西语助手
  • 关闭
chēng hào

título; nombre

El equipo sólo piensa en la obtención del título de campeón.

那球队一心想要获得冠军

Esas personas han sido honradas con la distinción de “justos entre las naciones”.

这些被授予“各民族中正直

Le dieron una distinción honorífica.

他们给她授予荣誉

Nos sentimos orgullosos de que, entre los 20.000 condecorados con esa distinción, 6000 sean polacos.

我们感到自豪是,获得这个20 000中,有6 000波兰

Asimismo, las mujeres han hecho importantes contribuciones al sector de la cultura y la información, por las que el Estado les otorgó importantes distinciones.

此外,妇女也为文化和新闻领域做出了积极贡献,国家承认她们贡献,会授予其荣誉

Por conducto del Comité Permanente entre Organismos, el UNICEF estaba asumiendo nuevas funciones en crisis humanitarias y había sido designado principal organismo en materia de nutrición, agua y saneamiento y servicios de datos comunes.

儿童基金会通过机构间常设委员会,道主义危机方面发挥新作用,包括获得提供营养、供水和卫生以及公共数据服务牵头机构

El Estado reconoció la contribución de las mujeres y confirió el título de mujer heroica y de mujer del movimiento de emulación en el período de Doi Moi (período de reforma) a 19 y 272 mujeres, respectivamente.

国家承认妇女所做贡献,革期间分别授予19名个女英雄、272名个竞赛运动女将

Los licenciados en artes y ciencias que trabajan en educación y cultura reciben el mismo sueldo que cualquier otro empleado con estudios y no se concede importancia a sus títulos porque, según el concurso público, están contratados para los trabajos previstos en la actual sistematización de empleo, y no hay ninguna ley complementaria que regule los derechos de los expertos con estas características.

教育和文化领域工作有硕士学位和科学硕士学位毕业生得到工资与其他受过大学教育雇员相同,他们学位不受特别重视,因为根据公开竞争,雇用他们所做工作是当前职业系统所预见到,也没有额外立法来管理有这种学历专家权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 称号 的西班牙语例句

用户正在搜索


卡其布, 卡钳, 卡斯蒂利翁, 卡斯蒂利亚语, 卡他, 卡他的, 卡塔尔, 卡塔戈, 卡塔赫纳, 卡塔卢尼亚,

相似单词


称病, 称道, 称得起, 称帝, 称孤道寡, 称号, 称呼, 称快, 称量, 称赏,
chēng hào

título; nombre

El equipo sólo piensa en la obtención del título de campeón.

那球队一心想要获得冠军

Esas personas han sido honradas con la distinción de “justos entre las naciones”.

这些被授予“各民族正直

Le dieron una distinción honorífica.

他们给她授予荣誉

Nos sentimos orgullosos de que, entre los 20.000 condecorados con esa distinción, 6000 sean polacos.

我们感到自豪是,在获得这个20 000,有6 000波兰

Asimismo, las mujeres han hecho importantes contribuciones al sector de la cultura y la información, por las que el Estado les otorgó importantes distinciones.

此外,妇女也为文化新闻领域做出了积极贡献,国家承认她们贡献,并会授予其荣誉

Por conducto del Comité Permanente entre Organismos, el UNICEF estaba asumiendo nuevas funciones en crisis humanitarias y había sido designado principal organismo en materia de nutrición, agua y saneamiento y servicios de datos comunes.

儿童基金会通过机构间常设委员会,在道主义危机方面发挥新作用,包括获得提供营养、供水以及公共数据服务牵头机构

El Estado reconoció la contribución de las mujeres y confirió el título de mujer heroica y de mujer del movimiento de emulación en el período de Doi Moi (período de reforma) a 19 y 272 mujeres, respectivamente.

国家承认妇女所做贡献,并在改革期间分别授予19名个女英雄、272名个竞赛运动女将

Los licenciados en artes y ciencias que trabajan en educación y cultura reciben el mismo sueldo que cualquier otro empleado con estudios y no se concede importancia a sus títulos porque, según el concurso público, están contratados para los trabajos previstos en la actual sistematización de empleo, y no hay ninguna ley complementaria que regule los derechos de los expertos con estas características.

在教育文化领域工作有硕士学位科学硕士学位毕业得到工资与其他受过大学教育雇员相同,他们学位并不受特别重视,因为根据公开竞争,雇用他们所做工作是当前职业系统所预见到,也没有额外立法来管理有这种学历专家权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 称号 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 开拔, 开办, 开包, 开本, 开标, 开采, 开采使用费, 开采者, 开槽,

相似单词


称病, 称道, 称得起, 称帝, 称孤道寡, 称号, 称呼, 称快, 称量, 称赏,
chēng hào

título; nombre

El equipo sólo piensa en la obtención del título de campeón.

那球队一心想要获得冠军

Esas personas han sido honradas con la distinción de “justos entre las naciones”.

这些人被授予“各民族中正直的人”

Le dieron una distinción honorífica.

他们给她授予荣誉

Nos sentimos orgullosos de que, entre los 20.000 condecorados con esa distinción, 6000 sean polacos.

我们感到自豪的是,在获得这个的20 000人中,有6 000波兰人。

Asimismo, las mujeres han hecho importantes contribuciones al sector de la cultura y la información, por las que el Estado les otorgó importantes distinciones.

此外,妇女也为新闻领域做出了积极的贡献,国家承认她们的贡献,并会授予其荣誉

Por conducto del Comité Permanente entre Organismos, el UNICEF estaba asumiendo nuevas funciones en crisis humanitarias y había sido designado principal organismo en materia de nutrición, agua y saneamiento y servicios de datos comunes.

儿童基金会通过机构间常设委员会,在人道主义危机方面发挥新的作用,包括获得提供营养、供水卫生以及公共数据服务牵头机构的

El Estado reconoció la contribución de las mujeres y confirió el título de mujer heroica y de mujer del movimiento de emulación en el período de Doi Moi (período de reforma) a 19 y 272 mujeres, respectivamente.

国家承认妇女所做的贡献,并在改革期间分别授予19名个人女英雄、272名个人竞赛运动女将

Los licenciados en artes y ciencias que trabajan en educación y cultura reciben el mismo sueldo que cualquier otro empleado con estudios y no se concede importancia a sus títulos porque, según el concurso público, están contratados para los trabajos previstos en la actual sistematización de empleo, y no hay ninguna ley complementaria que regule los derechos de los expertos con estas características.

在教化领域工作的有硕士学位科学硕士学位的毕业生得到的工资与其他受过大学教的雇员相同,他们的学位并不受特别重视,因为根据公开竞争,雇用他们所做的工作是当前职业系统所预见到的,也没有额外的立法来管理有这种学历的专家的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 称号 的西班牙语例句

用户正在搜索


开创, 开创性的, 开春, 开裆裤, 开刀, 开导, 开道, 开电源, 开动, 开冻,

相似单词


称病, 称道, 称得起, 称帝, 称孤道寡, 称号, 称呼, 称快, 称量, 称赏,
chēng hào

título; nombre

El equipo sólo piensa en la obtención del título de campeón.

那球队一心想要获得冠军

Esas personas han sido honradas con la distinción de “justos entre las naciones”.

这些人被授予“各民族中正直的人”

Le dieron una distinción honorífica.

他们给她授予荣誉

Nos sentimos orgullosos de que, entre los 20.000 condecorados con esa distinción, 6000 sean polacos.

我们感到自豪的是,获得这个的20 000人中,有6 000波兰人。

Asimismo, las mujeres han hecho importantes contribuciones al sector de la cultura y la información, por las que el Estado les otorgó importantes distinciones.

此外,妇女也为文化和新闻领域做出了积极的贡承认她们的贡,并授予其荣誉

Por conducto del Comité Permanente entre Organismos, el UNICEF estaba asumiendo nuevas funciones en crisis humanitarias y había sido designado principal organismo en materia de nutrición, agua y saneamiento y servicios de datos comunes.

儿童基金通过机构间常设委人道主义危机方面发挥新的作用,包括获得提供营养、供水和卫生以及公共数据服务牵头机构的

El Estado reconoció la contribución de las mujeres y confirió el título de mujer heroica y de mujer del movimiento de emulación en el período de Doi Moi (período de reforma) a 19 y 272 mujeres, respectivamente.

承认妇女所做的贡,并改革期间分别授予19名个人女英雄、272名个人竞赛运动女将

Los licenciados en artes y ciencias que trabajan en educación y cultura reciben el mismo sueldo que cualquier otro empleado con estudios y no se concede importancia a sus títulos porque, según el concurso público, están contratados para los trabajos previstos en la actual sistematización de empleo, y no hay ninguna ley complementaria que regule los derechos de los expertos con estas características.

教育和文化领域工作的有硕士学位和科学硕士学位的毕业生得到的工资与其他受过大学教育的雇相同,他们的学位并不受特别重视,因为根据公开竞争,雇用他们所做的工作是当前职业系统所预见到的,也没有额外的立法来管理有这种学历的专的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 称号 的西班牙语例句

用户正在搜索


开方, 开房间, 开放, 开放式经济, 开赴, 开个头儿, 开工, 开工不足, 开关, 开罐器,

相似单词


称病, 称道, 称得起, 称帝, 称孤道寡, 称号, 称呼, 称快, 称量, 称赏,
chēng hào

título; nombre

El equipo sólo piensa en la obtención del título de campeón.

那球队一心想要获得冠军

Esas personas han sido honradas con la distinción de “justos entre las naciones”.

这些被授予“各民族正直的

Le dieron una distinción honorífica.

他们给她授予荣誉

Nos sentimos orgullosos de que, entre los 20.000 condecorados con esa distinción, 6000 sean polacos.

我们感到自豪的是,在获得这个的20 000,有6 000波兰

Asimismo, las mujeres han hecho importantes contribuciones al sector de la cultura y la información, por las que el Estado les otorgó importantes distinciones.

此外,妇女也为文化新闻领域做出了积极的贡献,国家承认她们的贡献,并会授予其荣誉

Por conducto del Comité Permanente entre Organismos, el UNICEF estaba asumiendo nuevas funciones en crisis humanitarias y había sido designado principal organismo en materia de nutrición, agua y saneamiento y servicios de datos comunes.

儿童基金会通过机构间常设委员会,在道主义危机方面发挥新的作用,包括获得提供营养、供生以及公共数据服务牵头机构的

El Estado reconoció la contribución de las mujeres y confirió el título de mujer heroica y de mujer del movimiento de emulación en el período de Doi Moi (período de reforma) a 19 y 272 mujeres, respectivamente.

国家承认妇女所做的贡献,并在改革期间分别授予19名个女英雄、272名个竞赛运动女将

Los licenciados en artes y ciencias que trabajan en educación y cultura reciben el mismo sueldo que cualquier otro empleado con estudios y no se concede importancia a sus títulos porque, según el concurso público, están contratados para los trabajos previstos en la actual sistematización de empleo, y no hay ninguna ley complementaria que regule los derechos de los expertos con estas características.

在教育文化领域工作的有硕士学位科学硕士学位的毕业生得到的工资与其他受过大学教育的雇员相同,他们的学位并不受特别重视,因为根据公开竞争,雇用他们所做的工作是当前职业系统所预见到的,也没有额外的立法来管理有这种学历的专家的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 称号 的西班牙语例句

用户正在搜索


开化, 开化的, 开怀, 开荒, 开会, 开荤, 开豁, 开火, 开货单, 开价,

相似单词


称病, 称道, 称得起, 称帝, 称孤道寡, 称号, 称呼, 称快, 称量, 称赏,

用户正在搜索


开卷考试, 开掘, 开课, 开垦, 开口, 开口配额, 开口销, 开快车, 开矿, 开阔,

相似单词


称病, 称道, 称得起, 称帝, 称孤道寡, 称号, 称呼, 称快, 称量, 称赏,
chēng hào

título; nombre

El equipo sólo piensa en la obtención del título de campeón.

那球队一心想要获得冠军

Esas personas han sido honradas con la distinción de “justos entre las naciones”.

这些人被“各民族中正直的人”

Le dieron una distinción honorífica.

他们给她荣誉

Nos sentimos orgullosos de que, entre los 20.000 condecorados con esa distinción, 6000 sean polacos.

我们感到自豪的是,在获得这个的20 000人中,有6 000波兰人。

Asimismo, las mujeres han hecho importantes contribuciones al sector de la cultura y la información, por las que el Estado les otorgó importantes distinciones.

此外,妇女也为文化和新闻领域做出了积极的贡献,国家承认她们的贡献,并其荣誉

Por conducto del Comité Permanente entre Organismos, el UNICEF estaba asumiendo nuevas funciones en crisis humanitarias y había sido designado principal organismo en materia de nutrición, agua y saneamiento y servicios de datos comunes.

儿童通过机构间常设委员,在人道主义危机方面发挥新的作用,包括获得提供营养、供水和卫生以及公共数据服务牵头机构的

El Estado reconoció la contribución de las mujeres y confirió el título de mujer heroica y de mujer del movimiento de emulación en el período de Doi Moi (período de reforma) a 19 y 272 mujeres, respectivamente.

国家承认妇女所做的贡献,并在改革期间分别19名个人女英雄、272名个人竞赛运动女将

Los licenciados en artes y ciencias que trabajan en educación y cultura reciben el mismo sueldo que cualquier otro empleado con estudios y no se concede importancia a sus títulos porque, según el concurso público, están contratados para los trabajos previstos en la actual sistematización de empleo, y no hay ninguna ley complementaria que regule los derechos de los expertos con estas características.

在教育和文化领域工作的有硕士学位和科学硕士学位的毕业生得到的工资与其他受过大学教育的雇员相同,他们的学位并不受特别重视,因为根据公开竞争,雇用他们所做的工作是当前职业系统所预见到的,也没有额外的立法来管理有这种学历的专家的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 称号 的西班牙语例句

用户正在搜索


开路, 开罗, 开绿灯, 开曼群岛的, 开门, 开门红, 开明, 开明的, 开幕, 开幕的,

相似单词


称病, 称道, 称得起, 称帝, 称孤道寡, 称号, 称呼, 称快, 称量, 称赏,
chēng hào

título; nombre

El equipo sólo piensa en la obtención del título de campeón.

那球队一心想要获得冠军

Esas personas han sido honradas con la distinción de “justos entre las naciones”.

授予“各民族中正直的

Le dieron una distinción honorífica.

他们给她授予荣誉

Nos sentimos orgullosos de que, entre los 20.000 condecorados con esa distinción, 6000 sean polacos.

我们感到自豪的是,在获得这的20 000中,有6 000波兰

Asimismo, las mujeres han hecho importantes contribuciones al sector de la cultura y la información, por las que el Estado les otorgó importantes distinciones.

此外,妇也为文化和新闻领域做出了积极的贡献,国家承认她们的贡献,并会授予其荣誉

Por conducto del Comité Permanente entre Organismos, el UNICEF estaba asumiendo nuevas funciones en crisis humanitarias y había sido designado principal organismo en materia de nutrición, agua y saneamiento y servicios de datos comunes.

儿童基金会通过机构间常设委员会,在道主义危机方面发挥新的作用,包括获得提供营养、供水和卫生以及公共数据服务牵头机构的

El Estado reconoció la contribución de las mujeres y confirió el título de mujer heroica y de mujer del movimiento de emulación en el período de Doi Moi (período de reforma) a 19 y 272 mujeres, respectivamente.

国家承认妇所做的贡献,并在改革期间分别授予19名英雄、272名竞赛运动

Los licenciados en artes y ciencias que trabajan en educación y cultura reciben el mismo sueldo que cualquier otro empleado con estudios y no se concede importancia a sus títulos porque, según el concurso público, están contratados para los trabajos previstos en la actual sistematización de empleo, y no hay ninguna ley complementaria que regule los derechos de los expertos con estas características.

在教育和文化领域工作的有硕士学位和科学硕士学位的毕业生得到的工资与其他受过大学教育的雇员相同,他们的学位并不受特别重视,因为根据公开竞争,雇用他们所做的工作是当前职业系统所预见到的,也没有额外的立法来管理有这种学历的专家的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 称号 的西班牙语例句

用户正在搜索


开屏, 开瓶器, 开启, 开枪, 开腔, 开窍, 开庆祝宴会, 开球, 开渠, 开缺,

相似单词


称病, 称道, 称得起, 称帝, 称孤道寡, 称号, 称呼, 称快, 称量, 称赏,
chēng hào

título; nombre

El equipo sólo piensa en la obtención del título de campeón.

那球队一心想要获得冠军

Esas personas han sido honradas con la distinción de “justos entre las naciones”.

这些人被授予“各民族中正直人”

Le dieron una distinción honorífica.

他们给她授予荣誉

Nos sentimos orgullosos de que, entre los 20.000 condecorados con esa distinción, 6000 sean polacos.

我们感到自豪是,在获得这个20 000人中,有6 000波兰人。

Asimismo, las mujeres han hecho importantes contribuciones al sector de la cultura y la información, por las que el Estado les otorgó importantes distinciones.

此外,妇女也为文化和新闻领域做出了积极贡献,国家承认她们贡献,并会授予其荣誉

Por conducto del Comité Permanente entre Organismos, el UNICEF estaba asumiendo nuevas funciones en crisis humanitarias y había sido designado principal organismo en materia de nutrición, agua y saneamiento y servicios de datos comunes.

儿童基金会通过机构间常设委员会,在人道主义危机方面发挥新用,包括获得提供营养、供水和卫生以及公共数据服务牵头机构

El Estado reconoció la contribución de las mujeres y confirió el título de mujer heroica y de mujer del movimiento de emulación en el período de Doi Moi (período de reforma) a 19 y 272 mujeres, respectivamente.

国家承认妇女所做贡献,并在改革期间分别授予19名个人女英雄、272名个人竞赛运动女将

Los licenciados en artes y ciencias que trabajan en educación y cultura reciben el mismo sueldo que cualquier otro empleado con estudios y no se concede importancia a sus títulos porque, según el concurso público, están contratados para los trabajos previstos en la actual sistematización de empleo, y no hay ninguna ley complementaria que regule los derechos de los expertos con estas características.

在教育和文化领域有硕士学位和科学硕士学位毕业生得到资与其他受过大学教育雇员相同,他们学位并不受特别重视,因为根据公开竞争,雇用他们所做是当前职业系统所预见到,也没有额外立法来管理有这种学历专家权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 称号 的西班牙语例句

用户正在搜索


开始发出臭味, 开始飞的, 开始腐烂, 开始腐烂的, 开始活动, 开始克服, 开始流行, 开始蠕动, 开始秃顶的, 开始吐穗,

相似单词


称病, 称道, 称得起, 称帝, 称孤道寡, 称号, 称呼, 称快, 称量, 称赏,
chēng hào

título; nombre

El equipo sólo piensa en la obtención del título de campeón.

那球队一心想冠军

Esas personas han sido honradas con la distinción de “justos entre las naciones”.

这些被授予“各民族中正直的

Le dieron una distinción honorífica.

他们给她授予荣誉

Nos sentimos orgullosos de que, entre los 20.000 condecorados con esa distinción, 6000 sean polacos.

我们感到自豪的是,在的20 000中,有6 000波兰

Asimismo, las mujeres han hecho importantes contribuciones al sector de la cultura y la información, por las que el Estado les otorgó importantes distinciones.

此外,妇女也为文化和新闻领域做出了积极的贡献,国家承认她们的贡献,并会授予其荣誉

Por conducto del Comité Permanente entre Organismos, el UNICEF estaba asumiendo nuevas funciones en crisis humanitarias y había sido designado principal organismo en materia de nutrición, agua y saneamiento y servicios de datos comunes.

儿童基金会通过机构间常设委员会,在道主义危机方面发挥新的作用,包括提供营养、供水和卫生以及公共数据服务牵头机构的

El Estado reconoció la contribución de las mujeres y confirió el título de mujer heroica y de mujer del movimiento de emulación en el período de Doi Moi (período de reforma) a 19 y 272 mujeres, respectivamente.

国家承认妇女所做的贡献,并在改革期间分别授予19名女英雄、272名赛运动女将

Los licenciados en artes y ciencias que trabajan en educación y cultura reciben el mismo sueldo que cualquier otro empleado con estudios y no se concede importancia a sus títulos porque, según el concurso público, están contratados para los trabajos previstos en la actual sistematización de empleo, y no hay ninguna ley complementaria que regule los derechos de los expertos con estas características.

在教育和文化领域工作的有硕士学位和科学硕士学位的毕业生到的工资与其他受过大学教育的雇员相同,他们的学位并不受特别重视,因为根据公开争,雇用他们所做的工作是当前职业系统所预见到的,也没有额外的立法来管理有这种学历的专家的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 称号 的西班牙语例句

用户正在搜索


开台, 开庭, 开通, 开头, 开脱, 开拓, 开拓市场, 开挖, 开外, 开玩笑,

相似单词


称病, 称道, 称得起, 称帝, 称孤道寡, 称号, 称呼, 称快, 称量, 称赏,