西语助手
  • 关闭
děng shì

igualdad

No obstante, el Departamento es sólo una parte de la ecuación.

但是,维持和平行动部只是这等式部分。

El binomio sobre armamento y subdesarrollo es una triste realidad que, desafortunadamente, sigue desangrando a muchos de nuestros pueblos.

过度储存武器和不发达状态的等式遗憾的现实,遗憾的是,这现实仍在掏空许多民的资源。

En definitiva, tenemos ante nosotros una ecuación de la que conocemos todos los factores; diría que se trata de una ecuación sin incógnitas.

我们最终将在这里对付所有系数都已知晓的等式——换言没有未知因素的等式

El camino de priorizar uno de los componentes en detrimento del resto de las variables de la ecuación sólo puede conllevar una mayor deformación del sistema, más cuestionamiento y más manipulación política.

任何办法凡给予等式中的变量以优先而妨害其他变量者,都只会导致该制度进步扭曲,导致们对该制度的更广泛质疑,并导致进步政治操纵。

Se analiza en particular la relación entre el crecimiento económico, el empleo y la pobreza, y se plantea que el empleo es el eslabón ausente del vínculo entre el crecimiento y la pobreza.

报告重点是增长、就业和贫穷间的关系,认为就业是增长和贫穷等式中的缺失环节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 等式 的西班牙语例句

用户正在搜索


tetrosas, tetua, tetuán, tetudo, teucali, teucrio, teucro, teúrgico, teúrgo, teutón,

相似单词


等离子屏幕, 等离子体, 等量, 等量齐观, 等时的, 等式, 等同, 等外, 等外品, 等温的,
děng shì

igualdad

No obstante, el Departamento es sólo una parte de la ecuación.

但是,维持和平行动部是这个等式部分。

El binomio sobre armamento y subdesarrollo es una triste realidad que, desafortunadamente, sigue desangrando a muchos de nuestros pueblos.

过度器和不发达状态的等式个令人遗憾的现实,遗憾的是,这个现实仍在掏空许多国家人民的资源。

En definitiva, tenemos ante nosotros una ecuación de la que conocemos todos los factores; diría que se trata de una ecuación sin incógnitas.

我们最终将在这里对付个所有系数已知晓的等式——换言之,个没有未知因素的等式

El camino de priorizar uno de los componentes en detrimento del resto de las variables de la ecuación sólo puede conllevar una mayor deformación del sistema, más cuestionamiento y más manipulación política.

任何办法凡给予等式中的个变量以优先而妨害其他变量会导致该制度进步扭曲,导致人们对该制度的更广泛质疑,并导致进步政治操纵。

Se analiza en particular la relación entre el crecimiento económico, el empleo y la pobreza, y se plantea que el empleo es el eslabón ausente del vínculo entre el crecimiento y la pobreza.

报告重点是增长、就业和贫穷之间的关系,认为就业是增长和贫穷等式中的缺失环节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 等式 的西班牙语例句

用户正在搜索


textualmente, textura, teyolote, teyú, tez, tezado, tezontle, Th, thalweg, theta,

相似单词


等离子屏幕, 等离子体, 等量, 等量齐观, 等时的, 等式, 等同, 等外, 等外品, 等温的,
děng shì

igualdad

No obstante, el Departamento es sólo una parte de la ecuación.

但是,维持和平行动部只是这个等式部分。

El binomio sobre armamento y subdesarrollo es una triste realidad que, desafortunadamente, sigue desangrando a muchos de nuestros pueblos.

过度储存武器和不态的等式个令人遗憾的现实,遗憾的是,这个现实仍在掏空许多国家人民的资源。

En definitiva, tenemos ante nosotros una ecuación de la que conocemos todos los factores; diría que se trata de una ecuación sin incógnitas.

我们最终将在这里对付个所有系数都已知晓的等式——换言之,个没有未知因素的等式

El camino de priorizar uno de los componentes en detrimento del resto de las variables de la ecuación sólo puede conllevar una mayor deformación del sistema, más cuestionamiento y más manipulación política.

任何办法凡给予等式中的个变量以优先而他变量者,都只会导致该制度进步扭曲,导致人们对该制度的更广泛质疑,并导致进步政治操纵。

Se analiza en particular la relación entre el crecimiento económico, el empleo y la pobreza, y se plantea que el empleo es el eslabón ausente del vínculo entre el crecimiento y la pobreza.

报告重点是增长、就业和贫穷之间的关系,认为就业是增长和贫穷等式中的缺失环节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 等式 的西班牙语例句

用户正在搜索


tiangue, tianguero, tiánguez, tianguis, tiara, tiatina, tiazamida, tiazo, tiazol, tibante,

相似单词


等离子屏幕, 等离子体, 等量, 等量齐观, 等时的, 等式, 等同, 等外, 等外品, 等温的,
děng shì

igualdad

No obstante, el Departamento es sólo una parte de la ecuación.

但是,维持和平行动部是这个等式部分。

El binomio sobre armamento y subdesarrollo es una triste realidad que, desafortunadamente, sigue desangrando a muchos de nuestros pueblos.

过度器和不发达状态的等式个令人遗憾的现实,遗憾的是,这个现实仍在掏空许多国家人民的资源。

En definitiva, tenemos ante nosotros una ecuación de la que conocemos todos los factores; diría que se trata de una ecuación sin incógnitas.

我们最终将在这里对付个所有系数已知晓的等式——换言之,个没有未知因素的等式

El camino de priorizar uno de los componentes en detrimento del resto de las variables de la ecuación sólo puede conllevar una mayor deformación del sistema, más cuestionamiento y más manipulación política.

任何办法凡给予等式中的个变量以优先而妨害其他变量会导致该制度进步扭曲,导致人们对该制度的更广泛质疑,并导致进步政治操纵。

Se analiza en particular la relación entre el crecimiento económico, el empleo y la pobreza, y se plantea que el empleo es el eslabón ausente del vínculo entre el crecimiento y la pobreza.

报告重点是增长、就业和贫穷之间的关系,认为就业是增长和贫穷等式中的缺失环节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 等式 的西班牙语例句

用户正在搜索


tibiamente, tibiar, tibico, tibiera, tibieza, tibio, tibiofibula, tibiotarso, tibisí, tibor,

相似单词


等离子屏幕, 等离子体, 等量, 等量齐观, 等时的, 等式, 等同, 等外, 等外品, 等温的,
děng shì

igualdad

No obstante, el Departamento es sólo una parte de la ecuación.

但是,维持平行动部只是这个等式部分。

El binomio sobre armamento y subdesarrollo es una triste realidad que, desafortunadamente, sigue desangrando a muchos de nuestros pueblos.

过度储存武器达状态的等式个令人遗憾的现实,遗憾的是,这个现实仍在掏空许多国家人民的资源。

En definitiva, tenemos ante nosotros una ecuación de la que conocemos todos los factores; diría que se trata de una ecuación sin incógnitas.

我们最终将在这里对付个所有系数都已知晓的等式——换言之,个没有未知因素的等式

El camino de priorizar uno de los componentes en detrimento del resto de las variables de la ecuación sólo puede conllevar una mayor deformación del sistema, más cuestionamiento y más manipulación política.

任何办法凡给予等式中的量以优先而妨害量者,都只会导致该制度进步扭曲,导致人们对该制度的更广泛质疑,并导致进步政治操纵。

Se analiza en particular la relación entre el crecimiento económico, el empleo y la pobreza, y se plantea que el empleo es el eslabón ausente del vínculo entre el crecimiento y la pobreza.

报告重点是增长、就业贫穷之间的关系,认为就业是增长贫穷等式中的缺失环节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 等式 的西班牙语例句

用户正在搜索


ticket del aparcamiento, tico, ticónico, tictac, tieantasaguja, tiemblo, tiempla, tiemple, tiempo, tiempo de calidad,

相似单词


等离子屏幕, 等离子体, 等量, 等量齐观, 等时的, 等式, 等同, 等外, 等外品, 等温的,

用户正在搜索


tienda de artículos para regalo, tienda de beneficencia, tienda de campaña, tienda de delicatessen, tienda de vinos y licores, tienda libre de impuestos, tienta, tientaparedes, tíentasaguja, tiento,

相似单词


等离子屏幕, 等离子体, 等量, 等量齐观, 等时的, 等式, 等同, 等外, 等外品, 等温的,

用户正在搜索


tilintear, tilita, tilla, tillado, tillandsia, tillar, tilma, tilo, tilosis, tiloso,

相似单词


等离子屏幕, 等离子体, 等量, 等量齐观, 等时的, 等式, 等同, 等外, 等外品, 等温的,
děng shì

igualdad

No obstante, el Departamento es sólo una parte de la ecuación.

,维持和平行动部只这个等式部分。

El binomio sobre armamento y subdesarrollo es una triste realidad que, desafortunadamente, sigue desangrando a muchos de nuestros pueblos.

过度储存武器和不发达状态等式个令人遗现实,遗,这个现实仍在掏空许多国家人民资源。

En definitiva, tenemos ante nosotros una ecuación de la que conocemos todos los factores; diría que se trata de una ecuación sin incógnitas.

我们最终将在这里对付个所有系数都已知晓等式——换言之,个没有未知因素等式

El camino de priorizar uno de los componentes en detrimento del resto de las variables de la ecuación sólo puede conllevar una mayor deformación del sistema, más cuestionamiento y más manipulación política.

法凡给予等式个变量以优先而妨害其他变量者,都只会导致该制度进步扭曲,导致人们对该制度更广泛质疑,并导致进步政治操纵。

Se analiza en particular la relación entre el crecimiento económico, el empleo y la pobreza, y se plantea que el empleo es el eslabón ausente del vínculo entre el crecimiento y la pobreza.

报告重点增长、就业和贫穷之间关系,认为就业增长和贫穷等式缺失环节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 等式 的西班牙语例句

用户正在搜索


timbrar, timbrazo, timbre, timbre del teléfono, timbrófilo, timbrología, timbrólogo, timbusca, timectomía, timiama,

相似单词


等离子屏幕, 等离子体, 等量, 等量齐观, 等时的, 等式, 等同, 等外, 等外品, 等温的,
děng shì

igualdad

No obstante, el Departamento es sólo una parte de la ecuación.

但是,维持和平行动部只是这个等式部分。

El binomio sobre armamento y subdesarrollo es una triste realidad que, desafortunadamente, sigue desangrando a muchos de nuestros pueblos.

过度储存武器和不发达状态等式现实,是,这个现实仍在掏空许多国家资源。

En definitiva, tenemos ante nosotros una ecuación de la que conocemos todos los factores; diría que se trata de una ecuación sin incógnitas.

我们最终将在这里对付个所有系数都已知晓等式——换言之,个没有未知因素等式

El camino de priorizar uno de los componentes en detrimento del resto de las variables de la ecuación sólo puede conllevar una mayor deformación del sistema, más cuestionamiento y más manipulación política.

任何办法凡给予等式个变量以优先而妨害其他变量者,都只会导致该制度进步扭曲,导致们对该制度更广泛质疑,并导致进步政治操纵。

Se analiza en particular la relación entre el crecimiento económico, el empleo y la pobreza, y se plantea que el empleo es el eslabón ausente del vínculo entre el crecimiento y la pobreza.

报告重点是增长、就业和贫穷之间关系,认为就业是增长和贫穷等式缺失环节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 等式 的西班牙语例句

用户正在搜索


timoma, timón, timonear, timonel, timonera, timonero, Timor Oriental, timorato, timpa, timpánico,

相似单词


等离子屏幕, 等离子体, 等量, 等量齐观, 等时的, 等式, 等同, 等外, 等外品, 等温的,
děng shì

igualdad

No obstante, el Departamento es sólo una parte de la ecuación.

,维持和平行动部只这个部分。

El binomio sobre armamento y subdesarrollo es una triste realidad que, desafortunadamente, sigue desangrando a muchos de nuestros pueblos.

过度储存武器和不发达状态的个令人遗憾的现实,遗憾的,这个现实仍在掏空许多国家人民的资源。

En definitiva, tenemos ante nosotros una ecuación de la que conocemos todos los factores; diría que se trata de una ecuación sin incógnitas.

我们最终将在这里对付个所有系数都已知晓的——换言之,个没有未知因素的

El camino de priorizar uno de los componentes en detrimento del resto de las variables de la ecuación sólo puede conllevar una mayor deformación del sistema, más cuestionamiento y más manipulación política.

任何办法凡给予中的个变先而妨害其他变者,都只会导致该制度进步扭曲,导致人们对该制度的更广泛质疑,并导致进步政治操纵。

Se analiza en particular la relación entre el crecimiento económico, el empleo y la pobreza, y se plantea que el empleo es el eslabón ausente del vínculo entre el crecimiento y la pobreza.

报告重点增长、就业和贫穷之间的关系,认为就业增长和贫穷中的缺失环节。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 等式 的西班牙语例句

用户正在搜索


tinador, tinaja, tinajera, tinajero, tinajón, tinajueia, tinamú, tinapá, tinc-, tinca,

相似单词


等离子屏幕, 等离子体, 等量, 等量齐观, 等时的, 等式, 等同, 等外, 等外品, 等温的,
děng shì

igualdad

No obstante, el Departamento es sólo una parte de la ecuación.

但是,维持和平行动部只是这个等式部分。

El binomio sobre armamento y subdesarrollo es una triste realidad que, desafortunadamente, sigue desangrando a muchos de nuestros pueblos.

过度储存武器和不发等式个令人遗憾的现实,遗憾的是,这个现实仍在掏空许多国家人民的资源。

En definitiva, tenemos ante nosotros una ecuación de la que conocemos todos los factores; diría que se trata de una ecuación sin incógnitas.

我们最终将在这里对付个所有系数都已知晓的等式——换言之,个没有未知因素的等式

El camino de priorizar uno de los componentes en detrimento del resto de las variables de la ecuación sólo puede conllevar una mayor deformación del sistema, más cuestionamiento y más manipulación política.

任何办法凡给予等式中的个变量以优先其他变量者,都只会导致该制度进步扭曲,导致人们对该制度的更广泛质疑,并导致进步政治操纵。

Se analiza en particular la relación entre el crecimiento económico, el empleo y la pobreza, y se plantea que el empleo es el eslabón ausente del vínculo entre el crecimiento y la pobreza.

报告重点是增长、就业和贫穷之间的关系,认为就业是增长和贫穷等式中的缺失环节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 等式 的西班牙语例句

用户正在搜索


tinelar, tinelero, tinelo, tinerfeño, tiñería, tineta, ting-, tingar, tingazo, tinge,

相似单词


等离子屏幕, 等离子体, 等量, 等量齐观, 等时的, 等式, 等同, 等外, 等外品, 等温的,