la experiencia de los candidatos propuestos en el tema de que se trate.

请各代表团提交所推荐专家人选——并注明小组,以及关于所提人选具体专长和经历简历

El proceso de selección (en particular, la consideración de diversos candidatos para cada uno de los puestos a llenar, si la hubo) no estaba documentado; la Sección indicó que examinaba la lista de "personal entre asignaciones" disponible y estudiaba los currículum vitae de los posibles candidatos.

甄选过程(特别是对需填补每个员额各个候选人任何考量)没有记录;该科表示,它审查了现有“待职工作人员”名单,筛选可能候选人简历

La otra cara de la moneda es que los usuarios descubren que la presentación de una solicitud en línea a través del perfil de antecedentes personales que, según la introducción electrónica del sistema, debe tomar aproximadamente entre 30 y 40 minutos, puede exigir horas de trabajo frustrante.

另一个问题是,在线申请需填写个人简历,银河系统电子介绍中指出,填写个人简历仅需30至40分钟时间,但申请者发现实际填写时可能耗费几个小时。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 简历 的西班牙语例句

用户正在搜索


机要, 机宜, 机翼, 机油, 机遇, 机缘, 机长, 机长或船长, 机罩, 机制,

相似单词


简化手续, 简洁, 简捷, 简介, 简括, 简历, 简练, 简练的, 简陋, 简陋的,
jiǎn lì

currículum vitae; síntesis curricular; resumen curricular; CV

西 语 助 手 版 权 所 有

Recibí una solicitud con un curriculum vitae.

我收到一封附有简历的申请表。

Mañana ven a mi oficina con tu currículum actualizado.

明天带着你最新的简历来我办公室。

Los currículum vitae del equipo de auditoría propuesto también se presentarán por separado.

议的审计班子的简历

En el formato normalizado de los antecedentes personales se incluye información sobre las organizaciones no gubernamentales.

标准化的简历格式包括关于非政府组织的资料。

Todos los gobiernos que figuran en la lista del apéndice II designaron candidatos de entre sus expertos y facilitaron la información necesaria, incluidos los datos personales y profesionales de los expertos.

列于附录二内的所有政府都作了专家名,并供了必的信息,包括专家的简历

Se prestaron a los clientes más de 130.000 servicios (por ejemplo, asesoramiento laboral, búsqueda de empleo, redacción de currículum), de los que más de 57.000 entrañaron el desarrollo de las aptitudes o prácticas profesionales.

向这些服务对象供了近130 000次服务(如就业咨询、求职、撰写简历),其中57 000次涉及正式的技能发展或工作介绍。

Se solicita a las delegaciones que comuniquen los nombres de los expertos, indicando la mesa redonda en que participarán, y que adjunten currículos que incluyan la esfera de especialización y la experiencia de los candidatos propuestos en el tema de que se trate.

请各代表团所推荐的专家人选——并注明参加的小组,以及关于所人选的具体专长和经历的简历

Se solicita a las delegaciones que comuniquen los nombres de los expertos, indicando la mesa redonda en que participará, y que adjunten currículos que incluyan la esfera de especialización y la experiencia de los candidatos propuestos en el tema de que se trate.

请各代表团所推荐的专家人选——并注明参加的小组,以及关于所人选的具体专长和经历的简历

Se solicita a las delegaciones que comuniquen los nombres de los expertos, indicando la mesa redonda en que participarán, y que adjunten currículos en que se indique la esfera de especialización y la experiencia de los candidatos propuestos en el tema de que se trate.

请各代表团所推荐的专家人选——并注明参加的小组,以及关于所人选的具体专长和经历的简历

El proceso de selección (en particular, la consideración de diversos candidatos para cada uno de los puestos a llenar, si la hubo) no estaba documentado; la Sección indicó que examinaba la lista de "personal entre asignaciones" disponible y estudiaba los currículum vitae de los posibles candidatos.

甄选过程(特别是对需填补的每个员额的各个候选人的任何考量)没有记录;该科表示,它审查了现有的“待职工作人员”名,筛选可能的候选人的简历

La otra cara de la moneda es que los usuarios descubren que la presentación de una solicitud en línea a través del perfil de antecedentes personales que, según la introducción electrónica del sistema, debe tomar aproximadamente entre 30 y 40 minutos, puede exigir horas de trabajo frustrante.

另一个问题是,在线申请需填写个人简历,银河系统电子介绍中指出,填写个人简历仅需30至40分钟时间,但申请者发现实际填写时可能耗费几个小时。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 简历 的西班牙语例句

用户正在搜索


肌瘤, 肌肉, 肌肉的, 肌肉发达的, 肌肉老衰, 肌肉内的, 肌肉萎缩, 肌肉组织, 肌体, 肌注,

相似单词


简化手续, 简洁, 简捷, 简介, 简括, 简历, 简练, 简练的, 简陋, 简陋的,
jiǎn lì

currículum vitae; síntesis curricular; resumen curricular; CV

西 语 助 手 版 权 所 有

Recibí una solicitud con un curriculum vitae.

我收到一封附有申请表。

Mañana ven a mi oficina con tu currículum actualizado.

明天带着你最新来我办公室。

Los currículum vitae del equipo de auditoría propuesto también se presentarán por separado.

还将单独交所审计班子

En el formato normalizado de los antecedentes personales se incluye información sobre las organizaciones no gubernamentales.

标准化格式包括关非政府组织资料。

Todos los gobiernos que figuran en la lista del apéndice II designaron candidatos de entre sus expertos y facilitaron la información necesaria, incluidos los datos personales y profesionales de los expertos.

附录二内所有政府都作了专家名,并供了必信息,包括专家

Se prestaron a los clientes más de 130.000 servicios (por ejemplo, asesoramiento laboral, búsqueda de empleo, redacción de currículum), de los que más de 57.000 entrañaron el desarrollo de las aptitudes o prácticas profesionales.

向这些服务对象供了近130 000次服务(如就业咨询、求职、撰写),其中57 000次涉及正式技能发展或工作介绍。

Se solicita a las delegaciones que comuniquen los nombres de los expertos, indicando la mesa redonda en que participarán, y que adjunten currículos que incluyan la esfera de especialización y la experiencia de los candidatos propuestos en el tema de que se trate.

请各代表团交所推荐专家人选——并注明参加小组,以及关人选具体专长和经

Se solicita a las delegaciones que comuniquen los nombres de los expertos, indicando la mesa redonda en que participará, y que adjunten currículos que incluyan la esfera de especialización y la experiencia de los candidatos propuestos en el tema de que se trate.

请各代表团交所推荐专家人选——并注明参加小组,以及关人选具体专长和经

Se solicita a las delegaciones que comuniquen los nombres de los expertos, indicando la mesa redonda en que participarán, y que adjunten currículos en que se indique la esfera de especialización y la experiencia de los candidatos propuestos en el tema de que se trate.

请各代表团交所推荐专家人选——并注明参加小组,以及关人选具体专长和经

El proceso de selección (en particular, la consideración de diversos candidatos para cada uno de los puestos a llenar, si la hubo) no estaba documentado; la Sección indicó que examinaba la lista de "personal entre asignaciones" disponible y estudiaba los currículum vitae de los posibles candidatos.

甄选过程(特别是对需填补每个员额各个候选人任何考量)没有记录;该科表示,它审查了现有“待职工作人员”名单,筛选可能候选人

La otra cara de la moneda es que los usuarios descubren que la presentación de una solicitud en línea a través del perfil de antecedentes personales que, según la introducción electrónica del sistema, debe tomar aproximadamente entre 30 y 40 minutos, puede exigir horas de trabajo frustrante.

另一个问题是,在线申请需填写个人,银河系统电子介绍中指出,填写个人仅需30至40分钟时间,但申请者发现实际填写时可能耗费几个小时。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 简历 的西班牙语例句

用户正在搜索


鸡毛, 鸡皮疙瘩, 鸡肉, 鸡啼, 鸡腿, 鸡尾酒, 鸡尾酒酒杯, 鸡瘟, 鸡窝, 鸡形目,

相似单词


简化手续, 简洁, 简捷, 简介, 简括, 简历, 简练, 简练的, 简陋, 简陋的,
jiǎn lì

currículum vitae; síntesis curricular; resumen curricular; CV

西 语 助 手 版 权 所 有

Recibí una solicitud con un curriculum vitae.

我收到一封附有简历的申请表。

Mañana ven a mi oficina con tu currículum actualizado.

明天带着你最新的简历来我办公室。

Los currículum vitae del equipo de auditoría propuesto también se presentarán por separado.

议的审计班子的简历

En el formato normalizado de los antecedentes personales se incluye información sobre las organizaciones no gubernamentales.

标准化的简历格式包括关于非政府组织的资料。

Todos los gobiernos que figuran en la lista del apéndice II designaron candidatos de entre sus expertos y facilitaron la información necesaria, incluidos los datos personales y profesionales de los expertos.

列于附录二内的所有政府都作了专家名,并供了必的信息,包括专家的简历

Se prestaron a los clientes más de 130.000 servicios (por ejemplo, asesoramiento laboral, búsqueda de empleo, redacción de currículum), de los que más de 57.000 entrañaron el desarrollo de las aptitudes o prácticas profesionales.

向这些服务对象供了近130 000次服务(如就业咨询、求职、撰写简历),其中57 000次涉及正式的技能发展或工作介绍。

Se solicita a las delegaciones que comuniquen los nombres de los expertos, indicando la mesa redonda en que participarán, y que adjunten currículos que incluyan la esfera de especialización y la experiencia de los candidatos propuestos en el tema de que se trate.

请各代表团所推荐的专家人选——并注明参加的小组,以及关于所人选的具体专长和经历的简历

Se solicita a las delegaciones que comuniquen los nombres de los expertos, indicando la mesa redonda en que participará, y que adjunten currículos que incluyan la esfera de especialización y la experiencia de los candidatos propuestos en el tema de que se trate.

请各代表团所推荐的专家人选——并注明参加的小组,以及关于所人选的具体专长和经历的简历

Se solicita a las delegaciones que comuniquen los nombres de los expertos, indicando la mesa redonda en que participarán, y que adjunten currículos en que se indique la esfera de especialización y la experiencia de los candidatos propuestos en el tema de que se trate.

请各代表团所推荐的专家人选——并注明参加的小组,以及关于所人选的具体专长和经历的简历

El proceso de selección (en particular, la consideración de diversos candidatos para cada uno de los puestos a llenar, si la hubo) no estaba documentado; la Sección indicó que examinaba la lista de "personal entre asignaciones" disponible y estudiaba los currículum vitae de los posibles candidatos.

甄选过程(特别是对需填补的每个员额的各个候选人的任何考量)没有记录;该科表示,它审查了现有的“待职工作人员”名,筛选可能的候选人的简历

La otra cara de la moneda es que los usuarios descubren que la presentación de una solicitud en línea a través del perfil de antecedentes personales que, según la introducción electrónica del sistema, debe tomar aproximadamente entre 30 y 40 minutos, puede exigir horas de trabajo frustrante.

另一个问题是,在线申请需填写个人简历,银河系统电子介绍中指出,填写个人简历仅需30至40分钟时间,但申请者发现实际填写时可能耗费几个小时。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 简历 的西班牙语例句

用户正在搜索


积极, 积极财政政策, 积极的, 积极地, 积极分子, 积极行动的, 积极面, 积极性, 积久, 积聚,

相似单词


简化手续, 简洁, 简捷, 简介, 简括, 简历, 简练, 简练的, 简陋, 简陋的,
jiǎn lì

currículum vitae; síntesis curricular; resumen curricular; CV

西 语 助 手 版 权 所 有

Recibí una solicitud con un curriculum vitae.

我收到一封附有简历申请表。

Mañana ven a mi oficina con tu currículum actualizado.

明天带着你最新简历来我办公室。

Los currículum vitae del equipo de auditoría propuesto también se presentarán por separado.

还将单独提交所提议班子简历

En el formato normalizado de los antecedentes personales se incluye información sobre las organizaciones no gubernamentales.

标准化简历格式包括关于非政府组织资料。

Todos los gobiernos que figuran en la lista del apéndice II designaron candidatos de entre sus expertos y facilitaron la información necesaria, incluidos los datos personales y profesionales de los expertos.

列于附录二内所有政府都了专家提名,并提供了必信息,包括专家简历

Se prestaron a los clientes más de 130.000 servicios (por ejemplo, asesoramiento laboral, búsqueda de empleo, redacción de currículum), de los que más de 57.000 entrañaron el desarrollo de las aptitudes o prácticas profesionales.

向这些服务对象提供了近130 000次服务(如就业咨询、求职、撰写简历),其中57 000次涉及正式技能发展或绍。

Se solicita a las delegaciones que comuniquen los nombres de los expertos, indicando la mesa redonda en que participarán, y que adjunten currículos que incluyan la esfera de especialización y la experiencia de los candidatos propuestos en el tema de que se trate.

请各代表团提交所推荐专家人选——并注明参加小组,以及关于所提人选具体专长和经历简历

Se solicita a las delegaciones que comuniquen los nombres de los expertos, indicando la mesa redonda en que participará, y que adjunten currículos que incluyan la esfera de especialización y la experiencia de los candidatos propuestos en el tema de que se trate.

请各代表团提交所推荐专家人选——并注明参加小组,以及关于所提人选具体专长和经历简历

Se solicita a las delegaciones que comuniquen los nombres de los expertos, indicando la mesa redonda en que participarán, y que adjunten currículos en que se indique la esfera de especialización y la experiencia de los candidatos propuestos en el tema de que se trate.

请各代表团提交所推荐专家人选——并注明参加小组,以及关于所提人选具体专长和经历简历

El proceso de selección (en particular, la consideración de diversos candidatos para cada uno de los puestos a llenar, si la hubo) no estaba documentado; la Sección indicó que examinaba la lista de "personal entre asignaciones" disponible y estudiaba los currículum vitae de los posibles candidatos.

甄选过程(特别是对需填补每个员额各个候选人任何考量)没有记录;该科表示,它查了现有“待职人员”名单,筛选可能候选人简历

La otra cara de la moneda es que los usuarios descubren que la presentación de una solicitud en línea a través del perfil de antecedentes personales que, según la introducción electrónica del sistema, debe tomar aproximadamente entre 30 y 40 minutos, puede exigir horas de trabajo frustrante.

另一个问题是,在线申请需填写个人简历,银河系统电子绍中指出,填写个人简历仅需30至40分钟时间,但申请者发现实际填写时可能耗费几个小时。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 简历 的西班牙语例句

用户正在搜索


基本上, 基本生活保障, 基本性的东西, 基本原则, 基本知识, 基层, 基层单位, 基础, 基础的, 基础的加固,

相似单词


简化手续, 简洁, 简捷, 简介, 简括, 简历, 简练, 简练的, 简陋, 简陋的,

用户正在搜索


畸胎, 畸形, 畸形的, 畸形经济, , 稽查, 稽查员, 稽核, 稽考, 稽留,

相似单词


简化手续, 简洁, 简捷, 简介, 简括, 简历, 简练, 简练的, 简陋, 简陋的,

用户正在搜索


, 挤兑, 挤咕, 挤挤插插, 挤紧, 挤进, 挤进来, 挤满, 挤眉弄眼, 挤奶,

相似单词


简化手续, 简洁, 简捷, 简介, 简括, 简历, 简练, 简练的, 简陋, 简陋的,
jiǎn lì

currículum vitae; síntesis curricular; resumen curricular; CV

西 语 助 手 版 权 所 有

Recibí una solicitud con un curriculum vitae.

我收到一封附有简历申请表。

Mañana ven a mi oficina con tu currículum actualizado.

明天带着你最新简历来我办公室。

Los currículum vitae del equipo de auditoría propuesto también se presentarán por separado.

还将单独提交所提议审计班子简历

En el formato normalizado de los antecedentes personales se incluye información sobre las organizaciones no gubernamentales.

标准化简历格式包括关于非政府组织资料。

Todos los gobiernos que figuran en la lista del apéndice II designaron candidatos de entre sus expertos y facilitaron la información necesaria, incluidos los datos personales y profesionales de los expertos.

列于附录二内所有政府都作了专家提名,并提供了必信息,包括专家简历

Se prestaron a los clientes más de 130.000 servicios (por ejemplo, asesoramiento laboral, búsqueda de empleo, redacción de currículum), de los que más de 57.000 entrañaron el desarrollo de las aptitudes o prácticas profesionales.

向这些服务对象提供了近130 000次服务(如就业咨询、求职、撰写简历),其中57 000次涉及正式技能发展或工作介绍。

Se solicita a las delegaciones que comuniquen los nombres de los expertos, indicando la mesa redonda en que participarán, y que adjunten currículos que incluyan la esfera de especialización y la experiencia de los candidatos propuestos en el tema de que se trate.

请各代表团提交所推专家人选——并注明参加小组,以及关于所提人选具体专长和经历简历

Se solicita a las delegaciones que comuniquen los nombres de los expertos, indicando la mesa redonda en que participará, y que adjunten currículos que incluyan la esfera de especialización y la experiencia de los candidatos propuestos en el tema de que se trate.

请各代表团提交所推专家人选——并注明参加小组,以及关于所提人选具体专长和经历简历

Se solicita a las delegaciones que comuniquen los nombres de los expertos, indicando la mesa redonda en que participarán, y que adjunten currículos en que se indique la esfera de especialización y la experiencia de los candidatos propuestos en el tema de que se trate.

请各代表团提交所推专家人选——并注明参加小组,以及关于所提人选具体专长和经历简历

El proceso de selección (en particular, la consideración de diversos candidatos para cada uno de los puestos a llenar, si la hubo) no estaba documentado; la Sección indicó que examinaba la lista de "personal entre asignaciones" disponible y estudiaba los currículum vitae de los posibles candidatos.

甄选过程(特别是对需填补每个员额各个候选人任何考量)没有记录;该科表示,它审查了现有“待职工作人员”名单,筛选可能候选人简历

La otra cara de la moneda es que los usuarios descubren que la presentación de una solicitud en línea a través del perfil de antecedentes personales que, según la introducción electrónica del sistema, debe tomar aproximadamente entre 30 y 40 minutos, puede exigir horas de trabajo frustrante.

另一个问题是,在线申请需填写个人简历,银河系统电子介绍中指出,填写个人简历仅需30至40分钟时间,但申请者发现实际填写时可能耗费几个小时。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 简历 的西班牙语例句

用户正在搜索


脊髓, 脊髓灰质炎, 脊髓炎, 脊索, 脊柱, 脊柱的, 脊柱痛, 脊椎, 脊椎的, 脊椎动物门,

相似单词


简化手续, 简洁, 简捷, 简介, 简括, 简历, 简练, 简练的, 简陋, 简陋的,
jiǎn lì

currículum vitae; síntesis curricular; resumen curricular; CV

西 语 助 手 版 权 所 有

Recibí una solicitud con un curriculum vitae.

我收到一封附有的申请表。

Mañana ven a mi oficina con tu currículum actualizado.

明天带着你最新的我办公室。

Los currículum vitae del equipo de auditoría propuesto también se presentarán por separado.

还将单独提交所提议的审计班子的

En el formato normalizado de los antecedentes personales se incluye información sobre las organizaciones no gubernamentales.

标准化的格式包括关于非政府组织的资料。

Todos los gobiernos que figuran en la lista del apéndice II designaron candidatos de entre sus expertos y facilitaron la información necesaria, incluidos los datos personales y profesionales de los expertos.

列于附录二内的所有政府都作了专提名,并提供了必的信息,包括专

Se prestaron a los clientes más de 130.000 servicios (por ejemplo, asesoramiento laboral, búsqueda de empleo, redacción de currículum), de los que más de 57.000 entrañaron el desarrollo de las aptitudes o prácticas profesionales.

向这些服务对象提供了近130 000次服务(如就业咨询、求职、撰写),其中57 000次涉及正式的技能发展或工作介绍。

Se solicita a las delegaciones que comuniquen los nombres de los expertos, indicando la mesa redonda en que participarán, y que adjunten currículos que incluyan la esfera de especialización y la experiencia de los candidatos propuestos en el tema de que se trate.

请各代表团提交所推荐的专——并注明参加的小组,以及关于所提的具体专长和经

Se solicita a las delegaciones que comuniquen los nombres de los expertos, indicando la mesa redonda en que participará, y que adjunten currículos que incluyan la esfera de especialización y la experiencia de los candidatos propuestos en el tema de que se trate.

请各代表团提交所推荐的专——并注明参加的小组,以及关于所提的具体专长和经

Se solicita a las delegaciones que comuniquen los nombres de los expertos, indicando la mesa redonda en que participarán, y que adjunten currículos en que se indique la esfera de especialización y la experiencia de los candidatos propuestos en el tema de que se trate.

请各代表团提交所推荐的专——并注明参加的小组,以及关于所提的具体专长和经

El proceso de selección (en particular, la consideración de diversos candidatos para cada uno de los puestos a llenar, si la hubo) no estaba documentado; la Sección indicó que examinaba la lista de "personal entre asignaciones" disponible y estudiaba los currículum vitae de los posibles candidatos.

过程(特别是对需填补的每个员额的各个候的任何考量)没有记录;该科表示,它审查了现有的“待职工作员”名单,筛可能的候

La otra cara de la moneda es que los usuarios descubren que la presentación de una solicitud en línea a través del perfil de antecedentes personales que, según la introducción electrónica del sistema, debe tomar aproximadamente entre 30 y 40 minutos, puede exigir horas de trabajo frustrante.

另一个问题是,在线申请需填写个,银河系统电子介绍中指出,填写个仅需30至40分钟时间,但申请者发现实际填写时可能耗费几个小时。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 简历 的西班牙语例句

用户正在搜索


计算出, 计算的, 计算机, 计算机化的, 计算机科学, 计算机运用, 计算器, 计算学, 计算员, 计温学,

相似单词


简化手续, 简洁, 简捷, 简介, 简括, 简历, 简练, 简练的, 简陋, 简陋的,
jiǎn lì

currículum vitae; síntesis curricular; resumen curricular; CV

西 语 助 手 版 权 所 有

Recibí una solicitud con un curriculum vitae.

我收到一封附有简历申请表。

Mañana ven a mi oficina con tu currículum actualizado.

明天带着你最新简历来我办公室。

Los currículum vitae del equipo de auditoría propuesto también se presentarán por separado.

还将单独提交所提议审计班子简历

En el formato normalizado de los antecedentes personales se incluye información sobre las organizaciones no gubernamentales.

简历包括关于非政府组织资料。

Todos los gobiernos que figuran en la lista del apéndice II designaron candidatos de entre sus expertos y facilitaron la información necesaria, incluidos los datos personales y profesionales de los expertos.

列于附录二内所有政府都作了专家提名,并提供了必信息,包括专家简历

Se prestaron a los clientes más de 130.000 servicios (por ejemplo, asesoramiento laboral, búsqueda de empleo, redacción de currículum), de los que más de 57.000 entrañaron el desarrollo de las aptitudes o prácticas profesionales.

向这些服务对象提供了近130 000次服务(如就业咨询、求职、撰写简历),其中57 000次涉技能发展或工作介绍。

Se solicita a las delegaciones que comuniquen los nombres de los expertos, indicando la mesa redonda en que participarán, y que adjunten currículos que incluyan la esfera de especialización y la experiencia de los candidatos propuestos en el tema de que se trate.

请各代表团提交所推荐专家人选——并注明参加小组,以关于所提人选具体专长和经历简历

Se solicita a las delegaciones que comuniquen los nombres de los expertos, indicando la mesa redonda en que participará, y que adjunten currículos que incluyan la esfera de especialización y la experiencia de los candidatos propuestos en el tema de que se trate.

请各代表团提交所推荐专家人选——并注明参加小组,以关于所提人选具体专长和经历简历

Se solicita a las delegaciones que comuniquen los nombres de los expertos, indicando la mesa redonda en que participarán, y que adjunten currículos en que se indique la esfera de especialización y la experiencia de los candidatos propuestos en el tema de que se trate.

请各代表团提交所推荐专家人选——并注明参加小组,以关于所提人选具体专长和经历简历

El proceso de selección (en particular, la consideración de diversos candidatos para cada uno de los puestos a llenar, si la hubo) no estaba documentado; la Sección indicó que examinaba la lista de "personal entre asignaciones" disponible y estudiaba los currículum vitae de los posibles candidatos.

甄选过程(特别是对需填补每个员额各个候选人任何考量)没有记录;该科表示,它审查了现有“待职工作人员”名单,筛选可能候选人简历

La otra cara de la moneda es que los usuarios descubren que la presentación de una solicitud en línea a través del perfil de antecedentes personales que, según la introducción electrónica del sistema, debe tomar aproximadamente entre 30 y 40 minutos, puede exigir horas de trabajo frustrante.

另一个问题是,在线申请需填写个人简历,银河系统电子介绍中指出,填写个人简历仅需30至40分钟时间,但申请者发现实际填写时可能耗费几个小时。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 简历 的西班牙语例句

用户正在搜索


忌口, 忌食生冷, , 际遇, , 妓女, 妓院, 妓院老板, , 季的,

相似单词


简化手续, 简洁, 简捷, 简介, 简括, 简历, 简练, 简练的, 简陋, 简陋的,
jiǎn lì

currículum vitae; síntesis curricular; resumen curricular; CV

西 语 助 手 版 权 所 有

Recibí una solicitud con un curriculum vitae.

我收到一封附有的申表。

Mañana ven a mi oficina con tu currículum actualizado.

明天带着你最新的来我办公室。

Los currículum vitae del equipo de auditoría propuesto también se presentarán por separado.

还将单独提交所提议的审计班子的

En el formato normalizado de los antecedentes personales se incluye información sobre las organizaciones no gubernamentales.

标准化的格式包括关于非政府组织的资料。

Todos los gobiernos que figuran en la lista del apéndice II designaron candidatos de entre sus expertos y facilitaron la información necesaria, incluidos los datos personales y profesionales de los expertos.

列于附录二内的所有政府都作了专家提名,并提供了必的信息,包括专家的

Se prestaron a los clientes más de 130.000 servicios (por ejemplo, asesoramiento laboral, búsqueda de empleo, redacción de currículum), de los que más de 57.000 entrañaron el desarrollo de las aptitudes o prácticas profesionales.

向这些服务对象提供了近130 000次服务(如就业咨询、求职、撰写),其中57 000次涉及正式的技能发展或工作介绍。

Se solicita a las delegaciones que comuniquen los nombres de los expertos, indicando la mesa redonda en que participarán, y que adjunten currículos que incluyan la esfera de especialización y la experiencia de los candidatos propuestos en el tema de que se trate.

代表团提交所推荐的专家人选——并注明参加的小组,以及关于所提人选的具体专长和经

Se solicita a las delegaciones que comuniquen los nombres de los expertos, indicando la mesa redonda en que participará, y que adjunten currículos que incluyan la esfera de especialización y la experiencia de los candidatos propuestos en el tema de que se trate.

代表团提交所推荐的专家人选——并注明参加的小组,以及关于所提人选的具体专长和经

Se solicita a las delegaciones que comuniquen los nombres de los expertos, indicando la mesa redonda en que participarán, y que adjunten currículos en que se indique la esfera de especialización y la experiencia de los candidatos propuestos en el tema de que se trate.

代表团提交所推荐的专家人选——并注明参加的小组,以及关于所提人选的具体专长和经

El proceso de selección (en particular, la consideración de diversos candidatos para cada uno de los puestos a llenar, si la hubo) no estaba documentado; la Sección indicó que examinaba la lista de "personal entre asignaciones" disponible y estudiaba los currículum vitae de los posibles candidatos.

甄选过程(特别是对需填补的每个员额的个候选人的任何考量)没有记录;该科表示,它审查了现有的“待职工作人员”名单,筛选可能的候选人的

La otra cara de la moneda es que los usuarios descubren que la presentación de una solicitud en línea a través del perfil de antecedentes personales que, según la introducción electrónica del sistema, debe tomar aproximadamente entre 30 y 40 minutos, puede exigir horas de trabajo frustrante.

另一个问题是,在线申填写个人,银河系统电子介绍中指出,填写个人仅需30至40分钟时间,但申者发现实际填写时可能耗费几个小时。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 简历 的西班牙语例句

用户正在搜索


既遂, 既往不咎, , 继承, 继承的, 继承权, 继承人, 继承物, 继电器, 继而,

相似单词


简化手续, 简洁, 简捷, 简介, 简括, 简历, 简练, 简练的, 简陋, 简陋的,